ZANKER KOB65963XK Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
KOB65963XK
Gebruik‐
saanwijzing
Oven
Notice d'utili‐
sation
Four
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Montage 6
Beschrijving van het product 7
Bedieningspaneel 7
Voor het eerste gebruik 8
Dagelijks gebruik 8
Klokfuncties 10
Gebruik van de accessoires 12
Extra functies 12
Aanwijzingen en tips 13
Onderhoud en reiniging 23
Probleemoplossing 26
Energiezuinigheid 27
Wijzigingen voorbehouden.
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en reparatie-informatie:
www.zanker.de/support
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van
het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of
schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor
toekomstig gebruik.
De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het
apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Kinderen jonger
dan 8 jaar oud en personen met zware en complexe beperkingen dienen
altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze
voortdurend onder toezicht staan.
Laat kinderen niet spelen met het apparaat.
Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en verwijder ze op
gepaste wijze.
WAARSCHUWING: Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als het in werking is of afkoelt. Makkelijk toegankelijke
onderdelen worden heet tijdens gebruik.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden
geactiveerd.
2
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat en de kabel
vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan
worden heet tijdens gebruik. U dient te voorkomen de
verwarmingselementen aan te raken.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te
plaatsen of verwijderen.
Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, dient u de stekker
van het apparaat uit het stopcontact te trekken.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat
u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde structuur
installeert.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen
veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de
inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de
inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
Veiligheidsvoorschriften
Installatie
WAARSCHUWING! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd
met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want
het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen
en gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn
plaats.
Installeer het apparaat op een veilige en geschikte
plaats die aan alle installatie-eisen voldoet.
Houd de minimumafstand naar andere apparaten en
units in acht.
Controleer voordat u het apparaat monteert of de
ovendeur onbelemmerd opent.
Het apparaat is uitgerust met een elektrisch
koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig.
3
Minimumhoogte kast (Mi-
nimumhoogte kast onder
werkblad)
590 (600) mm
Kastbreedte 560 mm
Kastdiepte 550 (550) mm
Hoogte van de voorkant
van het apparaat
594 mm
Hoogte van de achterkant
van het apparaat
576 mm
Breedte van de voorkant
van het apparaat
595 mm
Breedte van de achterkant
van het apparaat
559 mm
Diepte van het apparaat 569 mm
Ingebouwde diepte van
het apparaat
548 mm
Diepte met open deur 1022 mm
Minimumgrootte ventilatie-
opening. Opening ge-
plaatst aan de onderkant
van de achterzijde
560x20 mm
Lengte netvoedingskabel.
Kabel wordt in de rechter-
hoek van de achterzijde
geplaatst
1500 mm
Bevestigingsschroeven 4x25 mm
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar voor brand
en elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
Zorg ervoor dat de parameters op het
vermogensplaatje overeenkomen met elektrische
vermogen van de netstroom.
Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig
stopcontact.
Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en
verlengkabels.
Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren door onze
Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met
de deur van het apparaat of de niche onder het
apparaat, met name niet als deze werkt of als de
deur heet is.
De schokbescherming van delen onder stroom en
geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden
bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan
worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer
na installatie bereikbaar is.
Als het stopcontact los zit, mag u de stekker niet in
het stopcontact steken.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te
koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen:
stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen
moeten uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een isolatieapparaat
bevatten waardoor het apparaat volledig van het
lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat
moet een contactopening hebben met een minimale
breedte van 3 mm.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker en
netsnoer.
Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie
of vervanging voor Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale
vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel
raadplegen:
Totaal vermogen (W) Doorsnede kabel (mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardkabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn
dan fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels).
4
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd
achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van de deur van
het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete
lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte handen of als
het contact maakt met water.
Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad
of aanrecht.
Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u
alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het
apparaat bij het openen van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of items die
vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op
het apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op schade
aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de bodem van de
ruimte in het apparaat.
plaats geen water direct in het hete apparaat.
haal vochthoudende schotels en eten uit het
apparaat als u klaar bent met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet
van invloed op de werking van het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere
doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat
de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking
is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten
meubelpaneel ophopen en schade aan het
apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken.
Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig
afgekoeld is na gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel,
brand en schade aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met een erkend
servicecentrum.
Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat
verwijdert. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen
dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte
doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of
metalen voorwerpen.
Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen
op de verpakking.
Binnenverlichting
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken.
Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en
reservelampen die afzonderlijk worden verkocht:
Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen
extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke
apparaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid,
of zijn bedoeld om informatie te geven over de
operationele status van het apparaat. Ze zijn niet
bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn
niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke
ruimten.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.
Service
Neem contact op met de erkende servicedienst voor
reparatie van het apparaat.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
5
Afvalverwerking
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel
of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi
het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen
dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat
vast komen te zitten.
Montage
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Inbouwen
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
(*mm)
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
(*mm)
6
Bevestiging van de oven aan de kast
Beschrijving van het product
Algemeen overzicht
8
7
12
11
5
4
1
2
3
4 631 52
9
10
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor verwarmingsfuncties
3
Aan/uit-lampje/symbool
4
Display
5
Bedieningsknop (voor de temperatuur)
6
Temperatuurindicator/symbool
7
Verwarmingselement
8
Lamp
9
Ventilator
10
Uitsparing van de ovenruimte
11
Verwijderbare inschuifrail
12
Rekstanden
Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Combipan
Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of
als pan om vet op te vangen
Bedieningspaneel
Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u de
bedieningsknop indrukken. De knop komt dan naar
buiten.
Sensorveld / Knoppen
Om de tijd in te stellen.
7
De klokfunctie instellen.
Om de tijd in te stellen.
Display
A B
A. Klokfuncties
B. Timer
Voor het eerste gebruik
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Voor het eerste gebruik
De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat de kamer wordt
verlucht.
Stap 1 Stap 2
Stap 3
De klok instellen De oven reinigen De lege oven voorverwarmen.
1. Druk op: .
2. , - druk om het uur in te
stellen. Druk op:
.
3. , - druk om de minuten
in te stellen. Druk op:
.
1. Verwijder alle accessoires en
verwijderbare inschuifrails uit
de oven.
2. Maak de oven en de accessoi-
res schoon met een zachte
doek, warm water en een mild
reinigingsmiddel.
1. Stel de maximale temperatuur
in voor de functie: .
Tijd: 1 u.
2. Stel de maximale temperatuur
in voor de functie: .
Tijd: 15 min.
3. Stel de maximale temperatuur
in voor de functie:
.
Tijd: 15 min.
Schakel de oven uit en wacht tot deze afgekoeld is. Plaats de accessoires en de verwijderbare inschuifrails in de oven.
Dagelijks gebruik
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
8
Instellen: Verwarmingsfunctie
Stap 1 Draai aan de knop voor de verwar-
mingsfuncties om een verwarmings-
functie te selecteren.
Stap 2 Draai aan de regelknop om de tempe-
ratuur te selecteren.
Stap 3 Draai wanneer het bereiden stopt aan
de knoppen naar de uit-stand om de
oven uit te schakelen.
De functie instellen:Hete lucht PLUS
WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat.
Stap 1 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld.
Stap 2 Vul de uitsparing in de ovenruimte met
kraanwater.
De maximumcapaciteit van de uit-
sparing in de ovenruimte is 250 ml. Vul
de uitsparing in de ovenruimte niet bij tij-
dens de bereiding of als de oven heet is.
Stap 3
Stel de functie in: .
Stap 4 Draai aan de regelknop voor de temperatuur om de temperatuur in te stellen.
Stap 5 Verwarm de lege oven 10 minuten voor om vochtigheid te creëren.
Stap 6 Plaats het voedsel in de oven.
Zie het hoofdstuk 'Nuttige aanwijzingen en tips'. De ovendeur niet openen tijdens het koken.
Stap 7 Draai aan de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit-stand om de oven uit te schakelen.
Stap 8 Nadat de functie eindigt, dient u de deur voorzichtig te openen. Vrijgekomen vocht kan brandwonden
veroorzaken.
Stap 9 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Verwijder het resterende water uit de uitsparing in de oven.
Verwarmingsfuncties
Verwarmings-
functie
Toepassing
Uit-stand
De oven is uitgeschakeld.
Binnenverlichting
Om de lamp in te schakelen.
Verwarmings-
functie
Toepassing
Hete lucht PLUS
Om tijdens de bereiding vocht
toe te voegen. Om tijdens het
bakken de juiste kleur en knap-
perigheid te krijgen. Om bij het
opwarmen meer sappigheid te
geven.
9
Verwarmings-
functie
Toepassing
Warmelucht
(vochtig)
Deze functie is ontworpen om
tijdens de bereiding energie te
besparen. Bij het gebruik van
deze functie kan de tempera-
tuur in de ruimte verschillen van
de ingestelde temperatuur. Het
verwarmingsvermogen kan
worden verminderd. Raadpleeg
voor meer informatie het hoofd-
stuk "Dagelijks gebruik", opmer-
kingen op: Warmelucht (voch-
tig) .
Onderwarmte
Voor het bakken van taarten
met een knapperige bodem en
het inmaken van voedsel.
Hetelucht
Bakken op maximaal drie rek-
standen tegelijkertijd en voed-
sel drogen.
Stel de temperatuur 20 °C tot
40 °C lager in dan voor Bo-
ven- /onderwarmte.
Turbo grill
Voor het braden van grotere
stukken vlees of gevogelte met
botten op één niveau. Voor gra-
tineren en bruinen.
Verwarmings-
functie
Toepassing
Grill Intens
Voor het roosteren van dunne
stukjes voedsel in grote hoe-
veelheden en voor het maken
van toast.
Pizza-functie
Voor het bakken van pizza.
Voor intensieve bruining en een
knapperige bodem.
Boven- /onder-
warmte
Voor het bakken en braden op
één rekstand.
Toelichting van: Warmelucht (vochtig)
Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de
energie-efficiëntieklasse en ecodesign-vereisten
overeenkomstig EU 65/2014 en EU 66/2014. Testen
volgens EN 60350-1.
De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn
zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven
werkt op de hoogst mogelijke energie-efficiëntie.
Zie het hoofdstuk 'Hints and tips’, Warmelucht (vochtig)
voor bereidingsinstructies. Zie voor algemene
aanbevelingen voor energiebesparing het hoofdstuk
‘Energie-efficiëntie’, Energiebesparing.
Klokfuncties
Klokfuncties
Klokfunctie Toepassing
Tijdstip van de dag
Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of controleren.
Duur
Instellen hoe lang de oven in werking is.
Kookwekker
Om een afteltijd in te stellen. Deze functie heeft geen invloed op de werking
van de oven. U kunt deze functie op elk gewenst moment instellen, ook als de
oven uit staat.
10
Instellen: Klokfuncties
Wijzigen: Tijdstip van de dag
- knippert als u de oven aansluit op het stopcontact, als er een stroomstoring is geweest of als de timer niet is
ingesteld.
Stap 1
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 2
, - druk hierop om de tijd in te stellen.
Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de tijd weer.
- druk hier herhaaldelijk op om het tijdstip van de dag te wijzigen. - begint te knipperen.
Instellen: Duur
Stap 1 Stel een ovenfunctie en de temperatuur in.
Stap 2
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 3
, - druk hierop om de duur in te stellen.
Op het display verschijnt: .
- knippert wanneer de ingestelde tijd is verstreken. Er weerklinkt een geluidssignaal en de oven
schakelt uit.
Stap 4 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 5 Draai de knoppen naar de uitstand.
Instellen: Kookwekker
Stap 1
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 2
, - druk hierop om de tijd in te stellen.
De functie wordt automatisch na 5 seconden gestart.
Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een geluidssignaal.
Stap 3 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 4 Draai de knoppen naar de uitstand.
Annuleren: Klokfuncties
Stap 1
- druk herhaaldelijk totdat het klokfunctiesymbool begint te knipperen.
Stap 2
Indrukken en vasthouden: .
De klokfunctie schakelt na enkele seconden uit.
11
Gebruik van de accessoires
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Accessoires plaatsen
Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid.
Deze inkepingen voorkomen bovendien omkanteling.
De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het
kookgerei van het rooster afglijdt.
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de
inschuifrailen zorg ervoor dat de pootjes omlaag
wijzen.
Braadpan:
Schuif de plaat tussen de geleidestangen van de in-
schuifrail.
Bakrooster, Braadpan:
Plaats de plaat tussen de geleiders van de inschuif-
rails en het bakrooster op de geleiders erboven.
Extra functies
Koelventilator
Als de oven in werking is, wordt de koelventilator
automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van de
oven koel te houden. Als u de oven uitschakelt, kan de
koelventilator blijven werken totdat de oven is
afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van de oven of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien
van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer
12
onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de
oven automatisch weer ingeschakeld.
Aanwijzingen en tips
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Kookadviezen
De oven heeft vijf rekniveaus.
Tel de rekniveaus vanaf de bodem van de oven.
Uw oven kan anders bakken of roosteren dan de oven
die u tot nu toe gebruikt heeft. In de onderstaande tabel
vindt u de standaardinstellingen voor temperatuur,
kooktijd en roosterniveau.
Als u voor een speciaal recept de instelling niet kunt
vinden, zoek dan naar een soortgelijk recept.
De oven heeft een speciaal systeem dat de lucht
circuleert en voor doorlopende recycling van stoom
zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te
bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de
gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten.
Dit reduceert zowel de bereidingstijd als het
energieverbruik.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart
van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één
niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven
te behoeden voor blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u
het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten.
Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is
opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel,
de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw
kookgerei, recepten en hoeveelheden.
Hete lucht PLUS
Gebruik de tweede rekstand.
Gebruik een bakplaat.
CAKE/GEBAK/BROOD
(ml) (°C) (min)
Koekjes / Scones / Croissants 100 150 - 180 10 - 20
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
Broodjes 100 200 20 - 25
Brood 100 180 35 - 40
Pruimentaart / Appeltaart / Kaneelbroodjes, gebakken in een taart-
vorm
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Gebruik 150 ml water, tenzij anders aangegeven.
13
BEVROREN KANT-EN-KLAARMAALTIJDEN
(°C) (min)
Pizza 200 - 210 10 - 20
Croissants 170 - 180 15 - 25
Lasagne, gebruik 200 ml 180 - 200 35 - 50
Gebruik 100 ml water.
Stel de temperatuur in op 110 °C.
VOEDSELHERSTEL
(min)
Broodjes 10 - 20
Brood 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Vlees 15 - 25
Pasta 15 - 25
Pizza 15 - 25
Rijst 15 - 25
Groenten 15 - 25
Gebruik 200 ml water.
Gebruik een glazen ovenschaal.
BRADEN
(°C) (min)
Rosbief 200 50 - 60
Kip 210 60 - 80
Geroosterd varkensvlees 180 65 - 80
14
Bakken en roosteren
CA-
KES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Recepten met
klopper
170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 Cakevorm
Zandkoekjes-
deeg
170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 Cakevorm
Kwarktaart met
karnemelk
170 1 165 2 60 - 80 Cakevorm,
Ø 26 cm
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Bakplaat
Jamtaart 170 2 165 2 30 - 40 Cakevorm,
Ø 26 cm
Kerstkrans, ver-
warm de oven
voor
160 2 150 2 90 - 120 Cakevorm,
Ø 20 cm
Pruimentaart,
verwarm de oven
voor
175 1 160 2 50 - 60 Broodvorm
Muffins 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Bakplaat
Muffins, twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Bakplaat
Muffins, drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Bakplaat
Koekjes 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Bakplaat
Koekjes, twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Bakplaat
Koekjes, drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Bakplaat
Schuimgebakjes 120 3 120 3 80 - 100 Bakplaat
Schuimgebakjes,
twee niveaus,
verwarm de oven
voor
- - 120 2 en 4 80 - 100 Bakplaat
Broodjes, ver-
warm de oven
voor
190 3 190 3 12 - 20 Bakplaat
15
CA-
KES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Bakplaat
Eclairs, twee ni-
veaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Bakplaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 Cakevorm,
Ø 20 cm
Rijke vruchtenca-
ke
160 1 150 2 110 - 120 Cakevorm,
Ø 24 cm
Verwarm de lege oven voor.
BROOD EN
PIZZA
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Witbrood, 1 - 2 stuks,
0,5 kg elk
190 1 190 1 60 - 70 -
Roggebrood, voor-
verwarming is niet
nodig
190 1 180 1 30 - 45 Broodvorm
Broodjes, 6 - 8
broodjes
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 Bakplaat
Pizza 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Geëmail-
leerde plaat
Scones 200 3 190 3 10 - 20 Bakplaat
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de taartvorm.
FLANS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Pastataart, voorverwarming is
niet nodig
200 2 180 2 40 - 50
16
FLANS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Hartige groentetaart, voorver-
warming is niet nodig
200 2 175 2 45 - 60
Quiches 180 1 180 1 50 - 60
Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Gebruik de tweede rekstand.
Maak gebruik van het bakrooster.
VLEES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Rundvlees 200 190 50 - 70
Varkensvlees 180 180 90 - 120
Kalfsvlees 190 175 90 - 120
Engelse rosbief, rood 210 200 50 - 60
Engelse rosbief, medium 210 200 60 - 70
Engelse biefstuk, bien cuit 210 200 70 - 75
VLEES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Varkensbraadstuk, met zwoerd 180 2 170 2 120 - 150
Varkensschenkel, 2 stuks 180 2 160 2 100 - 120
Lamsbout 190 2 175 2 110 - 130
Hele kip 220 2 200 2 70 - 85
Hele kalkoen 180 2 160 2 210 - 240
Hele eend 175 2 220 2 120 - 150
17
VLEES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Hele gans 175 2 160 1 150 - 200
Konijn, in stukken gesneden 190 2 175 2 60 - 80
Haas, in stukken gesneden 190 2 175 2 150 - 200
Hele fazant 190 2 175 2 90 - 120
Gebruik de tweede rekstand.
VIS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Forel / Zeebrasem, 3 - 4 vissen 190 175 40 - 55
Tonijn / Zalm, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60
Grill
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de vierde rekstand.
Grill met de maximale temperatuurinstelling.
GRILLEN
(kg)
(min)
1e kant
(min)
2e kant
Ossenhaas, 4 stuks 0,8 12 - 15 12 - 14
Biefstuk, 4 stuks 0,6 10 - 12 6 - 8
Worstjes, 8 - 12 - 15 10 - 12
Varkenskoteletten, 4 stuks 0,6 12 - 16 12 - 14
Halve kip, 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabs, 4 - 10 - 15 10 - 12
Kippenborst, 4 stuks 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 -
18
GRILLEN
(kg)
(min)
1e kant
(min)
2e kant
Visfilet, 4 stuks 0,4 12 - 14 10 - 12
Geroosterde sandwiches, 4 - 6 - 5 - 7 -
Geroosterd brood, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Turbo grill
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de eerste of tweede rekstand.
Om de baktijd te berekenen vermenigvuldigt u de tijd
die in de onderstaande tabel wordt gegeven met de
centimeters van de dikte van de filet.
RUNDVLEES
(°C) (min)
Rosbief of ossenhaas,
rood
190 - 200 5 - 6
Rosbief of ossenhaas,
medium
180 - 190 6 - 8
Rosbief of ossenhaas,
gaar
170 - 180 8 - 10
VARKENS-
VLEES (°C) (min)
Schouder / Nek /
Hamlap, 1 - 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Karbonade / Spare
ribs, 1 - 1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Gehaktbrood, 0,75 - 1
kg
160 - 170 50 - 60
Varkensschenkel,
voorgekookt, 0,75 - 1
kg
150 - 170 90 - 120
KALFSVLEES
(°C) (min)
Geroosterd kalfs-
vlees, 1 kg
160 - 180 90 - 120
Kalfsschenkel, 1,5 - 2
kg
160 - 180 120 - 150
LAMSVLEES
(°C) (min)
Lamsbout / Geroo-
sterd lamsvlees, 1 -
1,5 kg
150 - 170 100 - 120
Lamsrugfilet, 1 - 1,5
kg
160 - 180 40 - 60
GEVOGELTE
(°C) (min)
Gevogelte, porties,
0,2 - 0,25 kg elk
200 - 220 30 - 50
Halve kip, 0,4 - 0,5 kg
elk
190 - 210 35 - 50
Kip, haantje, 1 - 1,5
kg
190 - 210 50 - 70
Eend, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100
Gans, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180
Kalkoen, 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150
19
GEVOGELTE
(°C) (min)
Kalkoen, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240
VIS (GE-
STOOMD) (°C) (min)
Hele vis, 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60
Dehydrateren - Hetelucht
Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier
belegde plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de
droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen
om het drogen te voltooien.
Gebruik voor 1 bakplaat de derde rekstand.
Gebruik voor 2 bakplaten de eerste en de vierde
rekstand.
GROENTEN
(°C) (u)
Bonen 60 - 70 6 - 8
GROENTEN
(°C) (u)
Paprika’s 60 - 70 5 - 6
Soepgroenten 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Kruiden 40 - 50 2 - 3
Stel de temperatuur in op 60 - 70 °C.
FRUIT
(u)
Pruimen 8 - 10
Abrikozen 8 - 10
Schijfjes appel 6 - 8
Peren 6 - 9
Warmelucht (vochtig) - aanbevolen accessoires
Gebruik de donkere en niet-reflecterende bakjes en schalen. Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend
servies.
Pizza pan
Ovenschotel
Ovenschaaltjes
Blik voor flanbodem
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 28 cm
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 26 cm
Keramiek
8 cm diameter, 5
cm hoog
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 28 cm
Warmelucht (vochtig)
Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen
op die hieronder in de tabel staan.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

ZANKER KOB65963XK Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues