AOSHIMA 01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
*:r
tIF=ry
N01
1
/7OO
SCALE
+rF==#ti7l.'
a
#arfTii
lve?- oT.(FAfrt
ffialt<HBrltdffiaTttr.
a
g[EtflbHL,t€oH-
-,r*lt.
4tdt47HDrtHr,5?&cftDt6X
g.Hf
6'EhDt6D*f Or.
ffi
bEZ(Tdr\"
O
g[E6tntrl.t
DHD.
U]DH:ltbtorxl*Ezu5dtr.
a
8[ElS6Eollat?tird(3i:tLt aF[DI6D*f ot,Effi tT"
trE E
EtUfl H.
ffi ilr.ff
Hrdr\?T3u.
{+
l.,J
\t
14671fi
ot
I
6 ;nEr Bi}f,
UtTt
l,
r.
a E[fi
oUDfl
Dl.l*-vi
(-tEHU.
t tu#a*t]r6sillflltt17.
tzu+(fttHtq"
*lt.
-vi
t-. J-{7,
t
7,U+tTHf,
l-nDfr
)e.
nft+r+.
E.
E+tuaEJf,EEDrab*toT] o*t]Tort*.
#RilEOl5Dtfi:(TtLl"
a,J\trdgfiffi Dl6b*ror,
s:(ffai
*rdura)tr;tf,
utTtrl"
g,HrdCo,EEDiAD*U"
i5ff
o,EErlI6D*t0)r.
fi *+ffi
tffi
oDTlstr Bruilt.5zrifuET8u.
.
(EilHJ.
EHt,EETsEAE.
T#I.itf,
IJZTdtI"
)
EilFl. 6f+l*tro+lr.}.n8utTtu.
+tolEEil6DA!-.
E,tilJ.
IE{6lDrtr 1..r.:ltEl*. d(lctlor(ti*tl,fi
t <.
Etrfi
liffi
il1,<Tttl.
ffi
Dul:lrEhtl*ErBL,trr\rTdu.
+loEEnr6D*r"
;E<ror(oEHt
ftlrr.tD<Tar\"
E lxtr6lEErrr6D*8"
a
EsJ E nOE,r
68ffi
p.
HE. tE
r.
rd
SEFfi
I
;
B&il
r,
16
r
\
rT&I
"
a Ce modele doit Cfe asmbl6. Liw las instructions
de montage
avant d€ commen@r l'assemblage.
a Aprds d6ballage du kit,
Eillq a rcus d6bamsser
des sa6 en
plastique pour
6vitertout risque
d'6touffement d6 fflbnts en
bas ege
qui poumient
les
placer
sur
leurt6te.
a Detachez
mig@*ment les
b€nches d'arbres, et
jetez
les d6chets.
a En Eien d6
qditims
de fubri@tion, @rtaines
pid€s possadent
des
parties
pointus qui p€uvent
6tre dang@s. S'assurer
de
ne
pas
jou6r
avec le contenu
en
l'utitisant
pour
d'autres buts. Les
familles ayat des
enfants en bas age dryrontfaire
tr6s attention.
a Utilisez une
Fin@
@upante
pour
ddgrapper l6s
pidces,
et eliminez toutes les bavures r6siduelles
sur
les
pieces
a laide d'un
@uteau de mod6lisme ou d'une lime. Puisqu'une
manipulation in@recte
des
pin@s,
dgs @uteaux de mod6lisme
ou d€s limes
peut
se
produire,
il
y
a
risque
de blessure des
mains, des
doigts @ ds
jambes,
les enfants
de moins de 10 ans devront demander
a buE
parenis
ou leur
gardien
d'efieclus les tEvaux.
a Ce kit
@ntient de
petits pi@s,
ne @nvient
pas
a des enfants en-dessous
de I'age
prevu pour
l'uege
de @
prcduit
risque d'6touffement. Du fait
d'un risque d'6touffement,
soyez absolument sor de
ne
pas
les donner aux enfants
plus
ieunes
que
I'age
pr6vu pour
I'usage
de ce
produit.
a Loreque vous
utilisez de la @lle et des
peintures,
suivez attentivement les
points
suivants :
La @lle
et
les
peintures
ne doiwnt
pas
6tre inger6es,
ar il
y
a risque d'empoisonnemenl.
Si la colle ou les
peintures
entrent en @ntact avec les
yeux,
lavez
avec une
grande quantit6
d,eau et
@ntactez
imm6diatemenl un docteur
N'utilisez
pas
la @lle ou les
peintures
dans des endroits fermes,
car
il
y
a risque d'empoisonnement,
veilbz
e travailler dans un endrcit bien ventil6
ou
prds
d'une bnctre ourerte.
N'utilisez
pas
la
@lle ou les
peintures prds
de
sou@s de chaleur ou d'une flamme,
@r il
y
a risque
d'incendie.
a Ne laissez
pas
ce
produit
dans des endrcits exposds
dktrtem€nt a h lumiore
du soleil ou dans des
endroits e forte tempeEture
ou
humides.
a This
model nsds to
be assembled. Read the
assembly instructions
before beginning to
assemblo it.
a
After taking the
prcducl
out of the
plastic
bag, tear the
plastic
bag and discard it, since there
will be
I danger of suffocation if
young
children
place
the bag over their head.
a
Cleanly clip the
parts
from
the trees, and discard
the trees after all the
parts
have been
clipped.
a Due
to manufacturing
circumstances it is
unavoidable that ther€ will
be sharp
places
which
will be
dangerous. Be sure not to
play
with the mntents
such as by using them for
other
purposes.
Households with
young
children should
be
particularly
€reful.
a
Use
nippere
br removing
parts,
and finish
any burr remaining on
parts
using a knife or tile.
Because the mishandling
of nippeE,
cutter knives or files may
result in sharp
edg6s cutting
hands, finge6,
or
legs,
children
younger
than 10
yeare
old
should have the work mnied
out
by
a
parent
or
guardian.
a
As the kit contains
small
parts,
take care not
to swallow them by mistake,
since there may
be
a danger
of choking. Due to
the danger of mistakenly
swallowing
parts,
be
absolutely certain
not
give
them to
children
younger
than
the target age.
a
(ln
the situation where
you
uso cemenl
or
paints,
take mre
of the follffiing
points)
Do not
put
cement or
paint
in
your
mouth, sin@ there will
be a danger of
poisoning.
lf
cement or
paint gets
in
your
eyes, immediately
wash it away with a large
amount of water
and @nsull a doctor
Do not use cement
or
paint
in enclosed rooms,
sine there will be
a danger of
poisoning.
Absolutely
do
not
use cement or
paint
near
sources offlame,
since there will
be a danger of
ignition.
a
Oo not leave the
product
in lo€tions subject
to direct sunlight or in
ptaces
with high
tempeEtures
or much humidity.
a Dieses Modell muss
montiert werden. Lesen
Sie vor der Montage die Montageanweisungen
durch.
a Nach
dem Entfern€n derTeile des Modellsates
reiBen
Sie die Plastikverpackungst0te
aul um zu
v€rhindern,
dass kleine Kinder damit
spielen und sie sich 0be.
den Kopf ziehen; dabei besteht
E€tickungsgefahr
a Ldsen
Sie die Bausatzteile voGichtig
aus den SpriElingen
und entsorgen Sie den
Abfall.
a Herstollungsbedingt ist
es unvermeidlich,
dass es scharfkantige
Stellen
gibt,
die
gel5hrlich
sein
kdnnen.
Stoll€n Sie sicher, den lnhalt
nichtzu anderen
als den vorgesehenen Zwecken
zu veruenden.
Bausetze
wegen verschluckbarer Kleinteil€
auBerhalb
der
Reichweite
von Kindern
aufbewahren.
a VeMenden
Sie eine Kneifzange zum
Entf€rnen von Teilen und
entfernen Sie Grate mit
einem
Messer
od€r einer Feile. Durch falschen
Umgang mit
Kneifzangen, Schneidmessern
oder Feilen kdnnen
scharfeKantenmitVerletzungsgefahrentstehen.Oahernichtgeeignetfiir
KinderunterlOJahrenund
nur
unter Aufsicht eines
erfahrenen EMachsenen.
a Der Bausatz enthaft veEchluckbare
Kleinteile.
Es besteht EGtickungsgefahr!
Bewahren Sie die Teile
daher auBerhab der Reichweite
von Kindern
aui
a Bei VeMendung von
Kiebstoffen und Lacken
achten Sie aufdie iclgenden
Punkte:
Klobstoffe und Lacke
diirren nicht veBchluckt
werden, da Vergiftungsgefahr
besteht.
Falls
Klebstoffe oder Lacke in
die Augen
geEten,
sofort mit viel flieBendem Wasser
ausspl]len und
anschlieBend
einen Azt aufsuchen.
Klebstoffe und Lacke
dtrren nicht an
geschlossenen
Orten veMendet werden,
da beim Einatmen
Vergifl
ungsgefahr besteht.
Klebstoffe und Lacke
diirfen nicht in der Nihe
offener Flammen veMendet
werden. da
Entzilndungsgefahr besteht.
a Legen
Sie das Produkt nicht im direkten
Sonnenlicht oder an
Orlen mit hohen Temperaturen
oder
Luftfeuchtigkeit
ab.
.
*ff }Jfl *fr &. fl *frfr
tEi*ff #iit
Ers"
.
ESfr**SEEIEHS,
#fi *Ar,JtHtJAt,
*H'g.effi fi h, &nEIlqd+S.
.
iEmgTff#*ff,
#*#*lafi&fr.
.
ffi ffi Fp'E*ffi H{,flfi,
€'E**t{+tb&ft &.
hrE*rt',
F*EE.
StIEE'rrtHt*EEEEr .
.E&E+H7*q*il+#,
4,tu+rAf,fiH,i/,r.
#ntta. GEtH+.
ar. *mt&;itg+,
Frrr.r*.
o
ffitltliil/.*'f*, 6EtJ*E-gE[!fr&. iEtlEE&,
F*it*tr],rt+mHiJLlEEiSg?ff
.
.
(EE#6frt.
iftHr,JEEtUTI&.
)
TE8fI6frJ. if,flfi^tr+.
6Ua6+tffi Ee.
HefrJ,
;ft16+T1lit/\ffi
nfi , ElEpEif
tri)'fi itEEr'Jil8.
TEA&$E!Er'El
6fi H. 6Il*€+titfi ti.
F*GrE)kIIEH. 6Il+tlE*4.
.
*rt&IEESm*. il;n.
il'E+!I.
,
4tili&+HrE*.
*,t10EHilLrE&fi fi *trt+Tslrs*
"
(ffi)v^ya
*1la**,t
*l
=
42o-os22
n+rEfr-*tr,rft i61z
>
3
-
1 2*38
AOSHIMA
BUNKA KYOZAI
Co. Ltd.
12-3 BYUTSU
cENrER, Aol-KU,
SHIZUoKA
clrY, sHlzUoKA 42o-0e22,
JAPAN
frflAf)L<,
6Ht l.
#
S D
=efi
#
T
d U
t
"
lnformation importante
a lire avant de monter
ce modile :
lmportant
lnformation
to be Read
before Assembling this Product
Wichtige lnformation
vor
dem Montieren
dieses Modellbausatzes:
I
8+
xB r s, r 4EgBtJEEEfiEt.]EEt
a< ritu\"
.
Attach B I 3 and B I 4 at any
position
of
your
choice.
Pr@
xi5u4*EA6tt@rt,
N-$.
*
The below chart
indicates
the areas for weathering
(optional).
PHE : 3
-l
la@. 2
EHE,i,EE
Anstrich Peinture i*
.
6
aa t
x
tfa
*a{e
B3
;
a&
a
s or
(+r'71..)
ftt
^E?SJrt,lffir;6fi.t*)r?++?Ei*tL<t"1#3*r.
ffitr10)lEil?o+,at*Wrtlubhtl*c.
FIEEo:ttrt€iE+IiE
.t
l:3fsEa{Hffrlf
.
ft*L
a&rLrb6tbAu
tt#'ct6H?ht**c.
250fra*.ehr3+FFl4,EEIHEtEElffiT:r=ffi3*r(L\6
4ft
ii4*. ft
r.
to)iEfififfi
tiEffi
f
r,rBfi
'c*6.
E.Lfrt0)ftfl#
(eHftEH#)
tE
:
B5m
ff,E
: l76m
fra
: 60m
->)>
:
t[#-?.1t,#-+E€4t>)-ylr-2)2
6
E.
B$[*ffi7-79-L>i>
i
E.
t)2FT>i>
4
E
Hffi
fiH
:
,\-:tffiiE6fi.t*ffifil>\E
30
Fl.
tz-+/-df, oo
F1.
tr7yF^Et*
12
Fi
Het
XttLE&l*ffi
ft
tri*v-i-fiE lPi
GEE\/-<+tl)y257i.rv2=D2i=>
No.ls**,]'4:rJ->
Bintdrhft4-71
t:*6)
a xt*fi3-,:)-
t
kEd-m
$*E
bn*t
h.
ttHEtt*aeucst,v7r^rKH
Z-fi=- OA*E
T
t
"
aca$nEEd-Mae*ETt"
*'&l+
rr toa I t f
)tEElfilllr|ll:$I!\*DT
t
L'"
arE. Ef+E?r,toft Lr,ltBri*Il.
*#ff
oH$t;rTa
r\"
acan
I mix AOUEOUS
HOBBY COLOB
and
Mr.
Color.
aHEis
lhe
color number ol AQUEOUS HOBBY
COLOB ol csl CEc Corpoalln
aCI
is
the color number of Mr.
Color o, CSI Cm Cdpodlon
*As
this kit does not include
any
painl
and/or
glus, please
buy thefr by separately.
OPlease
see lh€ insructions
ol each
produd
ror the use
of
tools
and
paints
in details.
Creos
Japanese
Enolish
German
French
Chinese
(Simplified)
l"
))v) Black Schwarz Noir
RE,
)-r> Brown Braun
Maron
ffiE
:l
)1,
t
l-
Silver
Silber ArSent
iFE
Flat Black Matt Schwaz
Noir Mat
tr*E
tv>i
Orange
Orange Orange
EE
ffiIEE
Cocoa Brown Kakaobraun
Maron Cacao
,FE'ffie
=t-l))ttiU-
Gray Grau Gris
txe
brf 2E
Russet Rost
Braun Roux
fiIE€
SE'THE
lin Gray ljn
Grau cris ljn
i*JXEE
RtMlSrJV-
RLM Gray 75 RLM Grau 75
RLld Gris 75 RLM
IA75
Character Red Rot
Rouge
ftrE
+\1r5-1atr-
Character Yellow
Gelb Jaune
FE,
ffsiif,rEE'HHTtrr
Prepare
these tools before assembly.
Bitte vor dem Zusammenbau
bereitlegen.
P16parez avant
d'assembler
tu{fHliiE)E*!r.
|tv9-,/=,:tl\-
Cutter
/ Nipper
Teppichmesser/ Kneilzange
Un cutter
/
un nipper
rJJn/fr+
A=ETIVHtESFJ
.HI5EIil
Plastic model
cement
Klebstoff f
rir
Plasticmodelle
L'adh6sif
pour
moddles en
plastique
eE#++H4E{Ar*flj
Ai-rffi-:'i{rlfr*"
Eu",5}'"##5$1*,"o".*"
lBlf;#*#ifad-t,1m+u:"*"""**D[*#$'r*6P#"*[i*o,s;***""S1fiffifi#5,,h--*,
lg#Er.Xli/". A+ilutr#t,*t" l-[lt-6Bn'Ed*f, .4
*EDahfr]uffiEt]F=L(r,\*r.
(O
r tV=))
E6
P,E
(em
pnE)
FxE
$'
PHE
P,E
(em
priE)
E4
pcl@
/reE,
I
prlggl
\+r"m
\E5
,11
Pcl@
:11
lE@ \
I
prltsl:t
I
\+e"m'r/
E5
({frHE)
Paint Colors
Verwendete Farben
Couleurs utilis6es
l*.Hti@
N
ol a mark Erkldren von zeichen
de EF.EN
/ I \
Use
glue
to altach the
parts,
except
as
indicated.
le
cas
indique
en
parliculier.
/[+:l
Bilte
benulzen Sre Klebstoff zum
Zusammenbau, wenn nicht
anders angogeben.
tE*f]m€'#Eli]Ffirl.,
i*fEBffi!*fir"
*EernT
i:::fl[E**
Assembly
tE#
?
)
t
'v
t'
1U
il
<<4
>7-rE)
1^*,
r,@)
$
W'
Pn@
<2?''v
t
<?i-,y
I
xlfi
,ltD(66
@r&ilrt
6rEt<
ryDf'Jlrr</ltul.
*
Attach the
magnet in the direction
of attracting
the other.
XEffiFtrHEMDfi'I'AT.
*
Use the instant
glue
to
attach
the magnet.
<q>7-rE>>
\\1
/-7--"/
E)
<<4
>7-rE>)
(6rnu
PH@
)
A
(
>),
,@-
PH@
81,7
PH@
C8
Um3
o
(Etgrr)
Fs@
D1,7
A7
Ps@
A3
<)i''v
F
xElsDr660)emIrr6Etrfl
D,litrr < E3rr"
*
Attach the
magnet in the direction
of
attracting the other.
xEtuf;ilFJ<ilDf.Jrrrr.
'
Use the instant
glue
to attach the magnet.
D18
Pn@
Kb*$>
M
E\I
@
Pn@
C4
(ffir)
E
'mJb
O
<<Evlffrffi>>
D14
810
(6fiu
FH@
)
c10
D16
tr
Ar.o^
@8
?
E
l^l
P
EI
l^l
ffi
<mr=r:re>
x7.r:/
NtlEStt
BllFrlD'5nt&:rraq"
*
Make a whole from
inside
to connect
the display stand
(optional).
C9
(A{tu
pu@)
xlfittDr66orffitrrta6t<
flDlirr<</e3u\.
a
Attach
the magnet ln the
direction
of attracting the other.
XEffiEilHj?ilDf.JI'Af.
*
Use the instant
glue
to attach the msgnet.
(ffir)
81,2
(x3)
xIEo)=Etsxt3flfl
rx
< /tdu\"
*
Please
also see the 3-view
2D drawings
supplied in
this manual for
the
position
of
these
parts.
N
*:
liEEffi lt e
H
Hl;6ft L\ < lidl,\.
*
Any extra
parts
not indicated
in the assembly
sequence
can be used
of
your
choice.
@
Kt)>,
A>>
K-(o
g
Li-
-
tO'.
^d
h$f,r
.yi\.-(x2)
,-,y F @-\\
Washer
Nut .u^
K-€)
<<u>2
B>>
j7.,
K-@
Screw
hsf,,.-
rrl
gl
Washer
Nut
(tr
V
*-e
<<u>,
c>>
K-G)
j7-,
Screw
r S-fl
i+-(x2)
J, I
"
@-
-r
Washer
t\ul
I
B-u
eZ#EL*tlu.
Don't use adhesive in
this
part.
<<t)
>, A>>
q
\r#ir"
,,)Mirr1'r"
H
*-o
J
(EE)
Base
ffi
,,r,,,''
t
<<t)>r.,
$
G
v____,_________\_r
xzrT
Nt*eEf; I-EEU<<tidr\.
*
Paint
the display stand in
any color.
77'yh-
Sticker
oi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

AOSHIMA 01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues