Braun 7680 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

9
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes
exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design.
Nous espérons que vous serez pleinement satisfait
de votre nouveau rasoir Braun.
Le rasoir Braun Syncro est livré accompagné d’un
chargeur nettoyant Braun Clean&Charge (voir notice
distincte).
Dispositif intégré SmartLogic
Le dispositif électronique
« SmartLogic » i
ntégré au rasoir
analyse les habitudes de rasage individuelles de l'utili-
sateur et son type de barbe, puis adapte la gestion de la
batterie et les cycles de nettoyage pour assurer des
performances optimum.
Avertissement
Le rasoir est livré avec un système d'adaptateurs basse
tension. Il ne faut donc remplacer ni manipuler aucun
élément de l'appareil. Sinon, il y a risque d'électrocution.
Caractéristiques techniques :
Puissance avec le câble basse tension : 7 W
Alimentation par adaptateur secteur, tension d'entrée :
100-240
V
2
/5
0 ou 60 Hz (adaptation automatique)
Tension d'entrée du rasoir : 12 V
Description
1 Capot de protection 6 Interrupteur central
de la grille 7 Ecran LCD de fonctions
2 Grille de rasage 8 Bouton d’informations
3 Bloc-couteaux 9 Témoin lumineux
4 Bouton d’ouverture 10 Prise du rasoir
de la tête de rasage 11 Jeu de câbles
5 Tondeuse rétractable d'alimentation
Recharge du rasoir
Première charge : Utilisez le cordon d’alimentation,
branchez le rasoir sur le secteur en mettant l’interrupteur
central en position «0» et laissez-le se charger pendant
au moins 4 heures (la prise pourrait devenir tiède). A partir
de ce jour, le dispositif «SmartLogic» du rasoir garantira
une gestion optimale de la batterie.
Une pleine charge procurera environ 50 minutes de
rasage sans fil en fonction du type de barbe. Cependant,
la capacité maximum des batteries sera atteinte seule-
ment après plusieurs cycles de charge et de décharge.
210
7570
Français
5491426_S_S 4-78 Seite 9 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
10
La température idéale pour la mise en charge est comprise
entre 15°C et 35 °C.
Ne pas exposer le rasoir de façon prolongée à des
températures supérieures à 50°C.
Ecran LCD de fonctions
Le témoin lumineux indique que le rasoir est branché
sur le secteur.
L’écran à affichage digital indique le fonctionnement et
le niveau de charge du rasoir : pendant la recharge l’écran
indique la capacité de la batterie par des segments égaux
augmentant par tranches de 20% ainsi que le temps de
charge restant (clignotement).
Première charge (4 h) :
L’écran compte à rebours par tranches de 20 minutes.
Charges suivantes (1 h) :
L’écran compte à rebours par tranches de 5 minutes.
La batterie est à pleine charge. Le dispositif intégré
«
SmartLogic » vérifie
la batterie et signale «Test...ok»
lorsqu'elle est encore suffisamment chargée. Arrivé à
moins de 10 minutes de temps de rasage restant, l'af-
ficheur indique le temps restant en minutes. Le symbole de
prise «animé » signale à l'utilisateur qu'il doit recharger le
rasoir. Si le niveau de charge de la batterie est insuffisant
pour un rasage sans fil, il faut soit recharger le rasoir, soit
se raser en branchant le câble d'alimentation au secteur.
*
L’écran change de format quand le rasoir est dans
le Clean&Charge.
Le dispositif «
SmartLogic »
intégré au rasoir gère auto-
matiquement l'état des batteries ainsi que les opérations
de recharge/décharge et les adapte aux habitudes per-
sonnelles de rasage de l'utilisateur. Si, par exemple,
l'utilisateur a pris l'habitude de ne jamais laisser les bat-
teries se décharger, le dispositif «
SmartLogic »
le repérera,
recherchant une période d'interruption au cours de laquelle
l'utilisateur est susceptible de ne pas utiliser le rasoir, puis
déchargera entièrement le rasoir et le rechar-era afin de
régénérer les batteries (ce qu'il fera tous les six mois tout au
plus, et uniquement lorsque ce sera nécessaire).
+35°C
+15°C
*
5491426_S_S 4-78 Seite 10 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
11
Pour plus de précisions, appuyez sur le bouton
d’informations :
Appuyez une fois :
pour visualiser la durée du dernier rasage
Appuyez à nouveau :
pour visualiser la référence de la grille et du bloc-
couteaux de votre rasoir
Maintenez le bouton appuyé pendant 3 secondes :
pour lancer la démonstration de l’écran de contrôle LCD
Le dispositif «
SmartLogic »
intégré détectera le moment
où il faudra nettoyer le rasoir (cf. paragraphe «Nettoyage
manuel» ou la notice d'utilisation spécifique du chargeur
nettoyant). Pour réinitialiser l'afficheur, appuyer sur la
touche Info.
Le dispositif «
SmartLogic »
intégré détectera le moment
où il faudra lubrifier le rasoir (cf. paragraphe «Nettoyage
manuel» ou la notice d'utilisation spécifique du chargeur
nettoyant). Pour remettre l'afficheur à l'état initial, appuyer
sur la touche Info.
Le rasoir ne peut pas être chargé lorsque la température
ambiante pendant la recharge est trop basse (< 0°C) ou
trop élevée (> 55°C).
Si c’est le cas, mettez votre rasoir pendant quelques
temps dans une pièce où la température ambiante se
trouve dans l’intervalle ci-dessus pour optimiser la
recharge.
Pas d’information sur l’écran de contrôle LCD :
la batterie rechargeable est complètement vide et doit
être rechargée.
5491426_S_S 4-78 Seite 11 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
12
Rasage
Positions de l’interrupteur central
0 = Arrêt (l’interrupteur central est verrouillé)
Appuyez et poussez l’interrupteur central pour
mettre en marche le rasoir
1 = Rasage avec la tête pivotante
Le système de coupe pivotant s’adapte
automatiquement aux contours du visage
2 = Rasage avec la tête pivotante bloquée en angle
(pour faciliter le rasage sur les zones difficiles,
telles que sous le nez)
3 = Tondeuse en fonctionnement
(pour tailler les pattes, la moustache et la barbe)
Rasage avec le cordon d’alimentation
Lorsque la batterie est déchargée, vous pouvez également
vous raser avec le rasoir branché sur le secteur grâce au
cordon d’alimentation. (Si le rasoir ne fonctionne pas
immédiatement, rechargez-le en le mettant sur position
«0» pendant 1 minute environ.)
Pour conserver votre rasoir
en bon état
Nettoyage automatique
Le chargeur auto-nettoyant Braun Clean&Charge prend
soin de tous les besoins de votre rasoir en termes de
nettoyage et de lubrification. Merci de vous référer au
mode d’emploi séparée.
Conseils d’utilisation pour un rasage parfait
Toujours se raser avant la toilette faciale car la peau a
tendance à légèrement gonfler lorsqu’elle est humide.
Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) au visage.
Tendre la peau et se raser dans le sens contraire de
la pousse du poil.
Remplacer la grille et le bloc-couteaux de votre rasoir
tous les ans et demi, ou avant s’ils sont usés, afin
d’assurer des performances de rasage optimales.
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
5491426_S_S 4-78 Seite 12 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
13
Nettoyage manuel
Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêtez
votre rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection pour
soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement
la grille). Mettez votre rasoir en marche pendant 5 à
10 secondes environ afin que les résidus de barbe
puissent tomber.
Pour un nettoyage plus approfondi (hebdomadaire),
enlevez la grille du rasoir et tapez la légèrement sur une
surface plane. En utilisant la brosse, nettoyez le bloc-
couteaux et la partie interne de la tête pivotante.
Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le bloc-couteaux
avec du liquide nettoyant Braun.
Si votre peau est très sèche et si vous constatez une
baisse d’efficacité de votre rasoir, ou si l’écran indique
«oil! » (huile), appliquez une goutte d’huile de machine
à coudre sur la grille du rasoir.
Remplacement des pièces détachées du rasoir
La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des pièces
de précision qui, dans le temps, sont amenées à s’user.
Le remplacement de la grille et du bloc-couteaux tous
les 18 mois augmente l’efficacité de rasage de 25%.*
(Grille et bloc-couteaux: référence No. 7000. Accessoires
disponibles chez votre revendeur ou auprès de votre
Centre-Service agréé Braun.)
(* Appréciation globale des utilisateurs Braun lorsqu’ils
comparent un rasage avec des pièces neuves à un rasage
avec des pièces utilisées pendant 18 mois).
Accessoires
Offerts chez les dépositaires et aux centres de service
après-vente Braun:
Grille et bloc de coup du rasoir
(pièce n
o
7000)
oil
10
10
7000
7000
Syncro
5491426_S_S 4-78 Seite 13 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
14
Respect de l’environnement
Cet appareil est équipé de batteries rechargeables nickel-
hydrure. Afin de protéger l’environnement, ne jetez
jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa
durée de vie. Ouvrez le boîtier comme indiqué, retirez la
batterie et remettez-la à votre Centre-Service agréé Braun
ou déposez-la dans des sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations locales ou nationales.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes
Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC
et la Directive Basse Tension 73/23/EEC.
7XXX
1
2
4
5 6
3
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes
non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil
ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez
vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des
vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
5491426_S_S 4-78 Seite 14 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
74
Danmark
Gillette Group Danmark A/S,
Teglholm Allé 15,
2450 Kobenhavn SV,
70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin, B.P. 2500,
Djibouti,
35 19 91
Egypt
United Sons
International Trading
25 Makram Ebied Street
P.O. Box 7607
Cairo
02-2740652
España
Braun Espanola S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues de Llobregat
(Barcelona),
901 11 61 84
Estonia
Servest Ltd.,
Raua 55, 10152 Tallinn,
627 87 39
France
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne Bassot,
92693 Levallois Perret Cédex,
(1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun.
Great Britain
Gillette Group UK Ltd.,
Braun Consumer Service,
Great West Road,
Isleworth TW7 5NP;
Middlesex,
0800 783 70 10
Greece/Ellas
Berson S.A.,
47, Agamemnonos Str.,
17675 Athens,
1-9 47 87 00
Guadeloupe
Ets. André Haan S.A.,
B.P. 335, 97161
Pointe-à-Pitre,
26 68 48
Hong Kong
Audio Supplies Company,
Room 506,
St. George’s Building,
2 ICE House Street,
Hong Kong,
25 24-93 77
Hungary
Kisgep KFT,
Pannonia u. 23,
1136 Budapest,
494 955
Iceland
Verzlunin Pfaff h.f.,
Grensasvegur 13,
Box 714, 121 Reykjavik,
5 33 22 22
India
Braun Division,
c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd.,
34, Okhla Industrial Estate,
New Delhi 110 020,
11 68 30 218
Iran
Tehran Bouran Company
Irtuc Building,
No 874 Enghelab Ave.,
P. O. Box 15815-1391,
Tehran 11318,
021 67 03 50
Ireland (Republic of)
Gavins Shaver Centre,
83/84, Lower Camden Street,
Dublin 2,
1800 509 448
Israel
S. Schestowitz Ltd.,
8 Shacham Str.,
Tel-Aviv, 49517,
1 800 335 959
Italia
Servizio Consumatori Braun
Gillette Group Italy S.p.A.,
Via G.B. Pirelli, 18,
20124 Milano,
02 / 6678623
Jordan
A. Dajani & Sons Co.,
Shamaisani/Sherif Jamil Bin
Naser Street, P.O. Box 926976,
Amman 11110,
962-
6552 5545
Kenya
Radbone-Clark Power Technics
Ltd.,
P. O. Box 49197,
Mombasa Road,
Nairobi,
2 82 36 60
Korea
STC Industries
Corp. Braun Division,
32, Mullae-Dong 3-KA,
Youngdeungpo-Ku,
Seoul 150-090,
080 258 25 89
Kuwait
Union Trading Co.,
Braun Service Center
P. O. Box 28 Safat,
Safat Code 13001, Kuwait,
04 83 32 74
Latvia
Latintertehserviss Co.,
72 Bullu Street, House 2,
Riga 1067,
2 40 39 11
Lebanon
Magnet SAL - Fattal HLDG,
P. O. Box 110-773,
Beirut,
1 51 20 02
Lithuania
Elektronas AB,
Kareiviu 6,
2600 Vilnius,
277 76 17
Luxembourg
Sogel S.A.,
1 Dernier Sol, BP 1941,
1019 Bonnevoie,
4 00 50 51
Libya
Al-Muddy Joint-Stock Co.,
Istanbul Street 6,
P.O. Box 4996, Tripoli,
21 333 3421
Malaysia
Gillette Malaysia Sdn. Bhd.,
Braun Customer Service,
11 A Persiaran Selangor,
40200 Shah Alam,
3 55 19 23 10
5491426_S_S 4-78 Seite 74 Mittwoch, 6. März 2002 3:30 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Braun 7680 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à