Lutron Electronics 33-00155EFS Guide d'installation

Catégorie
Thermostats
Taper
Guide d'installation
Wireless Thermostat
Guide d’installation
Affichage en cours. L’option soulignée
indique l’affichage courant.
Boutons de contrôle du mode. Utilisés
pour modifier les réglages du ventilateur
ou du chauffage/refroidissement du
système.
Menu. Sélectionnez les options pour :
régler les programmes, voir l’état de
l’équipement, modifier les réglages IAQ,
accéder aux options de l’installateur*, etc.
État en cours. Affiche le mode du
système (chauffage/refroidissement), la
température et l’humidité extérieures.
Programme en cours. Affiche la
température désirée et l’état du
programme.
Conditions intérieures. Affiche la
température et l’humidité intérieures.
Heure actuelle.
Voyant d’alerte. Allumé lorsque
le message d’alerte est actif ou que
le système est réglé sur chauffage
d’urgence (Em Heat).
Référence aux caractéristiques clés
* Le mot de passe est le code de date.
2
3 parez la plaque murale du
thermostat.
Appuyez sur le bouton supérieur et tirez
pour retirer la plaque murale.
Plaque murale
(vue arrière)
Thermostat
Bouton
Pour commencer
Suivez ces étapes de base pour installer le
thermostat, configurer les options de l’installateur
et vous connecter au réseau Wi-Fi.
REMARQUE : For the product specifications,
please go to www.lutron.com
Installation du thermostat
Thermostat (vue arrière)
Mot de passe
(code de date)
Residential/Résidentiel
1-800-468-1502
http://yourhome.honeywell.com
Commercial/Commerciale
1-888-245-1051
http://customer.honeywell.com
Honeywell, Golden Valley, MN 55422
RoHs Compliant
Conformité RoHs
Assembled in Mexico
Assemblé au Mexique
TH8321WF1001
1
1524
M35344
1-855-733-5465
yourhome.honeywell.com
Honeywell
Golden
Valley, MN 55422
RoHs Compliant
Conformité RoHs
Assembled in Mexico
Assemblé au Mexique
1524
M35343A
ATTENTION : AVIS RELATIF AU RECYCLAGE DU
MERCURE
Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, ce
produit peut remplacer un produit qui contient du mercure.
Le mercure et les produits contenant du mercure ne
doivent pas être jetés aux ordures ménagères.
Pour obtenir plus d›informations pour savoir comment
et où recycler adéquatement un thermostat contenant
du mercure aux États-Unis, consultez l’organisme
de recyclage des thermostats (Thermostat Recycling
Corporation) à www.thermostat-recycle.org.
Pour le recyclage de thermostats contenant du mercure au
Canada, consultez l’organisme Switch the Stat à
www.switchthestat.ca
NE PAS JETER
LE MERCURE
Hg
3
5 Branchez l’alimentation.
Une alimentation de 24 V c.a. est
requise. Branchez le côté commun
du transformateur à la borne C.
S1
S1
W
Y
G
W2
Y2
A
S1
S1
O/B
Y
G
AUX
-E
Y2
L/A
K
RC
R
U1
U1
U2
U2
C
CONVENTIONNELLE
THERMOPOMPE
4 Montez la plaque murale comme
illustré.
Montez la nouvelle plaque murale
à l’aide des vis et ancres fournies
avec le thermostat.
Percez des trous de 3/16 po
pour les cloisons sèches.
Percez des trous de 7/32 po
pour le plâtre.
Plaque
murale
S1
S1
W
Y
G
W2
Y2
A
C
K
R
C
R
U1
U1
U2
U2
S1
S1
O/B
Y
G
AUX
-E
Y2
L/A
6 Câblez le thermostat.
Consultez le tableau et les schémas
de câblage à la page suivante.
a Mettez l’alimentation 24 V c.a. en
marche MAINTENANT. 24 V c.a.
(fil C) sont requis.
S1
S1
W
Y
G
W2
Y2
A
S1
S1
O/B
Y
G
AUX
-E
Y2
L/A
K
RC
R
U1
U1
U2
U2
C
CONVENTIONNELLE
THERMOPOMPE
7 Montez le thermostat sur la
plaque murale.
Alignez le thermostat en bas et
enclenchez-le en place comme
illustré.
Thermostat
Plaque murale
4
Désignations des bornes
Système conventionnel Thermopompe
Borne Description Borne Description
C
Fil commun du côté secondaire du
transformateur de climatisation (pour 2
transformateurs).
C
Fil commun du côté secondaire du
transformateur de refroidissement.
Rc* Alimentation refroidissement. Rc Alimentation refroidissement.
R* Alimentation chauffage. R Alimentation chauffage.
W Chauffage étage 1 O/B
Vanne de commutation pour les
thermopompes.
W2 Chauffage étage 2 AUX-E
Chauffage de secours/Chauffage
d’urgence
Y Compresseur étage 1 Y Compresseur étage 1
Y2 Compresseur étage 2 Y2 Compresseur étage 2
G Relais de ventilateur G Relais de ventilateur
A
Branchez au module d’économiseur ou
au panneau d’éclairage (heure du jour).
L/A
Branchez au moniteur du compresseur,
au panneau de zone, au module
d’économiseur ou au panneau d’éclairage
(heure du jour).
U1 / U1
Relais universel pour l’humidification, la
déshumidification, la ventilation ou un
étage de chauffage/refroidissement.
U1 / U1
Relais universel pour l’humidification, la
déshumidification, la ventilation ou un
étage de chauffage/refroidissement.
S1 / S1
Entrée universelle pour un capteur
d’intérieur, d’extérieur ou de soufflage
câblé.
S1 / S1
Entrée universelle pour un capteur
d’intérieur, d’extérieur ou de soufflage
câblé.
K**
Branchez à la borne K sur le module
économiseur de fils.
K**
Branchez à la borne K sur le module
économiseur de fils.
* Retirez le cavalier installé en usine uniquement pour les systèmes à deux transformateurs.
** Le module économiseur de fils THP9045A1023 est utilisé sur les systèmes de chauffage/refroidissement lorsque vous n’avez
que quatre fils sur le thermostat et qu’un cinquième fil commun est requis. Utilisez la borne K à la place des bornes Y et G sur les
systèmes conventionnels ou à thermopompe pour assurer le contrôle du ventilateur et du compresseur par un fil unique—le fil non
utilisé devient alors le fil commun. Voir les instructions du THP9045 pour plus d’informations.
C
K
R
C
R
U1
U1
120 V c.a.
C
R
TRANSFORMATEUR
DU SYSTÈME
24
V c.a.
TRANSFORMATEUR
D'HUMIDIFICATEUR,
DÉSHUMIDIFICATEUR,
VENTILATION
THERMOSTAT
HUMIDIFICATEUR,
DÉSHUMIDIFICATEUR
OU VENTILATEUR
ÉLECTRIQUE
120 V c.a.
24
V c.a.
C
K
R
C
R
U1
U1
120
V c.a.
24
V c.a.
C
R
TRANSFORMATEUR
DU SYSTÈME
THERMOSTAT
HUMIDIFICATEUR,
DÉSHUMIDIFICATEUR
OU VENTILATEUR NON
ÉLECTRIQUE
CAVALIER INSTALLÉ SUR
SITE ENTRE R ET U1
CONNEXION D’UN ÉTAGE DE CHAUFFAGE OU REFROIDISSEMENT
À U1
DÉSHUMIDIFICATION AVEC VENTILATEUR BASSE VITESSE
HUMIDIFICATEUR, DÉSHUMIDIFICATEUR OU VENTILATEUR NON
ÉLECTRIQUE
HUMIDIFICATEUR, DÉSHUMIDIFICATEUR OU VENTILATEUR
ÉLECTRIQUE
Câblez le relais universel du thermostat sur la vitesse de
ventilateur basse pour la commande de déshumidication sur
l’équipement. Le relais du thermostat peut être réglé sur nor-
malement ouvert ou normalement fermé dans la conguration
de l’installateur du thermostat.
1
Les bornes U1 sont des contacts secs normalement
ouverts lorsque le système est conguré pour un étage
de chauffage ou de refroidissement.
Un cavalier doit être installé si l’étage de chauffage ou
de refroidissement est alimenté par le transformateur
du système. N’installez PAS de cavalier si l’étage de
chauffage a son propre transformateur.
1
2
Contacts secs normalement ouverts
Contacts secs normalement fermés
TRANSFORMATEUR
DU SYSTÈME
1
C
K
R
C
R
U1
U1
C
R
THERMOSTAT
DÉSHUMIDIFICATION
AVEC VENTILATEUR
BASSE VITESSE
CAVALIER INSTALLÉ SUR
SITE ENTRE R ET U11
OU
120
V c.a.
24
V c.a.
2
C
K
R
C
R
U1
U1
C
R
THERMOSTAT
CHAUFFAGE ÉTAGE 3,
REFROIDISSEMENT ÉTAGE 3,
CHAUFFAGE SECOURS ÉTAGE 2
POUR THERMOPOMPES OU
CHAUFFAGE RAYONNANT
GÉOTHERMIQUE
1
120
V c.a.
24
V c.a.
TRANSFORMATEUR
DU SYSTÈME
5
Les options de configuration définissent le type de système que vous installez et les
préférences d’affichage.
1 Suivez les invites sur l’écran pour sélectionner les options appropriées.
Sur les écrans affichés, vous verrez les options permettant de définir les
points suivants :
1.6 L’application (résidentielle ou
commerciale).
1.7 Le nom du thermostat, qui vous
permettra de l’identifier si vous
installez plus d’un thermostat (pour
une application de CVCA à zones, par
exemple).
1.8 Le type de thermostat, programmable
ou non, en fonction de vos préférences.
1.9 L’échelle de température, Fahrenheit ou
Celsius.
1.10 Utiliser la température extérieure
REMARQUE : Choisissez WIRED/INTERNET
(Câblé/Capteur) si votre application nécessite
un capteur câblé, ou si elle utilisera Internet
pour obtenir les informations météo.
1.11 Le type de système de chauffage.
1.12 Pour toutes les options de l’installateur,
appuyez sur les boutons s ou t pour
modifier l’option.
1.13 Appuyez sur Next (Suivant) pour passer au réglage suivant, et sur Done
(Terminé) une fois que la configuration est terminée.
APPLICATION
residential
THERMOSTAT TYPE
programmable
THERMOSTAT NAME
THERMOSTAT
TEMPERATURE SCALE
fahrenheit
HEATING SYSTEM
conv. forced air
Effectuer la configuration de l’installateur
USE OUTDOOR TEMP
wired / internet
6
1C/1CL (1 transformateur)
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
W Relais chauffage
Y Contacteur compresseur
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
Chauffage seulement
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
W Relais chauffage
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
Chauffage seulement (Série 20)
Rc [R + Rc reliés par cavalier]
R Borne « R » valve Série 20 [1]
W Borne « B » valve Série 20
Y Borne « W » Série 20
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
2C/2CL (1 transformateur)
Y2 Relais climatisation 2
W2 Relais chauffage 2
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
W Relais chauffage
Y Relais climatisation 1
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
1C/1CL (2 transformateurs)
Rc Alimentation (climatisation) [1, 2]
R Alimentation (chauffage) [1, 2]
W Relais chauffage
Y Contacteur compresseur
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca [3]
S1 Capteur en option
Chauffage seulement avec ventilateur
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
W Relais chauffage
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca [3]
S1 Capteur en option
Climatisation seulement
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
Y Contacteur compresseur
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
2C/2CL (2 transformateurs)
Y2 Relais climatisation 2
W2 Relais chauffage 2
Rc Alimentation (climatisation) [1, 2]
R Alimentation (chauffage) [1, 2]
W Relais chauffage 1
Y Relais climatisation 1
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca [3
S1 Capteur en option
Câblage
Voir [remarques] ci-dessous
[1] Alimentation. Fournir un moyen de disjoncter et une protection contre les surcharges
si nécessaire.
[2] Retirez le cavalier pour les installations à 2 transformateurs.
[3] La connexion commune doit parvenir du transformateur de refroidissement en cas d’installation à 2
transformateurs.
7
Thermopompe 1C/1CL
(pas de chauffage auxiliaire)
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
O/B Valve d’inversion [4]
Y Contacteur compresseur
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
Thermopompe 2C/1CL
(avec chauffage auxiliaire)
L Disp. surveillance équipement [5]
Aux/E Relais auxiliaire de chauffage (chauffage
2) / de chauffage d’urgence
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
O/B Valve d’inversion [4]
Y Contacteur compresseur
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
Thermopompe 2C/2CL
(pas de chauffage auxiliaire)
Y2 Relais compresseur 2
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
O/B Valve d’inversion [4]
Y Relais compresseur 1
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
Thermopompe 3C/2CL
(avec chauffage auxiliaire)
Y2 Relais compresseur 2
L Disp. surveillance équipement [5]
Aux/E Relais auxiliaire de chauffage (chauffage
2) / de chauffage d’urgence
Rc Alimentation [1]
R [R + Rc reliés par cavalier]
O/B Valve d’inversion [4]
Y Relais compresseur 1
G Relais ventilateur
C Neutre 24Vca
S1 Capteur en option
Câblage
Voir [remarques] ci-dessous
[1] Alimentation. Fournir un moyen de disjoncter et une protection contre les surcharges
si nécessaire.
[4] O/B configurés pour commander comme O ou B dans la configuration d’installation.
[5] Thermopompe rénclenchée (continuellement alimentée lorsque le thermostat est réglé sur
Em. Heat ; surveillance installation lorsque configuré pour chauffage, climatisation ou arrêt).
8
Après avoir réalisé la configuration de l’installateur, vous serez invité à vous connecter
à un réseau Wi-Fi.
REMARQUE : Si vous sélectionnez No
(Non), le propriétaire pourra se connecter
ultérieurement au réseau Wi-Fi. (Voir
« Connexion ultérieure au réseau Wi-Fi »
à la page 10 ou dans le Guide de
l’utilisateur.) Le thermostat affiche son écran
d’accueil et la configuration du thermostat
est terminée.
1 Connectez-vous maintenant au réseau
Wi-Fi.
1.1 Appuyez sur Yes (Oui). Le thermostat
détecte les réseaux Wi-Fi disponibles.
1.2 Utilisez les boutons fléchés pour
défiler vers le haut/bas ou à gauche/
droite. Appuyez sur le nom du réseau
Wi-Fi, puis sur Select (Sélectionner).
REMARQUE : Si le nom du réseau Wi-Fi
est masqué, consultez « Connexion à un
réseau Wi-Fi masqué » à la page 12.
1.3 À l’invite, appuyez sur l’écran
pour modifier le mot de passe (si
nécessaire).
1.4 Inscrivez le mot de passe.
Appuyez sur les boutons s ou t pour
modifier la lettre ou le chiffre.
Appuyez sur le bouton pour passer
au caractère suivant, ou sur le bouton
pour passer au caractère précédent.
Utilisez les boutons s ou t en bas
pour modifier la casse de la lettre.
Appuyez sur Done (Terminé) lorsque
vous avez terminé.
1.5 L’écran indique si la connexion a
réussi. Appuyez sur Done (Terminé)
lorsque la connexion a réussi. Si la
connexion a échoué, l’écran indique la
raison de l’échec. Voir « Échec de la connexion » à la page 11. Suivez les
instructions à l’écran pour essayer de nouveau.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Help (Aide) pour obtenir plus d’informations
sur l’échec de la connexion.
Connexion au réseau Wi-Fi
Connect to a
Wi-Fi network now?
Delete Space
AC
Select Wi-Fi Network
Your Network
Finding Networks
Please Wait
Enter Password
Press Here to Edit
Connection
Successful
9
2 Le propriétaire doit posséder un compte Total Connect Comfort.
2.4 Demandez au propriétaire de se
rendre à mytotalconnectcomfort.com et
de suivre les instructions de connexion
ou de création de compte.
2.5 Appuyez le bouton t pour afficher la
MAC et CRC.
2.6 Notez l’adresse MAC et CRC du thermostat; elles seront nécessaires durant
l’inscription. Ou, référez-vous au Guide de l’utilisateur.
Register at:
Pour modifier la Configuration de l’installateur
Pour effectuer un Test de l’installateur
Trouvez le mot de passe
Vous pouvez trouver le code de date
au dos du thermostat, ou touchez Menu,
sélectionnez Dealer Information, et faites
défiler pour voir le code de date.
1 Touchez Menu.
2 Sélectionnez Dealer Information
(Coordonnées du distributeur).
3 Faites défiler pour voir le code de date.
Dealer Information
Installer Options
Trouvez le mot de passe (code de date)
Thermostat (vue arrière)
Mot de passe
(code de date)
Residential/Résidentiel
1-800-468-1502
http://yourhome.honeywell.com
Commercial/Commerciale
1-888-245-1051
http://customer.honeywell.com
Honeywell, Golden Valley, MN 55422
RoHs Compliant
Conformité RoHs
Assembled in Mexico
Assemblé au Mexique
TH8321WF1001
1
1524
M35344
1-855-733-5465
yourhome.honeywell.com
Honeywell
Golden
Valley, MN 55422
RoHs Compliant
Conformité RoHs
Assembled in Mexico
Assemblé au Mexique
1524
M35343A
10
Vérification de la puissance du signal
Une fois la connexion au réseau Wi-Fi établie
(voir l’étape 1.5 de la section « Connexion
au réseau Wi-Fi »), le thermostat affichera
la puissance du signal. Les symboles de
puissance du signal ont les significations
suivantes :
La puissance du signal est de 75 % – 100 %.
La puissance du signal est de 50 % – 75 %.
La puissance du signal est de 0 % – 50 %.
Vous pouvez également contrôler la puissance du signal à tout moment une fois que
le thermostat est connecté au réseau Wi-Fi en appuyant sur MENU puis sur Wi-Fi Setup
(Configuration Wi-Fi).
Connexion ultérieure au réseau Wi-Fi
1 Appuyez sur MENU, puis sur Wi-Fi Setup
(Configuration Wi-Fi).
2 Suivez les invites qui s’affichent (et les
instructions de la section « Connexion au
réseau Wi-Fi ») pour sélectionner le réseau
Wi-Fi et entrez le mot de passe.
REMARQUE : Pour visualiser et régler le
thermostat Wi-Fi à distance, le propriétaire doit
posséder un compte Total Connect Comfort. Voir
l’étape 2 de la section « Connexion au réseau Wi-Fi ».
Wi-Fi Network:
YourNetwork
DoaIol Inrol Madorl
Wi-Fi Setup
Installer Options
Modification du réglage de l’installateur et réalisation du test de
l’installateur
1 Touchez Menu.
2 Sélectionnez Installer Options (Options de
l’installateur).
3 Entrez le mot de passe (code de date)
et touchez Done (Terminé). Consultez la
rubrique « Trouvez le mot de passe » à la
page 9 pour trouver le code de date.
4 Sélectionnez Installer Setup (Configuration
de l’installateur) ou Installer Test (Test de
l’installateur).
5 Suivez les invites à l’écran pour
sélectionner les options de réglage
désirées ou pour effectuer un test de
l’équipement.
MCR33977
Enter password
0 0 0 0
Installer Options
MCR34015
Installer Setup
Installer Test
11
Échec de la connexion
Si vous n’avez pas réussi à connecter le thermostat au réseau Wi-Fi, l’écran
Connection Failed (Échec de la connexion) s’affiche. Appuyez sur le bouton t pour
obtenir d’autres conseils sur l’échec de la connexion. Les trois raisons principales
pouvant avoir causé l’échec de la connexion sont les suivantes.
Pour tous les écrans d’échec de la connexion, appuyez sur Done (Terminé) si vous
souhaitez revenir à l’écran Menu.
Mot de passe non valide
Le mot de passe entré n’est pas valide. Vérifiez que vous avez le mot de passe correct
et essayez de nouveau.
Appuyez sur Done (Terminé) pour revenir à l’étape 1.3 de la section « Connexion au
réseau Wi-Fi » à la page 6.
Pas d’adresse IP
Le thermostat n’a pas pu obtenir une adresse IP du routeur. Vérifiez que le routeur
est correctement configuré pour assigner automatiquement des adresses IP. Cette
connexion peut prendre plusieurs minutes. S’il n’y a toujours pas de connexion, retirez
le thermostat de la plaque murale pendant 10 secondes et réenclenchez-le.
Pas de connexion à Internet
Le thermostat est connecté au réseau Wi-Fi mais une connexion à Internet n’a pas
pu être établie. Vérifiez les réglages du routeur et essayez de nouveau. Vérifiez que le
câble Ethernet est branché dans le routeur et relancez le routeur si nécessaire.
12
Si le nom du réseau Wi-Fi est masqué et ne s’affiche pas dans la liste dans « Connexion
au réseau Wi-Fi », suivez ces étapes pour établir la connexion.
1 Appuyez sur MENU, puis sur Wi-Fi Setup
(Configuration Wi-Fi).
2 Appuyez sur Other (Autre) puis sur Select
(Sélectionner).
3 À l’invite, appuyez sur l’écran pour modifier le
nom du réseau.
4 Entrez le nom du réseau.
Appuyez sur les boutons s ou t pour modifier
la lettre ou le chiffre.
Appuyez sur le bouton pour passer au
caractère suivant, ou sur le bouton pour
passer au caractère précédent.
Utilisez les boutons s ou t en bas pour
modifier la casse de la lettre.
Appuyez sur Done (Terminé) lorsque vous avez
terminé.
5 Sélectionnez le réglage de sécurité du
réseau approprié, puis appuyez sur Select
(Sélectionner).
6 Inscrivez le mot de passe du réseau Wi-Fi
comme indiqué dans l’étape 1.4 de la section
« Connexion au réseau Wi-Fi ».
Connexion à un réseau Wi-Fi masqué
Delete Space
AC
DoaIol Inrol Madorl
Wi-Fi Setup
Installer Options
WirelessNetwork
Other...
Enter Network Name
Press Here to Edit
SSID Security
Open Network
13
Caractéristiques techniques et pièces de rechange
Température ambiante de service
Thermostat : 0 à 48,9 °C (32 à 120 °F)
Humidité relative de service
Thermostat : 5 % à 90 % (sans condensation)
Dimensions (hauteur, largeur, profondeur)
Thermostat : 126 x 118 x 29 mm (4 15/16 x 4 5/8 x 1 1/8 po)
Communication Wi-Fi
Compatible avec le routeur sans fil résidentiel 802.11 B/G/N
Fréquence : 2.4 Ghz
Caractéristiques électriques
Borne Tension (50/60 Hz)
Courant de fonctionnement
max.
W - OB OB 18 à 30 V c.a. et 750 mV
c.c.
1,00 A
Y (refroidissement) 18 à 30 V c.a. 1,00 A
G (ventilateur) 18 à 30 V c.a. 0,50 A
W2 - Aux. (chauffage) 18 à 30 V c.a. 0,60 A
Y2 (refroidissement) 18 à 30 V c.a. 0,60 A
A-L/A (sortie) 18 à 30 V c.a. 1,00 A
U1/U1 30 V c.a. max. 0,50 A
Power Consumption:
Operating voltage: 24 V~
Backlight on: 2.35 VA
Backlight off: 1.40 VA
Accessoires et pièces de rechange
Accessoires / pièces de rechange
Référence de pièce
Hoenywell
Plaque de couvercle (marques de couvercle laissées par les anciens
thermostats)
THP2400A1019
Module économiseur de fils THP9045A1023
33-00155EFS-01
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
USA
TÉL : +1.610.282.3800
FAX : +1.610.282.1243
www.lutron.com
Solutions de régulation et
d’automatisation
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://customer.honeywell.com
© 2015 Honeywell International Inc
33-00155EFS—01 M.S. 12-15
P/N 041-539 Rev. A
Imprimé aux États-Unis
Lutron, , et Clear Connect sont des marques de
commerce enregistrées et déposées de Lutron
Electronics Co., Inc.
Caractéristique L-HWLV2-WIFI
Clear Connect
®
, RedLINK™, ou Wi-Fi
Wi-Fi
Étages
3 CH/2 REF TP
2 CH/2 REF CONV
Résidentiel ou commercial
P
Double alimentation - fil C ou pile Fil C seulement
Capteur d’humidité intégré
P
Nombre de relais universels
1
Nombre d’entrées de capteur universel
1
Économiseur / Sortie heure du jour
P
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel.
AVIS RELATIF AU MERCURE : Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure
dans un tube scellé, ne mettez pas l’ancien régulateur à la poubelle. Contactez le Thermostat
Recycling Corporation à www.thermostat-recycle.org ou le 800-238-8192 pour obtenir des
informations sur la façon et l’endroit appropriés pour éliminer votre ancien thermostat.
L’installation doit être faite par un technicien expérimenté ayant reçu la formation
appropriée. Lisez attentivement ces instructions. Le fait de ne pas les suivre risque
d’endommager le produit ou de constituer un danger.
Soutien technique | 24 h/24, 7 jours/7 | www.lutron.com
États-Unis / Canada : 1.800.523.9466 | Mexique : +1.888.235.2910
Autres pays : +1.610.282.3800
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Lutron Electronics 33-00155EFS Guide d'installation

Catégorie
Thermostats
Taper
Guide d'installation