Samsung VP-DX2050 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Caméscope DVD
manuel d’utilisation
imaginez toutes les possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.
Pour béné cier d’un service plus complet, veuillez
enregistrer votre
produit à l’adresse
www.samsung.com/global/register
VP-DX200(i)
VP-DX205(i)
VP-DX2050
VP-DX210(i)
ii_ Français
principales caractéristiques de votre caméscope DVD
Caméscope DVD 8cm
Enregistrement au format DVD-VIDEO sur disques DVD-RW/-R/-R DL (double couche) 8cm. La compatibilité avec une
grande variété de types de disques autorise une facilité d’utilisation et une simplicité spéci ques au support DVD.
Enregistrement vidéo au format DVD
Le format d’enregistrement DVD en MPEG2 (SD) fournit une photo numérique et une qualité de son comparables
à celles d’un mini-DV, mais sur DVD. La lecture de ces DVD est un véritable jeu d’enfant (selon l’appareil de lecture
utilisé). Après sa nalisation sur le caméscope, le disque est reproductible sur la plupart des lecteurs DVD (SD) et des
ordinateurs.
Large écran LCD 2,7 po, format 16/9e (112 000 pixels)
Un large écran LCD 2,7 pouces, 16/9e présente une excellente netteté
de visionnement avec une résolution améliorée. L’af cheur à cristaux
liquides de 112 000 pixels pivote sur 270 degrés et offre des angles
de visionnement multiples permettant de fournir des images nettes et
détaillées, adaptées à la surveillance et la reproduction. Son format grand
écran 16/9e facilite considérablement la prise de vue et la composition d’
images.
Capture d’images à des distances imperceptibles à l’œil nu
;Zoom optique motorisé 34x (VP-DX200(i)/DX205(i)/DX2050 uniquement)
ou 26x (VP-DX210(i) uniquement), intelli-zoom 42x (VP-DX200(i)/DX205(i)/
DX2050 uniquement) ou intelli-zoom 30x (VP-DX210(i) uniquement) et zoom
numérique 2200x.
Extrêmement performants, les objectifs grands angles de Samsung autorisent
un cadrage large d’objets rapprochés sans sacri er à la qualité de l’image. De
plus, l’interpolation du zoom numérique permet de réaliser des prises de vue très
rapprochées qui sont plus nettes et moins déformées qu’avec les anciens zooms
numériques.
Réduction de bruit avancée et stabilisateur d’image
Doté de la technologie de réduction bruit 3 D développée par Samsung, ce caméscope peut supprimer le bruit vidéo tout en
préservant la bordure et la trame de l’image originale. Il est également équipé d’une puissante technologie de stabilisation d’image
anti-vibration qui neutralise ef cacement l’effet du moindre mouvement de la main pour produire un enregistrement clair.
Français_ iii
Finalisation rapide
Sur ce caméscope, la nalisation de disque est à portée de main. Il suf t en effet d’appuyer sur la touche FINALIZE de
l’appareil. Ceci simpli e la procédure qui vous permet de lire le disque sur d’autres périphériques numériques.
Mise au point automatique de la Détection visages
Votre caméscope détecte le visage d’un sujet et en règle
automatiquement la luminosité et la qualité d’image sur les conditions
optimales, ce qui offre des enregistrements beaucoup plus vivants.
Enregistrement souple sur disque DVD ou sur carte mémoire
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
Vous pouvez stocker l’enregistrement sur un disque DVD ou une
carte mémoire. La vidéo DVD en mode d’enregistrement MPEG-2
est reproductible sur la plupart des lecteurs DVD et des ordinateurs.
Les vidéos stockées sur carte mémoire sont plus simples et rapides
à partager, grâce au format d’enregistrement H.264 qui réalise un
codage de vidéo haute qualité extrêmement performant avec moins de
capacité. Grâce au codec haute performance H.264, le partage de vos lms devient plus rapide et aisé.
Enregistrement par intervalle (VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
La fonction Enreg. par interv. offre une capture de trame sélective à intervalle xe, de sorte que vous puissiez voir les
effets de la condensation d’un enregistrement à long terme en scènes raccourcies. Imaginez un passage de nuages
ou un lever du soleil sur l’eau. Utilisez cette fonction pour différents besoins d’enregistrement, tels que la réalisation de
vidéo pédagogiques, artistiques ou documentaires.aking.
Enregistrement de photo sur carte mémoire (VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
Capturez des images gées directement sur une carte mémoire. Ceci facilite le transfert des données vers un
ordinateur aux ns de la diffusion par courrier électronique, de l’impression ou du partage avec d’autres appareils
compatibles.
STBY
0:00:59[30 Min]
0:00:09/0:19:00
100-0002
0:03:00/0:19:00
100-0002
0:07:00/0:19:00
100-0002
0:12:00/0:19:00
100-0002
0:17:00/0:19:00
100-0002
iv_ Français
Af chage d’images enregistrées sur une carte mémoire sur un
ordinateur (VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
Vous pouvez af cher vos enregistrements sur ordinateur en reliant le
caméscope et l’ordinateur à l’aide d’un câble USD. Sur un ordinateur
Windows, vous avez la possibilité d’appliquer à vos enregistrements les
fonctions simples et passionnantes de l’application de lecture CyberLink
MediaShow4.
Voice Plus
Vous pouvez également ajouter un commentaire à une vidéo préenregistrée en branchant le caméscope à une télévision. La
combinaison judicieuse de votre voix et de la vidéo améliore la présentation de l’enregistrement.
principales caractéristiques de votre caméscope DVD
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
éliminées en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou
Pb signi e que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de
référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances
peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
A n de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres
déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser
de ce produit a n qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Français_ v
consignes de sécurité
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Signale un risque de mort ou d’accident corporel grave.
ATTENTION
Signale un risque potentiel d’accident corporel ou de dommage matériel.
ATTENTION
Pour limiter les risques d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou d’accident corporel lors de l’
utilisation de votre caméscope, respectez les consignes de sécurité élémentaires suivantes :
Signale des astuces ou des pages de référence susceptibles de vous aider à faire fonctionner le caméscope
DVD.
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits an de prévenir les accidents corporels pour soi et les autres.
Veillez à les respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y reférer
ultérieurement.
précautions
Avertissement !
Le caméscope doit toujours être branché sur une prise murale secteur avec un connecteur de mise à la terre.
Les piles ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou
aux ammes.
Attention
Il existe un risque d’explosion lié au remplacement incorrect des piles.
Les piles doivent être remplacées par des piles de même type ou de type équivalent.
Pour déconnecter l’appareil de la tension secteur, il suft de débrancher la che de la prise murale.
Par conséquent, celle-ci doit être facilement accessible.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
QLUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
vi_ Français
informations importantes relatives à l’utilisation du produit
AVANT D’UTILISER LE CAMESCOPE
Ce caméscope enregistre la vidéo au format MPEG2 en mode Enregistrement DISQUE, au format H.264 en
mode Enregistrement vidéo sur carte (VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement) et en mode Résolution
standard (SD-VIDEO).
Notez que ce caméscope DVD n’est pas compatible avec d’autres formats vidéo numériques.
Avant d’enregistrer une vidéo importante, procédez à un test d’enregistrement.
Reproduisez votre essai d’enregistrement an de vérier que les données vidéo et audio ont été correctement enregistrées.
Les contenus enregistrés ne font l’objet d’aucun dédommagement :
- Samsung ne saurait être tenu responsable des dommages survenus à la suite de l’échec de reproduction d’un enregistrement
en raison d’une défaillance du caméscope DVD ou de la carte mémoire. Samsung n’est aucunement responsable de vos
enregistrements vidéo ou audio.
- Les données d’enregistrement peuvent se perdre en raison, notamment, d’une mauvaise manipulation du caméscope DVD ou
de la carte mémoire. Samsung n’assume aucune responsabilité et n’offre aucune compensation pour les dégâts occasionés par
la perte de données enregistrées.
Faites une copie de sauvegarde de vos données enregistrées les plus importantes.
Protégez toutes vos données enregistrées importantes en copiant les chiers concernés sur ordinateur. Nous vous recommandons
également de copier ces chiers depuis votre ordinateur vers un autre support d’enregistrement à des ns de stockage. Reportez-
vous au guide d’installation relatif à l’installation du logiciel et aux connecteurs USB.
Droits d’auteur: Notez que le caméscope DVD est réservé au seul usage personnel.
Les données enregistrées sur la carte du camescope DVD à l’aide d’autres supports ou périphériques numériques/analogiques sont
protégées par la loi sur le droit d’auteur et ne sauraient être utilisées sans l’autorisation du propriétaire du droit concerné, sauf pour
usage personnel. Même lorsque vous enregistrez, pour votre usage personnel, un événement tel qu’un spectacle, une peformance
ou une exposition, nous vous recommandons d’obtenir préalablement une autorisation pour ce faire.
A PROPOS DE CE MANUEL D’UTILISATION
Nous vous remercions d’avoir acheté ce caméscope Samsung. Veuillez lire soigneusement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le
caméscope et conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement. En cas de dysfonctionnement de votre caméscope,
reportez-vous à la section Dépannage.
¬
page 122
Le présent manuel d’utilisation couvre les modèles VP-DX200(i)/DX205(i)/DX2050/DX210(i). Notez que les modèles dont
les noms comportent un « i » sont dotés d’une fonction « Analogue In » (Entrée analogique). Les systèmes VP-DX205(i)/DX2050/
DX210(i)disposent de deux supports de stockage, d’un disque et d’une carte. Bien que les modèles VP-DX200(i)/DX205(i)/DX2050/
DX210(i) soient différents du point de vue de leur apparence externe, ils fonctionnent néanmoins de manière similaire.
Français_ vii
Les illustrations utilisées dans ce manuel d’utilisation sont celles du VP-DX205(i).
• Les afchages présentés dans le présent manuel peuvent ne pas correspondre à celles que vous voyez sur l’écran LCD.
La conception et les spécications du caméscope et d’autres accessoires peuvent changer sans préavis.
Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel :
- Le terme « Scène » fait référence à l’unité de vidéo qui démarre lorsque vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt de l’
enregistrement pour lancer l’enregistrement et s’interrompt dès que vous appuyez à nouveau sur cette touche.
- Les termes « photo » et « image gée » sont utilisés de manière interchangeable, avec la même signication.
Ce manuel d’utilisation couvre la gamme complète des caméscopes VP-DX000, y compris les versions avec et sans entrée AV
(Analogique) des mêmes modèles.
( , )
MARQUES APPOSEES EN REGARD DES TITRES
Certaines fonctions de ce caméscope DVD sont indisponibles en cas d’utilisation de carte mémoire ou de disque.
Reportez-vous aux marques apparaissant à droite, au-dessus des différentes fonctions, an de déterminer si les cartes mémoire
ou les disques sont compatibles avec la fonctionnalité concernée. Aidez-vous de ces marques pour identier les fonctions et les
opérations compatibles avec les cartes mémoire et les disques que vous utilisez.
REMARQUES CONCERNANT LA MARQUE DE COMMERCE
Lesnoms commerciaux et les marques déposées mentionés dans ce manuel ou toute autre documentation fournie avec votre
produit Samsung sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
SD et le logo SDHC sont des marques de commerce.
• Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
et DirectX
®
sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Intel
®
, Core™ et Pentium
®
sont des marques déposées ou des marques de commerce de Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des marques de commerce de Apple Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent document sont susceptibles d’être des noms commerciaux ou des
marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
En outre, les symboles “TM” et “R” n’apparaissent pas systématiquement dans ce manuel.
Certaines portions de ce logiciel sont sous copyright
©
2006 The Free Type Project. Site Web : http://www.freetype.org.
Tous droits réservés.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du Double disque sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
viii_ Français
précautions d’utilisation
AVERTISSEMENT
Ne surchargez pas les prises
ou les rallonges an d’éviter
tout risque de surchauffe ou d’
incendie.
L’utilisation du caméscope à une
température supérieure à
60 °C peut provoquer un
incendie. La conservation du
bloc-piles à haute température
peut entraîner une explosion.
W
4
4
W
Evitez de laisser pénétrer dans le
caméscope ou l’adaptateur CA de l’eau,
des pièces métalliques ou des matières
inammables,au risque de provoquer un
incendie.
W
4
4
W
Pas de sable ni de poussière ! Le sable
n et la poussière qui pénètrent dans le
caméscope ou l’adaptateur CA risquent
de provoquer des dysfonctionnements
ou des défaillances matérielles.

Les précautions de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de toutes les instructions fournies.
Débrancher de la source d’
alimentation.
Ne pas toucher au produit.Action interdite.AVERTISSEMENT
Indique un risque potentiel
de blessure corporelle
grave ou de mort.
Précaution à respecter en permanence.Ne pas démonter le produit.ATTENTION
Indique un risque potentiel
de dommage corporel ou
matériel.
Evitez de tirer sur le cordon d’
alimentation pour le plier ou d’
endommager l’adaptateur CA en
appliquant dessus un objet lourd.
Cela risque de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Ne débranchez pas l’adaptateur
CA en tirant sur son cordon d’
alimentation, au risque d’
endommager ce dernier.
Prenez garde à l’huile ! L’huile qui
s’inltre dans le caméscope ou l’
adaptateur CA risque de provoquer
des décharges électriques, des
dysfonctionnements ou des
défaillances.
L
IO
N’exposez pas l’écran LCD à la
lumière directe du soleil. Cela
pourrait provoquer des blessures
aux yeux ou le dysfonctionnement
de certaines pièces internes du
produit.
W
4
4
W
Français_ ix
Evitez de brancher ou de débrancher le cordon d’
alimentation avec des mains mouillées, au risque de
provoquer une décharge électrique.
N’essayez pas de démonter, de réparer ou de manipuler
le caméscope ou l’adaptateur CA pour éviter tout risque d’
incendie ou de décharge électrique.
Laissez le cordon d’alimentation débranché lorsque
vous n’utilisez pas l’appareil ou par temps d’orage an d’
empêcher les risques d’incendie.
Lorsque vous nettoyez l’adaptateur CA, débranchez
le cordon d’alimentation an d’éviter tout risque de
dysfonctionnement ou de décharge électrique.
Si le caméscope émet des sons, des odeurs ou des
volutes de fumée inhabituels, débranchez immédiatement
le cordon d’alimentation et sollicitez l’assistance du centre
de service technique Samsung. Cela risque de provoquer
un incendie ou des blessures corporelles.
W
4
4
W
Ne jetez pas le bloc-piles au feu au risque de provoquer
une explosion.
N’utilisez pas l’adaptateur CA si son cordon ou ses ls
sont endommagés, fendus ou cassés. Cela pourrait
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne branchez pas l’adaptateur CA à moins de l’avoir
complètement introduit sans laisser aucune partie de
ses ches exposée.
Veillez à garder la pile au lithium et la carte mémoire
hors de portée des enfants. Si la pile au lithium ou la
carte mémoire viennent à être avalées par un enfant,
consultez immédiatement un médecin.
N’utilisez pas de liquide de nettoyage ou des produits
chimiques de ce type. Ne pulvérisez pas de nettoyant
en aérosol directement sur le caméscope.
diu
lf
gn
inae
l
c
Gardez le caméscope à l’abri de l’eau lors de son
utilisation à proximité de la mer ou d’une piscine
ou par temps de pluie. Cela risque de provoquer le
dysfonctionnement de l’appareil ou une décharge
électrique.
W
4
4
W
Si le caméscope ne fonctionne pas correctement,
détachez immédiatement l’adaptateur CA ou le bloc-
piles du caméscope pour éviter tout risque d’incendie
ou de blessure.
W
4
4
W
x_ Français
ATTENTION
Evitez de faire tomber le caméscope, le bloc-piles, l’
adaptateur CA ainsi que d’autres accessoires et veillez
à ne pas soumettre ces éléments à de fortes vibrations
ou à un impact violent, sous peine de provoquer un
dysfonctionnement ou des blessures corporelles.
W
4
4
W
N’utilisez pas le caméscope sur un trépied (non fourni)
dans des endroits soumis à de fortes vibrations ou à un
impact violent.
N’utilisez pas le caméscope dans un endroit exposé
à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une
source de chaleur, au risque de raccourcir la plage
de fonctionnement de la télécommande à rayon
infrarouge.
N’exposez pas le caméscope au sable ou à l’eau
lorsque vous l’utilisez à la plage ou à la piscine
ou par temps de pluie. Cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement ou une décharge électrique..
Evitez de laisser trop longtemps le caméscope dans un
véhicule fermé où la température est très élevée.
Evitez d’exposer le caméscope à la suie ou à la
vapeur. La suie épaisse et la vapeur condensée
endommagent l’étui du caméscope et provoquent le
dysfonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas le caméscope dans un environnement
exposé aux gaz d’échappement produits par les
moteurs à essence ou au diesel ou soumis à des gaz
corrosifs tels que le sulfure d’hydrogène, au risque de
corroder les bornes internes et externes de l’appareil
et d’entraver son bon fonctionnement.
Evitez d’exposer le caméscope aux pesticides. Toute
in ltration de pesticide dans l’appareil peut entraîner
son dysfonctionnement. Avant d’utiliser un pesticide,
éteignez le caméscope et recouvrez-le d’une feuille de
vinyle.
E
D
I
C
I
T
C
E
SN
I
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran LCD,
ne lui assénez pas de coup et ne l’entaillez pas avec un
objet acéré. Si vous appuyez sur la surface de l’écran
LCD, vous risquez d’entraîner une déformation de l’
image.
précautions d’utilisation
Français_ xi
N’utilisez que des accessoires agrées par Samsung. L’
utilisation de produits de fabricants tiers peut provoquer
des risques de surchauffe, d’incendie, d’explosion, de
décharge électrique ou de blessures corporelles causés
par le dysfonctionnement de l’appareil.
N’utilisez jamais le caméscope à proximité de
puissantes ondes magnétiques ou radio, comme par
exemple près de haut-parleurs ou de gros moteurs.
Cela peut provoquer des interférences au niveau des
données vidéo et audio en cours d’enregistrement.
W
4
4
W
Placez le caméscope sur une surface stable
dans un espace sufsant pour ne pas obstruer
les orices de ventilation de l’appareil.
W
4
4
W
Conservez vos données importantes sur
un support distinct. Samsung n’est pas
responsable des pertes de données.
N’utilisez pas le caméscope de manière prolongée à
des ns de surveillance ou dans le cadre d’une activité
commerciale.
W
4
4
W
Ne nettoyez pas le corps du caméscope avec
du benzène ou un solvant. Le revêtement
extérieur de l’appareil risque en effet de s’
écailler et la surface de l’étui de se dégrader.
W
4
4
W
Ne soumettez pas le caméscope à de brusques
changements de température et ne l’utilisez pas dans
un environnement humide. L’appareil court le risque de
subir un dysfonctionnement ou une décharge électrique
lorsqu’il est utilisé en plein air par temps d’orage..
W
4
4
W
Ne déposez pas le caméscope avec son
écran LCD déployé face au sol.
N’utilisez jamais le caméscope à proximité d’
un téléviseur ou d’une radio. Cela peut induire
des interférences au niveau de l’afchage sur
le moniteur ou de la diffusion radio.
W
4
4
W
Rabattez l’écran LCD lorsque vous n’utilisez
pas le caméscope.
Ne saisissez pas le caméscope par l’écran
LCD pour le soulever. Le viseur ou l’écran
LCD risquent de se détacher et le caméscope
peut tomber.
02_ Français
table des matières
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE
CAMÉSCOPE DVD 14
Accessoires fournis avec votre camescope DVD 14
Identication des pieces 15
PRÉPARATIFS 18
Telecommande (VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement) 18
Installation de la pile bouton
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
19
Comment tenir le camescope DVD 19
Chargement du bloc-piles 20
Fonctionnement de base du caméscope DVD 26
Temoins d’ecran 27
Manipulations a effectuer avant l’enregistrement 32
R
eglage initial : fuseau horaire, date et heure, langue
d’afchage a l’ecran
36
MODE DISQUE : ENREGISTREMENT/
LECTURE
38
Selection du support de stockage
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement) 38
Insertion et retrait de disque 38
Duree d’enregistrement 40
Enregistrement de video sur disque 41
Enregistrement facile pour les debutants (mode EASY Q) 43
Zoom 44
Lecture video sur disque 45
MODE DISQUE : MONTAGE VIDÉO 48
Suppression d’images 48
Division d’un chier 49
Liste de lecture 51
MODE DISQUE : GEST. DISQUE 55
Final. disque 55
Lecture directe du disque nalise 56
Non n. disque 57
Formatage d’un disque 58
Informations relatives aux disques 58
MODE CARTE :ENREGISTREMENT/LECTURE
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement) 59
Modication du mode operationnel 59
Insertion et ejection d’une carte memoire 60
Selection d’une carte memoire adequate 61
Duree d’enregistrement et nombre d’images 63
Enregistrement video sur une carte memoire 64
Prise de photo sur une carte memoire 65
Lecture video sur carte memoire 66
Visionnage des photos 67
Français _03
MODE CARTE : GESTION DE FICHIERS
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement) 68
Protection contre la suppression accidentelle 68
Suppression d’images 69
UTILISATION DES ÉLÉMENTS DE MENU
70
Manipulation des menus 70
Elements de menu 72
Elements du menu d’enregistrement 74
Elements du menu de lecture 90
Reglage des elements de menu 90
IMPRESSION D’IMAGES PHOTOS
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
100
Impression en direct avec pictbridge 100
CONNEXION AUX PÉRIPHÉRIQUES AV 102
Connexion a un televiseur 102
Copie sonore des images sur un magnetoscope ou un lecteur DVD/HDD
104
Utilisation de voice plus 105
Enregistrement (copie) d’un programme TV ou de contenus
externes sur un disque (VP-DX200i/DX205i/DX210i uniquement)
106
UTILISATION AVEC UN ORDINATEUR WINDOWS
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
107
Verication de votre type d’ordinateur 107
Conguration systeme 108
Installation de CyberLink MediaShow4 (Pour Windows uniquement)
109
Raccordement du cable USB
111
Afchage du contenu du support de stockage
112
Ransfert de videos (ou de photos) a votre ordinateur
114
Lecture de vos enregistrements sous windows
114
UTILISATION AVEC UN ORDINATEUR MACINTOSH
(VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) uniquement)
116
Conguration systeme 116
Transfert de photos du camescope a l’ordinateur 116
ENTRETIEN ET INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES 117
Entretien
117
Informations supplementaires
118
Utilisation du caméscope DVD à l’étranger
121
DÉPANNAGE 122
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 131
04_ Français
Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode de fonctionnement et les fonctionnalités de base de votre
caméscope.
Reportez-vous aux pages de référence pour plus de détails.
guide de démarrage rapide
ETAPE1 : Sélection d’un disque DVD approprié
ENREGISTREMENT DE VIDEO SUR UN DISQUE DVD
VOUS POUVEZ ENREGISTRER DES VIDEOS SUR UN DISQUE DVD.
Les vidéos stockées sur disque sont enregistrées au format MPEG2 qui est approprié au visionnage de ces données sur
la plupart des lecteurs DVD et des ordinateurs. A présent vous pouvez pleinement proter de votre caméscope !
Votre caméscope utilise uniquement les trois types suivants de minidisques DVD 8 cm : DVD-R, DVD-R DL et DVD-RW. Renseignez-vous
sur les différences entre ces disques puis sélectionnez le disque qui convient le mieux à vos besoins.
DIFFERENCES ENTRE LES DISQUES DVD
y
DVD –R : idéal en termes de compatibilité mais NE vous permet PAS de modier ou de supprimer les
enregistrements.
y
DVD-R DL : idéal en termes de durée d’enregistrement mais NE vous permet PAS de modier ou de
supprimer les enregistrements.
y
DVD-RW : idéal en termes de réutilisation mais NE vous permet PAS de modier ou de supprimer les
enregistrements.
Les disques DVD-R et DVD-R DL ne sont enregistrables qu’en mode VIDEO uniquement.
Format d’enregistrement des disques DVD-RW
Lorsque vous introduisez un disque DVD-RW vierge pour la première fois dans le caméscope, ce
dernier afche automatiquement l’écran d’initialisation sur lequel vous pouvez sélectionner le format d’
enregistrement adéquat.
- Mode vidéo : Once nalised, you can play the disc recorded in this mode on most
Une fois nalisé, le disque enregistré peut être reproduit sous ce mode
sur la plupart des lecteurs/enregistreurs DVD présentant la compatibilité la mieux
adaptée. Cependant, ces enregistrements ne sont pas modiables.
- Mode VR : Vous pouvez facilement modier et supprimer les enregistrements sur
le caméscope, mais la lecture de ce format n’est possible que sur un enregistreur
DVD compatible avec les disques DVD-RW en mode VR.
Français _05
SELECTION DU DISQUE LE MIEUX ADAPTE A VOS BESOINS
y
Sélectionnez le format d’enregistrement et formatez le disque sur votre caméscope.
y
Il est impossible d’enregistrer des photos sur un disque DVD.
Souhaitez-vous supprimer ou modier des vidéos sur le caméscope DVD ?
Voulez-vous réutiliser le disque après formatage ?
DVD-RW
DVD-R DL
DVD-RW
DVD-R
NON
Lors d’un enregistrement prolongé
VR
VIDEO
NON
OUI
OUI
06_ Français
AVANT DE DEBUTER L’ENREGISTREMENT
POUR ENREGISTRER DES VIDEOS
1. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Enregistrement (
).
2. Pointez le caméscope sur le sujet.
- Véri ez que le sélecteur d’Ouverture/fermeture de l’objectif est spéci é sur la position d’ouverture (
).
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement pour lancer l’enregistrement.
- En cours d’enregistrement, le temps d’enregistrement écoulé et [
z
] s’af chent sur l’écran LCD.
4. Appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement pour arrêter l’enregistrement.
z
0:00:00[30 Min]
Insérez un disque
¬
page 38
Mettez le caméscope
sous tension
¬
page 26
Réglez le mode de
stockage sur DISC (VP-
DX205(i)/DX2050/DX210(i)
uniquement)
¬
page 26
ETAPE2 : Enregistrement vidéo sur disque ( )
guide de démarrage rapide
$)3# #!2$

/0%.

Français _07
PREMIEREMENT, FINALISER LE DISQUE !
Pour lire le disque enregistré sur votre caméscope sur d’autres périphériques externes, il faut d’abord naliser
le disque en question.
¬
page 55
1. Vous pouvez naliser le disque en appuyant simplement sur la touche FINALIZE de votre caméscope.
ETAPE4 : Af chage sur d’autres périphériques externes ( )
ETAPE3: Lecture de vidéo sur disque ( )
Finalise
'*/"-*;&
1. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Lecture ( ).
2. Réglez le mode de lecture souhaité.
Appuyez sur la touche MENU. Déplacez le Levier de commande vers le haut
ou le bas pour sélectionner « Play Mode » (Mode lect)
t
« Video »
(Vidéo) ou « Playlist » (List lect) puis appuyez sur le Levier de commande.
L’index des vignettes du mode de lecture sélectionné apparaît.
3. Servez-vous du Levier de commande pour sélectionner le clip vidéo souhaité,
puis appuyez sur le Levier de commande.
- Vous pouvez régler le volume audio à l’aide du levier zoom (W/T).
6/12006
Play Move Playlist

CARACTERISTIQUES D’UN DISQUE FINALISE PAR TYPE DE DISQUE
AFFICHAGE SUR UN LECTEUR
DVD
1.
Mettez votre lecteur DVD sous
tension.
2. Insérez le disque nalisé dans le
tiroir du lecteur DVD.
3. Sélectionnez la scène que vous
souhaiter lire.
AFFICHAGE SUR UN ORDINATEUR
DOTE D’UN LECTEUR DVD
1. Mettez votre ordinateur sous
tension.
2. Insérez le disque nalisé dans
le tiroir du lecteur DVD de votre
ordinateur.
3. Exécutez l’application de lecture
DVD.
L’application de lecture
DVD peut ne pas s’exécuter
automatiquement. Dans ce cas,
lancez l’application en navigant
dans le menu démarrer.
AFFICHAGE SUR UN
TELEVISEUR
1. Connectez le caméscope à un
téléviseur.
¬
page 102
2. Mettez le caméscope et le
téléviseur sous tension.
3.
Lancez la lecture vidéo.
-R
-R
(DL)
-RW
VIDEO
-RW
VR
A l’instar de tout DVD vendu
dans le commerce, ce disque
peut être lu sur la plupart
des appareils DVD après sa
nalisation.
Le disque est reproductible sur
un périphérique compatible avec
les DVD-RW en mode VR.
Aucun enregistrement ne
peut y être ajouté, même
en cas d’espace disponible
restant.
Il est possible d’y ajouter des
vidéos mais après annulation
de la nalisation.
guide de démarrage rapide
08_ Français
ENREGISTREMENT VIDEO OU PHOTO SUR CARTE
MEMOIRE (VP-DX205(i)/DX2050/DX210(i) UNIQUEMENT)
VOUS POUVEZ ENREGISTRER DES VIDEOS OU DES PHOTOS SUR UNE CARTE MEMOIRE.
Les vidéos stockées sur une carte mémoire sont enregistrées au format H.264, parfaitement adapté à la diffusion par courrier
électronique et au partage de vos données avec vos amis et les membres de votre famille. Vous pouvez aussi prendre des
photos directement sur une carte mémoire.
Vous pouvez enregistrer ou lire vos données sur le support de stockage sélectionné. Lorsque vous enregistrez
ou lisez les images sur d’autres supports de stockage, il faut à nouveau sélectionner le support concerné.
Vidéos Photos
Disque
Carte mémoire
SUPPORTS APPROPRIES POUR VOTRE CAMESCOPE
Vous pouvez sélectionner le mode de stockage de votre choix an d’enregistrer vos vidéos et photos séparément. Pour
enregistrer des vidéos, vous avez la possibilité de sélectionner un disque ou une carte mémoire. Pour prendre des photos,
sélectionnez la carte mémoire. A présent vous pouvez pleinement proter de votre caméscope !
ETAPE1 : Sélection d’une carte mémoire appropriée
Vous pouvez utiliser les cartes mémoire SDHC (SD haute capacité) disponibles dans le commerce
ou les cartes mémoire SD proposées avec ce caméscope. Utilisez une carte mémoire appropriée.
Assurez-vous d’initialiser toutes les cartes mémoire avant de les utiliser sur ce
caméscope.
SDHC
SD
Français _09
10_ Français
AVANT DE DEBUTER L’ENREGISTREMENT
POUR ENREGISTRER DES VIDEOS
1. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Enregistrement vidéo (
).
2. Pointez le caméscope sur le sujet.
- Véri ez que le sélecteur d’Ouverture/fermeture de l’objectif est spéci é sur la position d’ouverture (
).
3. Appuyez sur touche Marche/Arrêt de l’enregistrement pour lancer l’enregistrement.
- En cours d’enregistrement, le temps d’enregistrement écoulé et [
z
] s’af chent sur l’écran LCD.
4. Appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement pour arrêter l’enregistrement.
z
0:00:00[30 Min]
ETAPE2 : Enregistrement vidéo sur carte mémoire ( )
Réglez le mode Stockage
sur CARD
¬
page 26
Mettez le caméscope
sous tension
¬
page 26
Insérez une carte
mémoire
¬
page 60
guide de démarrage rapide
 


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Samsung VP-DX2050 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur