Lenco CR-335 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Radio réveil et Radio FM
CR-335
Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide : www.lenco.eu
2
Table des matières
Avertissement.................................................................................................. 3
Consignes de Sécurité Importantes.................................................................4
Installation........................................................................................................6
Description des pièces.....................................................................................7
Fonctionnement du Tuner radio.....................................................................10
Ecoute d'une Source Audio Externe...............................................................10
Réglage du réveil............................................................................................11
Fonctionnement de l'alarme...........................................................................12
Fonction Mise en sommeil..............................................................................15
Fonction Saisie de longueur d'onde et Affichage LED....................................16
Soin et entretien.............................................................................................16
Caractéristiques techniques...........................................................................17
3
Avertissement
Le symbole éclair à
pointe de flèche
inscrit dans un
triangle équilatéral
vise à avertir
l'utilisateur de la
présence de
« 'voltage
dangereux » non
isolé dans le boitier
du produit,
susceptible de
présenter un risque
d'électrocution des
personnes en
raison de sa
puissance.
ATTENTION RISQUE
D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : Afin de réduire
le risque d’électrocution, ne
pas démonter le cadre (ou le
panneau arrière). L’appareil ne
contient aucun composant
réparable par l’utilisateur.
Confier toute réparation à un
réparateur qualifié.
Le point
d’exclamation
inscrit dans un
triangle équilatéral
vise à avertir
l'utilisateur de
règles importantes
de fonctionnement
et d'entretien
décrites dans la
documentation qui
accompagne le
produit.
* Voir Façade arrière de l'appareil
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
protégez cet appareil de la pluie et de l’humidité.
L'appareil ne doit en aucun cas être mis en présence d'eau (gouttes ou
éclaboussures), ni surmonté d'objets emplis d'eau, tels que des vases.
4
Consignes de sécurité importantes
Cet appareil a été conçu et fabriqué afin de vous assurer une sécurité
maximum dans le cadre d'une utilisation conforme à nos directives. Toutefois,
une utilisation non-conforme peut être la source de chocs électriques ou de
risques d'incendie. Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire
attentivement l’ensemble des instructions concernant la sécurité et le
fonctionnement, et conservez ce manuel à portée de main pour toute
référence ultérieure. Portez une attention particulière à tous les
avertissements qui s’y trouvent ainsi qu'à ceux situés sur l’appareil.
1. Eau et humidité
Ne pas utiliser l’appareil près d’une source d’eau, telle qu’une baignoire, un
lavabo, un évier ou un baquet, près d’une piscine ou dans un sous-sol
humide.
2. Ventilation
Il est préférable de placer l'appareil de telle sorte que son emplacement ou
sa position n'entravent pas une ventilation correcte. Par exemple, il vaut
mieux ne pas le placer sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface
similaire susceptible de bloquer les ouvertures d'aération. La ventilation ne
doit absolument pas être entravée par des objets placés sur les ouvertures
d'aération, tels que journaux, nappes, rideaux, etc. De même, il convient de
ne pas le poser dans des meubles intégrés, tels que des étagères ou une
bibliothèque, susceptibles de gêner la circulation d'air autour des ouvertures
d'aération.
3. Chaleur et flammes
Il importe de tenir l'appareil éloigné de sources de chaleur telles que des
radiateurs, des thermomètres, des poêles ou autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur.
Aucune flamme nue, comme par exemple une bougie allumée, ne doit être
placée sur l'appareil.
Veillez à ne relier l'appareil qu'à une alimentation électrique identique à celle
4. Alimentation électrique décrite dans les consignes d’utilisation ou figurant
sur l’appareil.
Lorsque l'on se sert du cordon d'alimentation pour arrêter l'appareil, ce
dernier doit être accessible immédiatement.
5. Protection du cordon d'alimentation
Les cordons d'alimentation doivent être installés de telle sorte que l'on ne
puisse pas marcher dessus ou qu'ils ne soient pas écrasés par des objets
posés dessus ou contre eux. Il est toujours préférable d'avoir un espace
dégagé entre l'endroit où le cordon sort de l'appareil et la prise où on le
branche.
