Inakustik NF-A1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
B E D I E N U NG S A N L E I T U N G
NF-A1 Referenz
Bedienungsanleitung
Operating Manual
mode d`emploi
Operation
NF
-
A1
21
View of appliance
NF-A1 Power Supply front view
On / Stand By
Stand By
Indicator
black&white LS-A1 cable driver
1
3
2
On
Off
Main Power
Fuse
MADE IN GERMANY
black&white NF
-
A1
Cable Driver
System
Connector
5
7
6
4
View of appliance
NF-A1 Power Supply back side
1 - Standby button
2 - Standby LED (red)
3 - Indicator LED (green)
4 - System connection socket
5 - Mains connection
6 - Fuse (+ spare fuse)
7 - Main switch
Operation
NF
-
A1
23
Connection diagram (example)
OUT
Left / Right
CD Player
Amplifier
CD IN
Left / Right
AUX IN
Left / Right
Tape IN
Left / Right
Tuner IN
Left / Right
black&w
hite
NF
-A1 Cable
Driver
15
14
10
10 - System Cable
13 - Source (for example CD-Player)
14 - Receiver (for example amplifier)
15 - NF-A1 Power Supply
16 - Interconnect cable with NF-A1 Driver
28
EXZELLENZ
Excellence – la qualité in-akustik pour les
plus exigeants. Un matériel de sélection,
une finition optimale. Pour profiter avec
passion du son haut de gamme.
REFERENZ
La référence black&white – la qualité in-
akustik pour les perfectionnistes. L'exemple
à suivre pour une qualité de son sans
compromis. Leader mondial du
rapport qualité-prix. Vous l'aurez dans
la peau
STAR
Star – la qualité in-akustik pour le
débutant ambitieux. Le modèle qui vous
convient ! Plus de performance à prix plus
bas. L'exigence en confort acoustique
.
PREMIUM
Premium – la qualité in-akustik pour la
technologie la plus avancée. Profitez au
maximum de votre chaîne hi-fi. Par amour
pour la performance sonore.
Our quality
standards
Une famille passionnée
in-akustik se voue corps et âme au plaisir du son
et de l'image depuis près de 30 ans. Images et
sons parfaits sont notre passion. Avec nos propres
labels CD et DVD, les enceintes hi-fi et de voiture
Focal et, naturellement, les câbles made in
Germany. Toujours les meilleurs en rapport
qualité-prix
mode d`emploi
NF
-
A1
29
Merci d'avoir choisi le jeu de câbles actifs de
modulations black&white NF-A1. Vous avez choisi
un produit de haute technologie qui est
actuellement sans pareil. Il a été conçu selon les
résultats récents de recherches et il est équipé des
technologies les plus modernes. Afin que vous
profitiez pleinement dès le début de votre nouveau
produit, nous vous prions de lire attentivement le
mode d'emploi suivant.
INTRO
INDICATIONS DE SECUR
ITE
CONTENU DE LA LIVRAISON
VUE DE L'APPAREIL
NF-A1 DRIVER
NOTE DE BRANCHEMENT
INSTALLATION
RACCORDEMENT
UTILISATION
RODAGE
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
30
-
32
32
33
34
35
36
36
37
37
37
38
38
39
ENTRETIEN
DEPANNAGE
DONNEES TECHNIQUES
mode d`emploi
NF
-
A1
30
Indications de sécurité
1. Généralités
Veuillez lire, suivre et respecter les consignes de sécurité suivantes. Veuillez
conserver ce mode d'emploi. Veuillez tenir compte de tous les avertissements
indiqués sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
2. Utilisation conforme
Raccordez le produit tel que décrit dans le mode d'emploi.
N'utilisez que les câbles et accessoires fournis par le fabricant.
Pour l'installation et la mise en place des produits, utilisez uniquement des
supports, des éléments de fixation, des étagères, etc. appropriés. Il est à noter
que les surfaces de pose sur lesquelles sont placés les produits doivent être
déplacées avec la plus grande précaution pour éviter que les produits ne
tombent et n'entraînent ainsi des dommages matériels ou corporels.
3. Humidité
Choisissez comme emplacement pour les produits des lieux exempts d'humidité
relativement élevée ou exempts de toute humidité. N'utilisez jamais cet appareil
à proximité d'eau. L'humidité peut, comme sur tous les appareils qui ne sont
pas spécialement construits à cet effet, s'infiltrer dans les appareils en dépit de
l'isolation électrique et représenter un danger de mort. N'exposez les appareils
ni à des gouttes d'eau ni à des éclaboussures. Il ne faut pas poser sur les
appareils des objets remplis de liquide, par exemple des vases.
4. Protection du produit
N'exposez jamais les appareils à une forte humidité. De fortes variations de
température, l'humidité ainsi qu'une exposition prolongée aux rayons du soleil
peuvent endommager les appareils et en modifier l'aspect extérieur. Veillez à ce
qu'aucun corps étranger ou liquide ne pénètre dans les appareils.
5. Emplacement
Ne placez pas le produit à proximité de sources de chaleur, de chauffages, de
robinets de chauffage, de chaudières ou d'autres appareils dégageant de la
chaleur. N'obstruez jamais les ouïes d'aération des appareils. Les appareils ne
doivent être entreposés et utilisés qu'à des températures comprises entre +5 et
+40 °C. Les appareils chauffent lors de leur fonctionnement. Afin d'éviter de
déclencher la protection contre les températures excessives, il convient de
prendre les mesures nécessaires pour permettre une circulation de l'air au
niveau des appareils. Si les produits ne sont pas blindés magnétiquement, ils
peuvent déformer l'image d'un téléviseur situé à proximité ou en modifier les
couleurs. Une distance supérieure à 0,5 m est généralement suffisante pour
éviter ce type de perturbations. De très nombreux téléviseurs possèdent un
circuit de correction pour résoudre ce problème. Il suffit d'éteindre ces appareils
pendant quelques minutes, puis de les rallumer pour que l'image soit corrigée.
Evitez de déposer des cartes de crédits ou d'autres supports de données
magnétiques sur les appareils pour ne pas détruire ou effacer les informations
enregistrées.
6. Connection
Les appareils ne doivent être branchés qu'à la tension secteur
indiquée sur ces derniers.
Le raccordement à une tension secteur inappropriée peut provoquer
un danger de mort ! Il est interdit de raccorder les câbles de
modulations au secteur. Les bornes de branchement du câble des
haut-parleurs ne doivent être reliées qu'aux bornes correspondantes
de sortie de l'amplificateur ou aux bornes de raccordement des haut-
parleurs. Ne branchez jamais les câbles des haut-parleurs
directement au secteur ! Cela peut provoquer un danger de mort et la
destruction immédiate du produit.
Les câbles doivent tous être placés de telle sorte qu'ils ne risquent
pas d'être détériorés (p. ex. par une passage régulier, par des
meubles ou par les pattes (spikes) placées sous le haut-parleur).
Lorsque vous débranchez l'appareil, ne tirez jamais sur le câble mais
uniquement sur la fiche elle-même.
En mode veille, les appareils ne sont pas entièrement coupés du
secteur. La DEL allumée, située à l'avant, vous l'indique. Pour éviter
des risques et une consommation d'énergie inutiles, par exemple lors
d'une absence prolongée, placez le commutateur d'alimentation, sit
à l'arrière de l'appareil, en position OFF.
La prise secteur et le commutateur Marche/Arrêt de l'appareil doivent
être accessibles et manœuvrables.
Ne touchez jamais les extrémités de câbles ou les contacts de
raccordement non isolés pendant le fonctionnement.
7. Surcharge
En cas de surcharge excessive, il se peut que certains composants
sautent malgré la présence de plusieurs fusibles. Il est théoriquement
imaginable (nous n'avons cependant jamais rencontré ce cas jusqu'à
présent) que le feu puisse se déclencher à l'intérieur de l'appareil,
suite à une surcharge excessive. C'est pourquoi il convient de ne pas
laisser les appareils sans surveillance lorsqu'ils fonctionnent à un
niveau extrêmement élevé.
8. Maintenance
Ne faites entretenir l'appareil que par le service après-vente. Des
travaux de maintenance sont nécessaires après tout type de
dommages, p. ex. si les câbles ou les fiches sont endommagés ainsi
qu'après l'écoulement de liquides ou la chute d'objets sur l'appareil, si
l'appareil est tombé ou s'il a été soumis à la pluie ou à l'humidité, ou
encore s'il ne fonctionne plus correctement pour d'autres raisons.
mode d`emploi
NF
-
A1
31
mode d`emploi
NF
-
A1
32
Pour éviter des risques liés au courant électrique, l'appareil doit être
ouvert uniquement par le personnel qualifié formé à cet effet, sauf
directive contraire indiquée dans le mode d'emploi.
Il est fondamentalement interdit d'ouvrir le boîtier, sauf directive
contraire indiquée dans le mode d'emploi, car des tensions
susceptibles de provoquer un danger de mort peuvent être générées
par les composants et les conducteurs !
10. Fusibles
Il existe de nombreux types de dysfonctionnements sur les appareils :
en cas de besoin, ne remplacez les fusibles que par le type de fusible
indiqué sur le porte-fusible. N'utilisez jamais un autre type de fusible
que celui indiqué. En cas de doute, le changement doit être effectué
par le personnel qualifié formé à cet effet ! Si le fusible remplacé re-
saute immédiatement, l'appareil doit être donné à réparer. En cas
d'interventions sur initiat
ive de l'utilisateur ou d'utilisation du mauvais
type de fusible, in-akustik décline toute responsabilité pour les
dommages. Vous trouverez un fusible de remplacement dans le
porte-fusible (au-dessous du raccordement secteur).
11. Entretien
Pour nettoyer le produit, utilisez uniquement un chiffon doux, sec et
non pelucheux ou un pinceau. N'utilisez en aucun cas des produits
abrasifs, de l'alcool, de l'essence de nettoyage, des produits
d'entretien pour meubles ou des produits similaires.
Contenu de la livraison
1 x Câbles de modulation Audio Stéréo avec NF-A1 Driver
1 x NF-A1 secteur
1 x Câble de raccordement au secteur AC-1502 black&white
1 x Mode d'emploi
mode d`emploi
NF
-
A1
33
Vue de l'appareil
NF-A1 secteur, vue de face
On / Stand By
Stand By
Indicator
black&white LS-A1 cable driver
1
3
2
On
Off
Main Power
Fuse
MADE IN GERMANY
black&white NF
-
A1
Cable Driver
Syste
m
Connector
5
7
6
4
View of appliance
NF-A1 secteur, vue de dos
1 - Touche Stand by
2 - DEL Stand by (rouge)
3 - DEL de l'indicateur (vert)
4 - Raccordement système
5 - Raccordement secteur
6 – Fusible (+ fusible de remplacement)
7 - Commutateur principal
mode d`emploi
NF
-
A1
34
9
8
10
11
courte
longue
12
Câbles Audio Stéréo avec
NF-A1 Driver
8 - Raccordement côté source (exemple CD Player)
9 - Raccordement côté réception (exemple amplificateur)
10 - Câble système
11 - Connecteur système
12 - NF-A1 Driver
mode d`emploi
NF
-
A1
35
Notice de branchement (example)
OUT
Left / Right
CD Player
Amplifier
CD IN
Left / Right
AUX IN
Left / Right
Tape IN
Left / Right
Tuner IN
Left / Right
black&white
NF
-A1 Cable
Driver
15
14
10
10 – cable systeme
13 – La source (exemple CD Player)
14 – L’appareil de réception (exemple amplificateur)
15 – NF-A1 Power Supply
16 – Câbles Audio Stéréo avec NF-A1 Driver
mode d`emploi
NF
-
A1
36
Installation
Le set NF-A1 est fait de deux composants : le câble Cinch avec driver NF-A1 et
le bloc d’alimentation NF-A1. Le driver NF-
A1 contient deux tubes ainsi que deux
niveaux de transistor Class A qui chauffent pendant leur fonctionnement. Afin
d’éviter des dysfonctionnements et des dommages, rien ne doit recouvrir le
Cable Driver NF-A1 et il doit être bien aéré. Il en est de même pour le bloc
d’alimentation NF-A1 (voir également à la section Consignes de sécurité).
Raccordement
1.) Avant de raccorder le black&white NF-A1 ainsi que les câbles de haut-
parleurs, veuillez éteindre tous les composants et débrancher la prise
secteur. La prise secteur centrale de la multiprise suffit.
2.) Si votre chaîne dispose déjà d’un câble de haut-parleurs, veuillez le retirer.
3.) Posez le câble Cinch, le Driver NF-A1 y compris (pos. 16) entre les
composants correspondants. Veillez à ce que le câble soit posé aussi loin
que possible d’autres câbles, afin d’éviter des parasites et des pertes de
qualité sonore. Veillez également à ce que le câble soit dans la bonne
direction. Vous pourrez vérifier la direction au niveau des flèches situées
près des prises Cinch et au câble système (le câble système se trouve du
côté de la sortie ; voir le schéma). Le Driver NF-A1 doit être bien aéré (voir
également à la section Installation et Consignes de sécurité) !
4.) Connectez le câble Cinch côté source (pos. 8) aux prises de sortie de
l’appareil source (pos. 13) et le câble Cinch situé côté cible (pos. 9) à
l’appareil cible (pos. 14). Respectez le codage gauche/droite des deux
canaux.
5.) Placez alors le bloc d’alimentation NF-A1 (pos. 15) auprès de vos appareils
dans le rack. Rien ne doit recouvrir le bloc d’alimentation NF-A1 et il doit
être suffisamment aéré (voir à la section Installation et Consignes de
sécurité) !
6.) Veuillez à présent brancher la prise système (pos. 11) du Driver NF-A1 dans
la prise système du bloc d’alimentation NF-A1 (pos. 4). Référez-vous à la
languette de la prise femelle du système et à l’angle de rotation de la prise
mâle du système. Ne forcez jamais lors du branchement de la prise ! La
fixation de la fiche mâle du système s’effectue en tournant l’anneau bleu
dans le sens des aiguilles d’une montre. Cela renforce la fixation de la fiche
mâle du système dans la fiche femelle du système.
7.) Branchez le câble secteur AC-1502 ci-joint sur le bloc d’alimentation NF-A1
(pos. 5).
8.) Avant d’alimeter relier de nouveau tous les composants, vérifiez encore une
fois l'ensemble de l'installation.
mode d`emploi
NF
-
A1
37
Utilisation
Après avoir effectué et vérifié le raccordement, veuillez mettre le bloc
d’alimentation NF-A1 en marche à l’aide du commutateur principal (pos.
7) situé sur la face arrière. L’appareil se trouve alors en mode « Stand
by » (veille) et la DEL rouge (pos. 2) est allumée.
Mettez alors en marche le reste des composants. Mettez également en
marche le NF-A en appuyant sur la touche Stand By (pos. 1). La DEL
rouge (pos. 2) s’éteint et la DEL verte (pos. 3) se met à clignoter.
Les tubes du NF-A1 commencent alors à chauffer et le réglage des points
de travail est e
ffectué. Dans certains cas, vous entendrez un faible « clic »
dans le Driver NF-A1 et dans le bloc d’alimentation NF-A1. Il s’agit de
petits relais de précision commandés par le système électronique. Une
fois ce processus accompli, la DEL verte (pos. 3) cesse de clignoter et
reste allumée en permanence. Le câble set NF-A1 est alors prêt à
fonctionner.
Remarque : Le NF-A1 dispose d’une temporisation d’enclenchement
permettant l’émission du signal musical une fois le processus de chauffe
accompli. Aussi, vous devez impérativement attendre que le NF-A1 soit
totalement prêt à fonctionner (DEL verte, pos. 3, allumée en permanence)
pour démarrer la lecture de musique. Si vous ne suivez pas ces
indications, il se pourrait que le signal musical se mette en marche de
façon inopinée. Si le volume est trop élevé (bouton de réglage du volume
de l’amplificateur à fond sur la droite), cela peut endommager les
enceintes et vous surprendre au point de provoquer un choc.
Rodage
Comme tous les câbles et composants, le câble Cinch actif de haut-
parleur
est soumis à un certain temps de rodage. Le NF-A1 ne dévoile son
potentiel sonore qu’au bout de 20 heures d’utilisation. Veuillez également
noter qu'à chaque mise en marche, avant de produire le son intégral, les
tubes du NF-A1 doivent tout d’abord atteindre la température ambiante.
Cela prend environ ½ heure.
Fonctions additionnelles
En fonction normal la DEL (Pos.3) est allumée en couleur VERTE. Le NF-
A1 possède une protections de surchauffement. En cas de températures
trop élevées l’appareil va s’arrêter automatiquement et la DEL (Pos.3) va
commencer à clignoter. Aussitôt que le NF-A1 a retrouvé sa température
normale il va se mettre en position Stand-By et la DEL rouge (Pos.2) va
s’allumer. Veuillez noter que pour des raisons de sécurité le NF-A1 ne vas
pas se mettre en marche automatiquement ! Il suffit d’appuyer sur la
touche Stand-By (Pos.1) pour le faire fonctionner à nouveau.
mode d`emploi
NF
-
A1
38
Entretien
Le Cable, le LS-A1 Driver et le LS-A1 Power Supply NE doivent PAS
être nettoyés avec des produits d'entretien agressifs. Enlevez la
poussière et la saleté à l'aide d'un chiffon doux ou d'un pinceau. Les
raccords du câble de modulation doivent être nettoyés régulièrement
(tous les 6 mois) avec un chiffon pour l'argenterie, afin d'assurer un
bon contact.
Veuillez mettre les appareils hors tension électriques pendant
tout entretient.
Dépannage
La DEL Stand by (pos. 2) n'est pas allumée et l'appareil ne se met
pas en marche.
--> Vérifier le raccordement au secteur (pos. 5)
--> Vérifier le Commutateur principal (pos. 7)
--> Vérifier le fusible (pos. 6), tenir compte de la remarque
Remarque : un fusible défectueux doit être remplacé uniquement par
un fusible ayant les mêmes caractéristiques. En cas de doute, le
changement doit être effectué par un personnel qualifié ! Si le fusible
remplacé saute de nouveau immédiatement apres son remplacement,
il faut donner l'appareil à réparer. En cas d'intervention de votre
propre initiative, la garantie ne couvre pas les dommages.
La DEL de l'indicateur (pos. 3) clignote et l'appareil ne se met pas en
marche.
--> L'appareil est encore en surchauffe
L'appareil s'éteint au bout d'une courte durée de fonctionnement et la
DEL de l'indicateur (pos. 3) clignote.
--> Vérifier l'installation et l'aération.
mode d`emploi
NF
-
A1
39
Données techniques
Dimensions :
NF-A1 Power Supply: env. 145 x 75 x 260 mm (l x H x p)
NF-A1 Driver : env. 110 x 50 x 140mm (l x H x p)
Poids :
NF-A1 Power Supply : env. 2,3 kg
NF-A1 Driver : env. 475 g
Puissance absorbée :
Standby = 8 VA
On = 30 VA max
Températures d'utilisation :
+5 to +40 °C
Largeur de bande :
10 Hz - 130kHz / -3dB
Dynamique de modulation :
> 105dB at 2V eff
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
in-akustik GmbH & Co. KG
Untermatten 12-14
D-79282 Ballrechten-Dottingen
Tel.:
Fax.:
E-Mail:
Web:
+49 (0) 7634-5610-0
+49 (0) 7634-5610-80
mailto@in-akustik.com
www.in-akustik.com
Hinweis: Alle Produktabbildungen ähnlich. Änderungen vorbehalten
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Inakustik NF-A1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues