Remington MSC-100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Le manuel du propriétaire
MicroScreen
®
Compact Battery Shaver
MSC-100
Battery Insertion
Slide the battery cover out in the direction i n d i c ated by the
a r r ow and pivot bat t e ry cover up as shown.Insert batteries to
correspond with the positive(+) and negative(-) terminals as
shown inside the battery compartment.Remove batteries if
shaver is not in use for a long period. Remove dead bat t e r i e s
i m m e d i at e l y .Use only Alkaline Batteries.
How to Operate
Wait at least 10 minutes after getting
up before s h aving to ensure the skin is
free of any wrinkles or creases that
may be present from sleeping.Make
sure your face is clean and dry
before shaving.
Expose the shaver screens by rotat i n g
the swiveling protective cover down to
the bottom of the shav e r. The cover
should lock into place.
To switch the shaver "ON",press the
locking bar in the center of the On/Off
button,and slide the button up.To
switch the shaver "OFF",slide the
button down.
I M P O R TA N T: When shav i n g ,a lways hold the shaver at a right
angle to your skin so both screens are touching the skin with
equal pressure. Use moderate to slow stroking movements.T h e
use of short circular motions in stubborn areas may help obtain
a closer shav e , especially along the neck and chin line.
DO NOT hold the shaver at an angle whereby only one screen is
touching the skin.This will distort the screen and may cause the
cutters to damage the screen. DO NOT press hard against the
skin in order to avoid damaging the screen.For difficult areas,
stretch the skin taut and try a circular motion.
Storage
Always keep the swiveling protective cover over the head
assembly to protect the delicate twin screens.
Shaver Use & Care
After each shav e ,turn the shaver off and remove the head
assembly by gripping both sides of the head assembly and
pulling up.Be careful not to touch the screens when removing
the head assembly.
L o c a te brush on top of the swiveling lid cover and slide out using
the ribbed surface to separate the brush from the lid cover.
Holding the cutters as show n ,brush and blow out the hair cl i p p i n g s .
Lightly tap base of the head assembly on a flat surface to
dislodge hairs from the screen.Do not use cleaning brush on
ON/OFF BUTTON
(WITH SWITCH
LOCKING BAR)
HEAD
ASSEMBLY
TWIN
FLEXIBLE
SCREENS
CLEANING
BRUSH
SWIVELING
PROTECTIVE
COVER
BATTERY
COMPARTMENT
the screen as it may damage it. When replacing the head
a s s e m b l y, do not touch the screen. Head assembly should snap
back securely.
CAUTION: Do not remove or replace
the head assembly while the shaver is
running,as it may cause damage to the
screens or cutters. To avoid possible dam-
age to the cutters,it is not
recommended to remove the cutter assem-
bly. If however the cutter
assembly pops off during the cleaning
process,it may be easily remounted.Take
care not to lose the small spring that is
seated on each oscillator tip.The shaver
will not operate correctly without the
springs.To remount the cutters,turn the
cutter assembly so the shape of the hole in
the base of the assembly is
properly aligned with the shape of the oscil-
lator tip. Place the cutters back into posi-
tion and press down gently on the center of
the cutter.
NOTE: Replacement screens and
cutters are NOT available for this shaver.
On average,screens will have a useful
life of anywhere from
5 to 9 months before wear is visible,
(depending upon usage). Inspect
screens before each use and if there is any visible wear
or other damage to the screens,discard the shaver - DO
NOT USE.
Battery Care & Use
Periodically check your batteries to ensure no caustic leaking
is occurring.Always replace defective or dead batteries and
dispose of carefully in accordance with local and/or state
laws.Remove batteries if not in use for periods of 6 months
or longer. Replace batteries as appropriate to maintain
optimum shaving performance.
All implied warranties including but not limited to implied
warranties of fitness and merchantability, are limited in
duration to one year from date of original purchase.
This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights that vary from state to state.Some
states do not allow the exclusion limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied
warranty lasts,so that the above limitations and exclusions
may not apply to you.
For questions or comments,please write:
U.S. Warranty Service
In the United Stat e s ,s e rvice is provided by our
C o m p a ny - owned Service Centers and over 300 A u t h o r i z e d
S e rvice Dealers. For the address of your nearest authorized
S e rvice Dealer, please consult the Ye l l ow Pages under
" S h av e r- E l e c t r i c - R e p a i r " .If you wish,you may mail the
p r o d u c t ,p o s t p a i d ,to Remington Products Company,L . L . C . ,
60 Main Street, B r i d g e p o r t ,CT 06604,A t t e n t i o n :
S e rvice Department.
International Warranty Service
Service under the Remington warranty can be obtained
outside the United States by Remington-authorized
Distributors and Service Dealers.Please consult your local
telephone directory for the nearest location.
60 Day Warranty
Remington warrants that your product,except as noted
below, is,on date of purchase,free from defect in material
and workmanship.Remington will correct any such defect
without charge if you return the complete product either
in person or by mail,postage paid,to a Remington
company-owned Service Center or Authorized Service Dealer
within 60 days after the date of purchase with original
receipt.Do not return this product to the retailer from whom
the product was purchased.
This warranty does not cover damage by accident,misuse,
abuse,or by affixing an unauthorized accessory or alteration
to the product,or by connection of the product to any but
the specific current and voltage indicated in an accompanying
instruction booklet,or by any other conditions beyond
our control.
In addition,this warranty does not cover the flexible screen
assembly or cutters on our foil type shavers.
No responsibility, obligation,or liability is assumed for the
installation or maintenance of this product. Warranty service
must be performed by a Remington Company-owned Service
Center or Authorized Service Dealer and damage or loss of
any kind resulting from servicing by any other person is not
covered under warranty.Authorized Service Dealers may be
found in the yellow pages of your directory.If you wish,you
may mail the product postpaid to Remington Products
Company, L.L.C.,60 Main St.,Bridgeport,CT 06604
Attention:Service Department or Remington Products
(Canada) Inc,61 Amber Street,Markham,Ontario,L3R 3J7.
REMINGTON SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY
INCIDENTAL,SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Visit us at www. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m
Questions or Comments: Please call 1-800-736-4648 in the
U . S .or (888) 277-6333 in Canada.
Remington Products Company, L.L.C.
60 Main Street
B r i d g e p o r t ,CT 06604
Remington and MicroScreen are trademarks of Remington Corporat i o n ,L . L . C .
© 2003 RPC,L . L . C . Rev 7/03 Job # S03-099 P/N 13467
U . S .Design Patent 439,702 Canadian Design Patent 42,460
Z
Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
Markham,Ontario L3R 3J7
Remington Products Company, L.L.C.
20 Constitution Boulevard South
P.O.Box 884
Shelton,CT 06484-0884
Attn:Customer Service
Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
Markham,Ontario Canada L3R 3J7
Attn:Consumer Affairs
M A D EI NC H I N A
MSC-100
Rasoir compact
à piles MicroScreen
MD
Emploi et entretien des piles
Vérifiez régulièrement les piles et assurez-vous qu'il n'y a
pas de fuite caustique.Remplacez toujours les piles
défectueuses ou à plat et,lorsque vous les jetez,respectez
scrupuleusement les règlements locaux et les lois
provinciales.Retirez les piles si vous n'avez pas utilisé le
rasoir pendant plus de 6 mois. Pour une meilleure
performance,remplacez les piles au besoin.
Stockage
Gardez toujours le couvercle protecteur pivotant sur la tête
pour protéger les grilles.
INTERRUPTEUR
(AVEC BARRE DE
VERROUILLAGE)
TÊTE
MICRO-GRILLES
À DOUBLE ACTION
FLEXIBLES
BROSSE DE
NETTOYAGE
COUVERCLE
PROTECTEUR
PIVOTANT
COMPARTIMENT
DES PILES
Insertion des piles
Faites glisser le couvercle du compartiment des piles dans la
direction indiquée par la flèche et faites pivoter le
couvercle comme dans l'illustration.Insérez les piles de sorte
qu'elles correspondent aux bornes positive (+) et négative (-)
du compartiment.Enlevez les piles si le rasoir n'est pas utilisé
pendant une longue période.Retirez immédiatement les piles
à plat. N'employez que des piles alcalines.
Mode d'emploi
Après vous être levé, attendez au
moins 10 minutes avant de vous
raser pour vous assurer que les plis
et les rides parfois causés par le
sommeil ont bel et bien disparu.
Assurez-vous d'avoir le visage
propre et sec avant de vous raser.
Exposez les grilles en faisant pivoter
le couvercle protecteur jusqu'à ce
qu'il soit à l'extrémité inférieure du
rasoir. Le couvercle devrait alors
se verrouiller.
Pour mettre le rasoir en marche, appuyez sur la barre de
verrouillage située au centre de l'interrupteur et faites glisser
l'interrupteur vers le haut. Pour l'arrêter, faites glisser
l'interrupteur vers le bas.
IMPORTANT :Lorsque vous vous rasez,tenez toujours le
rasoir à 90° par rapport à la peau,de sorte que les deux
grilles exercent la même pression sur la peau.Rasez-vous
lentement ou à une vitesse moyenne. Vous pouvez raser de
plus près les zones rebelles,le cou et le menton surtout,en
décrivant des mouvements circulaires.
NE TENEZ PAS le rasoir à un angle où une seule des deux
grilles touche à la peau.Cela peut déformer les couteaux qui,
ainsi,entailleront la micro-grille.
N'APPUYEZ PAS trop fort contre la peau de peur
d'endommager la grille. Pour raser les zones rebelles,étirez la
peau et décrivez des mouvements circulaires avec le rasoir.
Garantie de 60 jours
Remington certifie que le produit,compte tenu des excl u s i o n s
c i - d e s s o u s , ne contient, à sa date d'achat , aucun vice de
m atériau ou défaut de fabricat i o n .Remington corrigera, s a n s
f r a i s , toute défectuosité si vous retournez l’ensemble du pro-
d u i t , reçu original à l’ap p u i ,en personne ou par la poste,p o r t
p a y é , à un centre de service de Remington ou à un distribu-
teur autorisé dans les 60 jours suivant la date d’achat .
Ne retourner pas le produit au détaillant qui l'a vendu,si le
produit est défectueux.
La présente garantie ne couvre pas les dommages découlant
d'un accident,d'une mauvaise utilisation,d'un abus ou de
l'ajout d'un accessoire sans autorisation,ou de la
modification du produit ou du branchement de celui-ci sur
tout autre courant ou voltage que ceux indiqués dans le livret
d'instructions qui accompagne le produit,ou de toutes autres
circonstances indépendantes de notre volonté.
De plus,l'ensemble de grille flexible et les couteaux sur nos
rasoirs à grille n'est pas couvert par la garantie.
Aucune responsabilité ni obligation et aucun engagement ne
sont assumés pour l'installation ou l'entretien de ce produit.
Le service sous garantie doit être effectué par un centre de
service autorisé Remington. Tous les dommages résultant du
service rendu par toute autre personne sont exclus de notre
garantie.Si vous le désirez,vous pouvez envoyer le produit
port payé à :Remington Products Company,L.L.C.,60 Main
Street,Bridgeport,CT, 06604,Attn:Customer Service ou
Remington Products (Canada) Inc.,61 Amber Street,
Markham,Ontario Canada L3R 3J7,Attn:Customer Service.
REMINGTON NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES,DÉTERMINÉS OU INDIRECTS.
De plus,la présente garantie comprenant,sans cependant s'y
limiter, les garantie comprenant,sans cependant s'y limiter,
les garanties implicites de convenance et de qualité loyale et
marchande est limitée à une durée de d’un an à compter de
la date d'achat initiale.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques,et il se peut
que vous ayez aussi d'autres droits qui varient d'état en état.
Certains états n'autorisant pas la limitation exclusive des
dommages accessoires ou indirects,ou encore les limitations
au sujet de la durée des garanties implicites,il est posible
que les limitations et exclusions susmentionnées ne
s'appliquent pas à votre personne.
Pour toutes questions ou commentaires,veuillez nous écrire à :
Service sous garantie aux États-Unis
Aux États-Unis,ce service est rendu par les centres de
service de la compagnie Remington et plus de 300 centres
de service autorisés. Pour l'adresse du centre de service le
plus près de chez vous,veuillez consulter les pages jaunes
dans la section rasoir-électrique-réparations.Si vous le
souhaitez,vous pouvez nous envoyer le produit par la poste,
port-payé,à Remington Products Company,60 Main Street,
Bridgeport,CT 06604,Attention:Service Department.
Service de garantie internationale
Ce service sous garantie Remington peut être obtenu à
l'extérieur des États-Unis par l'intermédiaire des distributeurs
autorisés Remington et les centres de serv i c e .Veuillez consulter
votre annuaire de téléphone local pour l'emplacement le
plus proche.
Après chaque rasage,arrêtez le rasoir et
retirez la tête en tirant vers le haut les
deux côtés de la tête. Faites attention de
ne pas toucher aux micro-grilles.
Retirez la brosse située sur le dessus du
couvercle protecteur pivotant en la faisant
glisser sur la surface cannelée pour la
séparer du couvercle.
En tenant les couteaux comme dans
l'illustration,enlevez les poils qui se
trouvent sur les couteaux en les brossant
et en soufflant dessus.
Tapotez légèrement la base de la tête sur
une surface plate pour déloger les poils qui
se trouvent sur la grille.Ne séparez pas la
grille et la tête. N ' e m p l oyez pas la brosse de
n e t t oyage pour nettoyer la grille,car cela
risque de l'endommag e r. En remplaçant la
t ê t e , ne touchez pas à la grille.La tête doit
s ' e n c liqueter fermement.
MISE EN GARDE :Ne retirez ni ne
remplacez la tête pendant le
fonctionnement du rasoir, car cela risque
d'endommager les micro-grilles et les
couteaux. Pour éviter d’endommager les couteaux,on vous
recommande de ne pas les enlever. S'il arrive que les
couteaux se séparent au cours du nettoyage,ne vous
inquiétez pas,car ils sont faciles à remonter. Prenez garde de
ne pas perdre le petit ressort qui se trouve sur chaque
oscillateur. Le rasoir ne peut pas fonctionner correctement
sans ces ressorts. Pour remonter les couteaux,tournez-les de
telle sorte que le trou à la base des couteaux soit aligné sur
l'oscillateur. Placez les nouveaux couteaux en position et
appuyez doucement vers le bas sur le centre des couteaux.
REMARQUE :Les grilles et les couteaux de rechange ne sont
pas disponibles pour ce modèle de rasoir. En moyenne,les
grilles ont une durée de vie de 5 à 9 mois avant que l’usure
ne soit apparente (selon l’utilisation qui en est faite).Vérifiez
les grilles avant chaque utilisation et,si elles sont usées ou
endommagées,jetez le rasoir – NE L’UTILISEZ PAS.
Visitez notre site web à : www.remington-products.com
Questions ou commentaires : Veuillez appeler au
(888) 277-6333 au Canada ou le 1 800 736-4648 aux États-Unis
Z
Remington et MicroScreen sont des marques déposées de Remington Corporat i o n ,L . L . C .
Job # S03-099 P/N 13467 Rev 7/03 © 2003 R.P.C.,L.L.C.
Brevet de design É.U.439,702 Brevet de design Canadien 92,460
Remington Products Company, L.L.C.
60 Main Street
B r i d g e p o r t ,CT 06604
FABRIQUÉ EN CHINE
Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
Markham,Ontario L3R 3J7
Remington Products Company, L.L.C.
20 Constitution Boulevard South
P.O.Box 884
Shelton,CT 06484-0884
Attn:Customer Service
Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
Markham,Ontario Canada L3R 3J7
Attn:Consumer Affairs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Remington MSC-100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues