Chamberlain LiftMaster 7430e Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
(5)
(1)
(2)
(3)
(4)
321
1
23
(6)
(5)
24V
©
A
1
2
3
(1)
(2)
(2)
(3)
(4)
(1)
1
2
3
24V
(3)
(5)
MOM
CONST
MOM
CONST
B
1
2
3
(1)
(3)
(2)
©
C
1
2
3
©
D
41A5049-1
433MHz Universal Radio Control: Model 7430E
433MHz Universal Fernsteuerung: Modell 7430E
433MHz Récepteur Universel: Modèle 7430E
433MHz Universal radiostyring: Model 7430E
433MHz Radio Control Universal: Modelo 7430E
433 ª∏z ™À™∆∏ª∞ ∞™Àƒª∞∆√À
∂§∂°Ã√À °∂¡π∫∏™ Ã∏™∂ø™: ª√¡∆∂§√ 7430∂
433MHz telecomandi universali: Modello 7430E
433MHz Universell Fjernstyring: Modell 7430E
433MHz Universele Afstandsbediening: Model 7430E
433MHz Sistemas de Radiocomando: Modelo 7430E
433MHz Radiostyrning Universal: Modelle 7430E
433MHz Yleiskäyttöinen Radio-Ohjaus: Malli 7430E
Thank you for purchasing this Lift-Master product. In the event
service information is required, details regarding our distributor
service network can be obtained through:
Lift-Master Germany
Alfred-Nobel-Str.4
D66793 Saarwellingen
Tel: (49) 06838-907-172
Fax: (49) 06838 907-179
Lift-Master UK
72 Stoneleigh Ave.
Worcester Park
Surrey KT4 8XY
England
Fax: (44) 0208 335 3002
Lift-Master France
11 rue de Verdun
BP 727
57207 Sarreguemines
Cedex
Tel: 03 87 98 15 93
Lift-Master
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126
USA
Fax: (+1) 630-530-6751
GB
D
F
DK
E
GR
N
I
NL
P
SF
S
Installation d’un système de contrôle radio à trois fils
Le récepteur peut être installé de deux manières: 1. monté sur l’un des murs intérieurs du garage et connecté aux fils
électriques; 2. monté directement sur l’ouvre-porte à l’aide des attaches fournies. Lors de l’installation de deux ou plus de
deux récepteurs dans un garage, les positionner à au moins 3 m de distance l’un de l’autre afin de prévenir toute
interférence électronique.
ATTENTION: N’essayez pas d’ouvrir le panneau arrière du récepteur.
Installez le récepteur hors de la portée des enfants. Ne permettez pas aux enfants de faire
fonctionner le récepteur ou la télécommande. Des blessures personnelles sérieuses peuvent
résulter d’une utilisation incorrecte de l’ouvre-porte lors de la fermeture d’une porte de garage.
Débranchez l’alimentation de l’ouvre-porte avant d’installer le récepteur.
Montage du récepteur sur l’ouvre-porte
Assurez-vous que le fil d’antenne est étiré complètement (1).
Désserrez les trois vis de bornes sur le récepteur
(étiquettées 1,2 et 3) (2). Insérez sous chaque borne l’une
des extrémités d’une agrafe de montage (3). Assurez-
vous que les agrafes sont positionnées de manière à
dégager le socle du récepteur (4) comme indiqué. NE
PAS RESSERRER A CE MOMENT.
Désserrez les trois vis de bornes sur l’ouvre-porte (5)
utilisées pour les contrôles de bouton poussoir et
l’alimentation radio.
En laissant le fil électrique du bouton poussoir installé,
introduisez les autres extrémités des agrafes de montage
(3) sous les vis de bornes de l’ouvre-porte (5).
REMARQUE: Si la séquence de numéros de bornes
d’ouvre-porte ne correspond pas à celle du récepteur,
tournez le récepteur (de manière à placer l’arrière de
l’appareil vers l’avant) et complètez le branchement.
L
es
bornes 1, 2 et 3 du récepteur DOIVENT être
connectées aux bornes 1, 2 et 3 de l’ouvre-porte.
Resserrez les vis des bornes de l’ouvre-porte et du
récepteur. Rebranchez l’alimentation de l’ouvre-porte. Le
bouton poussoir du récepteur (6) doit s’allumer. Dans le
cas contraire, vérifiez les procédures de branchement des
bornes, ou raccorder un transformateur de sortie 24 V.
Montage du récepteur sur le mur du garage
Monter le récepteur sur l’un des murs intérieurs du
garage à l’aide des vis 6ABx1 fournies. Utilisez les
goujons d’ancrage dans le cas d’une installation sur
placo-plâtre. Un endroit bien adapté est à côté de la porte
de service et EN DEHORS DE LA PORTEE DES
ENFANTS.
Connectez l’une des extrémités du fil électrique à trois
conducteurs aux vis de plots 1, 2 et 3. (1) Connectez
l’autre extrémité aux vis de plots de l’ouvre-porte utilisées
pour les commandes de bouton poussoir et l’alimentation
radio (2) comme indiqué. Utilisez des agrafes, si possible,
pour attacher le fil électrique entre le récepteur et l’ouvre-
porte.
Le récepteur peut être réglé pour fermeture constante ou
momentanée sur les contacts de sortie. Avec le cavalier
(3) en position « MOM » (4) (momentantée), les contacts
se fermeront pendant 0,25 seconde indépendamment de
la longueur de la transmission radio. Avec le cavalier en
position « CONST » (5) (constante), les contacts
demeureront fermés aussi longtemps que la radio
continuera à transmettre. Le récepteur est réglé en usine
à « MOM ».
Le récepteur est réglé en usine pour 24V.
Rebrancher l’alimentation d’ouvre-porte. Le bouton
poussoir du récepteur doit s’allumer. Dans le cas
contraire, vérifiez la procédure de branchement des
bornes ou la présence d’un court-circuit dans les fils, ou
raccorder un transformateur de sortie 24 V.
B
A
Programmez le récepteur pour correspondre au
code modèle 433MHz
Programmez le récepteur sur chaque télécommande
433MHz de la manière indiquée.
1. Soulevez le panneau avant du boîtier du récepteur (1)
à l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un tournevis et
localizez le bouton “Smart” (2) comme indiqué.
2. Pressez et maintenez le bouton poussoir enfoncé sur
l’une des télécommandes. Pressez et relâchez le
bouton “Smart” sur le récepteur. Le(s) voyant(s)
lumineux adjacent(s) (3) clignotera(ont). Relâchez le
bouton poussoir de télécommande. Le récepteur est
dès maintenant prêt à fonctionner avec la(les)
nouvelle(s) télécommande(s).
Si vous relâchez le bouton poussoir de la
télécommande avant que le voyant du récepteur ne
clignote, le récepteur n’enregistrera pas le code.
Pour effacer tous les codes de télécommande:
Enfoncez et maintenez le bouton "Smart" du récepteur
jusqu'à ce que le voyant indicateur s'éteigne (environ 6
secondes).
Tous
les codes mémorisés par le
récepteur seront effacés.
Mémorisation de récepteur
Codes Preprogramme . . . . .12
Code manuel . . . . . . . . . . . . .1
Clavier numérique . . . . . . . . .1
Pièces de rechange
D
C
3-F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Chamberlain LiftMaster 7430e Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire