Joie I Base Car Seat Base Manuel utilisateur

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

44
FR
Bienvenu a Joie
TM
Félicitations pour être devenu partie de la famille Joie. Nous sommes
très heureux de faire partie du voyage avec votre bébé. Lorsque vous
voyagez avec le siège pour l’enfant Gemm™ & Juva de Joie , vous utilisez
un siège pour la voiture de haute qualité, complètement attesté pour la
groupe de sécurité 0+bebe. Ce produit correspond à l’usage pour les en
-
fants pesant moins de 13 kg (environ 1,5 années ou plus petits). Veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi et respectez chaque étape pour as
-
surer un voyage confortable et la meilleure protection à votre enfant.
Ce siège pour la voiture est approuvé conformément au Règlement
Européen No. 44, 04 séries d’amendements. Veuillez lire toutes les
instructions de ce manuel avant installer et utiliser ce produit.
Veuillez Confirmer
Ce siège pour la voiture pour les bébés peut être installé en utilisant
une ceinture de sécurité pour les adultes rétractable en 3 points ap-
prouve conformément à ECE R 16 ou à un standard similaire
OU Dans des véhicules avec système d’ancrage ISOFIX approuvé
Base
Ces instructions montrent l’utilisation du siège pour la voiture pour les
enfants et la base. Veuillez garder ce mode d’emploi sous la main pour
le consulter dans l’avenir.
IMPORTANT: GARDEZ POUR CONSULTER DANS LAVENIR. VEUILLEZ
LIRE ATTENTIVEMENT!
Veuillez garder toujours le mode d’emploi dans le compartiment de
rangement dans la partie inférieure de la base.
Visitez nous sur joiebaby.compour télécharger des manuels, pour voir
des produits de Joie plus intéressants et pour enregistrer votresiège
de voiture.
Cas d’émergence
Au cas d’une émergence ou d’un accident, la chose la plus importante
est le soin de votre enfant par lui offrir les premiers soins ou un traitement
médical immédiat.
Informations sur le Produit
i. pour le siège avec support
Le siège de voiture de Joie avec Support est un « Dispositif De retenue
pour les enfants de Classe C et D ISOFIX Semi – Universel » et il doit
êtreinstallé en utilisant la ceinture de sécurité en 3 points pour les
adultes approuvéeconformément au ECE R16 ou les connections
ISOFIX. Veuillez consulter Les Informations d’Installation du Véhiculeà
la fin de ce mode d’emploi.
45 46
Pour l’installation avec une ceinture en 3 points
Il peut être installé dans des véhicules avec des ceintures de
sécurité rétractables en 3 points. Les positions du siège dans
d’autres voitures peuvent aussi être adéquates pour accepter ce
dispositif de retenue de l’enfant. Si vous avez des doutes, consulter
soit le fabricant ou le distributeur du dispositif de retenue pour les
enfants
Pour installation avec le système ISOFIX
Ceci est un SYSTEME DE RETENUE ISOFIX POUR LES ENFANTS.
Il est approuvéconformément au Règlement No. 44, 04 séries
d’amendements pour utilisation générale dans des véhicules dotés
de systèmes d’ancrage ISOFIX.
Il pourra être installé avec les positions approuvées comme
positions ISOFIX (comme détaillé dans le mode d’emploi du
véhicule), en fonction de la catégorie de siège pour les enfants et
de l’installation.En cas de doute, consultez le fabricant du siège de
bébé ou du véhicule.
La classe de mesure ISOFIX pour laquelle le diapositif est conçu est
C et D.
Produit
Adéquat pour
Groupe de masse
Matériaux
No.brevet
Siege de voiture pour les enfants
Enfant pesant moins de 13kg
Group 0+
Matériaux plastique, métaux
Brevet en cours d’agrément
MISES EN GARDE
! Veuillez vérifier avant d’acheter ce siège de voiture pour les enfants
s’il peut être proprement installé dans votre voiture.
! AUCUN siège de voiture pour les enfants ne peut garantir entière-
ment la protection contre les blessures en cas d’accident. Tout de
même, l’utilisation correspondante de ce siège réduira le risque des
blessures graves ou de la mort de votre enfant.
! Ce siège de voiture pour les enfantsest conçu UNIQUEMENT pour
un enfant qui pèse moins de 13kg.
! NE PAS utiliser ou installer ce siège de voiture pour les enfants avant
de lire et comprendre les instructions de ce mode d’emploi et celles
du mode d’emploi du propriétaire de la voiture.
! NE PAS installer ce siège de voiture sans respecter les instructions
dans ce mode d’emploi ou vous pouvez soumettre votre enfant a un
risque de blessure grave ou à la mort.
! NE laisser JAMAIS votre enfant sans surveillance lorsqu’il se trouve
dans le siège pour la voiture
! NE PAS faire aucune modification à ce siège de voiture pour les
enfants et ne l’utilisez pas avec des composants d’autres fabricants.
! NE PAS utiliser ce siège de voiture pour les enfants s’il a été endom-
magé ou si des composants manquent.
! NE PAS habiller votre enfant dans des vêtements larges/ surdimensi-
onnés parce que cela peut empêcher votre enfant d’être proprement
attaché en sécurité par les sangles du harnais pour les épaules et
par la sangle d’entrejambes.
! NE PAS laisser ce siège de voiture pour les enfants ou d’autres élé-
ments sans ceinture ou sans être bien attachés dans votre véhicule
parce que le siège de voiture pour les enfants peut être renversé et
peut blesser les occupants lors d’un virage étroit, un arrêt brusque
ou une collision.
! Ne placez pas le siège auto à des endroits où un airbag frontal actif
est installé. Il peut avoir lieu le décès ou une blessure grave. Veuillez
consulter le mode d’emploi du propriétaire de la voiture pour plus
d’informations.
47 48
! N’utilisez JAMAIS un siège de voiture pour les enfants d’occasion
ou un siège de voiture pour les enfants dont vous ne connaissez pas
l’histoire parce qu’ils peuvent avoir des endommagements struc-
turels qui peuvent mettre en danger la sécurité de l’enfant.
! N’utilisez JAMAIS de cordes ou d’autres substituts pour attacher le
siège dans la voiture ou pour attacher l’enfant dans le siège de voi-
ture. Utilisez seulement la ceinture du véhicule ou le système ISOFIX
pour attacher le siège pour les enfants dans la voiture.
! NE PAS utiliser ce siège de voiture pour les enfants sans la housse
de siège ou le rembourrage intérieur.
! N’utilisez rien d’autre que les coussins intérieurs recommandés dans
ce siège de voiture pour les enfants.
!
La housse de siège et le rembourrage intérieur ne doivent pas être rem-
placés avec aucun en dehors de ceux recommandés par le fabricant.
La housse de siège et le rembourrage intérieur constituent une partie
intégrante de la fonctionnalité du siège de voiture pour les enfants.
! Assurez-vous que le siège de voiture est installé de manière
qu’aucun composant ne constitue un obstacle pour les sièges mo-
biles ou pour le fonctionnement des portes du véhicule.
! ARRETER d’utiliser le siège de voiture s’il a été impliqué dans
aucun type d’accident, tout petit qu’il soit. Remplacez immédiate-
ment parce qu’ils peuvent exister des endommagements structurels
invisibles à la suite de l’accident.
! Enlevez le siège de voiture pour les enfants du siège de la voiture
lorsqu’il n’est pas utilisé régulièrement.
! Consulter le distributeur pour des aspects concernant l’entretien, les
réparations et le remplacement des composants.
! Afin d’éviter le risque de tomber, attachez toujours l’enfant en util-
isant le harnais de sécurité lorsque l’enfant se trouve dans le siège
de voiture pour l’enfant, même lorsque le siège de voiture n’est pas
dans la voiture.
MISES EN GARDE MISES EN GARDE
! Avant de transporter le siège de voiture pour l’enfant avec la main,
assurez-vous que l’enfant est attaché avec le harnais de sécurité, et
que la poignée est proprement bloquée en position verticale.
!
Afin d’éviter des blessures graves ou le décès, JAMAIS placer le siège
de voiture pour l’enfant sur des surfaces élevées avec l’enfant dedans.
! Les composants du siège pour la voiture ne doivent pas être lubrifiés
en aucune façon.
!
Attachez toujours l’enfant dans le siège de voiture, même sur des dis-
tances courtes, car c’est le moment où la plupart des accidents ont lieu.
! NE PAS utiliser le siège de voiture pour plus de 5 années après son
acquisition parce que des composants peuvent de dégrader en
temps, ou à cause de l’exposition à la lumière du soleil, et il peut ne
pas fonctionner proprement lors d’un accident.
! Veuillez garder ce siège de voiture à la distance de la lumière du
soleil, ou il peut être trop chaud pour la peau de l’enfant.
! Vérifiez fréquemment les guidages ISOFIX pour la saleté et nettoyez-
les au cas de nécessite. La fiabilité peut en être affectée par l’entrée
de la saleté, particules de nourriture etc.
! NE rangez pas d’objets dans la zone du pied de chargement devant
votre base.
! L’installation correcte est permise uniquement par l’utilisation d’une
ceinture de sécurité en 3 points pour les adultes ou par l’utilisation
des connecteurs ISOFIX. L’utilisation combine de la ceinture de
sécurité et de l’ISOFIX n’est pas permise.
! N’utilisez PAS de charge sur les points de contact autres que ceux
décrits dans les instructions et indiqués sur le siège de bébé.
49 50
1
2
3
Aspects de l’installation
!
NE PAS installer le siège de voiture
pour les enfants sur des sièges de
véhicules avec des ceintures de
sécurité rétractables en 2 points
sans le support.
1
!
Ce siège de voiture pour les
enfants est adéquat pour des
sièges de voiture avec ceintures de
sécurité rétractables en 3 points
(avec ou sans le support)
UNIQUEMENT
2
, et avec des
points d’ancrage ISOFIX AVEC le
support.
3
!
NE PAS installer ce siège de voiture pour les enfants sur des sièges
de véhicule face latéralement ou arrière la direction de mouvement
du véhicule.
4
-1
!
NE PAS placer le siège de voiture face arrière sur le siège avant
avec air bag
4
-2
, il peut arriver le décès ou des blessures graves.
Veuillez consulter le mode d’emploi du propriétaire du véhicule pour
plus d’informations.
!
Il est recommandé d’installer ce siège de voiture pour les enfants
sur le siège arrière du véhicule.
4
-3
!
NE PAS installer ce siège de voiture pour les enfants sur des sièges
de véhicules instables pendant l’installation.
voir images
1
-
4
1
2
3
1
2
3
1
2
3
A
I
R
B
A
G
4
51 52
5
6
1
3
2
7
3
1
2
4
Installation avec support
a. Installation avec la sangle en 3 points
voir images
5
-
11
1. Dépliez le pied de chargement du compartiment de rangement.
5
2. Apres avoir installé le support sur le siège de véhicule, serrez le
bouton de réglage du pied de chargement pour prolonger le pied de
chargement jusqu’au sol.
6
-1
, l’indicateur pour le pied de
chargement tourne vert pour montrer qu’il est installé correctement,
et rouge pour montrer qu’il n’est pas installé correctement.
6
-2
!
Le pied de chargement a 24 positions. Lorsque l’indicateur du
pied de chargement tourne rouge, cela signifie que le pied de
chargement n’est pas dans la position correcte.
!
Assurez-vous que le pied de chargement est solidement fixé en
appuyant sur la partie avant du support.
3. Ouvrez le dispositif d’ouverture de la serrure et dirigez la ceinture de
sécurité du véhicule par la voie de la ceinture
7
-1
, et serrez-la
dans la boucle
7
-2
.
4. Serrez la ceinture de sécurité du véhicule le plus possible en
pressant sur le support, et vérifiez qu’elle ne soit pas large ou
entortillée.Fermez le dispositif d’ouverture de la serrure.
7
-3
!
Vérifiez si la ceinture de sécurité ne bouge pas en tirant et en
appuyant fortement sur le support. Si la ceinture devient large ou
si elle s’allonge, répéter la procédure.
voir images
5
-
17
53 54
9
11
1
2
10
12
13
8
3
2
1
Le support installé est montré dans
8
!
Assurez-vous qu’il n’y a pas
d’espace entre le siège et la
partie inférieure du support.
!
La ceinture de sécurité doit entrer
sous le dispositif d’ouverture de
la serrure, non pas sur le
dispositif d’ouverture de la
serrure.
8
-1
!
La ceinture de sécurité doit être
bloquée dans la boucle.
8
-2
!
Le pied de chargement doit être
installé correctement avec
l’indicateur vert.
8
-3
5. Appuyez le siège de voiture dans le
support
9
, si le siège de voiture
est bien fixé, l’indicateur pour le
siège de voiture tourne vert. Si le
siège de voiture n’est pas bien
attaché, l’indicateur tourne rouge.
10
!
Tirez en haut le siège de voiture
pour être sures qu’il est bien
enclenché dans le support.
6. Pour démonter le siège de voiture,
tirez le siège de voiture en haut
lorsque serrant le bouton pour
libérer le siège de voiture.
11
b. Installation avec le
système ISOFIX
voir images
12
-
17
1. Dépliez le pied de chargement du
compartiment de rangement.
5
2. Installez les guidages ISOFIX avec
les points d’ancrage ISOFIX.
12
Les guidages ISOFIX peuvent
protéger la surface du siège de
véhicule afin de n’être pas
endommagée. Ils peuvent aussi
guider les connecteurs ISOFIX.
3. Tournez les connecteurs ISOFIX à
180 degrésjusqu’à ce qu’ils
montrent dans la direction des
guidages ISOFIX.
13
55 56
14
1
15
1
2
17
1
2
2
16
2
1
7. Pour enlever le réhausseur Pour
retirer le rehausseur,
16
appuyez
d'abord sur le bouton de
déverrouillage secondaire puis sur
le bouton ISOFIX des connecteurs
de verrouillage avant de retirer le
rehausseur du siège du véhicule.
16
-1
&
16
-2
8. Appuyez sur le bouton de
dégagement ISOFIX pour plier
l'ISOFIX.
17
4. Alignez les connecteurs ISOFIX
avec les guidages ISOFIX, et puis
cliquez les deux connecteurs
ISOFIX dans les points d’ancrage
ISOFIX.
14
!
Assurez-vous que les deux
connecteurs ISOFIX sont
fermement attachés à leurs
points d’ancrage ISOFIX. Il
devrait s’entendre
deux clacs et les couleurs des
indicateurs sur les deux
connecteurs ISOFIX devraient
être complétement verts.
14
-1
!
Vérifiez pour vous assurer que le
support est installé en tirent des
deux connecteurs ISOFIX.
5. Veuillez consulter l’étape 2 dans la
section ‘a. Installation avec sangle
en 3 points’ pour le réglage du pied
de chargement.
Le support complètement assemblé
est montré dans
15
!
Les connecteurs ISOFIX doivent
être attachés et bloqués sur les
points d’ancrage ISOFIX.
15
-1
!
Le pied de chargement doit être
correctement installé avec
l’indicateur vert.
15
-2
6. Veuillez consulter les étapes 5, 6
dans la section 'a. Installation avec
sangle en 3 points' pour utiliser le
siège de voiture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Joie I Base Car Seat Base Manuel utilisateur

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à