Makita DCL500Z Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
FRANÇAIS (Mode d’emploi original)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement,
les caractéristiques techniques contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans
préavis.
Les caractéristiques techniques et la cartouche de batterie peuvent varier suivant les pays.
Poids, avec cartouche de batterie, selon la procédure 2003/01 de l’EPTA
USA012-1
IMPORTANTES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil
électrique, vous devez toujours prendre
des précautions de base, dont les
suivantes :
LISEZ TOUTES CES CONSIGNES
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, de
décharge électrique et de blessure :
1. Ne quittez pas l’appareil alors que la
batterie y est insérée. Retirez la
batterie de l’appareil après l’utilisation
et avant de le faire réparer.
2. Ne l’exposez pas à la pluie. Rangez-le à
l’intérieur.
3. Ne laissez pas les enfants l’utiliser
comme jouet. Une attention
particulière est nécessaire lors de
l’utilisation par les enfants ou à
proximité des enfants.
4. Utilisez uniquement de la façon décrite
dans ce manuel. Utilisez uniquement
les accessoires recommandés par le
fabricant.
5. Ne l’utilisez pas avec une batterie
endommagée. Si l’appareil ne
fonctionne pas bien, s’il a été échappé,
endommagé, laissé à l’extérieur ou
échappé dans l’eau, retournez-le à un
centre de service après-vente.
6. Ne manipulez pas l'appareil lorsque
vous avez les mains mouillées.
7. Ne mettez rien dans les ouvertures.
N’utilisez jamais l’appareil si une des
ouvertures est bouchée; gardez ces
dernières exemptes de poussières,
charpies, cheveux ou tout objet
pouvant réduire la circulation de l’air.
8. Gardez les cheveux, les vêtements
amples, les doigts et toute autre partie
du corps à l’écart des ouvertures et
des pièces en mouvement.
9. Mettez toutes les commandes en
position d’arrêt avant de retirer la
cartouche de batterie.
10.Soyez tout particulièrement prudent
lorsque vous nettoyez sur les marches
d’un escalier.
Modèle DCL500
Capacité 250 mL
Utilisation continue
(avec une batterie BL1830)
VITESSE ÉLEVÉE (2) : Environ 12 min.
VITESSE RÉDUITE (1) : Environ 30 min.
Dimensions (L x P x H)
(avec une batterie BL1830)
352 mm x 189 mm x 252 mm
(13-7/8" x 7-7/16" x 9-7/8")
Poids net (avec une batterie BL1830) 4.2 kg (9.4 lb)
Tension nominale C.C. 18 V
Cartouches de batterie standard BL1815N, BL1830, BL1840
12
11.Ne l’utilisez pas pour aspirer des
liquides inflammables ou combustibles
tels que l’essence, ou dans des zones
où de tels liquides peuvent être
présents.
12.Utilisez uniquement le chargeur fourni
par le fabricant pour recharger la
batterie.
13.N’aspirez aucun objet qui brûle ou
dégage de la fumée, par exemple des
cigarettes, des allumettes ou des
cendres encore chaudes.
14.N’utilisez pas l’appareil si les filtres ne
sont pas installés correctement.
15.Ne chargez pas la batterie à l’extérieur.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique.
USB062-3
RÈGLES DE
SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES
1. Lisez attentivement ce manuel et le
manuel d’instructions du chargeur
avant d’utiliser l’appareil.
2. N’utilisez pas l’appareil pour aspirer
les matériaux suivants :
- Des matières chaudes comme les
cigarettes allumées, les étincelles
ou la poussière de métal provoquée
par le meulage/la coupe de métal
- Des matières inflammables telles
qu’essence, solvant, benzine,
kérosène ou peinture
- Des matières explosives comme la
nitroglycérine
- Des matières inflammables comme
l’aluminium, le zinc, le magnésium,
le titane, le phosphore ou le
celluloïd
- Des poussières humides, de l’eau,
de l’huile ou autres produits
similaires
- Des objets durs à bords coupants
comme les copeaux de bois, des
pièces de métal, des pierres, du
verre, des clous, des broches ou
des lames de rasoir
- Des poudres qui s’amalgament
comme le ciment ou l’encre en
poudre
- Les poussières conductrices
comme celles de métal ou de
carbone
- Les particules fines comme la
poussière de béton
Ces applications pourraient être à
l’origine d’un incendie, de blessures
et/ou de dommages matériels.
3. Arrêtez immédiatement l’appareil dès
que vous observez quelque chose
d’anormal.
4. Si vous échappez ou heurtez
l'aspirateur, examinez-le avec soin
avant de l’utiliser à nouveau pour
vérifier s’il est endommagé ou fissuré.
5. Ne l’approchez pas du four ni de toute
autre source de chaleur.
6. N’obstruez pas le trou d’admission ou
les trous d’évent.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
USD305-1
Symboles
Les symboles utilisés pour l’appareil sont
présentés ci-dessous.
•volts
courant continu
13
ENC007-8
IMPORTANTES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
POUR
CARTOUCHE DE
BATTERIE
1. Débranchez la cartouche de batterie de
l’appareil avant d’effectuer tout
réglage, de remplacer des accessoires
ou de ranger l’appareil. Ces mesures
de prévention réduiront les risques de
démarrage accidentel de l’appareil.
2. Ne rechargez qu’avec le chargeur
spécifié par le fabricant. Un chargeur
conçu pour un type donné de
cartouche de batterie peut créer un
risque d’incendie s’il est utilisé avec
un autre type de cartouche de batterie.
3. N’utilisez les appareils qu’avec les
cartouches de batterie spécifiquement
désignées. L’utilisation de toute autre
cartouche de batterie peut créer un
risque de blessure et d’incendie.
4. Lorsque la cartouche de batterie n’est
pas utilisée, rangez-la à l’écart des
autres objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis et autres petits objets
métalliques pouvant établir la
connexion entre deux bornes. Court-
circuiter les bornes de batterie peut
entraîner des brûlures ou un incendie.
5. Dans des conditions abusives, du
liquide peut jaillir de la batterie; évitez
tout contact. En cas de contact
accidentel, rincez à l’eau. Si le liquide
atteint les yeux, consultez aussi un
médecin. Le liquide éjecté par la
batterie peut causer des irritations ou
des brûlures.
6. N’utilisez pas une cartouche de
batterie ou un appareil abîmé ou
modifié. Le comportement imprévisible
des batteries abîmées ou modifiées
peut entraîner un incendie, une
explosion ou un risque de blessure.
7. N’exposez pas la cartouche de batterie
ou l’appareil au feu ou à une
température excessive. L’exposition au
feu ou à une température supérieure à
130 °C (265 °F) peut entraîner une
explosion.
8. L’entretien doit être confié à un
réparateur qualifié et n’utilisant que
des pièces de rechange identiques aux
pièces d’origine. Cela assurera le
maintien de l’appareil dans un état
sécuritaire.
9. Avant d’utiliser la cartouche de
batterie, veuillez lire toutes les
instructions et toutes les mises en
garde inscrites sur (1) le chargeur de
batterie, (2) la batterie et (3) le produit
alimenté par la batterie.
10.Ne démontez pas la cartouche de
batterie.
11.Si la durée de fonctionnement diminue
considérablement, cessez
immédiatement l’utilisation. Cela
comporte un risque de surchauffe et
de brûlures, voire d’explosion.
12.Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux,
rincez-les à l’eau claire et consultez
immédiatement un médecin. Il y a
risque de perte de la vue.
13.Ne court-circuitez pas la cartouche de
batterie :
(1)Ne touchez les bornes avec aucun
matériau conducteur.
(2)Évitez de ranger la cartouche de
batterie dans le même contenant
que d’autres objets métalliques tels
que clous, pièces de monnaie, etc.
(3)N’exposez pas la cartouche de
batterie à l’eau ou à la pluie.
Un court-circuit de batterie peut
entraîner un fort courant, une
surchauffe, des brûlures, voire un
claquage.
14.Ne rangez pas l’appareil et la
cartouche de batterie dans les
emplacements où la température peut
atteindre ou dépasser 50 °C (122 °F).
15.Ne détruisez pas la cartouche de
batterie par le feu même si elle est très
abîmée ou complètement épuisée.
La cartouche de batterie peut exploser
au contact des flammes.
14
16.Évitez soigneusement d’échapper ou
de heurter la batterie.
17.N’utilisez pas la batterie si elle est
abîmée.
18.Respectez la réglementation locale en
matière d’élimination des batteries.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de
service maximale de la batterie
1. Chargez la cartouche de batterie avant
qu’elle ne soit complètement
déchargée.
Éteignez toujours l’appareil et chargez
la cartouche de batterie lorsque vous
remarquez que l’appareil faiblit.
2. Ne rechargez jamais une cartouche de
batterie déjà complètement chargée.
La surcharge réduit la durée de service
de la batterie.
3. Chargez la cartouche de batterie à une
température ambiante de 10 °C à 40 °C
(50 °F à 104 °F). Avant de charger une
cartouche de batterie chaude, laissez-
la refroidir.
4. Chargez la cartouche de batterie une
fois tous les six mois, si vous la laissez
inutilisée pendant une période
prolongée.
PRÉPARATIFS
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l’appareil est
éteint et que sa cartouche de batterie est
retirée avant de régler l’appareil ou de
vérifier son fonctionnement.
Pose ou retrait de la cartouche de
batterie
ATTENTION :
Éteignez toujours l’appareil avant de poser
ou de retirer la cartouche de batterie.
Tenez fermement l’appareil et la cartouche
de batterie lorsque vous posez ou retirez
la cartouche de batterie. Si vous ne tenez
pas fermement l’appareil et la cartouche
de batterie, ils risquent de vous glisser des
mains, ce qui peut entraîner des
dommages à l’appareil et à la cartouche de
batterie, et causer une blessure.
Pour retirer la cartouche de batterie, faites-
la glisser de l’appareil tout en faisant
glisser le bouton à l’avant de la cartouche.
En insérant la batterie, prenez garde de
vous coincer les doigts entre l’aspirateur et
la batterie, tel qu’indiqué sur le schéma.
Vous pourriez vous blesser en vous
coinçant les doigts.
Pour poser la cartouche de batterie, alignez
sa languette sur la rainure du boîtier, et
glissez la cartouche en place. Insérez-la à
fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille avec un
léger bruit sec. Si le témoin rouge est visible
sur la face supérieure du bouton, elle n’est
pas parfaitement verrouillée.
ATTENTION :
Insérez toujours la cartouche de batterie à
fond, jusqu’à ce que le témoin rouge ne
soit plus visible. Autrement elle risque de
tomber accidentellement de l’appareil, ce
qui comporte un risque de blessure pour
vous-même et pour les personnes
présentes.
Ne forcez pas pour poser la cartouche de
batterie. Si la cartouche ne glisse pas
facilement, c’est qu’elle n’est pas insérée
correctement.
1. Témoin rouge
2. Bouton
3. Cartouche de
batterie
3
2
1
15
Dispositif de protection de la
batterie (batterie lithium-ion
marquée d’une étoile)
Les batteries lithium-ion marquées d’une
étoile sont équipées d’un dispositif de
protection. Ce dispositif coupe
automatiquement le courant sur l’appareil
pour prolonger la durée de service de la
batterie.
L’appareil s’arrêtera automatiquement si
l’appareil et/ou la batterie se trouve dans
l’une ou l’autre des situations suivantes.
Surchargée :
L’appareil est utilisé d’une manière
entraînant une consommation anormale
de courant.
Dans ce cas, éteignez l’appareil et
cessez l’utilisation qui entraîne une
surcharge de l’appareil. Redémarrez
ensuite l’appareil.
Si l’appareil ne démarre pas, c’est que la
batterie est surchauffée. Dans ce cas,
laissez refroidir la batterie avant de
redémarrer l’appareil.
Faible tension de la batterie :
La charge restante de la batterie est trop
basse et l’appareil ne fonctionne pas.
Dans ce cas, retirez et rechargez la
batterie.
Pose ou retrait des accessoires
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l’appareil est
éteint et que sa cartouche de batterie est
retirée avant d’effectuer tout travail sur
l’appareil.
Enfoncez fermement la buse ou le tuyau
télescopique dans la poignée tout en
faisant tourner, pour éviter tout desserrage
pendant l’utilisation.
Fixez le connecteur de tuyau à l’ouverture du
tuyau d’aspiration sur l’appareil.
Appuyez sur le bouton de libération pour
déconnecter le tuyau.
Insérez le tuyau télescopique dans
l’extrémité de la poignée.
Desserrez l’anneau du tuyau télescopique et
ajustez la longueur du tuyau. Après
l’ajustement, serrez l’anneau.
Fixez la buse au tuyau télescopique.
Fixez le suceur plat à la poignée ou au tuyau
télescopique pour nettoyer dans les fissures
ou autres emplacements étroits et difficiles à
atteindre.
1. Symbole étoilé
1
1. Bouton de
libération
2. Ouverture du
tuyau
d’aspiration
1. Poignée
2. Tuyau
télescopique
1. Anneau
1. Buse
1. Suceur plat
1
2
1
2
1
1
1
16
Fixation de la bandoulière
ATTENTION :
Lorsque vous portez l’appareil en
bandoulière, retenez-le toujours d’une
main pour éviter de l’échapper. Échapper
l’appareil peut entraîner une blessure ou
des dommages matériels.
Utilisez la bandoulière pour accrocher
l’appareil à votre épaule lorsque vous
nettoyez un emplacement élevé.
Bouclez la bandoulière autour de la poignée
de transport et du support de bandoulière,
puis faites-la passer à travers la butée, tel
qu’indiqué sur le schéma.
Tirez les extrémités de la bandoulière de
sorte qu’elles soient à au moins 50 mm (2")
du dessus de la butée.
Fixez le crochet de tuyau à peu près au
milieu du tuyau. Lorsque vous n’utilisez pas
la bandoulière, rangez-la dans le crochet de
tuyau.
UTILISATION
Interrupteur
Pour faire démarrer l’aspirateur, appuyez
simplement sur le bouton de marche (2/1).
Pour l’éteindre, appuyez sur le bouton d’arrêt
(0). Pour modifier la vitesse de l’aspirateur,
appuyez sur le bouton de marche (2/1). La
première pression sur ce bouton est pour la
vitesse élevée, et la deuxième pour la
vitesse réduite. La vitesse change de
nouveau à chaque nouvelle pression sur ce
bouton.
Voyants
Les voyants s’allument ou clignotent pour
indiquer l’état de l’appareil.
50mm
1. Crochet de tuyau
1. Bandoulière
2. Crochet de tuyau
1. Bouton de
marche (2/1)
2. Bouton d’arrêt (0)
1. Témoin de filtre
(lumière orange)
2. Témoin de
batterie (lumière
rouge)
1
1
2
1
2
1
2
17
NOTE :
Enlevez les poussières régulièrement. La
puissance d’aspiration sera réduite s’il y a
trop de poussières dans l’aspirateur.
ENTRETIEN
ATTENTION :
Avant d’effectuer l’inspection ou l’entretien,
assurez-vous toujours que l’appareil est
hors tension.
Travaillez au-dessus de feuilles de journal
ou d’une poubelle. Les poussières de
l’appareil tomberont sur les feuilles de
journal ou dans la poubelle.
Nettoyage du filtre (après le
travail)
Après l’utilisation, déplacez le levier de
nettoyage du filtre vers l’arrière et l’avant une
dizaine de fois pour dégager les poussières
du filtre.
Élimination des poussières
Éliminez les poussières avant que leur
niveau n’atteigne la ligne Plein de
poussières. La puissance d’aspiration peut
diminuer si le niveau dépasse cette ligne.
Éliminez les poussières avant qu’elles
n’atteignent cette ligne, même si elles ne
s’accumulent que d’un seul côté.
Pour éliminer les poussières, procédez
comme suit.
1. Soulevez le levier Libération du
contenant.
2. Appuyez sur le bouton pour retirer le
couvercle. Éliminez les poussières du
contenant à poussières.
3. Utilisez la brosse de nettoyage fixée au
contenant à poussières pour enlever les
poussières à l’intérieur du contenant.
4. Déplacez le levier rouge du couvercle de
filtre dans le sens de la flèche pour faire
basculer le couvercle de filtre en position
ouverte.
Témoin de
filtre
(lumière
orange)
Allumé Le filtre est sale. Nettoyez le
filtre. Reportez-vous à la
section « Nettoyage du filtre
(après le travail) ».
Clignote
rapidement
Le filtre est bouché par la
poussière. Lavez le filtre.
Reportez-vous à la section
« Nettoyage du filtre
(nettoyage complet) ».
Témoin de
batterie
(lumière
rouge)
Clignotant La batterie devient faible.
Allumé La batterie est très faible et
l’appareil s’arrête. Chargez la
batterie.
1. Levier de
nettoyage
1
1. Ligne Plein de
poussières
1. Levier Libération
du contenant
2. Ensemble de
contenant à
poussières
1. Couvercle
2. bouton
3. Contenant à
poussières
1. Brosse de
nettoyage
1. Levier rouge
2. Couvercle de
filtre
1
1
2
1
2
3
1
1
2
18
5. Saisissez le bouton et faites-le tourner dix
fois.
6. Fermez le couvercle de filtre.
7. Fixez le contenant à poussières au
couvercle.
8. Fixez l’ensemble de contenant au corps
de l’appareil.
Nettoyage du filtre (nettoyage
complet)
Lavez le filtre lorsqu’il est trop sale, lorsque
la puissance d’aspiration diminue ou lorsque
la lumière orange se met à clignoter.
Retirez le contenant à poussières, le
couvercle de filtre, le filtre et le filtre
cylindrique, et lavez-les séparément. Lavez
chaque pièce à l’eau claire ou avec une
solution de détergent neutre.
Après avoir lavé les pièces, laissez-les
sécher complètement puis réassemblez-les.
Nettoyage du corps de
l’aspirateur
De temps à autre, essuyez l’extérieur (le
corps) de l’aspirateur à l ’aide d’un linge
trempé humecté d’eau savonneuse.
ATTENTION :
N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de
diluant, d’alcool ou substance similaire.
Une décoloration, une déformation, ou la
formation de fissures peuvent en découler.
Séchez-le entièrement avant utilisation. Un
filtre encore humide peut affaiblir l’aspiration
et écourter la durée de service du moteur.
N’ôtez pas la poussière collée à l’aspirateur
à l’aide d’un pulvérisateur à air. La poussière
pénétrerait dans le boîtier et provoquerait un
dysfonctionnement.
RANGEMENT
Raccourcissez le tuyau télescopique et
insérez le crochet fermement dans le
support.
1. Bouton
1. Témoin jaune
1
1
1. Filtre cylindrique
(supérieur)
2. Filtre cylindrique
(inférieur)
1
2
19
DÉPANNAGE
Avant de faire une demande de réparation, vérifiez les points suivants.
010051
NOTE :
N’essayez pas de réparer l’aspirateur
vous-même.
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ
du produit, les réparations et tout autre
travail d'entretien ou de réglage doivent être
effectués dans un centre de service Makita
agréé ou un centre de service de l’usine
Makita, exclusivement avec des pièces de
rechange Makita.
ACCESSOIRES EN
OPTION
ATTENTION :
Ces accessoires ou pièces
complémentaires sont recommandés pour
l'utilisation avec l’appareil spécifié dans ce
manuel. L’utilisation de tout autre
accessoire ou pièce complémentaire peut
comporter un risque de blessure. N’utilisez
les accessoires ou pièces
complémentaires qu’aux fins auxquelles ils
ont été conçus.
Si vous désirez obtenir plus de détails
concernant ces accessoires, veuillez
contacter le centre de service après-vente
Makita le plus près.
Batterie et chargeur Makita authentiques
NOTE :
Certains éléments de la liste peuvent être
inclus dans l’emballage comme
accessoires standard. Ils peuvent varier
suivant les pays.
GARANTIE
LIMITÉE D’UN AN
MAKITA
Politique de garantie
Chaque outil Makita est inspecté
rigoureusement et testé avant sa sortie
d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt
de défaut de fabrication et de vice de
matériau pour une période d’UN AN à partir
de la date de son achat initial. Si un
problème quelconque devait survenir au
cours de cette période d’un an, veuillez
retourner l’outil COMPLET, port payé, à une
usine ou à un centre de service après-vente
Makita. Makita réparera l’outil gratuitement
(ou le remplacera, à sa discrétion) si un
défaut de fabrication ou un vice de matériau
est découvert lors de l’inspection.
Cette garantie ne s’applique pas dans les
cas où:
des réparations ont été effectuées ou
tentées par un tiers;
des réparations s’imposent suite à une
usure normale;
l’outil a été malmené, mal utilisé ou mal
entretenu;
l’outil a subi des modifications.
MAKITA DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT
LIÉ À LA VENTE OU À L’UTILISATION DU
PRODUIT. CET AVIS DE NON-
RESPONSABILITÉ S’APPLIQUE À LA FOIS
PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE
COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.
Symptôme Section à inspecter Solution
Faible puissance
d’aspiration
Le contenant à poussières est-il
plein?
Le filtre est-il bouché?
La batterie est-elle épuisée?
Videz le contenant à poussières.
Faites tomber les poussières ou
lavez le filtre.
Rechargez la batterie.
Lappareil ne fonctionne
pas.
La batterie est-elle épuisée? Rechargez la batterie.
20
MAKITA DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE
GARANTIE TACITE, INCLUANT LES
GARANTIES TACITES DE « QUALITÉ
MARCHANDE » ET « ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER » APRÈS LA
PÉRIODE D’UN AN COUVERTE PAR
CETTE GARANTIE.
Cette garantie vous donne des droits
spécifiques reconnus par la loi, et
possiblement d’autres droits, qui varient d’un
État à l’autre. Certains États ne permettant
pas l’exclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou indirects, il se
peut que la limitation ou exclusion ci-dessus
ne s’applique pas à vous. Certains États ne
permettant pas la limitation de la durée
d’application d’une garantie tacite, il se peut
que la limitation ci-dessus ne s’applique pas
à vous.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Makita DCL500Z Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues