Lenco CRW-1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Horloges de table
Taper
Le manuel du propriétaire
Description of Parts
Front View
Bottom View
Top View
6
7
R
E
SE
R
E
SE
TT
O
P
E
NO
P
E
N
Left Side View
Right Side View
19
22
20
21
16
17
18
1
12
15
13
14
9
10
11
5
7
8
6
1
2
3
4
EngEng
Beschrijving van de onderdelen
Onderaanzich
Vooraanzicht
6
7
Bovenaanzicht
R
E
SE
R
E
SE
TT
O
P
E
NO
P
E
N
Left Side View
Right Side View
19
22
20
21
16
17
18
1
12
15
13
14
9
10
5
7
8
6
1
2
3
4
11
NLNL
12
RADIO-REVEIL SPHERIQUE AVEC LAMPE
DE BIEN-ETRE
Stroomvoorziening
Stroomadapter Input --------- AC 230V ~ 50Hz(For EU)
Output ------- DC 6V/350mA
Batterij back-up voor het uur: DC1.5V "AAA" (UM-4)Batterij x 2
(niet meegeleverd)
BEPAALDE SPECIFICATIES EN UITZICHT VAN HET TOESTEL
KUNNEN AANGEPAST WORDEN ZONDER VOORAFGAANDE MELDING.
Specifications
Pour toute information et assistance, www.lenco.eu
Voor vragen in verband met garantie, de duur ervan en de procedures
kan u onze website raadplegen. U kan ook rechtstreeks
contact opnemen met uw verdeler.
www.lenco.eu
Garantie:
Voor verdere informatie en hulp: www.lenco.eu
FreNL
CRW-1
Sommaire
2
3
En l'utilisant conformément aux consignes de ce manuel, cet appareil a été conçu
est fabriqué pour assurer une utilisation en toute sécurité. Cependant, une
utilisation non appropriée du produit peut se résulter par une électrocution ou
incendie. Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et
d'utilisation avant d'installer et d'utiliser l'appareil, conservez ces instructions
à portée de main afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Observez tous les
avertissements figurant dans ce manuel et sur le boitier de l'appareil.
1. Eau et humidité
N'utilisez pas l'appareil près de points d'eau. Par exemple: près d'une baignoire,
lavabo, évier, bac à linge, piscine ou dans un sous-sol humide.
2. Ventilation
L'appareil doit être installé de manière à ce que sa position n'affecte pas la ventilation.
Par exemple, n'installez pas l'appareil sur un lit un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire qui pourrait obstruer les orifices de ventilation de l'appareil.
Aussi, n'installez pas l'appareil dans un espace confiné, comme
une bibliothèque ou une étagère, ce qui pourrait réduire le flux d'air sortant des orifices
de ventilation.
3.
Installez l'appareil loin des sources de chaleur comme les radiateurs, conduits
d'air chaud, poêles et autres appareils (en incluant les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
4. Source d'alimentation
L'appareil doit être raccordé à une source d'alimentation indiquée dans ce manuel ou
figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
5. Protection du cordon d'alimentation
Les cordons d'alimentation doivent être installés de manière à ce que
ceux-ci ne soient pas écrasés ou pincés par des objets placés sur ou contre le
cordon. Il est toujours préférable que l'espace se trouvant entre la prise murale
CA et l'appareil soit dégagé.
6. Nettoyage
Nettoyer l'appareil comme indiqué dans ce manuel. Référez-vous à la section
"Soin et entretien" de ce manuel pour en savoir plus sur le nettoyage de l'appareil.
7. Insertion d'objets et de liquides
Veuillez à ce qu'aucun objet étranger ne s'introduise dans l'appareil et à ce qu'aucun
liquide ne soit versé sur les orifices de ventilation situés sur boitier de l'appareil.
8. Accessoires
N'utilisez pas des accessoires non recommandés par le fabricant.
9. Protection contre les orages et les surtensions
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale lors d'orages. Ceci
permet de prévenir tout dommage lié à la foudre et les surtensions.
10. Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales, rallonges, ou les multiprises, car
ceci pourrait se résulter par un incendie ou une électrocution.
Les
ouvertures ne doivent pas être obstruées avec des objets comme des journaux,
nappes, rideaux, etc.
Chaleur et sources de flammes
Aucune source de flamme, comme une bougie allumée,
ne doit être placée sur le boitier de l'appareil.
Lorsque l'adaptateur de courant CA/CC
permet de mettre l'appareil sous tension, celui-ci doit rester facilement accessible.
L'appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou éclaboussures et aucun
objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur le boitier de l'appareil.
Consignes de sécurité importantes
FreFre
...............................................................
.........................................................................................
...............................................................................................
......................................................................
..................................................................................
........................................................................................
...................................................................................
.....................................................................................
...................................................
.......................................................................................
..................................................................................................
...........................................................................
Consignes de sécurité importantes
Fonctionnalités
Installation
Présentation des composants
Réglage de l'horloge
Ecouter la radio
Réglage de l'alarme
Minuterie Sommeil
Dôme lumineux aux couleurs de l'arc-en-ciel
Soin et entretien
Garantie
Spécifications techniques
3-4
4
5
6-8
8
9
9
10
10
11
12
12
11. Dommage nécessitant une réparation
Cet appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche a été endommagé.
B. Un objet s'est introduit à l'intérieur de l'appareil ou un liquide a été versé
sur l'appareil.
C. L'appareil a été exposé à la pluie.
D. L'appareil a subi une chute ou le boitier est endommagé.
E. Vous constatez une baisse de performances significative de l'appareil, l'appareil
ne fonctionne pas normalement.
12. Antenne
Ne raccordez pas d'antenne externe à l'appareil (autre que celle fournie).
13. Périodes de non-utilisation
Lorsque vous pensez ne pas utiliser l'appareil sur une longue période, un mois ou
plus, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale afin de prévenir tout
dommage et corrosion.
14. Réparation
L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà des méthodes décrites
dans ce manuel d'utilisation. Les réparations non couvertes par le manuel d'utilisation
doivent être confiées à du personnel qualifié.
Fonctionnalités
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du RADIO-REVEIL
SPHERIQUE AVEC FONCTION HORLOGE ET ALARME.
Ce modèle dispose des fonctionnalités suivantes :
Installation
Installation de la pile de secours de l'horloge
Le compartiment de la pile de secours se situe sous l'appareil.
(1) Ouvrez le couvercle du compartiment à pile.
(2) Pour installer la pile de secours, suivez la polarité indiquée à l'intérieur
du compartiment puis installez 2 piles AAA (UM-4) (vendues séparément).
(3) Refermez le couvercle du compartiment à piles
Raccordement de l'adaptateur de courant CA-CC
L'appareil peut être alimenté par l'adaptateur de courant CA-CC externe,
une sortie de DC 6V
350mA (fourni) est nécessaire.
(1) Raccordez fermement l'adaptateur de courant CA à une prise de
courant murale.
(2) Raccordez le connecteur CC de l'adaptateur de courant au connecteur
DC-in de l'appareil.
4 5
FreFre
Récepteur AM (MW) / FM avec écran LCD numérique
Horloge et minuterie avec alarme
Réveil avec l'alarme (Buzzer), Radio ou une mélodie, fonction Snooze
Fonction minuterie veille
Ecran LCD rétro éclairé
Dôme lumineux aux couleurs de l'arc-en-ciel
Beschrijving van de onderdelen
Vue de dessous
Vue de haut
6
7
Vue de face
R
E
SE
R
E
SE
TT
O
P
E
NO
P
E
N
Left Side View
Right Side View
19
22
20
21
16
17
18
1
12
15
13
14
9
10
5
7
8
6
1
2
3
4
11
FreFre
8
9
Fonctionnement de la radio
Etendez complètement le fil de l'antenne FM pour une réception optimale.
1. Appuyez sur la touche POWER pour activer la radio.
2. Positionnez le sélecteur BAND pour sélectionner la bande de fréquences
AM(MW) ou FM.
3. Tournez la commande de réglage TUNING pour sélectionner une station
radio.
4. Réglez le volume en tournant la commande de réglage VOLUME.
Réglage de l'heure
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche TIME SET, appuyez ensuite
sur la touche HAUT pour régler les heures.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche TIME SET, appuyez ensuite
sur la touche BAS pour régler les minutes.
3. Une fois l'horloge réglée, relâchez la touche TIME SET.
Réglage de l'horloge
Ecouter la radio
Réglage de l'alarme
Réglage de l'alarme
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ALARM SET, appuyez ensuite
sur la touche HAUT pour régler les heures.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ALARM SET, appuyez ensuite
sur la touche BAS pour régler les minutes.
3. Une fois l'alarme réglée, relâchez la touche ALARM SET.
4. Positionnez le sélecteur AL SOUND pour sélectionner la source audio de
l'alarme.
(a) Réveil au buzzer
(b) Réveil avec la radio------assurez-vous d'avoir sélectionné une station
radio et d'avoir réglé le niveau de volume de l'alarme en tournant la
commande de réglage VOLUME,
(c) Réveil avec une mélodie------vous pouvez utiliser le sélecteur MELODY
pour sélectionner une des trois mélodies (effet sonore).
5. Appuyez sur la touche ALARM ON/OFF pour activer l'alarme. L'indicateur
alarme reste allumé.
Réveil au Buzzer
Si le sélecteur AL SOUND est positionné sur BUZZ, le Buzzer retentira
pendant une heure.
Réveil avec la radio
Si le sélecteur AL SOUND est défini sur RADIO, l'alarme activera
automatiquement la station radio FM ou AM (MW) pendant une heure.
Réveil avec une mélodie (effet sonore)
Si le sélecteur AL SOUND est positionné sur MELODY, la mélodie
sélectionnée retentira pendant une heure.
Lorsque l'alarme retentit, la lumière aux couleurs de l'arc en ciel changera
à une plus grande vitesse.
Vous pouvez activer la fonction Snooze lorsque l'alarme retentit en appuyant
sur la touche SNOOZE. La durée de report de l'alarme est de 5 minutes
Il est également possible d'activer la fonction Snooze avec une alarme
d'une heure d'intervalle avec réinitialisation au jour suivant.
Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez également appuyez sur la touche
ALARM ON/OFF pour interrompre l'alarme. L'alarme sera reportée au jour
suivant.
Présentation des composants
1. Touche POWER -----permet de mettre en marche/éteindre l'appareil.
2. Sélecteur MELODY-----permet de sélectionner la source de la
mélodie (effet sonore) 1,2 ou 3.
3. Sélecteur AL SOUND-----permet de sélectionner une source audio
pour l'alarme MELODIE/RADIO/BUZZER.
4. Commande de réglage VOLUME-----permet d'augmenter/diminuer
le volume.
5. Commande de réglage TUNING -----permet d'augmenter/diminuer
la fréquence radio.
6. Sélecteur BAND -----permet de sélectionner une bande de
fréquences radio FM / AM (MW).
7. Sélecteur LCD BACKLIGHT -----permet de sélectionner un mode
de rétro éclairage de l'écran LCD : OFF/DIM/LIGHT.
8. Sélecteur RAINBOW LIGHT -----permet de sélectionner le mode
d'éclairage du dôme aux couleurs de l'arc-en-ciel : OFF/DIM/LIGHT.
9. Touche ALARM SET -----permet d'activer le mode de réglage
de l'alarme.
10. Touche SLEEP -----permet de sélectionner la durée de la
minuterie sommeil.
11. Touche SNOOZE -----permet d'activer la fonction Snooze.
12. Touche ALARM ON/OFF -----permet d'activer/désactiver l'alarme.
13. Touche BAS -----en mode de réglage de l'horloge et de l'alarme,
permet de régler les minutes.
14. Touche HAUT -----en mode de réglage de l'horloge et de l'alarme,
permet de régler les heures.
15. Touche TIME SET -----permet d'activer le mode de réglage de
l'horloge.
16. Dôme lumineux aux couleurs de l'arc-en-ciel
17. Ecran LCD
18. Haut-parleur
19. Compartiment à pile
20. Connecteur DC-in -----permet de raccorder l'adaptateur de
courant CC externe
21. Antenne filaire FM
22. Touche RESET -----permet de réinitialiser l'appareil.
FreFre
10
La minuterie sommeil vous permet de sélectionner une durée au
bout de laquelle la radio s'éteindra automatiquement.
- Pour activer la minuterie sommeil et sélectionner une durée, appuyez
sur la touche SLEEP
de manière répétée. Les durées disponibles sont les suivantes:
10, 30, 60 et
90 minutes. L'indicateur "SLEEP" s'affiche à l'écran.
- Pour désactiver la minuterie sommeil, appuyez sur la touche SLEEP
de manière répétée jusqu'à ce que l'indicateur "SLEEP" disparaisse.
- Pour éteindre l'appareil avant la fin de la durée sélectionnée,
appuyez sur la touche POWER.
Minuterie Sommeil
11
Touche RESET
Dôme lumineux aux couleurs de l'arc-en-ciel
Soin et entretien
Ne soumettez pas l'appareil à une force excessive, à des coups, une
quantité de poussière ou des températures extrêmes.
Ne tentez pas d'accéder aux composants internes de l'appareil.
Nettoyez le boitier de l'appareil avec un chiffon humide (et non mouillé).
N'utilisez jamais de solvants et détergents.
Evitez de laisser l'appareil dans un endroit exposé aux rayonnements
du soleil, à la chaleur, l'humidité ou la poussière.
Maintenez votre appareil loin des appareils émettant de la chaleur ainsi
que les sources de bruit électrique comme les moteurs et les lampes
fluorescentes.
Réinitialisation de l'appareil
En cas d'électrocution ou de surtension, il est possible que le
microcontrôleur situé à l'intérieur de l'appareil se « verrouille » et
rend toutes les commandes du panneau supérieur inactives.
1. Si cela se produit, déconnectez puis reconnectez le cordon
d'alimentation CA à la prise murale.
2. Utilisez un trombone déplié, cure dent ou tout objet similaire pour
appuyer sur le bouton RESET situé sous l'unité principale (voir l'image
ci-dessous). La réinitialisation permet d'effacer la mémoire système
et tous les paramètres précédents.
Attention: ne PAS utiliser d'objets tranchants ou pointus pour appuyer
sur la touche RESET.
Ceci pourrait endommager le mécanisme du bouton RESET situé
à l'intérieur du boitier.
L'appareil dispose d'une fonctionnalité spéciale qu'est le dôme lumineux
aux couleurs de l'arc-en-ciel.
Vous pouvez activer les couleurs de l'arc-en-ciel en positionnant le
sélecteur RAINBOW LIGHT sur la position DIM ou LIGHT.
FreFre
12
RADIO RELOJ DE FORMA ESFÉRICA
CON ALARMA Y LUZ RELAJANTE
Alimentation
Adaptateur de courant Entrée --------- CA 230V ~ 50Hz (pour l'UE)
Sortie ---------- CC 6V/350mA
Pile de secours pour l'horloge: alimentation CC 1.5V par deux piles "AAA"
(UM-4) (non fournies)
LES SPECIFICATIONS ET L'ASPECT EXTERIEUR DE L'APPAREIL SONT
SUJETS A DES MODIFICATIONS SANS PREAVIS.
Spécifications techniques
Para información y apoyo, www.lenco.eu
Pour toute question portant sur la garantie, la durée de la garantie et sa
méthode d'application, consultez les informations présentes sur notre site
internet , vous pouvez également directement contacter votre
revendeur.
www.lenco.eu
Garantie:
Pour toute information et assistance, www.lenco.eu
SpanFre
CRW-1
Descripción de las partes
Parte inferior
Vista superior
6
7
Vista frontal
R
E
SE
R
E
SE
TT
O
P
E
NO
P
E
N
Left Side View
Right Side View
19
22
20
21
16
17
18
1
12
15
13
14
9
10
5
7
8
6
1
2
3
4
11
SpanSpan
12
KUGELFÖRMIGER RADIOWECKER
MIT WOHLFÜHLLICHT
CRW-1
Suministro
Adaptador de corriente Entrada --------- AC 230V ~ 50Hz(Para la UE)
Output ------- DC 6V/350mA
Alimentación por pilas para el reloj: 2 Pilas DC1.5V "AAA" (UM-4)
(no incluidas)
LAS ESPECIFICACIONES Y EL ASPECTO EXTERNO DEL PRODUCTO
ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
Especificaciones
Für Informationen und Hilfe: www.lenco.eu
Si tiene alguna pregunta referente a la garantía, su periodo de validez
y su aplicación, podrá encontrar toda la información en
o podrá contactar directamente con el establecimiento en el que
adquirió el producto.
www.lenco.eu
Garantía:
Para información y apoyo, www.lenco.eu
Ger
Span
Descripción de las partes
Unterseite
Ansicht von oben
6
7
Ansicht von vorne
R
E
SE
R
E
SE
TT
O
P
E
NO
P
E
N
Left Side View
Right Side View
19
22
20
21
16
17
18
1
12
15
13
14
9
10
5
7
8
6
1
2
3
4
11
Ger Ger
10
Die Einschlaffunktion ermöglicht das automatische Abschalten des Radios
nach einer vorgegebenen Zeitdauer.
- Zum Einstellen der Einschlaffunktion drücken Sie die mehrmals die SLEEP-
Taste.
Die wählbaren Zeiten sind: 10, 30, 60 und 90 Minuten. Auf dem Display
erscheint die Anzeige "Sleep".
- Zum Abschalten des Sleep-Timers mehrmals die SLEEP-Taste drücken,
bis die Anzeige
"SLEEP" vom Display verschwindet.
- Um das Gerät vor Ablauf der eingestellten Zeit abzuschalten, drücken Sie
die EIN/AUS-Taste einmal.
Einschlaffunktion (Sleep-Timer)
11
RESET-Taste
Regenbogen-Lichtkuppel
Pflege und Wartung
Das Gerät nicht mit Gewalt behandeln, nicht Stößen, Staub oder
extremen Temperaturen aussetzen.
Nehmen Sie keine Eingriffe an den Bauteilen im Inneren des Geräts vor.
Reinigen Sie Ihr Gerät mit einem feuchten (niemals nassen) Tuch.
Verwenden Sie niemals Lösungs- oder Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in heißer,
feuchter oder staubiger Umgebung stehen.
Halten Sie das Gerät von Wärme erzeugenden Geräten und Quellen
elektrischer Felder wie Leuchstoffröhren und Motoren fern.
Das Gerät zurücksetzen
Wenn das Gerät eine starke Spannungsspitze oder einen Stromschlag
erfährt, kann es vorkommen, dass sich der interne Microcontroller
„aufhängt” und das Gerät auf keinerlei Signale der oberen
Steuerkonsole mehr reagiert.
1. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker ab und schließen ihn
wieder an.
2. Verwenden Sie eine aufgebogene Büroklammer, einen Zahnstocher
oder einen ähnlichen stumpfen Gegenstand, um den RESET-Knopf auf
der Unterseite des Geräts zu drücken (siehe Abb. unten). Durch das
Zurücksetzen werden der Systemspeicher und alle Ihre Einstellungen
gelöscht.
Vorsicht: Benutzen Sie NICHT ein scharfes, spitzes Objekt, um den
RESET-Knopf zu drücken. Es könnte den Reset-Schalter im Inneren
des Geräts beschädigen.
Ein besonderes Merkmal dieses Geräts ist seine Lichtkuppel mit
Regenbogenfarben. Sie können das Regenbogenlicht einschalten, indem Sie
den REGENBOGEN-Schalter auf DIM (schwach) oder LIGHT (hell) schieben.
Ger Ger
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Lenco CRW-1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Horloges de table
Taper
Le manuel du propriétaire