TFA Wall Clock and Thermometer NOSTALGIE OLD TOWN CLOCK® Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA ent-
schieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei-
tung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf
einen Blick
Für Innen und Außen
Gehäuse und Halter aus Metall im Antik-Look
Drehbar
Wetterfest
Ein dekorativer Blickfang für Haus, Balkon und Terrasse
3. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein-
satzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders,
als in dieser Bedienungsanleitung dargestellt wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander
nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Aus-
laufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien
möglichst schnell ausgetauscht werden. Beim Hantieren mit
ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige Schutzhand-
schuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibratio-
nen und Erschütterungen aus.
Direkte Sonneneinstrahlung meiden!
4. Bestandteile
A: Thermometerwerk D: Zierschrauben
B: Uhreinstellknopf E: Halter
C: Batteriefach
5. Inbetriebnahme
Lösen Sie die Zierschrauben auf beiden Seiten (siehe Zeichnung
1) und öffnen Sie das Gehäuse.
Auf der einen Seite befindet sich das Thermometerwerk (a), auf
der anderen Seite das Uhrwerk (b).
5.1 Uhr
Drücken Sie den Schutzdeckel des Uhrwerks mit beiden Dau-
men in Pfeilrichtung und klappen ihn mit den Zeigefingern
nach oben auf.
Legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AA, +/- Pol wie abgebildet,
ein.
Stellen Sie die Uhrzeit mit dem Uhreinstellknopf ein.
• Setzen Sie den Schutzdeckel wieder fest auf das Uhrwerk,
indem Sie ihn erst unten ansetzen und mit einem leichten
Druck einklicken lassen.
5.2 Thermometer
Das Thermometer zeigt Ihnen die Temperatur in Grad Celsius
an.
Nach dem Transport oder nach längerer Benutzung empfiehlt
es sich, das Thermometer zu überprüfen und gegebenenfalls
neu einzustellen.
Zum Nachstellen vergleichen Sie den Anzeigewert mit einem
gut funktionierenden Gerät. Abweichungen können durch vor-
sichtiges Drehen des schwarzen Thermometerwerkes (siehe
Zeichnung 3a) korrigiert werden. Achtung: Den Metallstift
nicht berühren.
Nostalgie-Wanduhr und Thermometer
Nostalgie-Wanduhr und Thermometer
Nostalgic wall clock and thermometer
Nostalgic wall clock and thermometer
Horloge murale et thermomètre nostalgique
Horloge murale et thermomètre nostalgique
5.3 Anbringung
Setzen Sie das Gehäuse wieder passgenau zusammen. Achten
Sie dabei auf den Dichtungsring.
Stecken Sie beide Zierschrauben in die vorgesehenen Löcher.
Überprüfen Sie, ob sie sich in der richtigen Position befinden,
indem Sie beide Schrauben erst leicht anziehen und dann
gleichzeitig festdrehen (siehe Zeichnung 4).
Befestigen Sie den Halter mit zwei geeigneten Dübeln und
Schrauben an der Wand (Tragkraft: 1500 g!). Direkte Sonnen-
einstrahlung meiden!
6. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten
Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden.
7. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Zeigerbewegung Batterie polrichtig einlegen
Batterie wechseln
Unkorrekte Anzeige Thermometer nachstellen
Uhrzeit einstellen
Batterie wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktio-
niert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
8. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materia-
lien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwen-
det werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus-
müll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerech-
ten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden
Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestim-
mungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle
sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über
die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgerä-
ten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiese-
nen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronikgeräten abzugeben.
9. Technische Daten
Messbereich Temperatur: -50°C...+50°C
Spannungsversorgung: 1 x 1,5V AA Batterie (nicht inklusive)
Gehäusemaße: 270 x 95 x 295 mm
Gewicht: 1478 g (nur Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA
Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem
Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geän-
dert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem
Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
www.tfa-dostmann.de 07/15
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instruction Manual
Kat. Nr. 60.3011
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut
si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages
qui auraient été causés par le non-respect du présent mode
d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de
votre nouvel appareil
Pour l’intérieur et l’extérieur
Boitier et support en métal style antique
Tournant
Résistent aux intempéries
Un élément décoratif pour la maison, le balcon ou la terrasse
3. Pour votre sécurité
L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite ci-des-
sus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le
présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap-
pareil par vous même.
Attention!
Danger de blessure:
Gardez la pile et votre appareil hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais de pile dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion!
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile
faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin
d'éviter toute fuite.
Si vous manipulez des piles qui ont coulé, utilisez des gants de
protection chimique spécialement adaptés et portez des lunet-
tes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
Eviter le rayonnement solaire direct!
4. Éléments
A: Mouvement de thermomètre D: Vis décoratives
B: Bouton de réglage d'heure E: Support
C: Logement de batterie
5. Mise en service
Dévisser les vis décoratives des deux côtés (voir dessin 1) et
ouvrir le boîtier. D'un côté se situe le thermomètre (a), et de
l'autre la pendule (b).
5.1 Pendule
Presser avec les deux pouces le couvercle de protection de la
pendule dans le sens des flèches, puis rabattre le couvercle vers
le haut à l'aide des index.
Insérez une nouvelle pile de type 1,5 V AA en respectant la
polarité +/-.
Régler l'heure à l'aide du bouton.
Fixer de nouveau le couvercle de protection sur la pendule en le
posant sur sa base inférieure puis en exerçant une légère pres-
sion pour l'emboîter.
5.2 Thermomètre
Le thermomètre mesure la température en degrés Celsius.
Après le transport ou après un long usage, il est conseillé de
vérifier le thermomètre et le cas échéant de le régler à nou-
veau.
Pour le réglage comparer l'affichage à celui d'un appareil fonc-
tionnant parfaitement. On peut corriger la dérive en tournant
avec précaution le mouvement noir du thermomètre (voir des-
sin 3a). Attention: ne pas toucher le crayon métallique.
5.3 Assemblage
Assembler de nouveau correctement le boîtier. Ce faisant faire
attention à l'anneau de protection en caoutchouc.
Disposer les deux vis décoratives dans les trous prévus. Vérifier
qu'elles soient en position correcte en les vissant légèrement
puis en les vissant simultanément.
Fixer le support au mur à l'aide de deux vis et chevilles adaptées
(capacité de charge: 1500 g !). Eviter le rayonnement solaire
direct!
6. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et
humide. N’utilisez aucun dissolvant ou agent abrasif!
Enlevez la pile, si vous n’utilisez pas votre appareil pendant une
durée prolongée.
7. Dépannage
Problème Résolution
Aucun mouvement Contrôlez la bonne polarité de la pile
des aiguilles Changez la pile
Indication incorrecte Réajustez le thermomètre
Réglez l'heure
Changez la pile
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures,
adressez-vous au vendeur chez qui vous avez acheté votre appareil.
8. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les
détritus ménagers.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de
rapporter les piles et piles rechargeables usagées à
votre revendeur ou de les déposer dans une déchette-
rie proche de votre domicile conformément à la régle-
mentation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit:
Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relati-
ves au traitement des déchets électriques et électroni-
ques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les déchets électri-
ques et électroniques.
9. Caractéristiques techniques
Plage de mesure
thermomètre: -50°C...+50°C
Alimentation: Pile 1 x 1,5V AA (non incluse)
Dimensions du boîtier: 270 x 95 x 295 mm
Poids: 1478 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement
interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techni-
ques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent
être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techniques et les
informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le
numéro de l'article sur notre site.
www.tfa-dostmann.de 07/15
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use it
Please be sure to read the instruction manual carefully.
Following the instruction manual for use will prevent damage
to the device and loss of your statutory rights arising from
defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of
not following these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual for future reference.
2. Field of operation and all of the benefits of your new
instrument at a glance
For indoor and outdoor use
Housing and support in antique look metal
Rotatable
Weather resistant
A decorative eye-catcher for home, balcony and terrace
4. For your safety
The product is exclusively intended for the field of application
described above. The product should only be used as described
within this instruction.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product
are prohibited.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the battery out of reach of children.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken
apart or recharged. Risk of explosion!
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed
as soon as possible to prevent damage caused by leaking.
Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses
when handling leaking batteries.
Important information on product safety!
Do not place the device near extreme temperatures, vibrations
or shocks.
Avoid direct sunshine!
4. Elements
A: Thermometer movement D: Decorative screws
B: Clock setting knob E: Holder
C: Battery compartment
5. Getting started
Unscrew both decorative screws (see figure 1) and open the
housing. On the one side there is the thermometer movement
a), on the other side the clockwork b).
5.1 Clock
Take the protection cover of the clockwork between one’s
thumbs and fingers, press it in the direction of the arrow and
turn it up.
Insert one new battery 1.5 V AA, polarity as indicated.
Set the time by turning the clock setting knob.
Fit the protection cover firmly on the clockwork first attaching
the cover at the bottom and click it back into position.
5.2 Thermometer
The thermometer measures the temperature in degree Centi-
grade.
After transport or long-term use it is recommended to check
and eventually readjust the thermometer.
For readjustment compare the indicated value with a well-cali-
brated instrument. Deviations can be corrected by carefully
turning the black thermometer movement (see figure 3a).
Attention: Do not touch the metal pin.
5.3 Fixing
Reassemble the housing exactly. Pay attention to the sealing
ring.
Put both decorative screws back in their holes. Make sure that
the screws are in the right position. Tighten them slightly at first
and then screw both in tight at the same time (see figure 4).
You can fix the holder with two solid screws and dowels on a
wall (weight bearing capacity 1500 g). Avoid direct sunshine!
6. Care and maintenance
Clean the device with a soft damp cloth. Do not use solvents or
scouring agents.
Remove the battery if you do not use the device for a long period
of time.
7. Troubleshooting
Problem Solution
No pointer movement Ensure battery polarity is correct
Change the battery
Incorrect display Readjust the thermometer
Set the clock
Change the battery
If your device fails to work despite these measures contact the sup-
plier from whom you purchased it.
8. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade materials
and components which can be recycled and reused.
Never dispose of empty batteries and rechargeable
batteries in household waste.
As a consumer, you are legally required to take them
to your retail store or to a appropriate collection site
depending on national or local regulations in order to
protect the environment.
The symbols for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labelled in accordance with the EU
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
(WEEE).
Please do not dispose of this instrument in household
waste. The user is obligated to take end-of-life
devices to a designated collection point for the dis-
posal of electrical and electronic equipment, in order
to ensure environmentally-compatible disposal.
9. Specifications
Measuring range
temperature: -50°C ... +50°C
Power consumption: Battery 1.5 V AA (not included)
Housing dimension: 270 x 95 x 295 mm
Weight: 1478 g (instrument only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA
Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and
may change without prior notice. The latest technical data and information
about your product can be found by entering your product number on our
homepage.
www.tfa-dostmann.de 07/15
1 2 3 4
a
b
A D
E
DB C
Kat. Nr. 60.3011
RoHS
TFA_No. 60.3011_Anleitung_07_15 28.07.2015 12:02 Uhr Seite 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TFA Wall Clock and Thermometer NOSTALGIE OLD TOWN CLOCK® Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur