Gorenje BR3AC-70 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.gorenje.com
NOTICE
D'UTILISATION
DÉTAILLÉE
TABLE DE CUISSON
VITROCÉRAMIQUE
ENCASTRABLE À
INDUCTION
FR BE LU
Nous vous remercions
de la confiance zque vous
nous avez manifestée en achetant un
appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web :
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Informations importantes
Conseils, observations
3
SOMMAIRE
698549
INTRODUCTION
PRÉPARATION
DE VOTRE
APPAREIL À SA
MISE EN SERVICE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6 Avant de raccorder le l'apparell:
7 TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE ENCASTRABLE
8 Caractéristiques techniques
9 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
10 LA TABLE DE CUISSON
10 Plan de cuisson en vitrocéramique
11 Conseils pour bien choisir votre batterie de cuisine
11 Conseils pour les économies d'énergie
12 FONCTIONNEMENT DES FOYERS
14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
16 INSTALLATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON ENCASTRABLE
24 RACCORDEMENT DE VOTRE TABLE DE CUISSON AU RESEAU
ÉLECTRIQUE
27 MISE AU REBUT
DIVERS
FONCTIONNE-
MENT DE LA
TABLE DE CUIS-
SON
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
INSTALLATION
ET
RACCORDEMENT
4
698549
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d'un
adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables
sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils
procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent très chauds durant l'utilisation. Faites bien
attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
Maintenez les enfants de moins de 8ans à l'écart de
l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.
ATTENTION : les éléments accessibles sont très chauds
durant l'utilisation. Pour éviter les brûlures, empêchez les
enfants de s'approcher de l'appareil.
ATTENTION: avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil
hors tension afin d'éviter un éventuel choc électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à
haute pression, car il existe un risque de choc électrique.
L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un
minuteur externe ou un système de contrôle spécial.
5
698549
Le câblage permanent doit comporter un dispositif de
déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.
Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer
par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou
un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel
(uniquement pour les appareils livrés avec un cordon
secteur).
ATTENTION: si la surface est fêlée, mettez l'appareil hors
tension pour éviter tout risque de choc électrique.
Ne regardez pas fixement les éléments de la table de
cuisson car elle comporte des lampes halogènes.
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais
mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un
couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes
avec une couverture antifeu.
ATTENTION : risque d'incendie: ne laissez aucun objet sur
le plan de cuisson.
Risque d'incendie: ne laissez aucun objet sur le plan de
cuisson.
ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Même une
cuisson brève doit être surveillée en permanence.
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
ATTENTION : employez exclusivement les protections
prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou
recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation,
ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif
de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
6
698549
AVANT DE RACCORDER LE L'APPARELL:
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
Cet appareil est destiné exclusivement
à la cuisson des aliments. Ne vous en
servez pas à d'autres fins, par exemple
pour chauffer la pièce, sécher les animaux
(de compagnie ou autres), le papier, les
textiles, les herbes aromatiques, etc. car
cela pourrait entraîner des blessures ou un
incendie.
Le raccordement au réseau électrique
de cet appareil devra être exécuté
exclusivement par un professionnel agréé.
Les modifications non-autorisées ou les
réparations exécutées par des personnes
non qualifiées peuvent entrainer des
blessures graves ou endommager l'appareil.
Les appareils ou composants d’une même
ligne design peuvent éventuellement
apparaître sous différentes nuances de
couleur en raison de divers facteurs, tels
que différents angles de vue, différentes
couleurs de fond, les matériaux et
l'éclairage de la pièce.
7
TABLE DE CUISSON VITROCÉ-
RAMIQUE ENCASTRABLE
(DESCRIPTION DE L'APPAREIL ET DE SES FONCTIONS – VARIANT
SELON LES MODÈLES)
1 Foyer arrière gauche
2 Foyer arrière droit
3 Foyer avant gauche
4 Foyer avant droit
5 Module de commande de la table de cuisson
1
2
3
4
1
2
3
4
698549
Ce manuel est rédigé pour différents modèles et il est donc possible qu’il décrive des
fonctions et/ou des composants dont votre appareil ne dispose pas.
8
698549
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(SELON LE MODÈLE)
La plaque signalétique comportant les
principales caractéristiques techniques est
apposée sous l’appareil.
A Numéro de série
B Code/ID
C Type
D Marque de fabrique
E Modèle
F Caractéristiques techniques
E Mentions / symboles de conformité
9
698549
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
Si votre table de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez-la avec une éponge humide et
un peu de liquide à vaisselle. N'utilisez pas de produits agressifs comme les détachants, les
nettoyants abrasifs ou les éponges grattantes qui pourraient rayer sa surface.
Lors des premières utilisations, l'appareil peut dégager "l'odeur caractéristique d'un
produit neuf"; cela disparaitra peu à peu.
10
698549
LA TABLE DE CUISSON
PLAN DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
- Les foyers atteignent rapidement la puissance réglée, mais la surface sur leur pourtour
reste relativement froide.
- La table de cuisson est résistante aux variations de température.
- N’utilisez pas la table de cuisson vitrocéramique comme plan de travail ou espace de
rangement. Les objets pointus peuvent rayer sa surface.
- Ne posez pas de récipients en aluminium ou en plastique sur les foyers chauds. Ne
déposez ni objet en plastique, ni feuille d'aluminium sur la surface en vitrocéramique.
- N’utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée ou cassée. La chute d'un objet
pointu tombant pointe en bas sur l’appareil peut briser la plaque en vitrocéramique. Les
dégâts sont visibles immédiatement ou au bout d’un certain temps. Dès l'apparition de
la moindre fêlure, déconnectez immédiatement l’appareil du réseau électrique.
11
698549
- N’utilisez que des récipients de bonne
qualité à fond bien plat garantissant une
bonne stabilité.
- Le fond du récipient et le foyer doivent
être de diamètre identique.
- Les batteries de cuisine en Pyrex à fond
dépoli conviennent à la cuisson sur la
vitrocéramique, à condition que le fond
du récipient soit de même diamètre que
le foyer. Si le diamètre est supérieur, le
récipient risque d’éclater en raison du
stress thermique.
- Assurez-vous de toujours placer votre
récipient bien au milieu du foyer.
- Si vous utilisez une cocotte autoclave, surveillez-la jusqu’à ce que la pression convenable
soit atteinte. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis diminuez la puissance au
bon moment selon les instructions du fabricant de la cocotte.
- Versez toujours assez d’eau dans les cocottes à pression (et les autres récipients) pour
éviter la carbonisation des aliments et la surchau e, ce qui endommagerait à la fois le
récipient et le foyer.
- Si vous utilisez une batterie de cuisine non conventionnelle, suivez toujours les
instructions du fabricant.
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES
D'ÉNERGIE
- Le diamètre du fond du récipient doit être similaire à celui du foyer. L’utilisation d’un
petit récipient sur un grand foyer entraîne un gaspillage d’énergie et peut en outre
endommager la zone de cuisson.
- Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela est compatible avec votre recette.
- Choisissez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à
cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage
d’énergie.
- Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson
longue.
- Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire dans une petite quantité d’eau. La
cuisson de ces aliments se fera alors avec la même e cacité, à condition de couvrir le
récipient. Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chau e de façon à tout juste maintenir
l’ébullition.
CONSEILS POUR BIEN CHOISIR VOTRE
BATTERIE DE CUISINE
12
698549
FONCTIONNEMENT DES FOYERS
Pour mettre en marche et régler les foyers, utilisez les boutons
montés sur le bandeau de commandes.
Le symbole à côté de chaque bouton indique le foyer qu’il pilote.
L’allure de chauffe des foyers se règle en continu (1 à 9) ou pas à
pas (1 à 6).
Il est possible de tourner dans les deux sens les boutons de réglage
pas à pas. En ce qui concerne les boutons de réglage en continu,
la puissance augmente quand vous les tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre, et elle diminue quand vous les tournez en
sens inverse.
Vous pouvez éteindre les foyers 3 à 5 minutes avant la fin de la
cuisson afin d’utiliser la chaleur résiduelle et économiser l’énergie.
Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques exemples
concernant l’utilisation des différentes allures de chauffe.
SE
00Foyer à l’arrêt.
1 1-2
Maintien à la température et réchauffage de petites
quantités.
2 3-4 Réchauffage.
3 5-6
Réchauffage ou cuisson à feu doux de grandes
quantités.
47Poursuite de la cuisson / friture (par ex. omelette, etc.).
58Friture dans un bain d’huile.
69Cuisson à feu vif.
BOUTON DU FOYER DOUBLE ZONE
Lorsque vous tournez normalement le bouton de réglage du foyer
double zone, vous activez seulement la zone centrale. Si vous
voulez mettre en marche le foyer entier, y compris son extension,
tournez le bouton jusqu’au symbole situé après les chiffres ; vous
entendez alors un petit « clic » ; tournez ensuite le bouton en sens
inverse jusqu’à l’allure de chauffe désirée. Pour désactiver le foyer
entier, tournez le bouton dans l’autre sens jusqu’à la position « 0 ».
VOYANTS DE CONTRÔLE
Lorsqu’au moins un foyer est en marche, un voyant jaune s’allume.
Sur certains modèles, cette fonction peut être assurée par le
rétroéclairage du bouton actif.
13
698549
TÉMOINS DE CHALEUR RÉSIDUELLE
(uniquement sur certains modèles)
Les tables de cuisson vitrocéramique sont équipées de témoins de
chaleur résiduelle à l’avant du bandeau de commandes. Si l’un de
ces voyant est allumé, cela signifie que le foyer correspondant est
encore chaud (risque de brûlure). Quand vous éteignez un foyer, le
témoin de chaleur résiduelle reste allumé tant que la température
de la zone de cuisson n’est pas descendue au-dessous de 50°C.
14
698549
Avant chaque utilisation de votre table de cuisson, essuyez la
poussière et les autres dépôts éventuels adhérant à sa surface
et au fond du récipient que vous allez utiliser, car ces impuretés
pourraient rayer la vitrocéramique.
Les tampons métalliques, les éponges et détergents abrasifs et
autres produits agressifs peuvent abîmer la surface . L'emploi de
produits agressifs en aérosol et de nettoyants liquides inappropriés
peut également endommager la vitrocéramique.
Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s'effacer si vous utilisez
des nettoyants trop puissants ou si le fond de vos récipients est
rugueux ou endommagé.
Utilisez une éponge douce et humide pour enlever les salissures
légères. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon sec.
Les taches d’eau peuvent être enlevées avec du vinaigre dilué dans
de l’eau. Par contre, n’utilisez pas cette solution pour nettoyer
l'encadrement de la table de cuisson (présent sur certains modèles
seulement), lequel risque ainsi de perdre son aspect lustré.
N'utilisez pas non plus de détergents agressifs en aérosol ni de
produits anticalcaires.
Les taches desséchées peuvent être éliminées à l'aide de
nettoyants destinés à la vitrocéramique. Suivez les instructions
fournies par le fabricant. Essuyez ensuite soigneusement votre
table de cuisson car, en chauffant, les traces de détergents
pourraient endommager la vitrocéramique.
Après chaque utilisation, attendez toujours le refroidissement complet de la surface
vitrocéramique avant de commencer à la nettoyer, sinon le moindre résidu peut se
carboniser sur la surface chaude lors de l’utilisation suivante.
Pour l'entretien périodique de votre table de cuisson, utilisez des produits de nettoyage
destinés spécialement à la vitrocéramique. Ces produits forment une couche protectrice
sur la surface et empêchent ainsi la formation de salissures tenaces.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Commencez toujours par déconnecter l'appareil du réseau
électrique, puis laissez-le complètement refroidir.
Ne confiez jamais le nettoyage et l'entretien de l'appareil à des
enfants sans les surveiller comme il convient.
15
698549
Enlevez les taches tenaces et carbonisées à l'aide d'une raclette.
Faites attention à ne pas vous blesser !
N'utilisez la raclette que lorsque vous ne parvenez pas à
éliminer les salissures avec un chiffon humide ou les produits de
nettoyage spécialement prévus pour la vitrocéramique.
Faites attention à maintenir toujours la raclette sous un angle
correct par rapport à la surface (45° à 60°). En exerçant une
pression modérée, appliquez la raclette sur la vitrocéramique
et faites la glisser sur les zones sérigraphiées pour enlever les
salissures. Si votre raclette a une poignée en plastique, veillez à ce
que cette poignée ne touche pas la surface chaude d'un foyer.
Lorsque vous utilisez la raclette, veillez à ne jamais exercer
une pression perpendiculaire à la surface vitrocéramique et faites
attention à ne pas la rayer avec l'embout ou la lame de la raclette.
Il faut enlever immédiatement avec une raclette le sucre et les
préparations sucrées renversés sur la table de cuisson, même si le
foyer est encore chaud.
Le changement de couleur de la vitrocéramique n'a pas d’incidence sur le bon
fonctionnement de la table de cuisson ou la solidité de sa surface. Le plus souvent, il
s'agit de taches carbonisées, ou les marbrures ont été occasionnées par le frottement
des récipients non adaptés (comme les casseroles en aluminium ou en cuivre). Il est très
difficile de récupérer complètement la couleur d’origine.
Note : Le changement de couleur de la surface et les imperfections similaires décrites ci-
dessus n'altèrent que l'esthétique et n'ont pas d'incidence directe sur le fonctionnement
de l'appareil. La remise en état de la table de cuisson altérée par ces défauts esthétiques
n'est pas couverte par la garantie.
INSTALLATION DE VOTRE TABLE
DE CUISSON ENCASTRABLE
- Il faudra installer un panneau de séparation horizontal sous la table de cuisson, sur toute
sa longueur. Ce panneau devra être situé à 20 mm au moins de la face inférieure de
l'appareil.
Une ventilation su sante devra être assurée à l'arrière.
- La table de cuisson doit être encastrée de manière à ce que les deux éléments de fi xation
situés à l'avant soient accessibles par le dessous après l’installation.
- Il est possible de poser des couvre-joints en bois massif sur le plan de travail, derrière les
foyers, à condition de respecter la distance minimale indiquée sur le schéma d’installation.
- Seuls les fours de types EVP4, EVP2, EVP3, etc. équipés d'un ventilateur de refroidissement
peuvent être installés sous la table de cuisson.
140
40
16
698549
17
INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON ENCASTRABLE
(uniquement pour certains modèles)
698549
60cm
80cm
30cm
520-525
595-600
min 20
54
50
min 40
min 50
min 600
490-492
560-562
795-800
520-525
54
50
min 20
min 600
min 40
min 50
490-492
750-752
50
300
520
54
490-492
283-285
min 20
min 600
min 40
min 50
18
698549
90cm
900
520-525
860-862
490-492
min 600
min 40
min 50
min 20
54
50
MISE EN PLACE DU JOINT EN MOUSSE
Certains appareils sont livrés avec le joint d'étanchéité en mousse déjà en place.
Avant d'encastrer l'appareil dans le plan de travail, vous devez coller le joint en mousse sur
la face inférieure de la table vitrocéramique.
- Retirez le fi lm protecteur du joint en mousse.
- Posez le joint sur la face inférieure de la table de cuisson à 2 ou 3 mm du bord. Le joint
doit être collé sur tout le pourtour de la table vitrocéramique, sans recouvrement dans
les coins.
- Lors de la pose du joint, faites attention à ne pas le mettre en contact avec un
quelconque objet coupant ou pointu.
N'encastrez pas l'appareil sans le joint !
- Le plan de travail dans lequel l'appareil sera encastré doit être mis parfaitement à niveau.
- Protégez les chants de la découpe.
- Vissez les 4 pattes de fi xation fournies avec les 4 vis fournies dans les trous et découpes
situés sur les panneaux avant et arrière de la table de cuisson.
- Insérez la table de cuisson dans la découpe et appuyez fermement par-dessus pour
assurer son positionnement correct.
- Pour attacher les pattes de fi xation, n'utilisez pas de vis d'une longueur supérieure à
6,5 mm.
19
698549
ENCASTREMENT À FLEUR DE PLAN
Les appareils sans bords biseautés ni bordures décoratives peuvent être encastrés à fleur
de plan.
1. Encastrement de l'appareil
L'appareil doit être encastré exclusivement dans un plan de travail résistant à l'humidité
et aux températures élevées, constitué de matériaux tels que la pierre naturelle (marbre,
granit) ou le bois massif (dans ce cas les chants de la découpe devront être étanchéifiés).
Si vous encastrez la table de cuisson dans un plan de travail en céramique, en bois ou en
verre, il faudra installer un châssis en bois. Ce châssis n'est pas fourni avec l'appareil.
Si vous voulez encastrer l'appareil dans un plan de travail constitué d'autres matériaux,
vous devrez d'abord consulter le fabricant du plan de travail et recevoir son autorisation
explicite. Les dimensions internes de la découpe réalisée pour l'encastrement doivent
être au moins égales aux dimensions internes de l'appareil. Cela permettra de le retirer
facilement du plan de travail. Le joint d'étanchéité doit être collé sur tout le pourtour de la
plaque en vitrocéramique, sur la face du dessous.
Faites d'abord passer le câble d'alimentation à travers la découpe. Positionnez ensuite
l'appareil au centre de la découpe.
Raccordez l'appareil au réseau électrique (voir le chapitre sur le raccordement électrique).
Avant de fixer l'appareil au plan de travail, vérifiez s'il fonctionne correctement.
Remplissez l'espace vide entre l'appareil et le plan de travail avec du mastic au silicone
résistant à la chaleur (au moins à 160°C) ; lissez le mastic avec l'outil approprié.
Respectez les consignes d'utilisation du mastic au silicone choisi. Ne mettez pas l'appareil
en marche tant que le mastic n'est pas complètement sec.
1
2
1
1. Mastic au silicone, 2. Joint d'étanchéité en ruban
20
698549
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Gorenje BR3AC-70 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à