Casio EX FC100, EX-FC100, EX-FC100 (Pour les clients américains du nord) Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Casio EX FC100 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Appareil photo numérique
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
F
Mode d’emploi
2
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants
se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez votre revendeur.
Déballage
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-40)
Chargeur (BC-31L)
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB Câble AV CD-ROM Référence de base
* La forme du cordon
d’alimentation diffère selon le
pays ou la zone de
commercialisation.
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
Fixez la lanière ici.
3
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une dfectuosité de ce produit.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo
Transport ou de YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute
technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul
un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire
rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux
liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Prière de lire ceci en premier !
Faites des essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
4
Sommaire
Sommaire
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
❚❙
Démarrage rapide 14
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 15
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pour charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration des réglages de base lors de la première mise sous tension
de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Suppression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 34
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 35
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 38
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . . 38
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV) . . 40
Prise de vue avec Vue au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation la correction du retard . . . . . . . . . . . . . . . . .(Correction retard) . . 43
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 45
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 47
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Point de transition entre le zoom optique et le zoom numérique . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de l’obturation en continu à vitesse normale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de l’obturation en continu pour la prise de photos en rafale
et en série avec préenregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Sommaire
Spécification de la méthode de sauvegarde des séries de photos . . . . . . . . . . . 55
Précautions concernant l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
❚❙
Enregistrement de séquences vidéo 58
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Enregistrement d’une séquence en haute définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Enregistrement d’une séquence ultrarapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation de l’obturation en continu pour la prise de vue avec
préenregistrement de séquence vidéo . (Préenregistrement (Séquence)) . . 62
Enregistrement d’une séquence vidéo pour YouTube . . . . (For YouTube) . . 64
Prise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 65
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 66
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pour faire des prises de vue avec BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Création de vos propres configurations BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Prise de photos en série d’une scène nocturne . . . .(Scène de nuit série) . . 70
Prise de photos en série avec l’antibougé . . . . . . . . . . .(Antibougé série) . . 71
Détachement de sujets en mouvement . . . . . . (Image multimouvement) . . 72
Fonctionnement de base d’Image multimouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Prise de photos avec priorité aux visages
des personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sélection meilleur visage série ) . . 74
Prise de vue en fonction du mouvement
du sujet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sortie sujet/Entrée sujet) . . 75
❚❙
Réglages avancés 80
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 82
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 82
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 86
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 87
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 88
Utilisation de l’éclairage d’appoint AF de l’autofocus . . . . . . (Éclairage AF). . . 89
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs). . . 89
Prise de vue avec l’autofocus en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . (AF continu). . . 91
Changement du mode d’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . (CS). . . 91
Désignation de la méthode de sauvegarde des séries
de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Svgr série). . . 92
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 92
Attribution de fonctions aux touches [4] et [6] . . . . . . . . . . . (Touche G/D). . . 92
Prise de vue avec l’obturation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Obt. rapide). . . 93
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 93
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 94
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide Icônes). . . 94
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 95
6
Sommaire
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 96
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . .(T Qualité (Photo)). . . 96
Réglages de la qualité de l’image
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (» Qualité (Séquence)). . . 96
Réglage de la cadence de l’enregistrement
d’une séquence ultrarapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (HS » Vitesse). . . 97
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 97
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 97
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 98
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . . 98
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . . 98
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 98
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . . 98
❚❙
Visionnage de photos et de séquences vidéo 99
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Visionnage des séries de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Suppression de photos prises en série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Division d’un groupe CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Copie d’une photo d’un groupe CS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . 106
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 108
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . 108
Sauvegarde d’un morceau de musique de votre ordinateur dans
la mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Création d’une photo à partir d’images d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) . .111
Édition d’une séquence vidéo sur l’appareil photo . . . (Edition séquence) . 112
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . 114
Changement de la luminosité d’une photo existante . . . . . . (Luminosité) . 115
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . 115
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . 116
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . 119
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . 119
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . 120
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . 120
Division d’un groupe de photos prises en série . . . . . . . (Diviser groupe) . 121
Édition d’une photo d’une série . . . . . . . . . . . . . . . . . (Édit image Série) . 121
❚❙
Impression 122
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . 122
7
Sommaire
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos
à imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 130
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . 131
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 138
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . 139
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . 141
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 144
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 145
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour le transfert
d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 145
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
❚❙
Autres réglages (Réglage) 150
Réglage de la luminosité de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . (Ecran) . 150
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 150
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 151
Spécification de la règle de génération des nombres dans les noms
de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 151
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 152
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . 153
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . 153
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 154
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 154
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 155
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 155
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 156
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 156
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 157
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 157
Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater) . 158
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo . . . . (Réinit) . 158
8
Sommaire
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran
de contrôle 159
Affichage ou masquage des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Info) . 159
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour vérifier
l’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+Histogramme) . 159
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
❚❙
Appendice 161
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéo. . . . . . . . 183
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
9
Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur
chaque élément.
. Appareil photo
Guide général
1
Commande de zoom
(pages 26, 47, 105)
2
Déclencheur (page 26)
3
Flash (page 45)
4
[ON/OFF] (Alimentation)
(page 25)
5
Témoin avant
(pages 86, 89)
6
Œillet de lanière (page 2)
7
Objectif
8
Microphone (page 59)
9
[SLOW] (Vue au ralenti)
(page 41)
bk
Ç (Obturation en
continu) (page 50)
bl
Témoin arrière
(pages 25, 27, 45)
bm
Bouton [0] (Séquence)
(page 58)
bn
Sélecteur de mode de
séquence (page 58)
bo
Bouton [r] (REC)
(pages 25, 26)
bp
Cache-borne
bq
Port [USB/AV] (pages
106, 123, 133, 142)
br
Pavé de commande
([8][2][4][6])
(pages 32, 34, 45, 80,
159)
bs
Bouton [BS] (page 66)
bt
Bouton [MENU]
(page 80)
ck
Bouton [SET] (page 34)
cl
Bouton [p] (PLAY)
(pages 25, 31)
cm
Écran de contrôle
(pages 11, 159)
12
3
4
6
5
7
8
clcm
ck brbt
bo
bq
6bnbl bm
bp
bs
9
[4]
[
8]
[
2]
[6]
[SET]
bk
Avant Arrière
B
10
. Chargeur
co
cn
cp
Dessous
cn
Logements de batterie/carte mémoire
(pages 16, 169)
co
Douille de pied photographique
Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
cp
Haut-parleur
3
2
1
1
Contacts +-
2
Témoin [CHARGE]
3
Prise secteur
11
Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle
pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
Les exemples d’écrans présentés ici montrent l’endroit où les indicateurs et les
valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne
représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Contenu de l’écran de contrôle
1
Mode de mise au point (page 82)
2
Mode de mesure de la lumière (page 97)
3
Mode d’obturation en continu (page 50)
4
Mode de retardateur (page 86)
5
Indicateur de détérioration de l’image
(page 48)
6
Mode d’enregistrement (page 26)
7
Nombre de photos restantes (pages 53, 76)
8
Nombre de photos pouvant être prises en série
(pages 53, 76)
9
Taille/Qualité d’image de la photo
(pages 35, 96)
bk
Sensibilité ISO (page 38)
bl
Réglage de la balance des blancs (page 38)
bm
Correction de l’exposition (page 40)
bn
Vue au ralenti (page 41)
bo
Vitesse de la vue au ralenti (page 41)
bp
Correction du retard (page 43)
bq
Flash (page 45)
br
Date/Heure (page 47)
bs
Indicateur d’horodatage (page 153)
bt
Qualité de la séquence vidéo
(séquence vidéo HD/STD) (pages 58, 60)/
Vitesse d’enregistrement
(séquence vidéo ultrarapide) (page 61)
ck
Cadre de mise au point (pages 27, 88)
cl
Cadre de vue au ralenti (page 41)
cm
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
cn
Histogramme (page 159)
co
Antibougé (page 87)
cp
Détection de visages (page 89)
REMARQUE
Le cadre gris demi-transparent sur l’écran de contrôle indique la zone enregistrée
lors de la prise de vue. La zone à l’intérieur de ce cadre est enregistrée comme
séquence vidéo.
bp
bk
bl
bn
bo
bm
bq
2 4561
78 9
bs
bt brcm cl
cn
co
cp
3
ck
12
. Enregistrement de séquences vidéo
. Affichage de photos
1
Mode d’enregistrement (page 58)
2
Enregistrement du son hors service (page 61)
3
Espace disponible en mémoire (page 58)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence vidéo
(page 58)
5
Enregistrement de la séquence vidéo en cours
(page 58)
6
Qualité de la séquence vidéo
(séquence vidéo HD/STD) (pages 58, 60)/
Vitesse d’enregistrement
(séquence vidéo ultrarapide) (page 61)
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 116)
3
Taille d’image de la photo (page 35)
4
Noms de dossier/fichier (page 147)
5
Qualité d’image de la photo (page 96)
6
Sensibilité ISO (page 38)
7
Indice d’ouverture
8
Vitesse d’obturation
9
Date/Heure (page 154)
bk
Correction de l’exposition (page 40)
bl
Mode de mesure de la lumière (page 97)
bm
Réglage de la balance des blancs (page 114)
bn
Flash (page 45)
bo
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
bp
Mode d’obturation en continu (page 50)
bq
Histogramme (page 159)
br
Mode d’enregistrement (page 26)
4
31
2
6
5
2413
5
9
6
7
8
bmbnbo
bkbl
bq
bp
br
B
13
. Lecture de séquences vidéo
. Visionnage de séries d’images
1
Pas de données audio disponibles
2
Type de fichier
3
Indicateur de protection (page 116)
4
Noms de dossier/fichier (page 147)
5
Temps d’enregistrement d’une séquence vidéo
(page 99)
6
Qualité/Vitesse des images de la séquence
vidéo (pages
58,
60, 61)
7
YouTube (page 64)
8
Date/Heure (page 154)
9
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
1
Numéro de la photo actuelle/Nombre de photos
dans le groupe (page 100)
2
Icône du groupe CS (page 100)
3
Guide de lecture (page 100)
4
Vitesse d’obturation en continu (page 100)
1 34
5
6
7
8
9
2
12
4
3
14
Démarrage rapide
Démarrage rapide
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?
Supprimer
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre
pratiquement illimité d’images.
Lecture
Enregistrer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
15
Démarrage rapide
Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement
d’images numériques beaucoup plus simple.
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
Voir page 61 pour de plus amples
informations.
Voir page
60 pour de plus amples
informations.
Voir page
51 pour de plus amples
informations.
Enregistrement de séquence HD
Vous pouvez enregistrer des séquences HD de
grande qualité.
(1280
x
720 pixels 30 fps)
Obturation en continu rapide/
Obturation en continu avec
préenregistrement
Vous pouvez désormais prendre des photos haute
résolution en rafale à une vitesse de 30 photos par
seconde. L’obturation en continu avec
préenregistrement permet de mettre en mémoire
des photos avant l’enregistrement proprement dit,
de sorte que vous ne risquez pas d’appuyer trop
tard sur le déclencheur.
Séquences vidéo ultrarapides
Les séquences vidéo peuvent être enregistrées à la
vitesse de 1000 images par seconde. Ceci vous
permet de voir clairement des phénomènes
normalement invisibles à l’œil humain au ralenti.
1280x720 pixels
B
16
Démarrage rapide
La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger
complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Pour charger la
batterie ».
Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion
CASIO spéciale (NP-40). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.
1. Insérez la batterie dans le
chargeur en positionnant les
bornes positive
+
et négative
-
de la batterie sur celles du
chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une
prise d’alimentation secteur.
Il faut environ 150 minutes pour une
charge complète. Le témoin
[CHARGE] s’éteint lorsque la charge
est terminée. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
d’alimentation secteur puis retirez la
batterie du chargeur.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
Pour charger la batterie
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge Problème du chargeur ou de la batterie (page 169)
Éteint
Charge terminée ou attente, parce que la température
ambiante est trop élevée ou trop basse (page 169)
Témoin [CHARGE]
17
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
Utilisez le chargeur spécial (BC-31L) pour charger la batterie au lithium-ion
spéciale (NP-40). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout
autre chargeur peut provoquer un accident inattendu.
Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas
atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo.
Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de
l’utiliser.
La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la
réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez le
chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de
charge de la batterie.
18
Démarrage rapide
1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le couvercle de batterie dans le
sens indiqué par la flèche
1
et ouvrez le
couvercle comme indiqué par la flèche
2
.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo EXILIM
sur la batterie vers le haut (du
côté de l’écran de contrôle),
insérez la batterie dans
l’appareil photo en poussant
l’obturateur sur le côté de la
batterie dans le sens indiqué par
la flèche. Appuyez sur la batterie
jusqu’à ce que l’obturateur se
remette en place et la retienne.
3. Fermez le couvercle de batterie.
Pour le détail sur le remplacement de la
batterie, voir page 169.
Pour insérer la batterie
1
2
Logo EXILIM
Obturateur
Avant
Arrière
Contacts de la
batterie
19
Démarrage rapide
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique
l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite
possible.
La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie
immédiatement.
Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du
mode REC au mode PLAY, et inversement.
Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas
alimenté en l’espace d’un jour environ quand la batterie est vide. Un message vous
demandant de régler l’heure et la date apparaîtra la prochaine fois que vous
mettrez l’appareil photo en service après le rétablissement de l’alimentation.
Quand ce message apparaît, réglez la date et l’heure (page 153).
Voir page 189 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et la capacité de la
mémoire.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (flash désactivé) comme
réglage de flash (page 45).
Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user
lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 155, 155).
Sélectionnez « Off » pour « AF continu » (page 91).
Évitez de changer inutilement de focale avec le zoom optique.
Énergie restante Élevée Faible
Indicateur de batterie ***
Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
20
Démarrage rapide
La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de
configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et
l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas
correctement.
IMPORTANT !
L’écran de sélection de langue n’apparaîtra pas à l’étape 2 ci-dessous si vous avez
acheté un appareil photo destiné au marché japonais. Dans ce cas, pour passer du
japonais à une autre langue, procédez comme indiqué dans « Changement de la
langue de l’affichage (Language) » (page 154). Notez que vous ne trouverez peut-
être pas ce manuel dans la langue sélectionnée si vous utilisez un appareil photo
destiné au marché japonais.
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre
l’appareil photo en service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée,
puis appuyez sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur
[SET].
Exemple : 30. 12. 09
AA/MM/JJ
* 09/12/30
JJ/MM/AA
* 30/12/09
MM/JJ/AA
* 12/30/09
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant
être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le changer.
Pour commuter entre le format de 12 heures et celui
de 24 heures, appuyez sur [BS].
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4]
et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis
appuyez sur [SET].
Configuration des réglages de base lors de la première mise
sous tension de l’appareil photo
[
SET
]
[ON/OFF]
[BS]
B
/