ZANKER KOB20701XB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
Information sur la sécurité 21
Consignes de sécurité 22
Installation 25
Description de l'appareil 26
Avant la première utilisation 26
Utilisation quotidienne 26
Utilisation des accessoires
28
Fonctions supplémentaires 28
Conseils et astuces 28
Entretien et nettoyage 36
Dépannage 38
Rendement énergétique 39
Sous réserve de modifications.
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et
les réparations :
www.zanker.de/support
Information sur la sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont
correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les
risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant
un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de
l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les
convenablement.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les
parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous
recommandons de l'activer.
21
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un
professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les
éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de
la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure
encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour
nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut
briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin
d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil doit être
installé uniquement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants
de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté
répondant aux exigences d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du
four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque
l'appareil est raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du meu-
ble (Hauteur minimale du
meuble sous le plan de
travail)
590 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meuble 550 (550) mm
22
Hauteur de l’avant de l’ap-
pareil
598 mm
Hauteur de l’arrière de
l’appareil
579 mm
Largeur de l’avant de l’ap-
pareil
594 mm
Largeur de l’arrière de
l’appareil
558 mm
Profondeur de l'appareil 561 mm
Profondeur d’encastre-
ment de l’appareil
540 mm
Profondeur avec porte ou-
verte
1007 mm
Dimensions minimales de
l’ouverture de ventilation.
Ouverture placée sur la
partie inférieure de la face
arrière
560x20 mm
Longueur du câble d’ali-
mentation secteur. Le câ-
ble est placé dans le coin
droit de la face arrière
1100 mm
Vis de montage 4x25 mm
Raccordement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d'incendie
ou d'électrocution.
Tous les raccordements électriques doivent être
effectués par un électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité
correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Le remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en
contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou
de la niche d'encastrement sous l'appareil,
particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise
secteur est accessible après l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la
fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise
secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit comporter un dispositif
d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil
du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement
doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3
mm minimum.
Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation
et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou
le remplacement pour l’Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale
sur la plaque signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale (W) Section du câble (mm²)
maximum 1380 3 x 0.75
maximum 2300 3 x 1
maximum 3680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus
que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
23
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De
l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous
ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration
de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni aucun
autre objet directement sur le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable
est sans effet sur les performances de l'appareil.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée pendant la
cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble
(par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La
chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la
porte fermée du meuble et provoquer d'importants
dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas
complètement refroidi.
Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages matériels
sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir
le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur son emballage.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit
et les lampes de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour résister à des
conditions physiques extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la température, les
vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler
des informations sur le statut opérationnel de
l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être
utilisées dans d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un
logement.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes
spécifications.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-
vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de blessure
ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil
et mettez-le au rebut.
24
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Installation
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Encastrement
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
min. 560
3
9
600
(*mm)
min. 550
20
590
min. 560
589
598
594
114
19
21540
570
558
3
9
(*mm)
Fixation du four au meuble
25
Description de l'appareil
Présentation générale
6
7
8
9
4
3
2
1
10
21 3 4 5
1
Bandeau de commande
2
Voyant / symbole de mise sous tension
3
Manette de sélection des modes de cuisson
4
Thermostat
5
Indicateur / symbole de température
6
Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement
7
Élément chauffant
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/
pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et les biscuits.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser
pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la
première fois.
1. Réglez la fonction . Réglez la température
maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la température
maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement pendant
15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est
suffisante.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Modes de cuisson
26
Mode de
cuisson
Application
Position Ar-
rêt
Le four est éteint.
Chaleur tour-
nante
Pour cuire ou rôtir simultanément
sur plusieurs niveaux des aliments
nécessitant une température de
cuisson identique, sans que les sa-
veurs ne se mélangent.
Chauffage
Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir des aliments sur
un seul niveau.
Cuisson de
sole
Pour cuire des gâteaux à fond
croustillant et pour stériliser des ali-
ments.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de
viande ou de volaille avec os sur un
seul niveau. Également pour grati-
ner et faire dorer.
Gril rapide
Pour faire griller des aliments peu
épais en grandes quantités et pour
faire griller du pain.
Gril
Pour faire griller des aliments peu
épais et du pain.
Mode de
cuisson
Application
Chaleur tour-
nante humi-
de
Cette fonction est conçue pour éco-
nomiser de l'énergie en cours de
cuisson. Lorsque vous utilisez cette
fonction, la température à l'intérieur
de la cavité peut différer de la tem-
pérature sélectionnée. La puissan-
ce peut être réduite. Pour plus d’in-
formations, consultez le chapitre
« Utilisation quotidienne », Remar-
ques sur : Chaleur tournante humi-
de.
Remarques sur : Chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la
classe d'efficacité énergétique et aux exigences d’éco-
conception selon les normes EU 65/2014 et EU
66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée
pour éviter d'interrompre la fonction et pour un
fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique
possible.
Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous
au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante
humide. Pour obtenir des recommandations générales
sur les économies d'énergie, consultez le chapitre
« Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ».
Comment régler : Mode de cuisson
Étape 1 Tournez la manette des modes de cuis-
son pour sélectionner un mode de cuis-
son.
Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la
température.
Étape 3 Une fois la cuisson terminée, tournez
les manettes sur la position Arrêt pour
éteindre le four.
27
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Insertion des accessoires
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des
supports de grille et assurez-vous que les pieds
sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau entre les rails du support de gril-
le.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en marche
pour refroidir les surfaces du four. Lorsque vous
éteignez le four, le ventilateur de refroidissement
s'arrête.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants
défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse.
Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de
sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four
se remet automatiquement en fonctionnement lorsque
la température baisse.
Conseils et astuces
Reportez-vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Conseils de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière
complètement différente de celle de votre ancien four.
Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de cuisson et le
niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour
une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en
rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air
de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à
l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson
et la consommation énergétique sont donc réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson défini.
28
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant
environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se
forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir.
Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa
consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez.
Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction,
temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous utiliserez
l'appareil.
Rôtissage et cuisson
GÂ-
TEAUX
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Recettes avec un
fouet
170 2 165 2 (1 et 3) 45 - 60 Moule à gâteau
Pâte sablée 170 2 160 2 (1 et 3) 20 - 30 Moule à gâteau
Cheesecake au ba-
beurre
170 1 165 2 70 - 80 Moule à gâteau, Ø
26 cm
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Plateau de cuis-
son
Tarte à la confiture 170 2 160 2 (1 et 3) 30 - 40 Moule à gâteau, Ø
26 cm
Gâteau aux fruits 170 2 155 2 50 - 60 Moule à gâteau, Ø
26 cm
Gâteau de Noël 170 2 160 2 50 - 60 Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau aux pru-
nes, préchauffer le
four à vide
170 2 165 2 20 - 30 Moule à pain
Biscuits, préchauf-
fer le four à vide
150 3 140 3 (1 et 3) 30 - 35 Plateau de cuis-
son
Meringues 100 3 115 3 35 - 40 Plateau de cuis-
son
Petits pains, pré-
chauffer le four à
vide
190 3 180 3 80 - 100 Plateau de cuis-
son
29
GÂ-
TEAUX
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Pâte à choux, pré-
chauffer le four à
vide
190 3 180 3 (1 et 3) 15 - 20 Plateau de cuis-
son
Tartes sur plateau 180 3 170 2 25 - 35 Moule à gâteau, Ø
20 cm
Gâteau avec beau-
coup de fruits
160 1 150 2 110 - 120 Moule à gâteau, Ø
24 cm
Génoise Victoria 180 1 ou 2 170 2 45 - 70 Moule à gâteau, Ø
20 cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN ET PIZ-
ZA
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Pain blanc, 1 à 2 piè-
ces, 0,5 kg chacune
190 1 195 1 60 - 70 -
Pain de seigle, le
préchauffage n’est
pas nécessaire
190 1 190 1 30 - 45 Moule à pain
Petits pains, 6 - 8
petits pains
190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 Plateau de cuis-
son
Pizza 190 1 190 1 20 - 30 Plat à rôtir
Scones 200 3 190 2 10 - 20 Plateau de cuis-
son
Utilisez le moule à gâteaux.
PRÉPARATIONS À
BASE D'ŒUFS
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Flan de pâtes 180 2 180 2 40 - 50
30
PRÉPARATIONS À
BASE D'ŒUFS
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Flan de légumes 200 2 200 2 45 - 60
Quiches 190 1 190 1 40 - 50
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40
Cannellonis 200 2 200 2 25 - 40
Yorkshire pudding, 6 moules à
puddings, préchauffer le four à
vide
220 2 210 2 20 - 30
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70
Porc 180 2 180 2 90 - 120
Veau 190 2 175 2 90 - 120
Rôti de bœuf, saignant 210 2 200 2 44 - 50
Rôti de bœuf, cuit à point 210 2 200 2 51 - 55
Rôti de bœuf, bien cuit 210 2 200 2 55 - 60
VIANDE
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Palette de porc, avec
couenne
180 2 170 2 120 - 150
Jarret de porc, 2 morceaux 180 2 160 2 100 - 120
Gigot d’agneau 190 2 190 2 110 - 130
Poulet entier 200 2 200 2 70 - 85
31
VIANDE
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Dinde entière 180 1 160 1 210 - 240
Canard entier 175 2 160 2 120 - 150
Oie entière 175 1 160 1 150 - 200
Lapin, en morceaux 190 2 175 2 60 - 80
Lièvre, en morceaux 190 2 175 2 150 - 200
Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120
POISSON
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Truite / Dorade, 3 - 4 pois-
sons
190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets 190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60
Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Réglez la température sur 250 °C.
GRIL
(kg)
(min)
1ère face
(min)
2e face
Filets de bœuf, tranches, 4 morceaux 0,8 12 - 15 12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux 0,6 10 - 12 6 - 8
Saucisses, 8 - 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux 0,6 12 - 16 12 - 14
Poulet, demi, 2 1 30 - 35 25 - 30
Brochettes, 4 - 10 - 15 10 - 12
Blanc de poulet, 4 morceaux 0,4 12 - 15 12 - 14
32
GRIL
(kg)
(min)
1ère face
(min)
2e face
Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 -
Filet de poisson, 4 morceaux 0,4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6 - 5 - 7 -
Toasts, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
Réglez la température sur 200 °C.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(min)
(kg) 1ère face 2e face
Rôti roulé, dinde 1 30 - 40 20 - 30
Poulet, demi, 2 1 25 - 30 20 - 30
Pilons de poulet, 6 morceaux - 15 - 20 15 - 18
Caille, 4 morceaux 0,5 25 - 30 20 - 25
Gratin de légumes - 20 - 25 -
Coquilles Saint-Jacques - 15 - 20 -
Maquereau, 2 - 4 - 15 - 20 10 - 15
Darnes de poisson, 4 - 6 0,8 12 - 15 8 - 10
Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les
plats réfléchissants de couleur claire.
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Ramequins
Moule pour fond de tarte
33
Sombre, non réfléchissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchissant
Diamètre de 26 cm
Céramique
8 cm de diamè-
tre, 5 cm de hau-
teur
Sombre, non réfléchissant
Diamètre de 28 cm
Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions
indiquées dans le tableau ci-dessous.
(°C) (min)
Petits pains sucrés,
(12 pièces)
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 2 35 - 40
Petits pains, (9 piè-
ces)
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 2 35 - 40
Pizza, surgelée, 0,35
kg
grille métallique 220 2 35 - 40
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
170 2 30 - 40
Brownie Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 2 30 - 40
Soufflé, (6 pièces) ramequins en céramique sur
une grille métallique
200 3 30 - 40
Fond de tarte en gé-
noise
moule à tarte sur une grille
métallique
170 2 20 - 30
Génoise Victoria Plat de cuisson sur la grille
métallique
170 2 35 - 45
Poisson poché, 0,3
kg
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 3 35 - 45
Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 3 35 - 45
Filet de poisson, 0,3
kg
plaque à pizza sur la grille
métallique
180 3 35 - 45
Viande pochée, 0,25
kg
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
200 3 40 - 50
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
200 3 25 - 35
Cookies, (16 pièces) Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 2 20 - 30
34
(°C) (min)
Macarons, (20 piè-
ces)
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 2 40 - 45
Muffins, (12 pièces) Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
170 2 30 - 40
Pâtisserie salée,
(16 pièces)
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
170 2 35 - 45
Biscuits à pâte bri-
sée, (20 pièces)
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
150 2 40 - 50
Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
170 2 20 - 30
Légumes, pochés,
0,4 kg
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 3 35 - 40
Omelette végétarien-
ne
plaque à pizza sur la grille
métallique
200 3 30 - 45
Légumes méditerra-
néens, 0,7 kg
Plateau de cuisson ou plat à
rôtir
180 4 35 - 40
Informations pour les instituts de test
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
(°C) (min)
Petits gâ-
teaux, 20
par pla-
teau
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuis-
son
3 170 20 - 30 -
Tourte aux
pommes,
2 moules
Ø20 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille mé-
tallique
1 170 80 - 120 -
Génoise,
moule à
gâteau de
26 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille mé-
tallique
2 170 35 - 45 -
35
(°C) (min)
Sablé Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuis-
son
3 150 20 - 35 Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Toasts, 4 -
6 mor-
ceaux
Gril Grille mé-
tallique
3 max. 2 à 4 minutes sur
la première face ;
2 à 3 minutes sur
la seconde face.
Préchauffez le four
pendant 3 minutes.
Steak ha-
ché, 6 piè-
ces, 0,6 kg
Gril Grille mé-
tallique et
lèchefrite
3 max. 20 - 30 Placez la grille métal-
lique sur le troisième
niveau et la lèchefrite
sur le deuxième ni-
veau du four. Tournez
les aliments à mi-
cuisson.
Préchauffez le four
pendant 3 minutes.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Agents nettoy-
ants
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Nettoyez et
contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quo-
tidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut
provoquer un incendie.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer
la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez
pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux
après chaque utilisation.
Accessoires
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec
de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets
tranchants.
36
Comment démonter et installer : Porte
La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de
verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant
de retirer les panneaux de verre.
ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
Étape 1 Ouvrez complètement la porte et sai-
sissez les 2 charnières de porte.
Étape 2 Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
Étape 3 Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
Étape 4 Mettez la porte sur un chiffon doux sur
une surface stable et relâchez le systè-
me de verrouillage pour retirer le pan-
neau de verre interne.
Étape 5 Faites pivoter les fixations de 90° et
retirez-les de leurs logements.
Étape 6 Soulevez doucement puis sortez le
panneau de verre.
90°
1
2
Étape 7 Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de ver-
re. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle.
Étape 8 Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four.
37
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il
émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau de verre in-
térieur dans son logement.
A
Comment remplacer : Éclairage
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1 Étape 2 Étape 3
Éteignez le four. Attendez que le
four ait refroidi.
Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
Placez un chiffon au fond de la cavi-
té.
Lampe arrière
Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C.
Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre.
Dépannage
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Que faire si…
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau,
veuillez contacter un service après-vente agréé.
Problème Vérifiez si...
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
Le joint de la porte est
endommagé.
N'utilisez pas le four.
Contactez un service
après-vente agréé.
Problème Vérifiez si...
L'éclairage ne fonction-
ne pas.
L’ampoule est grillée.
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou un service après-
vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente
figurent sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de
la cavité du four.
38
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Rendement énergétique
Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur Zanker
Identification du modèle KOB20701XB 944064959
Index d'efficacité énergétique 94.8
Classe d’efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.83 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.73 kWh/cycle
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 53 l
Type de four Four encastrable
Masse 27.5 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes
de mesure des performances.
Économie d'énergie
Ce four est doté de caractéristiques qui
vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il
fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent
pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et
veillez à ce qu'il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies
d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les
autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la
ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la
température du four au minimum 3 à 10 minutes avant
la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du
four poursuivra la cuisson.
39
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres
plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour
utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au
chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours
de cuisson.
En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à
cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement
et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
40
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

ZANKER KOB20701XB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues