HoMedics MCS-610H Downloadable Instruction Book

Catégorie
Masseurs
Taper
Downloadable Instruction Book
HoMedics est une marque de commerce déposée de HoMedics, LLC
©2014 HoMedics, LLC. Tous droits réservés.
IB-MCS610H
Garantie limitée de deux ans
Les produits mis à vente par HoMedics sont considérés comme exempts de vices de matériaux et de fabrication
pendant une période de deux ans à partir de la date de l’achat initial, hormis dans les cas indiqués ci-dessous.
HoMedics garantit que ce produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d’utilisation et de service. Cette garantie s’applique uniquement aux consommateurs et non pas aux détaillants.
Pour obtenir un service au titre de la garantie pour votre produit HoMedics, veuillez communiquer avec un
représentant du service des relations clientèle. Veuillez vous assurer d’avoir le numéro de modèle du produit à
portée de main.
HoMedics n’autorise personne, y compris - mais non exclusivement - les détaillants/revendeurs, le consommateur
acheteur ultérieur du produit auprès d’un détaillant/revendeur, ou les acheteurs par correspondance, à contraindre
HoMedics d’une manière quelconque au-delà des clauses énoncées ici même. Cette garantie ne couvre pas
les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus; tout accessoire utilisé sans autorisation; toute
modification apportée au produit; une mauvaise installation, les réparations ou modifications non autorisées; une
mauvaise utilisation du courant électrique; une panne de courant; un produit qui est tombé, un dysfonctionnement
ou un dommage à une pièce opérationnelle suite au non-respect des mesures d’entretien recommandées
par le fabricant; les dommages durant le transport; le vol, la négligence, le vandalisme ou les conditions
environnementales; une perte d’utilisation pendant la période durant laquelle le produit se trouve dans un centre de
réparation ou en attente de pièces ou d’une réparation; ou toutes autres conditions quelconques ne pouvant être
imputées à HoMedics.
Cette garantie prend effet dans la mesure où le produit est acheté et utilisé dans le pays
d’achat du produit. Un produit devant faire l’objet de modifications ou de réglages afin de permettre son
fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou encore
la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE ICI MÊME CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. IL N’Y A AUCUNE AUTRE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ
OU D’APTITUDE À L’EMPLOI DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ QUANT AUX PRODUITS COUVERTS PAR CETTE
GARANTIE. LA SOCIÉTÉ HOMEDICS NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT TYPE DE DOMMAGES
INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU PARTICULIERS. CETTE GARANTIE NE PEUT EN AUCUN CAS DÉPASSER
LES LIMITES DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT DE TOUTE OU TOUTES PIÈCE(S) AVÉRÉE(S)
DÉFECTUEUSE(S) PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE POURRA AVOIR
LIEU. DANS LE CAS OÙ DES PIÈCES DE RECHANGE POUR DES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX SERAIENT
INDISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT D’OPÉRER UNE SUBSTITUTION DE PRODUITS AU LIEU
D’UNE RÉPARATION OU D’UN REMPLACEMENT.
Cette garantie ne prend pas en compte l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés,
y compris, mais non exclusivement, la vente de tels produits sur des sites Internet de ventes aux enchères et/ou
les ventes desdits produits par des revendeurs en vrac ou de surplus. Les réparations, remplacements, altérations
ou modifications de tous produits ou pièces s’y rattachant, sans le consentement écrit préalable et exprès de
HoMedics, mettent fin à toutes les garanties et entraînent leur résiliation immédiate.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis. Il est également possible que vous bénéficiiez d’autres
droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre. Compte tenu de la réglementation particulière de chaque pays,
certaines des limitations et des exclusions précédentes peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Pour plus amples renseignements relatifs à notre ligne de produits aux É.-U., rendez-vous sur : www.homedics.
com. Pour le Canada, rendez-vous sur le site suivant : www.homedics.ca.
Pour une réparation aux
États-Unis
Courriel : [email protected]
Du lundi au vendredi,
de 8 h 30 à 19 h, HNE
1.800.466.3342
Pour une réparation au Canada
Du lundi au vendredi,
de 8 h 30 à 17 h, HNE
1.888.225.7378
Manuel d’instructions et
informations concernant la garantie
MCS-610H
El manual en español
empieza a la página 11
®
Distributed by
Triple coussin de
massage shiatsu
chauffant
V
e
u
i
l
l
e
z
p
r
e
n
d
r
e
q
u
e
l
q
u
e
s
i
n
s
t
a
n
t
s
Enregistrez
votre produit sur:
www.homedics.com/register
Votre contribution concernant ce
produit est précieuse et nous
permettra de mieux être à
même de concevoir les
produits auxquels
vous aspirez.
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, EN
PARTICULIER EN PRÉSENCE D’ENFANTS, DOIT FAIRE
L’OBJET DE MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES,
NOTAMMENT LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL
DANGER
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE :
Toujours débrancher l’appareil de la prise de courant immédiatement
après utilisation et avant de procéder au nettoyage.
Ne JAMAIS tenter de saisir un appareil qui est tombé dans l’eau. Le
débrancher immédiatement.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
BRÛLURES, D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU
DE BLESSURES AUX PERSONNES :
Un appareil ne doit JAMAIS rester sans surveillance quand il
est branché. Le débrancher de la prise électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé et avant de rajouter ou de retirer des pièces ou des
accessoires.
Un encadrement étroit est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé
par des enfants, des personnes invalides ou handicapées ou à
proximité de ces derniers.
Utiliser cet appareil uniquement dans le but prévu et selon la
description figurant dans ce manuel. NE PAS utiliser d’accessoires
non recommandés par HoMedics; en particulier tout accessoire non
fourni avec l’appareil.
N’utiliser EN AUCUN CAS cet appareil s’il présente un fil ou une fiche
endommagé(e), s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé
ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Le renvoyer au
Centre de réparation HoMedics afin qu’il y soit examiné et réparé.
Tenir le câble à l’écart des surfaces chaudes.
NE JAMAIS laisser tomber ou insérer un objet quelconque dans une
®
23
ouverture quelle qu’elle soit.
NE PAS utiliser l’appareil dans des endroits où l’on utilise des
produits aérosol (pulvérisations) ou de l’oxygène.
NE PAS utiliser l’appareil sous une couverture ou un oreiller.
Ne jamais couvrir l’appareil quand il fonctionne. La chaleur
ainsi accumulée peut être très élevée et provoquer un incendie,
entraîner une électrocution ou blesser une personne.
NE PAS porter cet appareil par le cordon d’alimentation ni se servir
du cordon d’alimentation comme d’une poignée.
Pour débrancher l’appareil, mettre toutes les commandes en
position « Off » (Arrêt), puis retirer la fiche de la prise murale.
NE PAS l’utiliser à l’extérieur.
Ne JAMAIS faire fonctionner cet appareil si ses orifices d’aération
sont obstrués. Toujours retirer les peluches, cheveux, etc. qui se
trouvent dans les orifices d’aération.
Utiliser les surfaces chauffées avec précaution. Risque de
brûlures graves. NE PAS utiliser l’appareil sur des zones cutanées
insensibles ou en cas de mauvaise circulation sanguine.
L’utilisation des surfaces chauffées par des enfants ou des
personnes handicapées peut présenter un risque.
Cet appareil est conçu pour une utilisation personnelle, et non
professionnelle.
NE PAS utiliser cet appareil de massage à proximité de vètements
amples, de bijoux ou de cheveux longs.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE – VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE
FONCTIONNER L’APPAREIL.
Ce produit n’est pas destiné à un usage médical. Il vise
uniquement à offrir un massage de grande qualité.
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si :
- Vous êtes enceinte
- Vous portez un stimulateur cardiaque
- Vous avez un quelconque souci de santé
Il est déconseillé aux personnes diabétiques d’utiliser cet appareil.
Mise en garde :
Toute réparation
de cet appareil
de massage doit
être effectuée
exclusivement
par un personnel
d’entretien
HoMedics.
24
Ne jamais laisser cet appareil sans surveillance, en particulier si des
enfants sont présents.
Ne jamais couvrir l’appareil lorsqu’il est utilisé.
Ne pas utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes consécutives.
Une utilisation prolongée peut entraîner une surchauffe de l’appareil
et réduire sa durée de vie. En cas de surchauffe, cesser toute
utilisation et laisser l’appareil refroidir avant de l’utiliser à nouveau.
Ne jamais utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou
enflammées ou des éruptions cutanées.
NE PAS utiliser ce produit en guise de substitut à des soins
médicaux.
NE PAS utiliser ce produit avant de se coucher. Le massage a un
effet stimulant et peut retarder le sommeil.
Ne JAMAIS utiliser ce produit au lit.
Cet appareil ne doit EN AUCUN CAS être utilisé par une personne
souffrant d’une affection physique l’empêchant de faire fonctionner
correctement les commandes de l’appareil.
Ne JAMAIS utiliser ce produit dans une voiture.
Cette unité est conçue pour un usage domestique uniquement.
Mode d’emploi
Pour réduire le risque d’électrocution, cet appareil est muni d’une fiche
polarisée (l’une des lames de la prise est plus large que l’autre). Cette
fiche ne pourra être insérée dans une prise polarisée que dans un sens.
Si la fiche ne s’adapte pas correctement à la prise, inverser le sens
de la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contacter un électricien
qualifié afin qu’il installe une prise adéquate. Ne pas modifier la fiche de
quelque manière que ce soit.
1. Délier le cordon, le dérouler et introduire la fiche dans une prise
électrique domestique de 120 V pour alimenter l’appareil.
2. Le coussin se fixe sur la plupart des chaises pour un massage de
luxe pendant une pause lecture, un instant de repos, voire le travail.
Consulter les pages 8-9 pour plus de détails sur l’utilisation des
commandes manuelles.
Mise en garde:
Pour éviter tout
pincement, ne pas
vous appuyer sur
le mécanisme de
massage Shiatsu
du dos dans
le coussin au
moment d’ajuster
votre position.
Prendre soin de
ne pas coincer
ou forcer une
quelconque partie
du corps dans le
mécanisme de
massage mobile.
Remarque : Cet
appareil est
équipé d’une
fonction d’arrêt
automatique
après 15 minutes
d’utilisation pour
la sécurité de
l’utilisateur.
4
25
Système d’attache
Le coussin masseur incorpore un système d’attache unique, qui permet de
le fixer à quasiment tout type de chaise. Passer les attaches par-dessus le
siège ou la chaise et les régler à la bonne dimension. Ainsi, le coussin ne
court aucun risque de glisser.
Entretien
Rangement
Placez l’appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit sûr,
frais et sec. Évitez tout contact avec des bords tranchants ou des
objets pointus susceptibles d’entailler ou de percer la surface du
tissu. Pour éviter toute rupture, veillez à ne pas enrouler le cordon
d’alimentation autour de l’appareil.
Nettoyage
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Procédez au nettoyage uniquement avec un chiffon doux et
légèrement humidifié. Ne laissez jamais de l’eau ou tout autre liquide
entrer en contact avec l’appareil.
N’immergez pas l’appareil dans quelque liquide que ce soit pour
le nettoyer.
N’utilisez jamais de détergents abrasifs, de brosse, d’essence, de
kérosène, de produit de polissage du verre, d’encaustique pour
meubles ou de diluant pour nettoyer l’appareil.
N’essayez pas de réparer vous-même le coussin masseur
shiatsu. Aucune pièce ne peut être réparée par l’utilisateur. Si
une réparation s’avère nécessaire, composez le numéro de
téléphone du service des relations clientèle indiqué au chapitre
Garantie.
REMARQUE :
Pour éliminer tout
risque de blessure,
prendre soin
d’appliquer une
pression légère
tout en douceur.
Pour adoucir
la pression du
massage, placer
une serviette
éponge entre
la partie du
corps massée et
l’appareil.
Veuillez noter :
L’utilisation de
cet appareil sur
des surfaces en
bois n’est pas
recommandée,
car la fermeture
à glissière peut
endommager le
bois. La prudence
est également
de mise lorsque
l’appareil est utilisé
sur des meubles
rembourrés.
5
26
Déclaration de la FCC
Cet équipement se conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de
l’appareil est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence dangereuse, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris l’interférence qui pourrait causer une opération indésirable.
REMARQUE : HoMedics n’est pas responsable de toute interférence radio ou de
télévision causée par toutes modifications non autorisées de cet équipement. Ces
modifications pourraient annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE : cet équipement a été testé et se conforme aux limites d’un appareil
numérique de catégorie B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection adéquate contre l’interférence dangereuse
dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer de l’interférence dangereuse pour les communications radio. Il n’y a toutefois
aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférence des communications radio dans une
installation particulière. Si cet équipement cause de l’interférence dangereuse pour la
réception radio ou de télévision, ce que l’on peut déterminer en allumant et éteignant
l’équipement, l’utilisateur devrait essayer de corriger l’interférence de l’une ou plusieurs
des manières suivantes:
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur une prise sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est branché.
Consulter le vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
obtenir de l’aide.
28
Bouton de démonstration (DEMO)
Pour bénéficier d’une brève démonstration des
fonctions du triple coussin de massage shiatsu,
appuyez sur le bouton DEMO. Le témoin lumineux
(DEL) clignotera pour indiquer les fonctions actives.
Le coussin passera rapidement d’une fonction à
l’autre. À la fin de la démonstration, le coussin
s’éteindra automatiquement.
Massage par pétrissage en 3D
Mécanisme de massage dynamique en 3D
pétrissant latéralement, de haut en bas,
et de l’extérieur vers l’intérieur pour une
détente optimale
Intensité de massage
Choisissez l’intensité du massage que vous
souhaitez. Il existe deux niveaux d’intensité
: faible et élevée. Pour sélectionner une
intensité, appuyez simplement sur le
bouton Low (Faible) ou High (Élevée).
Pour modifier l’intensité, appuyez sur
l’autre bouton.
Bouton de chaleur (HEAT)
Pour profiter d’une douce chaleur en
cours de massage, il vous suffit d’appuyer
sur le bouton HEAT. Le témoin DEL
rouge correspondant s’illuminera. Pour
désactiver la fonction chauffante, appuyez
à nouveau sur le bouton. Le témoin DEL
correspondant s’éteindra. Pour votre
sécurité, aucune chaleur ne peut être
diffusée si aucun programme de massage
n’a été sélectionné.
29
Bouton de mise en marche
Pour activer la fonction de massage, commencez par appuyer sur
le bouton de mise en marche. Le témoin DEL s’illuminera pour
confirmer votre choix. Pour désactiver la fonction de massage, il
suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton. Le témoin DEL se mettra
à clignoter pendant que le mécanisme de massage revient au point
le plus bas, puis il s’éteindra.
Bouton Mode
Personnalisez votre expérience de massage. Le massage se fait de
l’intérieur vers l’extérieur. Appuyez une fois sur le bouton Mode, et
les nodules de massage changent de direction, pour une expérience
de massage encore plus unique. Appuyez à nouveau sur le bouton
Mode pour que les nodules repassent en mode de fonctionnement
original (de l’intérieur vers l’extérieur).
REMARQUE : cet appareil est équipé d’une
fonction d’arrêt automatique après 15 minutes
d’utilisation pour la sécurité de l’utilisateur.
Triple coussin de
massage shiatsu
chauffant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

HoMedics MCS-610H Downloadable Instruction Book

Catégorie
Masseurs
Taper
Downloadable Instruction Book

dans d''autres langues