Stanley RLHGW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

32
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
AVERTISSEMENT :
Les étiquettes suivantes sont collées sur
votre outil laser an de vous indiquer la classe
du laser pour votre confort et votre sécurité.
Veuillez vous référer au manuel d'utilisation
pour connaître les spécicités d'un modèle en
particulier.
Table des matières
Sécurité
Aperçu du produit Fonctionnalités
Clavier, diodes et écran LCD
Piles et alimentation
Conguration
Fonctionnement
Vérication de la précision et calibrage
Spécications techniques
Aperçu du produit
Figure A - Outil laser en position horizontale
1. Repère d'alignement
2. Fenêtre pour laser à faisceau vertical ascendant(RL HV
/ RL HVPW /RL HVPW-G)
3. Laser rotatif / Tête en verre
4. Prise jack pour adaptateur d'alimentation / de
rechargement
5. Clavier(Voir gure E)
6. Faisceau laser vertical descendant (RL HVPW /RL
HVPW-G)
Figure B - Outil laser en position verticale
Figure C - Outil laser avec télescope(RL HGW)
7. Télescope
8. Base de xation du télescope
Figure D - Télescope
9. Oculaire de visée (présenté avec cache)
10. Molette de mise au point du réticule
11. Couvercles de réglage des fonctions anti-vibrations /
élévation
(NE PAS OUVRIR / RÉGLER)
12. Vis de xation
13. Objectif (présenté avec cache)
Figure E - Congurations du clavier
14. Capteur infrarouge pour télécommande
Figure F - Emplacement des piles de l'outil laser
15. Bloc-piles
Sécurité de l'utilisateur
AVERTISSEMENT :
Lisez attentivement les consignes de
sécurité et le manuel d'utilisationavant
d'utiliser ce produit. La personne responsable
de l'instrument doit s'assurer que tous les
utilisateurs comprennent ces instructions et y
adhèrent.
MISE EN GARDE :
Lors de l'utilisation de l'outil laser, veillez à
ne pas exposer vos yeux au faisceau laser.
L'exposition prolongée des yeux au faisceau
laser peut être dangereuse.
MISE EN GARDE :
Tous les kits d'outils laser ne comprennent
pas de lunettes. Ces lunettes ne sont PAS
des lunettes de protection certiées. Elles
sont UNIQUEMENT destinées à améliorer la
visibilité du faisceau dans des environnements
très lumineux ou à de grandes distances de la
source du laser.
Conservez l'ensemble des sections de ce manuel pour une
consultation ultérieure.
F
1.0mW @ 630-680nm
IEC 60825-1: 2014
33
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
16. Piles (non fournies) - 4 x « C »
Cartouche à piles pour utilisation avec des piles 4 x « C »
Figure G - Télécommande
17. Diode infrarouge
18. Clavier
Figure H - Emplacement des piles de la télécommande
19. Piles - 2 x « AAA »
20. Compartiment à piles
Figure J - Support de xation
21. Encoche en trou de serrure pour xation
22. Vis de xation pour grille de plafond
23. Molette de réglage (Haut / Bas)
24. Adaptateur 5/8 à 1/4 intégré
25. Molette de réglage vertical
26. Vis de xation 5/8
27. Molette de réglage rotative
28. Molette de serrage
29. Fixation à aimant
30. Encoche en trou de serrure pour aimant supplémentaire
et / ou vis de xation
31. Compartiment de stockage pour adaptateur 5/8 à 1/4
Figure K - Trépied
32. Vis centrale 5/8
33. Levier de verrouillage du pied
Figure L - Calibrage et / ou sens de l'axe de la pente
Figure M - Repère et / ou sens de rotation du balayage
Figure N - Dénition de la vérication horizontale
Figure P - Dénition de la vérication verticale
RL HW RL HW+ RL HGW RL HV
RL
HVPW/-G
Mise à niveau horizontale automatique X X X X X
Avertisseur d'inclinaison X X X X X
Mode Manuel X X X X X
Mode Calibrage X X X X X
Capteur infrarouge pour télécommande X X X X
Mise à niveau verticale automatique X X X X
Mode Pente manuel (PAS de mise à niveau
automatique)
X X X X
Sélection de la vitesse X X X
Mode Repère X X X
Mode Balayage X X
Faisceau vertical ascendant X X
Faisceau vertical descendant X
Mode Pente numérique(avec mise à niveau
automatique)
X
Fonctionnalités
34
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Clavier, diodes et écran LCD
(Voir gure pour de plus amples informations sur l'afchage du clavier pour chaque modèle d'outil laser)
Claviers
(RL HW+ )
Bouton de mise SOUS / HORS TENSION
Bouton MARCHE / ARRÊT de l'avertisseur
d'inclinaison
Touche Mode Pente manuel
Touches de réglage de la pente et du
calibrage
(RL HGW )
Bouton de mise SOUS / HORS TENSION
Bouton MARCHE / ARRÊT de l'avertisseur
d'inclinaison
Touche Vitesse de rotation
Touche Mode Mise à niveau automatique /
Mode Pente manuel
Touches de réglage du repère, de la pente
et du calibrage
(RL HV / RL HVPW /RL HVPW-G )
Bouton de mise SOUS / HORS TENSION
Bouton MARCHE / ARRÊT de l'avertisseur
d'inclinaison
Touche Vitesse de rotation
Touche Mode BALAYAGE
Touche Mode Pente manuel
Touches de réglage du balayage, du
repère, de la pente et du calibrage
(RL HW )
Bouton de mise SOUS / HORS TENSION
Bouton MARCHE / ARRÊT de l'avertisseur
d'inclinaison
Touche Mode Calibrage
Touches de réglage du calibrage
35
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Diodes
Témoin lumineux d'alimentation - VERT clignotant
L'outil laser est équipé d'une fonction de mise à
niveau automatique
En cours de calibrage et / ou de conguration
par défaut de l'avertisseur d'inclinaison
Témoin lumineux d'alimentation - VERT xe
Mise à niveau automatique terminée
Témoin lumineux d'alimentation - ROUGE clignotant
Piles faibles
Témoin lumineux d'alimentation - ROUGE xe
Les piles nécessitent un rechargement
Témoin lumineux du mode manuel - ROUGE
clignotant
Mode manuel ACTIVÉ (Mise à niveau
automatique DESACTIVÉE)
Témoin lumineux du mode manuel - ROUGE
clignotant
avec
Témoin lumineux d'alimentation - VERT
clignotant
Plage de compensation dépassée
Témoin lumineux d'avertisseur d'inclinaison
- ROUGE xe
Avertisseur d'inclinaison ACTIVÉ
Témoin lumineux d'avertisseur d'inclinaison -
ROUGE clignotant
Alarme signalant une inclinaison
Témoin lumineux Sélection X / Y - VERT xe
Mode Pente - réglage de l'axe des X
(abscisses)
Témoin lumineux Sélection X / Y - ROUGE xe
Mode Pente - réglage de l'axe des Y
(ordonnées)
Témoin lumineux Sélection X / Y - VERT
clignotant
Axe des X réglé au maximum de pente
autorisé en mode Pente
Mode Calibrage - réglage de l'axe des X
(abscisses)
Témoin lumineux Sélection X / Y - ROUGE
clignotant
Axe des Y réglé au maximum de pente
autorisé en mode Pente
Mode Calibrage - réglage de l'axe des Y
(ordonnées)
Icônes de l'écran LCD
Icône Mise à niveau automatique - Clignotante
L'outil laser est équipé d'une fonction de
mise à niveau automatique
En cours de calibrage et / ou de congura-
tion par défaut de l'avertisseur d'inclinaison
Icône Mode manuel - clignotante
Mode manuel ACTIVÉ (Mise à niveau
automatique DÉSACTIVÉE)
Icône Avertissement - clignotante
Plage de compensation dépassée
Secousse lors du réglage automatique de
la pente
Icône Inclinaison - xe
Avertisseur d'inclinaison ACTIVÉ
Icône Inclinaison - clignotante
Alarme signalant une inclinaison
Icône Pente - xe
Mode Pente ACTIVÉ
Icône Pente - clignotante
Outil réglé sur la pente maximum autorisée
Icône Calibrage - xe
Mode Calibrage ACTIVÉ - Horizontal
Icône Calibrage - clignotante
Mode Calibrage ACTIVÉ - Vertical
Icône Rotation avec valeur de vitesse
Paramétrage de la vitesse
Icône X / Y seule - clignotante
Réglage de l'axe afché en mode Pente
manuel et / ou en mode Calibrage
Icône X / Y avec valeur- Valeur clignotante
Réglage de la valeur afchée en mode
Pente avec mise à niveau automatique
Niveau des piles - Fixe
Durée de vie approximative des piles telle
qu'afchée
Niveau des piles - clignotant
Les piles nécessitent un rechargement
Icône Position verticale - xe
S'afche lorsque l'outil laser est en position
verticale
36
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Piles et alimentation
Installation / Retrait des piles
(Voir gures F et G pour connaître l'emplacement des
piles de l'outil laser et de la télécommande)
Appuyez sur les languettes pour ouvrir le compartiment
à piles et le faire coulisser.
Installez / Retirez les piles. Orientez correctement les
piles lors de leur insertion dans l'outil laser.
Fermez et verrouillez le couvercle du compartiment
à piles.
Outil laser(Voir gure F )
Télécommande infrarouge(Voir gure G)
Ouvrez le compartiment à piles en faisant coulisser le
couvercle.
Installez / Retirez les piles. Orientez correctement les
piles lors de leur insertion dans l'outil laser.
Fermez et verrouillez le couvercle du compartiment
à piles.
AVERTISSEMENT :
Pour une bonne insertion des piles, prêtez
attention aux symboles (+) et (-) gurant dans le
compartiment à piles. Les piles doivent être du
même type et de la même puissance. N'utilisez
pas de piles de puissances différentes.
Rechargement des piles
Pour optimiser la durée de vie des piles rechargeables,
ces dernières doivent être rechargées pendant 4 heures
avant leur première utilisation.
Branchez la prise du chargeur / de l'alimentation dans la
prise jack de l'outil laser
Branchez la prise de l'adaptateur d'alimentation / de
rechargement dans une prise électrique adaptée (110 V
ou 220 V)
La diode de l'adaptateur d'alimentation / de rechargement
restera ROUGE pendant toute la durée de chargement.
Laissez les piles en charge pendant environ 4 heures pour
un rechargement total.
Une fois les piles entièrement rechargées, débranchez
l'adaptateur d'alimentation / de rechargement de l'outil
laser et de la prise électrique.
La diode de l'adaptateur d'alimentation / de rechargement
deviendra VERTE lorsque le rechargement sera terminé.
AVERTISSEMENT :
Utilisez l'adaptateur d'alimentation / de
rechargement uniquement avec le bloc-piles
Ni-MH fourni. Le chargement de tout autre type
de piles peut endommager le produit et / ou
provoquer des dommages corporels.
ATTENTION :
Les piles et l'adaptateur d'alimentation / de
rechargement peuvent être endommagés en
cas de contact avec de l'eau. Entreposez et
rechargez toujours l'outil dans un endroit sec
et couvert.
REMARQUE :
Pour optimiser la durée de vie des piles, il est
recommandé de ne recharger ces dernières qu'une fois
celles-ci entièrement déchargées ainsi que d'éviter de les
laisser en charge pendant plus de 10 heures.
Utilisation de l'outil laser lorsqu'il
est connecté à
l'adaptateur d'alimentation / de
rechargement
L'outil laser peut être utilisé lorsqu'il est connecté à
l'adaptateur d'alimentation / de rechargement.
Les fonctions et commandes de l'outil laser sont les
mêmes que lorsque ce dernier n'est pas connecté à
l'adaptateur d'alimentation / de rechargement.
37
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Conguration
Positionnement
(Consultez la section Fonctionnalités pour connaître les
modèles permettant une mise à niveau automatique dans
les positions suivantes)
Position horizontale (Voir gure A)
Posez l'outil laser sur sa partie inférieure. Assurez-vous
que la surface du sol est à niveau (ou presque). Appuyez
sur le bouton pour mettre l'outil SOUS TENSION.
Position verticale (Voir gure B)
Posez l'outil laser sur sa face latérale, poignée vers le
haut. Assurez-vous que la surface du sol est à niveau
(ou presque). Appuyez sur le bouton pour mettre
l'outil SOUS TENSION.
Position avec un angle
Appuyez sur le bouton pour mettre l'outil SOUS
TENSION.. Appuyez sur la touche et maintenez
cette dernière enfoncée pour activer le mode manuel.
Une fois le mode Mise à niveau automatique désactivé,
l'outil laser peut être positionné sous différents angles.
REMARQUE :
Pour passer de la position horizontale à la position verticale
(et inversement), l'outil laser doit être mis HORS TENSION,
repositionné, puis remis SOUS TENSION dans sa nouvelle
position.
Fixation sur des accessoires
Support de montage (Voir gure J)
Positionnez le support mural de manière stable dans un
lieu à mesurer.
Positionnez la surface de la xation du support de
manière à ce que cette dernière soit proche de
l'horizontal.
Fixez l'outil laser sur le support et serrez la molette de
serrage.
Trépied(Voir gure K)
Positionnez le trépied dans un endroit où il ne risque
pas d'être déplacé et à proximité du centre de la zone
à mesurer.
Allongez les pieds du trépied jusqu'à la longueur requise.
Ajustez la position des pieds de manière à ce que le haut
du trépied soit à l'horizontale.
Fixez l'outil laser sur le trépied en poussant la vis
centrale 5/8 vers le haut et en la serrant.
MISE EN GARDE :
Ne laissez pas l'outil laser sans surveillance sur
un accessoire sans avoir complètement serré
la vis centrale. Une tel oubli peut entraîner la
chute de l'outil laser et de possibles dégâts sur
ce dernier.
REMARQUE :
Les trépieds de type trépied à dôme, trépied plat et trépied
à colonne peuvent tous trois être utilisés avec l'outil laser.
Il est recommandé de toujours soutenir l'outil laser d'une
main lors de son placement ou de son enlèvement d'un
accessoire.
Pour un positionnement par-dessus une cible, serrez
partiellement la vis 5/8, alignez l'outil laser, puis serrez
complètement la vis 5/8.
Télescope (RL HGW)
(Le repère d'alignement situé sur la partie supérieure
de l'outil laser peut être utilisé pour des modèles ne
comprenant pas le télescope)
Montage et utilisation (Voir gure C)
Desserrez les deux vis de xation du télescope.
Positionnez le télescope sur la base de xation situé
sur la partie supérieure de l'outil laser avec l'objectif
(extrémité la plus petite) orienté vers la cible ( C1).
Serrez complètement les vis de xation (C2 ).
Retirez les caches du télescope et pointez
approximativement l'outil laser / télescope en direction
de la cible.
Regardez par l'oculaire de visée (extrémité la plus
grosse) et tournez la molette de mise au point du réticule
jusqu'à ce que le réticule (pointeur en croix) soit net et
clairement visible.
Regardez par l'oculaire de visée pour aligner la ligne
verticale du réticule avec la cible. Modiez la distance
entre l'œil et l'oculaire de visée pour voir clairement
la cible.
38
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Fonctionnement
REMARQUE :
Consultez la sectionFonctionnalités pour connaître les modèles
offrant des options / modes spéciques.
Consultez les descriptions des écrans LCD et des diodes pour
en savoir plus sur les indications afchées durant l'utilisation.
Avant d'utiliser l'outil laser, assurez-vous de toujours bien vérier la
qualité de sa précision.
En mode manuel, la fonction Mise à niveau automatique est
DÉSACTIVÉE. La précision du faisceau n'est pas garantie d'être
à niveau.
L'outil laser indiquera si la plage de compensation est dépassée.
Référez-vous aux descriptions des écrans LCD et des diodes.
Repositionnez l'outil laser pour obtenir une meilleure mise à
niveau.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, assurez-vous de bien mettre l'outil laser
HORS TENSION.
L'outil laser étant un instrument de haute précision, il est
préférable d'utiliser la télécommande pour effectuer les opérations
(si disponibles).
La fonction Mise à niveau automatique de l'outil laser est activée
par défaut.
L'avertisseur d'inclinaison de l'outil laser est ACTIVÉ par défaut à
sa sortie de l'usine.
L'avertisseur d'inclinaison est disponible uniquement en mode
Mise à niveau automatique. L'avertisseur d'inclinaison n'est pas
disponible en mode manuel.
Alimentation
Appuyez sur le bouton pour mettre l'outil laser HORS /
SOUS TENSION.
Lors de la mise SOUS TENSION, l'avertisseur d'inclinaison
est ACTIVÉ par défaut (la conguration par défaut peut être
modiée).
Lors de la mise SOUS TENSION, l'outil laser débute la mise à
niveau automatique.
Une fois terminée la mise à niveau automatique, le laser tourne-
ra à la vitesse (en tr/min) dénie lors de la dernière utilisation.
Avertisseur d'inclinaison (non disponible en mode manuel.)
Lors de la mise SOUS TENSION, l'avertisseur d'inclinaison est
ACTIVÉ par défaut.
Lors de la mise SOUS TENSION, appuyez sur la touche
pour ACTIVER / DÉSACTIVER l'avertisseur d'inclinaison.
Lorsque l'avertisseur d'inclinaison est ACTIVÉ, l'outil laser
indique par l'intermédiaire de l'écran LCD, des diodes et du
faisceau laser clignotant qu'il a ressenti un mouvement.
Si une alarme se déclenche, appuyez sur la touche pour
réinitialiser le système.
Lorsqu'il est réinitialisé, l'outil laser recommence la mise à
niveau automatique. Vériez l'alignement avec la cible d'origine.
Conguration par défaut de l'avertisseur d'inclinaison
Lors de la mise SOUS TENSION, appuyez consécutivement sur
les touches et et maintenez-les enfoncées.
Relachez les deux touches.
Si la diode / icône d'inclinaison est allumée, la conguration par
défaut est ACTIVÉE. Si la diode / icône d'inclinaison est éteinte,
la conguration par défaut est DÉSACTIVÉE.
L'outil laser commence la mise à niveau automatique telle que
lors d'une mise SOUS TENSION normale.
La répétition de ces étapes ACTIVERA / DÉSACTIVERA la
conguration par défaut de l'avertisseur d'inclinaison.
Mode Manuel
Lors de la mise SOUS TENSION, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes pour
ACTIVER / DÉSACTIVER le mode manuel.
La fonction Mise à niveau automatique est DÉSACTIVÉE en
mode manuel.
L'outil laser peut être positionné manuellement pour tout angle.
Lorsque le mode manuel est DÉSACTIVÉ, l'outil laser com-
mence la mise à niveau automatique telle que lors de la mise
SOUS TENSION initiale.
Mode Calibrage - consulter la sectionVérication de la précision
et calibrage
Mode Pente manuel
REMARQUE :
Le repère d'alignement / télescope est destiné à aligner et
quadriller avec précision l'outil laser sur une cible lors de la
dénition d'une pente pour des applications de pente.
Le télescope a été réglé par le fabricant et ne nécessite pas
de réglages supplémentaires. N'essayez PAS de régler les
fonctions anti-vibrations et élévation du télescope. De telles
manipulations sont susceptibles de provoquer une perte
de précision lors de la visée de la cible et de l'alignement
de l'outil laser.
39
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
(Pour RL HW / RL HW+ substituez la touche à
la touche chaque fois que cette dernière est
mentionnée)
Lors de la mise SOUS TENSION, appuyez sur la touche
. Le mode manuel est ACTIVÉ, et le mode Mise à niveau
automatique DÉSACTIVÉ.
(Pour RL HGW la touche doit être pressée et maintenue
enfoncée pendant au moins 3 secondes pour ACTIVER le
mode manuel avant d'appuyer sur la touche mentionnée
ci-dessus)
Les diodes / l'écran LCD indiqueront l'ajustement de l'axe des
« X ». Appuyez sur la touche pour ajuster l'axe.
Les diodes / l'écran LCD indiqueront si l'angle de pente
maximum autorisé est atteint. L'axe ne pourra se déplacer plus
loin dans cette direction.
Appuyez à nouveau sur la touche pour paramétrer l'axe
des « X » et / ou procéder à l'ajustement de l'axe des « Y ».
Les diodes / l'écran LCD indiqueront l'ajustement de l'axe des
« Y ». Appuyez sur la touche pour ajuster l'axe.
Les diodes / l'écran LCD indiqueront si l'angle de pente
maximum autorisé est atteint. L'axe ne pourra se déplacer plus
loin dans cette direction.
Appuyez à nouveau sur la touche pour paramétrer l'axe
des « Y » et / ou utiliser l'outil laser en mode Pente manuel.
Les axes « X » et « Y » sont à présent dénis sur des pentes
ajustées manuellement.
Pour DÉSACTIVER le mode Pente manuel, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins
3 secondes.
Lorsque le mode manuel est DÉSACTIVÉ, l'outil laser com-
mence la mise à niveau automatique telle que lors de la mise
SOUS TENSION initiale.
REMARQUE :
Une simple pression sur la touche modiera la
pente de 0,01 %.
En maintenant la touche enfoncée, vous déplacerez l'axe
de pente de manière continue, d'abord lentement, puis plus
rapidement si la touche est maintenue enfoncée pendant un
certain temps.
Voir gure pour connaître le sens de la pente correspondant
à chaque touche.
Vitesse
Appuyez sur la touche pour dénir la vitesse, de la plus
rapide à la plus lente, ou le réglage « à l'arrêt ».
Mode Repère
Appuyez sur la touche pour sélectionner le réglage « à
l'arrêt » (0 tr/min).
Appuyez sur la touche pour faire pivoter le sens
du repère.
REMARQUE :
Une simple pression sur la touche modiera la
direction de 0,10°.
En maintenant le bouton enfoncé, vous ferez pivotere la
direction de manière continue, d'abord lentement, puis plus
rapidement si le bouton est maintenu enfoncé pendant un
certain temps.
Le laser clignote 3 fois avant de passer à la vitesse supérieure.
Voir gure pour connaître le sens de la rotation correspondant
à chaque touche.
Mode Balayage
Appuyez sur pour choisir parmi les différents angles de
balayage proposés (15° / 45° / 90°).
Appuyez sur la touche pour faire pivoter le sens
40
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
du balayage.
Appuyez sur la touche pour DÉSACTIVER le mode
Balayage et revenir aux paramètres de vitesse dénis lors de la
dernière utilisation.
REMARQUE :
Une simple pression sur la touche fera pivoter la
direction de 2,0°.
En maintenant la touche enfoncée, vous ferez pivoter la
direction de manière continue, d'abord lentement, puis plus
rapidement si la touche est maintenue enfoncée pendant un
certain temps.
Le laser clignote 3 fois avant de passer à la vitesse supérieure.
Voir gure pour connaître le sens de rotation correspondant
à chaque touche.
Mode Pente numérique(avec mise à niveau automatique)
Lors de la mise SOUS TENSION, appuyez sur la touche
.
L'écran LCD indiquera l'ajustement de l'axe des « X ». Appuyez
sur la touche pour ajuster la valeur de l'axe.
L'écran LCD indiquera si l'angle de pente maximum autorisé
est atteint. La valeur ne pourra continuer plus loin dans cette
direction.
Appuyez de nouveau sur la touche pour paramétrer
l'axe des « X » et / ou procéder à l'ajustement de la valeur de
l'axe des « Y ».
L'écran LCD indiquera l'ajustement de l'axe des « Y ». Appuyez
sur la touche pour ajuster la valeur de l'axe.
L'écran LCD indiquera si l'angle de pente maximum autorisé
est atteint. La valeur ne pourra continuer plus loin dans cette
direction.
Appuyez de nouveau sur la touche pour paramétrer l'axe
des « Y » et / ou utiliser l'outil laser en mode Pente numérique.
L'outil laser commence la mise à niveau automatique telle que
lors de la mise SOUS TENSION initiale, puis les axes « X » et
« Y » pencheront vers les valeurs dénies.
Pour DÉSACTIVER le mode Pente numérique, l'alimentation
de l'outil laser doit être cyclée. Appuyez deux fois sur la touche
pour mettre l'outil HORS TENSION puis le remettre
SOUS TENSION.
REMARQUE :
Une simple pression sur la touche modiera la
valeur de 0,01 %.
En maintenant la touche enfoncée, vous déplacerez la valeur
de manière continue, d'abord lentement, puis plus rapidement si
la touche est maintenue enfoncée pendant un certain temps.
Voir gure pour connaître le sens de la pente correspondant
à chaque touche.
Télécommande
Les fonctions / modes de chaque outil laser sont accessibles
depuis la télécommande par le biais des mêmes touches.
L'outil laser peut être mis HORS TENSION depuis la télé-
commande en appuyant simultanément sur les deux touches
. L'outil laser ne peut être mis SOUS TENSION qu'au
moyen de son propre bouton alimentation.
Vérication de la précision et
calibrage
REMARQUE :
Consultez la sectionFonctionnalités pour connaître les
modèles offrant des options spéciques.
Les outils lasers sont scellés et calibrés en usine pour
correspondre aux précisions spéciées.
Une vérication du calibrage est recommandée avant
la première utilisation de votre laser puis à intervalles
réguliers.
Assurez-vous de laisser à l'outil laser le temps de se
mettre à niveau automatiquement (< 60 secondes) avant
de vérier le calibrage.
L'outil laser doit être vérié régulièrement de manière
à s'assurer de son exactitude, en particulier pour des
topologies précises.
Vérication horizontale (Voir gure N)
41
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Installez l'outil laser sur un trépied à 20 m d'un mur
avec le côté « X1 » face au mur (N1).
Mettez l'outil laser SOUS TENSION, laissez-le se
mettre à niveau automatiquement et assurez-vous que
le laser pivote bien.
Allez jusqu'au mur et marquez un point de référence
« D
1
» à l'endroit où se trouve la ligne du laser sur le
mur. Si vous possédez un détecteur, celui-ci peut être
utilisé pour localiser le faisceau plus facilement.
Desserrez l'outil laser du trépied et faites-le pivoter de
180° de manière à ce que le côté « X2 » se retrouve
face au mur (N2).
Retournez jusqu'au mur et mesurez la distance entre le
premier point de référence « D
1
» et le second point de
référence « D
2
» (N3).
Il n'est pas nécessaire d'ajuster le calibrage si la
distance entre le point de référence « D
1
» le point de
référence « D
2
» est < 2,0 mm.
Si la distance mesurée est ≥ 2,0 mm alors il est
nécessaire d'ajuster le calibrage.
Effectuez les mêmes étapes pour l'axe des « Y ».
Remplacez « X1 » et « X2 » par « Y1 » et « Y2 » (N4).
Calibrage horizontal (Voir gure N)
(Pour RL HW / RL HW+ substituez la touche à
la touche chaque fois que cette dernière est
mentionnée)
(Pour RL HW / RL HW+ substituez la touche à
la touche chaque fois que cette dernière est
mentionnée)
Lorsque l'outil laser est HORS TENSION, appuyez
consécutivement sur les touches et et
maintenez-les enfoncées.
Relâchez la touche tout en maintenant la touche
enfoncée pendant encore au moins 3 secondes.
Relâchez la touche .
La diode / écran LCD indiquera que l'outil laser est en
mode Calibrage.
Si nécessaire, ajustez l'axe des « X » en appuyant sur
la touche jusqu'à ce que le faisceau laser
soit aligné avec « D
0
». « D
0
» est le point intermédiaire
entre « D
1
» et « D
2
l»ors de la vérication de l'axe
des « X ».
Appuyez de nouveau sur la touche pour paramé-
trer l'axe des « X » et / ou procéder à l'ajustement de
l'axe des « Y ».
Si nécessaire, ajustez l'axe des « Y » en appuyant sur
la touche jusqu'à ce que le faisceau laser
soit aligné avec « D
0
». « D
0
» est le point intermédiaire
entre « D
1
» et « D
2
» lors de la vérication de l'axe
des « Y ».
Appuyez de nouveau sur la touche pour paramé-
trer l'axe des « X » et / ou quitter le mode calibrage.
Les paramètres des axes sont à présent enregistrés,
le mode calibrage est DÉSACTIVÉ, et l'outil laser
commence la mise à niveau automatique telle que lors
de la mise SOUS TENSION initiale.
REMARQUE :
Une pression sur la touche inclinera l'axe de
3,5 arc secondes. Voir gure L pour connaître le sens de
la pente correspondant à chaque touche.
Si une fois suivie la procédure de calibrage, l'outil la-
ser ne peut toujours pas être calibré, veuillez déposer
celui-ci dans un centre agréé où il sera ensuite réparé.
Vérication verticale (Voir gure P)
(Nécessaire uniquement sur les modèles disposant de la
fonction mise à niveau verticale automatique)
Installez l'outil laser en position verticale sur une
surface stable, à 1 m d'un mur d'une hauteur à 2 m
avec le côté « Y1 » face à ce mur (P1).
Mettez l'outil laser SOUS TENSION, laissez-le se
mettre à niveau automatiquement et assurez-vous que
42
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
le laser pivote bien.
Marquez les points de référence « A »
l'emplacement de la ligne du laser sur le sol à 1 m
du mur), « B » (à l'endroit où le faisceau laser forme
un angle), et « D
1
»(à l'endroit du mur où le faisceau
laser se trouve à une hauteur de 2 m).
Faites pivotez le laser de 180° de manière à ce que le
côté « Y2 » fasse maintenant face au mur (P2).
Alignez le faisceau laser avec les points de référence
« A » et « B » puis retournez jusqu'au mur et mesurez
la distance entre les points de référence « D
1
» et
« D
2
»(P3).
Il n'est pas nécessaire d'ajuster le calibrage si la
distance entre le point de référence « D
1
» et le point de
référence « D
2
» est < 1,0 mm.
Si la distance mesurée est ≥ 1,0 mm alors il est
nécessaire d'ajuster le calibrage.
Calibrage vertical (Voir gure P)
(Pour RL HW+ substituez la touche à la touche
chaque fois que cette dernière est mentionnée
ci-dessous)
Lorsque l'outil laser est HORS TENSION, appuyez
consécutivement sur les touches et et
maintenez-les enfoncées.
Relâchez la touche tout en maintenant la
touche enfoncée pendant encore au moins
3 secondes.
Relâchez la touche .
La diode / écran LCD indiquera que l'outil laser est en
mode Calibrage.
Si nécessaire, ajustez l'axe des « X » en appuyant
sur la touche jusqu'à ce que le faisceau
laser soit aligné avec « D
0
». « D
0
» est le point
intermédiaire entre « D
1
» et « D
2
» lors de la
vérication de l'axe vertical.
.
Appuyez sur la touche pour paramétrer l'axe
des « X ».
Les paramètres des axes sont à présent enregistrés,
le mode calibrage est DÉSACTIVÉ, et l'outil laser
commence la mise à niveau automatique telle que lors
de la mise SOUS TENSION initiale.
REMARQUE :
Une pression sur la touche inclinera l'axe de
3,5 arc secondes. Voir gure L pour connaître le sens de
la pente correspondant à chaque touche.
Si une fois suivie la procédure de calibrage, l'outil la-
ser ne peut toujours pas être calibré, veuillez déposer
celui-ci dans un centre agréé où il sera ensuite réparé.
Télécommande
Infrarouge
40 m
2 piles AAA (alcaline)
Type :
Portée (en intérieur) :
Alimentation :
Télescope
x 2,5
5° 36’
8 mm
32 mm
≤ 8°
85 mm
Grossissement :
Champs de vision :
Diamètre de vision :
Diamètre de l'objectif :
Pouvoir séparateur :
Distance de l'œil :
Spécications techniques
43
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Spécications techniques
Outil laser
RL HW RL HW+ RL HGW RL HV RL HVPW RL HVPW-G
Précision de la rotation
horizontale :
±1,5 mm/30 m (±10”)
Précision de la rotation
verticale :
±3 mm/30 m (±20”)
Précision du faisceau
ascendant :
±3 mm/30 m (±20”)
Précision du faisceau
descendant :
±9 mm/30 m (±60”)
Précision de la pente : ±9 mm/30 m (±60”)
Plage de compensation : ≥ 5°±1° (double axe)
Plage de la pente : ±10 % (double axe)
Incrément minimum : 0,01%
Plage de balayage : 10°/45°/90° ±20%
Diamètre de la portée de
travail
avec détecteur :
≤ 600 m
Durée de mise à niveau ≤ 20 secondes
Vitesse de rotation : 600 tr/min ±10 %
1000/600/300/150/0 tr/
min ±10%
600/300/150/0 tr/min ±10%
Classe du laser : Class 2 (EN60825-1)
Longueur d'onde du laser : 635nm
515-540nm
635nm
Durée de fonctionnement : ≥ 20 heures (Ni-MH)
≥ 12 hours(Ni-
MH)
Durée de chargement : ≤ 4 heures
Alimentation : NI-MH Bloc-piles
Indice de protection : IP66
Plage de température de
fonctionnement :
-10° C ~ +50° C
Plage de température de
rangement :
-25° C ~ +70° C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310

Stanley RLHGW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à