Denver TCL-212BTC Manuel utilisateur

Catégorie
Radios CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CD Boombox
TCL-212BT
INSTRUCTION MANUAL
1
Warnings and Precautions
This symbol,located on the back or This symbol,located on the back or
bottom of the unit,is intended to alert bottom of the unit,is intended to alert
the user to the presence of uninsulated the user to the presence of important
“dangerous voltage”within th
e operating and maintenance(servicing)
Product’
s enclosure that may constitute instructions in the literature
a risk of electric shock to persons. Accompanying the appliance.
CAUTION:TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, ENSURE
TO INSERT 2 PIN PLUG CORRECTLY INTO THE
MATCHING SOCKET OR ADAPTOR.
To reduce the risk of electric shock, do not remove cover(or back).
There are no user-serviceable parts inside. Please refer any servicing
to qualified service personnel.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard(carbon-zinc), or rechargeable (ni-cad,ni-mh,etc) batteries.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device,pursuant to part
15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates,uses,and can radio frequency energy and,if not installed and used
in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio communications. However,there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,which can be determined by turning the turning the equipment off and
on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Re-position or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different form that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNIN
G:Changes or modifications to this unit not approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operatic the equipment.
This product utilizes a Class 1 laser to
read Compact Discs. This laser
Compact Disc Player is equipped
with safety switches to avoid
exposure when the CD door is
opened and the CD player’s lid is
damaged.Invisible laser radiation
is present when the CD player is
open and the system’s interlock has
failed or has been damaged. It is
very important that you avoid
direct exposure to the laser beam at
all times. Please do not attempt to
damage or bypass the safety
switches.
WARNING:To prevent fire or shock hazards,do not expose this unit to rain or moisture.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced,Replace only with the same or
equivalent type.
2
Functional overview
CD player: CD, CD-R/RW
FM radio
Auxiliary input
LED display
Built-in speakers
AC power: detachable AC cord
DC power: requires 4 C batteries, not included
Powering the Unit
AC Power
Plug the detachable AC cord into a standard AC outlet (100-240V~ 50/60Hz)
Battery Power
Requires 4 C batteries, not included.
3
Tuning the FM Radio
Step 1:
Adjust the EQ/MODE to FM mode.
Extend the FM antenna to improve FM radio reception.
Step 2:
Short pressPREV orNEXT to jump to the previous or next
availablestation.
Playing a CD
Step 1:
Open the CD door, and place a CD or CD-R/RW Into the player
Step 2:
Adjust the
EQ/MODE
to CD mode.
Step 3:
Press the
Play/Pause Button
to begin playing the loaded CD.
Using the Auxiliary Input
Step 1:
Connect a mini-phone 3.5mm Cable (not included) to the
Auxiliary
Input
on the unit and the audio output on an MP3 player.
Step 2:
Adjust the
Function
to AUX IN mode.
.
Audio played through the connected MP3 player will now be heardthrough the unit.
Bluetooth
1. Press EQ/MODE on the unit to select Bluetooth mode.
2. Turn Bluetooth on on your mobile phone and search for TCL-212BT
3. You will hear a small sound indicating that the pairing has been
successful.
4. You can now play music from your mobile phone via the unit.
Audio Source
Required Connector
MP3 Player mini-phone 3.5mm Cable (not included)
4
Locations of Controls
5
Control Definitions
1. OPEN/CLOSE
Open/close the CD door
2. POWER
Standby mode, short press for turn on unit ,and short press again for unitturning off.
The unit default at FM when first turn on.
3. PREV/TUN-/NEXT/TUN+
In FM mode: One short press ,The frequency move towards or backwards. Long
press Frequency scan FM station towards or backwards.
In CD/USB Mode: One short press is for Pre or next program;Long press is for Fast
backwards and towards.
In BT mode: The back (PREV) and forward (NEXT) buttons have the same function as
in the CD/USB mode. They are used to switch
In AUX Mode:This keys no function ;
4. STOP/REP/MEM
In FM mode:one time short press is for memorized frequency ,maximum can
memorize 30 frequency.
In CD/USB Mode: in play mode,one time press for one music repeat ,press again
for all program repeat ,one time short press delete this function and long press
seconds stop play. In AUX/BT mode:The key no function .
5. VOL+/VOL-
Short press one for Volume up or down one step ,Long press for Volume up and
down continues .Maximum Volume is 32 .
6. AUX
Use the Auxiliary input to connect an external audio source (MP3 player) to the unit.
7. USB
Press the Mode key on the unit to select USB mode and plug in an USB.
8. EQ/MODE
Long press
EQ/MODE
key for FLAT/CLASS/JAZZ/ROCK/POP mutual change
In working mode :short press for Radio/CD/USB/AUX/BT mutual change .
9. PLAY/PAUSE/P+/SCAN
In FM mode:one time short press for sourcing frequency which memory; long press
for 2 seconds for auto scan FM frequency .
6
mode :first short press for Pause ,short press again for play ;
In AUX mode :The key no function
LED indicator
LED display
Machine size:L261*W226*H132mm
Battery: 4 x ‘C’ size batteries (not included)
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
REMARK :The speaker LED lights can be off or on manually by long press
power button when unit working
7
Electric and electronic equipment contains materials, components and
substances that can be hazardous to your health and the environment, if the
waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is
not handled correctly.
Electric and electronic equipment is marked with the crossed out trash can
symbol, seen below. This symbol signifies that electric and electronic
equipment and batteries should not be disposed of with other household
waste, but should be disposed of separately.
All cities have established collection points, where electric and electronic
equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling
stations and other collection sites, or be collected from the households.
Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type TCL-212BT
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
www.denver-electronics.com and then click the search ICON on topline of
website. Write modelnumber: TCL-212BTNow enter product page, and red
directive is found under downloads/other downloads
Operating Frequency Range:87.5-108MHz
Bluetooth frequency :2402-2480MHz
Max Output Power:2X2W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
1
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Symbol auf der
Rückseite oder Unterseite des
Gerätes dient dazu, den Anwender
auf nicht isolierte „gefährliche
Spannung“ im Gehäuse des Produkts
hinzuweisen, das von einer
Größenordnung ist, die ausreicht, um
ein Risiko eines elektrischen
Stromschlags für Personen
darzustellen.
Dieses Symbol auf der Rückseite
oder Unterseite des Gerätes dient
dazu, den Anwender auf das
Vorhandensein wichtiger
Bedienungs- und Instandhaltungs-
(Wartungs-)anleitungen in den
Dokumentationen hinzuweisen, die
dem Gerät beigelegt sind.
Dieses Produkt verwendet zum Lesen
von CDs einen Laser der Klasse 1.
Dieser Laser CD-Player ist mit
Sicherheitsschaltern ausgestattet, um
eine Exposition zu vermeiden, wenn
die CD-Klappe geöffnet und der
Deckel des CD-Players beschädigt
ist. Es gibt unsichtbare
Laserstrahlung, wenn der CD-Player
geöffnet wird und das
Verriegelungssystems ausgefallen
oder beschädigt ist. Es ist sehr
wichtig, dass Sie jederzeit vermeiden,
sich dem Laserstrahl direkt aussetzen.
Versuchen Sie bitte nicht, die
Sicherheitsschalter zu beschädigen
oder zu überbrücken.
ACHTUNG: UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, STELLEN
SIE SICHER, DIE 2 BANANENSTECKER RICHTIG IN DIE PASSENDE
BUCHSE ODER IN DEN PASSENDEN ADAPTER EINZUSTECKEN.
UM DAS RISIKO EINES ELEKTROSCHOCKS ZU REDUZIEREN, KEINE
ABDECKUNGEN ENTFERNEN.
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Vertrauen Sie die
Wartungsarbeiten nur qualifiziertem Wartungspersonal an.
WARNUNG: Durch Änderungen oder Umbauten an diesem Gerät, die nicht von der verantwortlichen Partei
genehmigt sind, kann die Befugnis des Anwenders, das Gerät zu betreiben, hinfällig werden.
WARNUNG: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
VORSICHT: Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht korrekt eingesetzt ist. Tauschen Sie den Akku nur gegen
einen gleichen oder entsprechenden Typ aus.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht zusammen.
Mischen Sie KEINE Alkali-, Standard (Zink-Kohle.) oder wiederaufladbare (NI-CAD, NI-MH, usw.) Batterien miteinander.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Beschränkungen für ein Digitalgerät der Klasse B entsprechend
Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Diese Beschränkungen dienen einem angemessenen Schutz von nachteiligen
Störungen, sofern das Gerät in einer handelsüblichen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und
strahlt Funk-Frequenzenergie ab und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung
installiert und betrieben wird, zu nachteiligen Störungen von Funkkommunikationen führen. Es gibt jedoch keine
Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer
empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Positionieren Sie die Empfangsantenne neu oder versetzen Sie diese.
Erhöhen Sie die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät auf einem anderen Stromkreis an.
Wenden Sie sich mit weiteren Fragen an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten Kundendienst.
2
Funktionsübersicht
CD-Player: CD, CD-R/ RW
UKW-Radio
Aux-Eingang
LED-Anzeige
Eingebaute Lautsprecher
AC-Stromversorgung Abnehmbares AC-Kabel
Gleichstromversorgung: Es werden 4 C Batterien benötigt, nicht im Lieferumfang
enthalten
Stromversorgung des Geräts
AC-Stromversorgung
Stecken Sie das abnehmbare AC-Kabel in eine Standard AC-Stecker (100-240V~
50/60Hz)
Batteriestromversorgung
Es werden 4 C Batterien benötigt, nicht im Lieferumfang enthalten
3
Ukw-Sender Suchen
Schritt 1:
Den EQ/MODE auf den FM Modus umschalten
Verlängern Sie die FM Antenne, um den FM Radioempfang zu
verbessern.
Schritt 2:
Drücken Sie kurz die Tasten PREV oder NEXT, um auf den
vorhergehenden oder nächsten verfügbaren Sender zu
springen.
Wiedergabe einer CD
Schritt 1:
Öffnen Sie die CD-Klappe und legen Sie eine CD oder CD-R/RW in den
Player ein
Schritt 2:
Stellen Sie den
EQ/MODE
auf den CD-Modus um.
Schritt 3:
Drücken Sie die
Play/Pause-Taste,
um die Wiedergabe der
eingelegten CD zu beginnen.
Analogeingang verwenden
AUDIO-Quelle
Erforderlicher Anschluss
MP3-Player Ein Mini-Phone 3,5mm Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten)
Schritt 1:
Schließen Sie ein Mini-Phone 3,5mm Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den
Hilfseingang
am Gerät und den Audioausgang an
einem MP3 Player an.
Schritt 2:
Stellen Sie die
Funktion
auf den AUX IN Modus.
Die Audiowiedergabe über den angeschlossenen MP3-Player erfolgt über das
Gerät.
4
Bluetooth
1.Drücken Sie auf EQ/MODE auf dem Gerät, um den Bluetooth-Modus
auszuwählen.
2.Schalten Sie den Bluetooth-Modus an Ihrem Mobiltelefon ein und suchen
Sie nach TCL-212BT
3.Ein kurzer Ton zeigt an, dass die Paarung erfolgreich durchgeführt wurde.
4.Sie können jetzt mit Ihrem Mobiltelefon Musik über das Gerät
wiedergeben.
5
Tasten und Anschlüsse
6
Steuerungsdefinitionen
1. ÖFFNEN/SCHLIESSEN
Die CD-Klappe öffnen / schließen
2. BETRIEB
Standby-Modus, kurz drücken, um das Gerät einzuschalten und noch einmal kurz
drücken, um das Gerät auszuschalten. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
einschalten, ist der Gerätestandard FM.
3. PREV/TUN-/NEXT/TUN+
Im FM Modus: Einmal kurz drücken, die Frequenz höher oder niedriger einstellen.
Drücken Sie lang auf die Frequenzsuche FM-Sender höher oder niedriger einstellen.
Im CD/USB-Modus: Die Taste kurz drücken, um zum vorhergehenden oder
nächsten Sender umzuschalten; die Taste lange drücken für schnellen Rücklauf und
Vorlauf.
Im BT-Modus: Die Tasten Zurück (PREV) und vorwärts (NEXT) haben die gleiche
Funktion wie im CD/USB-Modus. Sie dienen zum Zurück-bzw. Weiterschalten der
Tracks bsw. Dateien bei der Wiedergabe.
Im AUX-Modus: Die Taste hat keine Funktion;
4. STOP/REP/MEM
UKW-modus: Einmal kurz drücken, um die Frequenz abzuspeichern, es können
maximal 20 Frequenzen abgespeichert werden.
Im CD/USB-Modus: Drücken Sie die Taste einmal im Wiedergabemodus, um einen
Titel zu wiederholen, drücken Sie die Taste noch einmal, um alle Titel zu
wiederholen. Drücken Sie die Taste einmal kurz drücken, um diese Funktion zu
löschen und lang drücken, um die Wiedergabe zu stoppen. Im AUX/BT-Modus: Die
Taste hat keine Funktion.
5. VOL+/VOL-
Die Taste kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern, Die Taste
lang drücken, um die Lautstärke weiter zu erhöhen oder zu verringern. Die
maximale Lautstärke beträgt 32.
6. AUX
Verwenden Sie den Hilfseingang, um eine externe Audioquelle (MP3-Player) an das
Gerät anzuschließen.
7. USB
7
Drücken Sie die Taste Modus am Gerät, um den USB-Modus auszuwählen und
stecken Sie ein USB-Gerät ein.
8. EQ/MODUS
Drücken Sie lang die Taste
EQ/MODE
um zwischen
FLAT/CLASS/JAZZ/ROCK/POP zu wechseln;
Im Arbeitsmodus: Drücken Sie die Taste kurz, um zwischen
Radio/CD/USB/AUX/BT zu wechseln.
9. PLAY/PAUSE/P+/SCAN
UKW-modus: Drücken Sie einmal kurz die Taste, um die Frequenz zum
Abspeichern aufzurufen; drücken Sie die Taste 2 Sekunden lang, um die FM-
Frequenz automatisch zu scannen.
Im CD/USB/BT-Modus: Die Taste einmal kurz drücken für Pause, noch einmal kurz
drücken für Wiedergabe;
Im AUX-Modus: Die Taste hat keine Funktion.
10. TELEFON
11. Netzeingang
Verwenden Sie den AC-Netzeingang, um das Gerät an eine AC-Stromquelle
anzuschließen
12. LED Indikator
13. LED Anzeige
Technische Spezifikationen:
Eingangsspannung: 100 -240 V AC~ 50/60 Hz
Ausgangsleistung: 2 x 2W
UKW: 87,5 - 108 MHz
Größe des Geräts: L261*B226*H132mm
Batterie: 4 x ‘C’ Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)
8
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrische und elektronische Geräte enthalten Materialien, Bauteile und Substanzen,
die Ihrer Gesundheit oder der Umwelt schaden können, falls das Abfallmaterial
(entsorgte elektrische und elektronische Geräte) nicht ordnungsgemäß entsorgt wird.
Elektrische und elektronische Geräte sind mit einer durchkreuzten Mülltonne
gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet, dass die elektrischen und elektronischen
Geräte nicht mit dem restlichen Haushaltsmüll sondern getrennt davon entsorgt
werden müssen.
In allen Städten befinden sich Sammelstellen, an denen elektrische und elektronische
Geräte entweder kostenlos bei Recyclingstellen abgegeben werden können oder auch
direkt eingesammelt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei der
Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp TCL-212BT der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: Bitte geben Sie „www.denver-
electronics.com“ ein. Klicken Sie dann auf das Suchen-SYMBOL in der oberen Leiste der
Webseite und geben Sie hier die Modellnummer „ TCL-212BT “ ein.
Sie gelangen nun zur Produktseite. Die Funkanlagenrichtlinie (Richtlinie 2014/53/EU)
finden Sie unter „downloads/other downloads“.Betriebsfrequenzbereich:
87.5-108MHz
Max. Ausgangsleistung:2x2w
Bluetooth frequenz :2402-2480MHz
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dänemark
www.facebook.com/denverelectronics
9
CD Boombox
TCL-212BT
BRUGERVEJLEDNING
1
Advarsler og forholdsregler
Dette symbol, der findes på
bagsiden eller i bunden af enheden,
er beregnet på at gøre bruger
opmærksom på, at apparatets indre
indeholder strømførende dele, der
ikke er isolerede, og hvis strømstyrke
er tilstrækkelig til at udgøre en fare
for skade på personer ved elektriske
stød.
Dette symbol, der findes på bagsiden
eller i bunden af enheden, er beregnet
til at gøre bruger opmærksom på
vigtige oplysninger i den
medfølgende brugsvejledning
vedrørende betjening og
vedligeholdelse af apparatet.
Dette produkt anvender en laser i
Klasse 1 til læsning af CD'er. Denne
CD-afspillers laser er udstyret med
sikkerhedskontakter, der blokerer for
adgang til laserstrålen, når CD-
rummet er åbent, og hvis CD-
afspillerens låg er beskadiget.
Usynlig laserstråling er til stede, når
CD-afspilleren er åben, samt hvis
systemets lukkesystem har svigtet
eller er blevet beskadiget. Det er
meget vigtigt, at du til enhver tid
undgår direkte kontakt med
laserstrålen. Forsøg ikke at beskadige
eller omgå apparatets
sikkerhedskontakter.
FORSIGTIG: UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD VED AT SIKRE,
AT STIKKETS TO BEN ER SAT KORREKT I STIKKONTAKT ELLER
ADAPTER.
TO INSERT 2 PIN PLUG CORRECTLY INTO THE MATCHING SOCKET
OR ADAPTOR. MATCHING SOCKET OR ADAPTOR.
For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke tage dækslet (eller
bagpanelet) af.
Apparatet indeholder ingen dele, som bruger selv kan servicere. Overlad alt
reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
ADVARSEL: Ændringer eller modifikationer i denne enhed, der ikke er godkendt af den part, der er ansvarlig for
apparatets overholdelse af normer, kan medføre, at garantien bortfalder.
ADVARSEL: Undgå risiko for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt.
FORSIGTIG: Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med et batteri af forkert type. Udskift altid med samme eller
tilsvarende type.
Bland ikke gamle og nye batterier.
Bland IKKE alkaliske, standard (kul-zink) eller genopladelige (ni-cad, ni-mh osv.) batterier med hinanden.
BEMÆRK: Dette udstyr er testet og overholder grænseværdierne for et Klasse B digitalt apparat iht. reglerne i FCC kapitel
15. Disse grænseværdier er fastsat for at sikre en rimelig beskyttelse mod generende interferens fra elektronisk
udstyr, der anvendes i private hjem. Dette udstyr danner, anvender , og kan afgive radiofrekvensenergi og kan, hvis
det ikke er installeret og anvendes i overensstemmelse med betjeningsvejledningen, forstyrre radiokommunikation.
Under specielle forhold kan udstyret dog, trods korrekt installation, vise sig at skabe interferens i visse apparater.
Hvis dette udstyr griber forstyrrende ind i modtagelse af radio- eller TV-signaler, og dette kan konstateres ved at
tænde og slukke for udstyret, bør en eller flere af nedenstående forholsregler forsøges med henblik på at fjerne
forstyrrelsen:
Drej eller flyt modtageantennen.
Skab større afstand mellem det påvirkede udstyr og modtageren.
Forbind det påvirkede udstyr til en anden stikkontakt end den, der anvendes til modtageren.
Søg hjælp hos forhandleren eller en faguddannet Radio/TV-tekniker.
2
Funktionsoversigt
CD-afspiller: CD, CD-R/RW
FM-radio
Aux-indgang
LED-display
Indbyggede højttalere
Lysnetdrift: Aftagelig AC-ledning
Batteridrift: Kræver 4 batterier type C, tilkøb
Opstart af enheden
Lysnetdrift
Sæt den aftagelige AC-ledning i en standard stikkontakt (100-240 V 50/60 Hz)
Batteridrift
kræver 4 batterier type C, medfølger ikke.
Indstilling af FM-radioen
Trin 1:
Indstil EQ/MODE til FM.
Stræk FM-antennen ud for at forbedre modtagelsen af FM-radio.
Trin 2:
Tryk kort på knappen PREV eller NEXT for at springe til forrige
eller næste tilgængelige station.
Afspilning af CD
Trin 1:
Åbn låget over CD-rummet, og læg en CD eller CD-R/RW i afspilleren.
Trin 2:
Indstil
EQ/MODE
til CD.
Trin 3:
Tryk på knappen
Play/Pause
for at starte afspilning af CD'en.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Denver TCL-212BTC Manuel utilisateur

Catégorie
Radios CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à