Engel NR1011 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel d’utilisateur.
RADIO-RÉVEIL
NR1011
Veuillez lire et conserver
ces instructions
FRANÇAISE
DISPOSITION DES CONTRÔLES (AUX)
1. BOUTON AFFICHAGE
2. RÉGLER L’HEURE
3. ALARME 1/BOUTTON HEURE
4. ALARME 2/BOUTTON MINUTE
5. BOUTON SOMMEIL
6. BOUTON SNOOZE
7. CHANGER BANDE/SEMAINE
8. ºC/ºF AFFICHEUR TEMPÉRATURE
9. LUMIÈRE ON/OFF
10. TIMER
11. RADIO ON/OFF
12. CONTRÔLE RECHERCHE
13. CONTRÔLE VOLUME
14. AFFICHEUR LCD
15. PRISE ET CORDON D’ALIMENTATION
16. CÂBLE D’ANTENNE FM
17. COMPARTIMENT A PILE
18. HAUT PARLEUR
19. ANTENNE D’INDUCTION DE TEMPÉRATURE
20. JACK ENTRÉE AUX
ALIMENTATION
Vérifi er que le courant AC est le même que celui montré dans l’instruction sur le label de votre unité et
brancher le cordon à la prise AC. Un signal clignotant apparaîtra en indiquant l’heure.
FONCTIONNEMENTS RADIO
1. Appuyer sur le bouton Radio ON/OFF une foispour allumer la radio. L’écran LCD affi che la fréquence
radio actuelle. Appuyer sur le bouton Bande/Semaine pour sélectionner la bande AM ou FM. Tourner
le contrôle du Volume pour obtenir le niveau sonore voulu et tourner le contrôle de Recherche pour
obtenir la station radio désiré. La fréquence radio correspondante sera affi chée sur l’écran LCD.
2. Environ 5 secondes après que la station radio soit stable, le LCD changera pour affi cher l’heure
automatiquement. Appuyer de nouveau sur le bouton Affi chage une fois pour montrer de nouveau la
fréquence radio.
3. Pendant l’utilisation de la radio, l’entrée jack AUX peut accéder à un signal audio externe (ex : signal
lecteur MP3) pour lire celui-ci.
4. Libérer le câble d’antenne et ajuster la direction pour obtenir la meilleure réception si la radio n’arrive
pas à avoir une station claire.
5. Lorsque la radio est allumé, appuyer sur le bouton Radio ON/OFF pour éteindre celle-ci.
EXTINCTION AUTOMATIQUE DE LA RADIO
Lorsque la radio est allumé, appuyer sur le bouton Sleep pour régler le temps d’écoute avant extinction
de 90 minutes à 10 minutes de façon dégressive 90-80-70-60-50-40-30-20-10-00. La Radio s’éteindra
automatiquement lorsque le temps d’écoute sera fi ni.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE HEURE/ALARME (RADIO ÉTEINTE)
1. Appuyer sur le bouton TIME/ADJ une fois pour entrer dans le mode réglage de l’heure, appuyer deux
fois pour entrer dans le mode réglage Alarme 1, appuyer trois fois pour entrer dans le mode réglage
Alarme 2. Dans chacun des modes de réglages, appuyer sur les boutons Hour et Minute pour ajuster
l’heure.
2. ALARME 1: SÉLECTIONNER “RÉVEIL par RADIO” OU “RÉVEIL par ALARME”
Appuyer sur le bouton Alarme 1: 1) Une fois: pour allumer la fonction alarme et entrer en mode
“RÉVEIL par ALARME. 2) Deux fois: pour entrer en mode “RÉVEIL par RADIO”. 3) Trois fois: pour sortir
de la fonction Alarme 1.
3. ALARME 2: SÉLECTIONNER “RÉVEIL par RADIO” OU “RÉVEIL par ALARME”
Appuyer sur le bouton Alarme 1: 1) Une fois: pour allumer la fonction alarme et entrer en mode
“RÉVEIL par ALARME. 2) Deux fois: pour entrer en mode “RÉVEIL par RADIO”. 3) Trois fois: pour sortir
de la fonction Alarme 1.
4. Appuyer sur le bouton AL1/HOUR ou AL2/MIN pour arrêter l’alarme lorsque l’alarme est allumée.
6. Uniquement lorsque l’heure régler et l’heure horloge sont en phase que la fonction “RÉVEIL par
ALARME” ou “RÉVEIL par RADIO” peut être allumé.
6. FONCTION SNOOZE
1) Lorsque l’alarme est allumée, appuyer sur le bouton SNOOZE pour entrer en mode SOMMEILLE, puis
il vous réveillera à nouveau après 8 minutes.
2) Lorsque la Radio est allumée, appuyer sur le bouton SNOOZE pour entrer en mode SOMMEILLE,
puis elle se rallumera automatiquement au bout de 8 minutes.
FONCTION TIMER
1. Le réglage du compte à rebours de temps va de 90 à 10 minutes de façon dégressive de 90-80-70-60-
50-40-30-20-10-00. A 00 minute sort de la fonction timer.
2. Lorsque le compte à rebours est terminé, l’unité émettra un beep pour rappel. Appuyer sur le bouton
TIMER pour sortir de la fonction timer.
RÉGLAGE SEMAINE
Lorsque la radio est allumée, appuyer sur le bouton Band/Week pour régler le jour.
RÉTRO ÉCLAIRAGE LCD
Lorsque l’alimentation est fournie par le courant AC, appuyer sur le bouton Light ON/OFF pour allumer/
éteindre le rétro éclairage et choisir sa couleur; Sept couleurs sont aux choix, lorsque vous appuyer une
huitième fois, la couleur affi chera un cycle des sept couleurs automatiquement.
PILES DE SECOURS POUR GARDER L’HEURE
Insérer 2 piles de Taille AA 1.5V dans le compartiment à piles avec la polarité correcte. Lorsque
l’alimentation AC défaille, les piles fourniront l’alimentation de secours pour garder l’heure.
SPÉCIFICATIONS
1. SOURCE D’ALIMENTATION:
AC:230V/50Hz
DC: 3.0V (2 PILES AA 1.5V)
2. BANDE DE FRÉQUENCE:
AM: 540KHz~1600KHz
FM: 88-108MHz
3. BANDE DE TEMPÉRATURE:
0ºC~50ºC
NOTICE:
1. Lorsque le produit fonctionne, puis il apportera la quantité de chaleur et la cause pour montrer les
dégrée plus élevées que la température actuelle. (erreur±2ºC)
2. Si le signal de piles clignote sur l’affi cheur lorsqu’il est connecté avec l’alimentation AC, veuillez
remplacer toutes les piles par des nouvelles aussitôt que possible.
3. Enlever les piles si votre appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps. Les
anciennes piles peuvent couler et provoquer la corrosion, et endommager votre unité.
4. Éteindre la radio et le rétro-éclairage avant de couper l’alimentation AC pour préserver la durée de vie
de piles.
ATTENTION:
- La ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures d’aération avec des objets, tels
que les journaux, nappes, napperons, ect…
- Aucune source de fl ammes nues, tels que les bougies, ne doit être placé sur l’appareil;
- Il ne doit pas être exposé aux égouttures et éclaboussures et qu’aucun objet contenant du liquide, tel
que les vases, ne doit être placé sur l’appareil;
- Ne pas placer l’appareil dans un meuble fermé ou étagère sans ventilation adapté.
- Comme la prise principale est utilisé pour déconnecter le produit, la déconnection du produit doit être
opérante directement.
Teléfono de asistencia:
902 102 730
France Tel. Call Center:
01 60 63 76 50
ENGEL AXIL, S.L.
Puig dels Tudons, 6
Pol. Ind. Santiga
08210 Barberà del Vallès
Barcelona (Spain)
ENGEL AXIL, SL
Via Lecco 61,
20871 Vimercate (MB)
Milano (Italy)
ENGEL SYSTEMS, SARL
10, Rue du Platine
(Parc d’Activités) Secteur 6
77176 Savigny le Temple
France
www.engel.es
E
Nota sobre la protección medioambiental:
F
Remarques concernant la protection de l'environnement:
GB
Note on environmental protection:
P
Nota em Protecção Ambiental:
I
Informazioni per protezione ambientale:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Engel NR1011 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à