6. Nettoyage
5
On doit impérativement nettoyer l'appareil conformément aux
recommandations. Veuillez vous rendre à la section « Soin et entretien » du
présent manuel pour lire les recommandations de nettoyage.
7. Introduction malencontreuse d'objets ou de liquides
Veillez à ce qu'aucun objet ni liquide ne soit introduit par les fentes et
ouvertures se trouvant sur l’appareil. On ne soumettra pas ce dernier à des
filets ou de l'aspersion de liquides, et l'on veillera à ne pas placer au-dessus
des objets remplis de liquides, tels que des vases.
8. Fixations
N'utilisez pas de fixations qui ne soit pas recommandées par le fabriquant
du produit.
9. Protection anti-foudre et surtension
Débranchez l’appareil de la prise murale et arrêtez les programmations.
Ceci évitera que l'appareil soit endommagé par la foudre ou les surtensions
électriques.
10. Surcharges
Ne surchargez pas les prise murales, les rallonges (câbles ou boitiers
intégraux), ceci pouvant entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
11. Dommages réclamant une réparation
Il convient de faire réparer cet appareil par un technicien qualifié dans les
cas suivants :
A. le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés ;
B. un corps étranger ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil ;
C. l’appareil a été exposé à de la pluie ;
D. l’appareil a subi une chute ou son châssis est endommagé ;
E. l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou ses performances
se sont dégradées.
12. Périodes de non-utilisation
Si vous pensez ne pas vous servir de l'appareil pendant une longue période,
telle qu'un mois ou plus, il convient de débrancher le cordon de l'appareil
pour éviter que l'unité soit endommagée ou pour prévenir la corrosion.
13. Réparations
L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer de lui-même l’appareil dans toutes
circonstances autres que celles précisées dans ce mode d'emploi. Les
réparations non traitées dans ce mode d'emploi doivent être confiées à du
personnel qualifié.
6
Caractéristiques
Merci d'avoir acheté notre Radio Réveil.
Ce modèle comprend les caractéristiques suivantes :
- Tuner FM.
- Réveil par Radio.
- Programmation fuseau horaire réglable.
- Fonction programmation double réveil.
- Fonction éveil par sonnerie (vibreur) ou par radio avec temporisation.
- Détection d'onde pour active le temporisateur.
- Fonction mise en sommeil.
- Affichage LED
- Entrée Audio (AUX-IN) permettant de relier un autre lecteur audio
numérique.
- Enceinte incorporée haute Fidélité
Installation
Sauvegarde par pile des réglages du réveil.
A Logement de piles situé sur le bas de l'unité.
(1) Ouvrez le couvercle du logement de piles.
(2) En ce qui concerne la sauvegarde des réglages du réveil, conformez-vous
au schéma de polarité indiqué dans le logement et mettez en place 2 piles
AAA (UM-4) (vous devez vous les procurer séparément).
(3) Refermez le couvercle du logement de piles.
Attention :
- Il convient de ne pas exposer les piles à une chaleur excessive (rayons du
soleil, feu ou autre).
- Vérifiez que les piles sont installées convenablement. Une polarité erronée
peut endommager l’appareil.
- Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
- Ne mélangez pas des piles alcalines et des piles standard (au zinc-carbone)
ou rechargeables (cadmium-nickel).
- Seules des piles d'un type identique ou équivalent doivent être utilisées.
- Si vous pensez ne pas avoir à vous servir de l'appareil pendant longtemps,
ôtez les piles.
- Ne jetez pas les piles au feu, elles peuvent exploser ou fuir.
- Il y a danger d'explosion si une pile est replacée dans le mauvais sens.
7
Branchement électrique
ATTENTION : Avant de mettre en route l’appareil, vérifiez le voltage
inscrit sur la plaque signalétique située sur l’appareil et correspondant à
la puissance de votre zone de domicile.
Reliez le câble d'alimentation à la prise de courant appropriée de votre
logement.
Description des pièces
Unité Principale
Vue du haut
12
911
10
34
5678
8
Vue de face
Vue arrière
262729 28
2
5
13 18
16
15
17
21
20
19
22
2324
14
1
9
Description des pièces
Unité principale
1.Touche POWER ----- Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil
2.Touche WAVE SENSOR ON/OFF ---- Active ou éteint la fonction mise en
veille par onde.
Active ou éteint le déclenchement par onde de la fonction « éclairage de
l'affichage LED pendant quelques secondes ».
3. Touche TIME SET ----- Permet de régler le format 12 ou 24 heures, le réveil,
l’année, et le jour.
4. Touche ALM2 SET ---- permet le réglage de la sonnerie Alarme 2
5. Touche ALM1 SET ---- permet le réglage de la sonnerie Alarme 1
6. Touche TIME ZONE ----- permet le réglage du fuseau horaire (DST)
7. Touche MM/DD/YY ----- Appuyez pour voir le mois, le jour et l'année.
8. Touche SLEEP ---- Permet la sélection de la durée de la minuterie sommeil.
9. Touche + ---- En mode réglages, appuyez sur cette touche pour avancer la
valeur du réglage
10.Touche - ---- En mode réglages, appuyez pour réduire la valeur du
réglage
11.Touche SNOOZE ----- Active la fonction snooze
12.Capteur d'onde WAVE
13.Affichage LED
14.Indication PM LED ----- en affichage réglé sur 12 heures: la LED est
allumée pour marquer l'après-midi, éteinte le matin.
15.Indication mode Radio LED
16.Contacteur ALM 1 ---- Sélectionne la source de la sonnerie ou coupe
l’alarme 1
17.Contacteur ALM 2 ---- Sélectionne la source de la sonnerie ou coupe
l’alarme 2
18.Indication LED ALARM 1
19.Indication LED ALARM 2
20.Indication LED mode AUX (auxiliaire)
21.Rotacteur VOLUME ----- Permet d'ajuster le niveau du volume sonore
22.Rotacteur réglage fin TUNING ---- Ajuste le réglage de fréquence station
radio FM
23.Echelle graduée fréquences FM
24.Logement de sauvegarde Réveil par piles. ---- Situé sur le fond de l'unité.
25.Haut parleur
26.Cordon d'alimentation électrique
27.Fil d'antenne FM
28.Touche RESET ----Permet de reconfigurer les réglages de l'unité à leur
état initial sortie d'usine.
10
29. Prise jack AUX-IN ---- Entrée du signal audio auxiliaire.
Fonctionnement du Tuner Radio
Antenne FM
Allongez complètement l'antenne FM pour obtenir une réception FM optimale.
Réglage Fin Radio
1. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l'unité, lorsque l'indication
LED du mode radio est allumée.
Remarque : Lorsque l'on branche une fiche auxiliaire de 3,5 mm dans la
prise jack AUX-IN, l'unité passe en mode auxiliaire et l'indicateur LED AUX
s'allume. Si vous vous trouvez dans cette situation, débranchez la prise
auxiliaire située au dos de l'appareil et l'indication LED AUX s'allume de
nouveau.
2. Ajustez le bouton TUNING sur la station radio que vous souhaitez
entendre.
3. Ajustez le bouton VOLUME pour régler le volume au niveau souhaité.
Ecoute d'une source audio externe
1. Reliez un câble audio (non fourni) provenant d'un appareil audio et équipé
d'une fiche stéréo de 3,5mm à la prise jack AUX-IN de l'unité.
2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil et l'indicateur LED
AUX s'allume.
3. Allumez l'appareil audio externe.
4. Vous pouvez dorénavant contrôler le niveau du volume à partir de
l’appareil.
5. Effectuez toutes les autres opérations sur votre appareil externe comme à
l'accoutumée.
Remarques : Appuyez sur la touche POWER pour éteindre votre appareil
lorsque vous avez terminé votre écoute.
N'oubliez pas non plus de couper le courant de l'appareil externe.
11
Réglage du Réveil
Lorsque l’appareil est éteint (OFF) (mode courant électrique coupé) :
Réglez le format 12 ou 24 heures
1. Appuyez sur la touche TIME SET pour entrer en mode réglage 12 ou 24
heures.
2. Appuyez sur la touche +/- pour sélectionner le format d'affichage 12 ou 24
heures.
Réglez le réveil
3. Appuyez encore une fois sur la touche TIME SET et vous verrez les chiffres
indiquant l'heure clignoter.
4. Appuyez sur la touche +/-pour régler l'heure.
5. Appuyez sur la touche TIME SET; les chiffres indiquant les minutes
clignotent.
6. Appuyez sur la touche +/- pour régler les minutes.
Réglage de l'année
7. Appuyez sur la touche TIME SET. Les chiffres indiquent l'année clignotent.
8. Appuyez sur la touche +/- pour régler l'année.
Réglez le mois et le jour.
9. Appuyez sur la touche TIME SET; les chiffres indiquant le mois clignotent.
10. Appuyez sur la touche +/- pour régler le mois.
11. Appuyez sur la touche TIME SET ; les chiffres indiquant le jour clignotent.
12. Appuyez sur la touche +/- pour régler le jour.
Sortie du mode réglage
13. Afin de sauvegarder tous les réglages, appuyez sur la touche TIME SET
ou attendez quelques instants.
Réveil par Radio
L'unité peut recevoir un signal radio automatiquement, ce qui permet une
meilleure synchronisation et un affichage plus précis de l'heure.
Fuseau horaire (DST)
Vous avez la possibilité d'appuyer sur la touche TIME ZONE pour adapter le
fuseau horaire à votre zone d'habitation.
1. Appuyez une fois sur la touche TIME ZONE ; l'affichage clignote.
2. Appuyez sur la touche + ou –pour sélectionner le bon fuseau horaire.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIME ZONE pour confirmer votre
choix.
12
Vérifier l'année, le mois et le jour
Lorsque l'on se trouve en mode éteint, on peut appuyer sur la touche
MM/DD/YY pour vérifier le réglage de l'année, du mois et du jour du moment.
Fonctionnement de la sonnerie
L'unité comporte le choix à votre convenance d'une sonnerie double (alarme 1
et alarme 2).
Lorsque l'unité est éteinte (OFF) (mode power off) :
Réglage de l'heure de sonnerie :
1. Appuyez une fois sur la touche ALM 1 (ALM 2) SET; les chiffres de l'heure
prévue pour la sonnerie clignotent.
2. Appuyez sur la touche +/- pour régler l'heure de la sonnerie.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ALM 1 (ALM 2) SET ; les chiffres
indiquant les minutes de la sonnerie clignotent.
4. Appuyez sur la touche +/- pour régler les minutes de la sonnerie.
Réglage des jours de sonnerie.
5. Appuyez sur la touche ALM 1 (ALM 2) SET; les jours où la sonnerie est
possible clignotent.
6. Appuyez sur la touche +/-pour sélectionner les jours où vous souhaitez voir
la sonnerie se déclencher; les affichages en seront:
“1 – 7” ----- Tous les jours
“1 – 5” ----- Du lundi au vendredi
“6 – 7” ----- Le samedi et le dimanche
Sauvegarde des réglages de la sonnerie
7. Pour sauvegarder les réglages, appuyez sur la touche ALM 1 (ALM 2) SET
ou attendez quelques instants pour sortir automatiquement du mode
réglage.
Sélection de la source de sonnerie réveil
1. Faites glisser l'interrupteur ALM 1 (ALM 2) sur la position BUZZER ou
RADIO suivant ce que vous désirez.
2. Une fois la sonnerie activée, l'indication LED ALARM 1 (ALARM 2) devrait
s'éclairer.
Remarques :
- Si l’option « Wake to Radio » est sélectionnée et qu'un lecteur externe est
relié à la prise jack AUX-IN, la source de sonnerie sera automatiquement
redirigée vers le vibreur au moment de déclenchement de la sonnerie.
13
- Lorsque « Wake to Radio » est sélectionné, vérifiez que la station de radio
que vous souhaitez entendre est bien réglée. Ajustez le niveau de volume
selon vos souhaits pour le moment du réveil.
- Pour activer l'alarme, faites glisser l'interrupteur ALM 1 (ALM 2) sur la
position BUZZER ou RADIO et la source de sonnerie correspondante
s'affiche sur l'écran LED.
Activer ou désactiver le capteur d'onde de veille WAVE
- Lorsque la sonnerie se déclenche, vous avez le choix entre appuyer sur la
touche SNOOZE ou agiter les mains le long de la façade de l'unité pour
activer la minuterie de la mise en veille.
- Pour activer ou désactiver la fonction détection d'onde, vous pouvez appuyer
sur la touche WAVE SENSOR ON/OFF.
Remarque : On ne peut activer ou désactiver la fonction détection d'onde
en appuyant sur la touche WAVE SENSOR ON/OFF pendant que la
sonnerie se déclenche ou que l'on est en mode veille.
Eveil avec le vibreur.
- Lorsque l'heure de sonnerie est atteinte, le vibreur émet un son pendant 3
minutes.
- Il passe en mode veille automatique si l'on n'appuie sur aucune autre touche.
L'indication LED ALARM 1 (ALARM 2) clignote. Le vibreur s'éteint pendant
le temps de veille (environ 10 minutes) puis se rallume. Cette opération se
répète cinq fois. A la fin de la sixième sonnerie, la sonnerie s'éteint jusqu'au
jour suivant déterminé, même heure.
- Vous pouvez également activer manuellement la fonction veille après le
déclenchement de la sonnerie en appuyant sur la touche SNOOZE ou en
agitant les mains devant l'unité à une distance comprise au maximum entre
10 et 50 cm (à condition d'avoir placé le WAVE SENSOR sur ON); voir le
schéma A suivant. Le vibreur s'arrête pendant le temps de veille prévu, puis
redémarre.
- Pour annuler la veille avant l'expiration du délai imparti, appuyer sur la
touche ALARM 1 (ALARM 2) SET
- On ne peut répéter le fonctionnement de la veille (en automatique comme en
manuel) que 5 fois.
- Pour interrompre immédiatement la sonnerie après déclenchement du
vibreur, on peut également appuyer sur la touche ALARM 1 (ALARM 2)
SET. Elle se réenclenche pour le jour suivant déterminé.
Réveil avec la radio
- Lorsque l'heure prévue pour la sonnerie intervient, la source Radio
sélectionnée pour la sonnerie s'allume automatiquement.
14
- Elle fonctionne pendant 60 minutes puis s'éteint et se réenclenche
d'elle-même en vue du jour suivant sélectionné.
- Pendant le déclenchement de la sonnerie et dans les 50 minutes qui suivent
l'heure de sonnerie prévue, vous pouvez appuyer sur la touche SNOOZE
ou agiter les mains devant la façade de l'unité à une distance comprise au
maximum entre 10 et 50 cm (à condition d'avoir placé le WAVE SENSOR
sur ON) pour activer la fonction veille; voir le schéma A suivant. La sonnerie
s'arrête pendant le temps de veille prévu (environ 10 minutes), puis
redémarre.
- Pour interrompre la veille avant la fin du délai prévu, appuyez sur la touche
ALARM 1 (ALARM 2) SET.
- A chaque fois que la sonnerie se clenche, et si l'on n'appuie pas sur la
touche SNOOZE ni n'active le capteur WAVE, l'appareil fonctionne pendant
la durée restante de sonnerie.
La durée restante de sonnerie signifie que :
Exemple A ---- La sonnerie se déclenche à 12:00 h, l'appareil fonctionne
pendant les 60 minutes maximum restant après le déclenchement de la
sonnerie radio.
Exemple B ---- La sonnerie se déclenche à 12:00 h et l'on appuie sur la
touche SNOOZE à 12:45. L'unité passe en mode snooze pendant 10
minutes. A 12:55 h, l'unité se déclenche de nouveau, et fonctionne pendant
les 5 minutes restant sur le temps de l'activation de la sonnerie radio.
- Pour arrêter la sonnerie dès son déclenchement, vous pouvez également
appuyer sur la touche ALARM 1 (ALARM 2) SET. Elle se réenclenche
d'elle-même en vue du jour suivant sélectionné.
10cm
WAVE SENSOR
Wave your hand
50cm
Pour active le CAPTEUR D'ONDE (WAVE SENSOR) :
Agitez les mains devant l'unité à une distance maximum comprise entre
10 et 50 cm.
Schéma A
15
Remarque:
- Avec le capteur enclenché (ON) :
Lorsque la sonnerie se déclenche et que l'on appuie sur la touche SNOOZE
ou que l'on agite les mains devant l'unité à la distance maximum prévue,
l'affichage LED s'allume fortement pendant quelques instants puis revient à
la normale (pâle).
Fonction minuterie sommeil
Minuterie mise en sommeil
Cette caractéristique vous permet de vous endormir en écoutant la radio
pendant un temps pouvant aller jusqu'à 90 minutes.
L’appareil s'éteint automatiquement lorsque le délai expire.
1. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil.
2. Choisissez, en mode radio, la station radio que vous souhaitez écouter.
3. Pour sélectionner la minuterie qui éteindra l'appareil après 15, 30, 45, 60 or
90 minutes, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP. L'affichage
indique l'heure du sommeil. L'unité fonctionne pendant le délai choisi puis
s'éteint automatiquement.
4. Pour vérifier le temps restant avant extinction, appuyez une fois sur la
touche SLEEP.
5. Pour éteindre l'unité avant l'achèvement complet du cycle de la minuterie,
appuyez sur la touche POWER à n'importe quel moment.
Remarques :
- Si vous vous endormez au son d'un appareil externe branché à l'entrée AUX,
la minuterie coupera le courant allant vers cet appareil, mais pas l'appareil
lui-même.
- En mode coupure du courant, vous pouvez également appuyer sur la touche
SLEEP directement pour activer la minuterie.
16
Fonction capteur d'onde et affichage LED
Vous pouvez appuyer sur la touche WAVE SENSOR ON/OFF pour activer ou
désactiver la fonction capteur d'onde. Celle-ci fonctionne lorsque 'unité n'est
pas en mode activation de la sonnerie ou veille.
- Lorsque le capteur est réglé sur OFF : l'affichage LED s'éclaire toujours
brillamment.
- Lorsque le capteur est réglé sur ON : l'affichage LED s'éclaire normalement
(couleur pâle). A chaque fois que le capteur d'onde est activé (Agitez les
mains devant l'unité à une distance maximum comprise entre 10 et 50 cm,
voir le schéma A ci-dessus), l'affichage LED s'éclaire fortement pendant
quelques instants puis revient à la normale (clarté pâle)
Soin et entretien
- Ne soumettez pas l'appareil à des forces excessive, à des chocs, à de la
poussière ou à des températures extrêmes.
- Ne manipulez pas les composants internes de l’appareil.
- Utilisez un chiffon humide (mais jamais très mouillé) pour nettoyer appareil.
Vous ne devez jamais utiliser de dissolvant ni de détergent.
- Evitez de laisser votre appareil directement exposée aux rayons du soleil ou
dans des lieux humides, brûlants ou poussiéreux.
- Maintenez votre unité à l'écart d'autres appareils de chauffage ou de sources
de bruit électrique telles que des néons ou des moteurs.
Réinitialisation de l’appareil
Si l'unité a subi une surtension ou un choc électrique, le microcontrôleur
intérieur peut s'en trouver bloqué, et l'unité ne répond plus à la moindre
commande émanant du tableau de bord.
1.Dans ce cas, débranchez puis rebranchez le câble d'alimentation sur
la prise murale.
2.Servez vous d'un trombone, ou d'un cure-dent ou de tout autre objet
similaire pour appuyer sur la touche RESET située au dos de l'unité
principale (voir dessin ci-dessous). La manipulation de réinitialisation
vide la mémoire du système et efface tous les réglages que vous
aviez précédemment enregistrés.
17
ATTENTION : NE VOUS SERVEZ PAS D'UN OBJET POINTU OU ACÉRÉ
POUR APPUYER SUR LE BOUTON RESET.
CECI RISQUERAIT D'ENDOMMAGER LE BOUTON RESET SITUÉ DANS
L'APPAREIL.
Caractéristiques
Alimentation électrique AC 230V ~ 50Hz
Piles de secours pour réveil ou mémoire : 2 piles DC3V--- type AAA (UM-4)
(non fournies)
Sortie haut-parleur 0.5W
Système Radio Réveil DCF77 / Allemagne
SOUS RESERVE DE MODIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES AINSI
QUE DE L'ASPECT EXTÉRIEUR DE L'APPAREIL SANS PRÉAVIS.
Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit,
veuillez noter que :
Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste
des déchets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à un
centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou
de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage.
(Directive relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques).
Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide : www.lenco.eu
Bouton RESET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Lenco CR-335 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire