Elta 4518 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
MISE EN GARDE
POUR ÉVITER LES RISQUES DE FEU OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU
L’HUMIDITÉ.
CONSIGNES DE SECURITE
1. A LIRE – Toutes les précautions d’emploi et de sécurité doivent être lues avant la mise sous tension de l’appareil.
2. A RETENIR – Toutes les précautions d’emploi et de sécurité doivent être retenues pour des références ultérieures.
3. MISE EN GARDE – Il est impératif de suivre les règles d’utilisation et de sécurité.
4. INSTRUCTIONS A SUIVRE – Toutes les instructions d’utilisations doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE – Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau, comme une baignoire par exemple.
6. VENTILATION – Placer l’appareil dans un endroit ou son circuit de ventilation n’est pas entrave. Ne pas placer l’appareil
sur un lit, un sofa un tapis ni toutes surface similaire susceptible de bloquer les aérations, ni dans un espace clos pouvant
gêner la circulation de l’air.
7. TEMPERATURE – Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, une cuisinière ou tout
autres appareils produisant de la chaleur.
8. ALIMENTATION – L’appareil doit être branche uniquement avec le type de câbles mentionne dans les consignes
d’utilisation ou inscrit sur l’appareil.
9. STABILITE – Des précautions doivent être prises pour s’assurer que le mécanisme de fixation de l’appareil n’est pas
défaillant.
10. CABLES D’ALIMENTATION – Les câbles d’alimentation doivent être places de façon à éviter de marcher dessus où qu’ils
soient tires par des objets alentours.
11. LIGNES A HAUTE TENSION – Une antenne extérieure doit être placée loin des lignes à haute tension.
12. LIQUIDES ET OBJETS EXTERIEURS – Des précautions doivent être prises pour que les objets
13. SERVICE CLIENTS – La maintenance de l’appareil sera assurée par du personnel qualifie si:
a. Le câble d’alimentation ou la prise elle-même ont été endommagées.
b. Des objets ou des liquides se sont infiltres dans l’appareil.
c. L’appareil a été expose à la pluie.
d. L’appareil a reçu un coup, ou si le boîtier s’est endommagé.
e. L’appareil semble ne pas fonctionner normalement.
14. DEPANNAGE – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil au delà de ce décrit dans les consignes d’utilisation.
Toute autre besoin intervention doit être signifié au personnel qualifie.
Notes:
a. Un disque sale ou raye peut causer des problèmes de lecture. Nettoyer ou remplacez le disque.
b. Si un blocage ou un mal fonctionnement survient, débranchez l’appareil est enlevez toutes les piles. Ensuite, remettez
l’appareil sous tension.
20.
Le voyant lumineux, inscrit dans un
triangle équilatéral et dont le
symbole est une flèche, avertit le
consommateur d’une ‘dangereuse
tension’ non isolée dans le boîtier
de l’article, qui pourrait avoir une
amplitude suffisante pour causer
une électrocution.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE A
L’INTERIEUR N’EST UTILE AU
CONSOMMATEUR. POUR UN DEPANNAGE,
SE REFERER AU PERSONNEL QUALIFIE.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit le
consommateur de la présence
d’instructions importantes
concernant le fonctionnement et
l’entretien (dépannage) dans le mode
d’emploi de l’appareil.
MODELE 4518
Radio-réveil avec projection, thermomètre et snooze par capteur infrarouge
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 20
ALIMENTATION
Branchez le fil d’alimentation de l’appareil sur une prise du secteur. Cet appareil est équipé d’un système de batterie de
recharge, celui-ci nécessite 3 piles plate de Lithium 3V CR2025 (non inclues). Insérez les piles dans leur compartiment en vous
assurant que les extrémités positive et négative (+ et -) soient placées en face des terminaux qui correspondent à l’intérieur du
boîtier. S’il survenait une coupure de courant, l’horloge commencerait automatiquement à fonctionner sur piles et l’heure ainsi
que le réveil resteraient intacts. Lorsque le courant revient sur le secteur, l’appareil s’alimentera de nouveau sur le secteur.
COMMENCER
Appuyez sur le bouton reset (17) situé derrière l’appareil, après le cordon d’alimentation.
L’appareil s’allume entièrement pendant 2 secondes puis entre en mode normal.
L’écran s’allume.
1. REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
A. Réglage de l’heure et de la date – Appuyez sur le bouton Mode Set (1) en mode normal et maintenez appuyé 2
secondes pour rentrer dans le mode réglage de l’heure. Après être entré dans le mode réglage, appuyez sur le bouton
Mode Set (1) pour faire défiler les modes comme suit :
Normal - Année - Mois - Jour - 12/24H - Heures RTC - RTC Min - Normal
Action (pendant le réglage des données) :
- Appuyez sur (7) pour ajuster vers le haut.
- Appuyez sur (8) pour ajuster vers le bas.
- Maintenez appuyés les boutons ou 2 secondes pour activer le défilement rapide.
a. Mode de réglage des années
Valeur de départ : 2006
Eventail des années : 2000 à 2099
L’écran affiche Mode de réglage des années
b. Mode de réglage des mois
L’écran affiche Mode de réglage des mois
c. Mode de réglage des jours
L’écran affiche Mode de réglage des jours
Remarque : Le jour de la semaine sera calculé lorsque l’année, le moie ou le jour aura été réglé.
d. Mode de réglage 12/24H
L’écran affiche Mode de réglage 12/24H (sélectionner 12H)
L’écran affiche Mode de réglage 12/24H (sélectionner 24H)
22.
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 22
e. Mode de réglage des heures RTC
L’écran affiche Mode de réglage des heures RTC
f. Mode de réglage des minutes RTC
L’écran affiche Mode de réglage des minutes RTC
Remarque : Les secondes se réinitialisent à chaque ajustement de minute.
B. Réglage Alarme 1 et Alarme 2 – Appuyez sur Réglage de l’alarme (2) pendant le mode et laissez appuyé 2 secondes
pour rentrer dans le mode réglage de l’alarme. Après être entré dans les réglages, appuyez sur le bouton de réglage de
l’Alarme (2) pour faire défiler les modes comme suit :
Normal - AL1 Heure - AL1 Min - AL1 Week-end Alarme - AL2 Heure - AL2 Min - AL2 Week-end Alarme - Normal
Action (pendant le réglage des données) :
- Appuyez sur (7) pour ajuster vers le haut.
- Appuyez sur (8) pour ajuster vers le bas.
- Maintenez appuyés les boutons ou 2 secondes pour activer le défilement rapide.
L’écran affiche Réglage des heures de l’alarme 1.
L’écran affiche Réglage des minutes de l’alarme 1.
L’écran affiche Réglage de l’alarme 1 du week-end – Lun à Ven
L’écran affiche Réglage de l’alarme 1 du week-end – Lun à Dim
L’écran affiche Réglage de l’alarme 1 du week-end – Lun à Sat
L’écran affiche Réglage des heures de l’alarme 2.
L’écran affiche Réglage des minutes de l’alarme 2.
L’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à Ven
23.
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 23
L’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à Dim
L’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à Sat
2. REGLAGE DE LA SORTIE DE LALARME ET ON/OFF DE LALARME
A. Changer la sortie de l’alarme
Appuyez sur les boutons AL1 (3) / AL2 (4) pour la position musique sélectionnez réveil par radio, régler sur Buzzer
sélectionner un réveil avec une sonnerie, régler sur Alarme position Off pour désactiver toutes les alarmes.
L’écran affiche Alarme 1 réveil par sonnerie
L’écran affiche Alarme 1 réveil par radio
L’écran affiche Alarme 2 réveil par sonnerie
L’écran affiche Alarme 2 réveil par radio
B. Modèle de sonnerie
1er 8 secondes de sonnerie 1 bip, 2ème 8 secondes de sonnerie 2 bip, 3ème 8 secondes de sonnerie 4 bip, puis le
même schéma se répète la minute suivante.
3. DUREE DE LALARME ET FONCTION SIESTE
Durée de l’alarme – Sonnerie ou radio continuent pendant 30 secondes si aucun bouton n’est appuyé, puis s’arrêtent et
attendent la même heure le jour d’après. Action pour la sieste :
- Pendant l’alarme, appuyez sur le bouton sieste (10) et l’alarme s’arrête.
- L’intervalle de sieste est de 9 minutes (sans inclure la seconde pression).
- La sieste continue jusqu’à-ce que vous appuyiez sur le bouton On/Off (9) (alarme Off) ou jusqu’à-ce que 30 minutes se
soient écoulées.
4. CHANGER LE CONTENU DE L’AFFICHAGE
Appuyez sur (7) pendant normal peut changer et passer à l’affichage de l’année, après 5 secondes sans toucher retour à
l’affichage de la date et du mois.
L’écran affiche l’année
24.
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 24
5. CHANGER LE CONTENU DE L’AFFICHAGE
Appuyez sur (8) pendant normal peut changer et passer à l’affichage du mois et du jour, après 5 secondes sans toucher
retour à l’affichage de l’heure.
L’écran affiche mois et jour.
6. FONCTION SOMMEIL
Pendant le mode radio, Appuyez sur le bouton sieste/sommeil (10) pour activer le mode sommeil, la durée clignote pendant
5 secondes, pendant ces 5 secondes appuyez sur le bouton sommeil pour faire passer la durée de 90min à 10min. Appuyez
sur le bouton Power (9) pour annuler la fonction sommeil.
L’écran affiche réglage de la durée de sommeil
L’écran affiche en mode sommeil (radio on)
DST - Economiseur de jour
Appuyez sur (8) et tennez 5 secondes pour activer et désactiver le fonction DST.
L’écran affiche tournez l’icône DST on.
7. FONCTION THERMOMETRE
Remarque : Fourchette de température en intérieur : 0 à 50°C (32 à 122°F)
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
- Pour éteindre la radio, utilisez le bouton on/off (9).
- Changez de bande AM à FM avec le bouton de bande de fréquence (15)
- Choisissez la station avec le bouton de réglage (16)
- Tournez le bouton du volume (14) pour ajuster le volume.
- Pour éteindre la radio, utilisez le bouton on/off (9).
Note :
- L’AM utilise une antenne directionnelle interne. Tournez la radio pour une meilleure réception.
- Assurez-vous que l’antenne FM (20) soit entièrement déroulée et étendue pour une réception FM optimale.
RESET
- Le bouton reset (17) est situé derrière l’appareil. Utilisez la pointe d’un stylo pour le pousser, lorsque vous changez les
piles ou que l’appareil ne fonctionne plus normalement. Cela remets tous les réglages sur les valeurs par défaut, y compris
les réglages des alarmes.
25.
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 25
AVERTISSEMENT
- Aucune source de flamme, comme les bougies, ne doit être placé sur l’appareil.
- Ne placez pas l’appareil sur des étagères ou entre deux planches sans vous être assuré de la qualité de la ventilation.
- Pour éviter les risques de feu ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
- L'appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil, très haute ou basses températures, humidité, vibrations
ni saletés.
- N’utilisez pas de solvants, de diluants, d’essence ni de produits abrasifs pour nettoyer les surfaces de l’appareil. Pour
nettoyer, frottez-le avec une solution de détergent non abrasif diluée et lavez avec un chiffon doux.
- N’essayez jamais d’insérer des fils, des punaises ni d’autres objets de ce style dans la ventilation de l’appareil.
- Ne placez pas l’appareil près d’une lampe sur une table. La lumière va affecter la réception du capteur infrarouge.
SPECIFICATIONS
Fréquences : AM 525 - 1615 kHz
FM 87,5 - 108 MHz
Impédance des enceintes : 8 Ohm
Batteries de secours : 3 piles plates au Lithium (3 x 3V CR20250)
(non inclues)
Alimentation : WS 230V AC 50 Hz, 5 watts
Poids: 0,56 kg
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
NOTE
Ne connectez pas l’antenne FM à une antenne extérieur.
Mise en garde au sujet des liquides :
Cet appareil ne sera pas en contacte avec des éclaboussures ou des coulures, et aucun objet rempli d’eau ne doit être placé
sur ce dernier.
Mise en garde au sujet de l’aération :
La ventilation normale du produit ne devrait pas être empêchée intentionnellement.
Attention aux branchements :
La prise principale est utilisée comme une connexion, donc elle doit toujours rester prête.
FONCTION DU CAPTEUR À INFRAROUGES
1. Quand le mode radio est désactivé, l’infrarouge affiche les heures de alarme1 et alarme 2.
- Main en haut de capteur (6) - Main en haut de capteur (6)
Une seconde il affiche l’heure Une seconde il affiche l’heure
de l’alarme 1 ........ de l’alarme 1
2. Lorsque la radio est activée, utilisez l’infrarouge pour activer la fonction sommeil.
26.
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 26
- Main en haut du capteur (6) pendant deux seconde le mot « Slp » apparaît sur l’écran LED. Temps de sommeil : 10-90
minutes (Reportez-vous à la fonction sommeil pour plus de détails). Appuyez sur le bouton Power (9) pour annuler la
fonction sommeil.
3. Lorsque la radio est activée, utilisez l’infrarouge pour activer la fonction sieste.
- Main en haut du capteur (6) en 1 seconde, fonction sieste partie pour 9 minutes.
MISE A L’HEURE DE L’UNITE DE PROJECTION
Pour régler les heures, pressez en même temps le bouton HEURES (25) et le bouton TEMPS (26).
Laissez-les appuyés jusqu’à-ce que les chiffres désirés apparaissent.
Pour régler les minutes, pressez en même temps le bouton MINUTES (24) et le bouton TEMPS (26). Laissez-les appuyés
jusqu’à-ce que les chiffres désirés apparaissent.
Réglages de la mise au point : Ajustez la brillance et le netteté de la projection en tournant la roulette d’ajustement
brillance/netteté (27) jusqu’à-ce que l’heure soit lisible sur le mur.
NOTE:
PROJETTE L’HEURE SUR LE PLAFON OU LES MURS D’UNE PIECE SOMBRE.
LA DISTANCE MAXIMUM DE PROJECTION EST DE 90cm À 2,75m.
27.
L’HEURE DE L’ECRAN LED ET CELLE DE LA PROJECTION
DOIVENT ETRE REGLEES SEPAREMMENT
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 27
PLUS D’INFORMATIONS
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener
à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des
enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la position élevée.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures
de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un
assistant qualifié.
Veuillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis
à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la
protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de
réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent
en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe
peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.0
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est pas en contact
direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes d’aération de
l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec l’eau. De l’eau dans
l’appareil pourrait sérieusement l’endommager.
N’employez pas de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits
pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et humide.
Recyclage professionnel
Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées
vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont écologiques.
28.
03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Elta 4518 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur