Lenco IPD-5200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
RADIO PORTABLE AVEC STATION D’
ACCUEIL iPod
IPD-5200
Pour information & support technique, www.lenco.eu
IPD5200 iB.indd FR4:1 2010-10-11 8:23:19
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
2
FR
3
FR
Consignes de sécurité importantes
La conception et la fabrication de l’unité visent à garantir votre sécurité,
l’unité doit pour cela être utilisée conformément aux instructions de
ce manuel. Cependant, toute utilisation inadéquate peut causer une
électrocution ou un incendie. Veuillez lire attentivement les instructions
de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser le produit et conservez ce
manuel d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Observez
les avertissements contenus dans ces instructions et apposés sur l’unité.
1. Eau et humidité
N’utilisez pas l’unité près de sources d’eau. Par exemple : près d’une
baignoire, un lavabo, un évier, une cuve de lessivage, une piscine ou
dans un sous-sol humide.
2. Aération
Installez l’unité de manière à ce que son emplacement ou sa position
n’affecte pas la ventilation de celle-ci. Par exemple, n’installez pas l’
unité sur un lit, canapé, tapis ou toute autre surface similaire pouvant
obstruer les ori ces de ventilation. N’obstruez jamais la ventilation de l’
unité en couvrant les ori ces de ventilation avec des objets tels qu’un
journal, une nappe, un rideau, etc. Ce produit ne doit pas être installé
dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou une étagère, ceci
pourrait obstruer le ux d’air.
3. Chaleur et sources de ammes
Le produit doit être installé loin des sources de chaleur telles que
des radiateurs, conduits d’air chaud, poêles, fours ou autres produits
(ampli cateurs inclus) produisant de la chaleur.
Aucune source de amme nue, telle qu’une bougie allumée, ne doit
être posée sur l’unité.
4. Source d’alimentation
L’unité doit être raccordée à une source d’alimentation dont les
caractéristiques correspondent avec celles figurant sur la plaque
signalétique du produit.
Utilisez l’adaptateur de courant CA/CC pour mettre l’unité hors tension,
celui-ci doit être rapidement accessible.
5. Protection du cordon d’alimentation
Le cordon d’alimentation doit être disposé de manière à ce que
personne ne marche dessus et qu’aucun objet de repose dessus. Il
est préférable de maintenir la prise de courant rapidement accessible.
6. Nettoyage
L’unité doit seulement être nettoyée de la manière recommandée.
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ..........................................................3
Caractéristiques........................................................................................4
Installation................................................................................................5
Description des composants.....................................................................6
Ecouter le contenu de l’iPod.....................................................................8
Mode opératoire de la radio......................................................................9
Sélection d’un égaliseur, réglage des aigus et des basses......................11
Ecouter le contenu d’un équipement audio externe.................................11
Réglage de l’horloge...............................................................................12
Mode opératoire de l’alarme...................................................................12
Mode opératoire de la minuterie Sommeil...............................................14
Soin et entretien......................................................................................14
Garantie..................................................................................................15
Fiche technique.......................................................................................16
IPD5200 iB.indd FR4:2-FR4:3IPD5200 iB.indd FR4:2-FR4:3 2010-10-11 8:23:212010-10-11 8:23:21
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
4
FR
5
FR
- Horloge et alarmes
- Réveil au son de l’alarme (Buzzer), de la radio ou de l’iPod, fonction
Snooze.
- Minuterie Sommeil
- Ecran LCD avec rétro éclairage
- Connecteur d’entrée audio (AUXILIAIRE) permettant de raccorder
un équipement audio externe.
- 2 haut-parleurs avec son haute délité intégrés.
- Egaliseurs préréglés.
iPod, iPod mini, iPod Nano, iPod classique, iPod Shuf e et iPod touch
sont des marques commerciales d’Apple Computer Inc., enregistrées
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
L’iPod n’est pas inclus.
Installation
Installation des piles de secours de l’horloge
Le compartiment des piles de secours est situé sur le panneau arrière de
l’unité.
(1) Ouvrez le couvercle du compartiment à piles puis ouvrez le
compartiment interne de l’horloge.
(2)Pour installer les piles de secours de l’horloge, suivez le schéma de
polarité indiqué dans le compartiment puis installez 2 piles AAA (UM-4)
(vendues séparément).
(3) Refermez le couvercle du compartiment à piles de secours de l’
horloge.
Installation des piles
(4) Pour pouvoir alimenter les fonctions radio, iPod et AUX, suivez le
schéma de polarité indiqué à l’intérieur des compartiments à piles A et
B puis installez 6 piles AAA (UM-3) (vendues séparément).
(5) Refermez le couvercle du compartiment à piles principal.
Raccordement de l’adaptateur de courant CA-CC
L’unité peut être alimentée via un adaptateur de courant CA-CC
délivrant une tension de 9 V CC 1250 mA (fourni).
(1) Raccordez fermement la che de l’adaptateur de courant CA à une
prise de courant CA.
(2) Raccordez la che CC de l’adaptateur au connecteur d’alimentation
CC de l’unité.
Référez-vous à la section « Soin et entretien » de ce manuel pour
davantage d’instructions liées au nettoyage de l’unité.
7. Insertion d’objets et de liquides
Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre à l’intérieur de l’unité
via les ori ces de ventilation. L’appareil ne doit pas être exposé aux
égouttements et éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’
un vase, ne doit être posé sur l’unité.
8. Pièces
N’utilisez jamais de pièces non recommandées par le fabricant.
9. Protection contre les orages et les surtensions
Débranchez l’unité de la prise de courant lors de périodes d’orages.
Cela permettra de prévenir tout dommage lié aux orages et aux
surtensions.
10. Surcharge
Ne surchargez pas les prises de courant murales, les rallonges et les
réceptacles, ceci peut causer un incendie ou une électrocution.
11. Dommages exigeant une réparation
Cette unité doit être réparée par un technicien spécialisé lorsque :
A.Le cordon d’alimentation ou sa che est endommagé.
B.Un objet ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’unité.
C. L’unité a été exposée à la pluie.
D.L’appareil a subi une chute ou son boîtier est endommagé.
E. Vous remarquez une baisse de performances notable, l’unité
fonctionne de manière anormale.
12. Périodes de non-utilisation
Lors de périodes de non-utilisation prolongées d’un mois ou plus,
débranchez le cordon d’alimentation a n de prévenir tout dommage ou
corrosion.
13. Entretien
L’utilisateur ne doit effectuer aucun travail d’entretien non mentionné
dans ce manuel. Les autres travaux d’entretien non mentionnés dans
ces instructions doivent être con és à un technicien spécialisé.
Caractéristiques
Nous vous remercions de votre récente acquisition de LA RADIO
PORTABLE AVEC STATION D’ACCUEIL iPod.
Ce modèle dispose des caractéristiques suivantes :
- Charge et lecture du contenu de plusieurs modèles d’iPod
- Récepteur radio FM avec écran LCD numérique
IPD5200 iB.indd FR4:4-FR4:5IPD5200 iB.indd FR4:4-FR4:5 2010-10-11 8:23:222010-10-11 8:23:22
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
6
FR
7
FR
Description des composants
Unité principale
1. Station d’accueil pour iPod
2. Connecteur iPod de la station d’accueil
3. Couvercle de la station d’accueil pour iPod
4.Touche OUVERTURE --- permet d’ouvrir le couvercle de la station d’
accueil pour iPod.
5.Touche
Alimentation ----- permet de mettre en marche/éteindre l’
unité.
6. Témoin d’alimentation : DEL
7. Ecran LCD
8. Poignée
9. Touche SOMMEIL ---- permet de régler la durée de la minuterie
Sommeil.
10. Touche iPod / MEMOIRE ---- permet de lancer/mettre en pause la
lecture du contenu de l’iPod ;
Permet de mémoriser une station radio
11. Touche ALARME ---- permet d’activer/désactiver l’alarme ; permet de
régler l’heure et la source de l’alarme
12. Touche VOLUME ----- permet de régler le volume.
13. Touche MODE / EG ---- lorsque l’unité est éteinte : Permet de régler l’
heure et le format de l’horloge (12/24 heures).
Lorsque l’unité est en marche : Permet de sélectionner un égaliseur
préréglé (CLASSIQUE/JAZZ/ROCK/POP), mais également de régler les
aigus/basses
14. Antenne FM
15. Touche PRESELECTION ---- Permet de sélectionner une
présélection radio
16. Touche T/CH ---- en mode Radio : Permet de régler la
fréquence radio, en mode iPod : Permet de sélectionner la piste
suivante / précédente ; permet d’effectuer une recherche rapide
17. Touche FONCTION ---- permet de basculer entre les modes FM
stéréo/FM mono/iPod/AUXILIAIRE.
18. Touche SNOOZE/LUMIERE -----permet d’activer la fonction Snooze ;
permet de régler le niveau de rétro éclairage de l’écran (trois niveaux de
rétro éclairage disponibles : LUMINEUX / TERNE / DESACTIVE).
19. Haut-parleurs
20. Connecteur d’alimentation CC -----permet de raccorder l’unité à une
Avertissements :
Les piles (batterie ou piles) ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que les rayons de soleil, flammes ou autre source de
chaleur similaire.
Description des composants
Unité principale
Panneau supérieur
2 1
Vue de face
10
12
13
11
4
16
17
15
9
7 6
14
18
19
19
3
8
5
Vue arrière
23 22 21 25
20
24
IPD5200 iB.indd FR4:6-FR4:7IPD5200 iB.indd FR4:6-FR4:7 2010-10-11 8:23:232010-10-11 8:23:23
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
8
FR
9
FR
Lorsque l’unité est alimentée par l’adaptateur de courant externe
CC et vous raccordez l’iPod à la station d’accueil, l’unité recharge la
batterie de l’iPod.
Remarque :
(1) Avant de connecter votre iPod, activez le mode Album ou Shuffle
de l’iPod. Une fois le mode de lecture con guré, insérez l’iPod sur la
station d’accueil. Il est nécessaire de sélectionner une musique via le
panneau de commandes de droite.
(2) La musique contenue dans votre iPhone peut également être diffusée
sur l’unité. Une fois l’iPhone installé sur la station d’accueil, l’écran de l’
iPhone af che le message suivant :
This accessory is not made to work with iPhone
Would you like to turn on Airplane Mode to reduce audio interference?
You will not be able to make or receive calls.
YES NO
- Le message ci-dessus disparaît au bout de quelques secondes. Il est
toujours possible de recevoir des appels lorsque l’iPhone est installé
sur l’unité.
- Vous pouvez sélectionner une musique contenue dans l’iPhone depuis
le panneau de commandes de droite.
Mode opératoire de la radio
Antenne FM
Etendez complètement l’antenne FM pour obtenir la meilleure qualité de
signal radio FM.
Réglage de la radio
1. Appuyez sur la touche ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité,
le témoin de fonctionnement s’allume.
2. Appuyez sur la touche FONCTION pour sélectionner le mode radio
FM stéréo ou FM mono.
3. Pour manuellement sélectionner une station, appuyez de manière
répétée sur la touche T/CH
.
4. Pour automatiquement rechercher les stations radio de puissant
signal, pressez et maintenez enfoncée la touche T/CH
jusqu’
à ce que les chiffres de la fréquence af chée commencent à dé ler,
relâchez ensuite la touche. La recherche s’arrête dès la première
station radio détectée.
source d’alimentation CC externe
21. Connecteur pour écouteurs stéréo
22. Connecteur audio AUXILIAIRE ---- permet de recevoir des signaux
audio auxiliaires.
23. Touche REINITIALISATION ---- permet de réinitialiser l’unité.
24. Compartiment à piles principal.
25. Compartiment à piles de secours interne.
Ecouter le contenu de l’iPod
Cette unité est compatible avec plusieurs modèles d’iPod. Suivez les
instructions suivantes pour écouter le contenu de votre iPod.
1. Appuyez sur la touche OUVERTURE pour ouvrir le couvercle de la
station d’accueil pour iPod.
2. Vous pouvez désormais insérer votre iPod sur le connecteur de
la station d’accueil en plaçant la partie inférieure de l’iPod sur le
connecteur.
Attention : Connectez votre iPod délicatement afin de ne pas
endommager le connecteur iPod 30 broches et la station d’accueil.
3. Poussez délicatement le couvercle de la station d’accueil pour iPod
vers le haut jusqu’à son verrouillage.
4. Appuyez sur la touche ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité,
le témoin de fonctionnement s’allume.
5. Appuyez sur la touche FONCTION pour sélectionner le mode iPod.
En mode iPod :
- Pour lancer la lecture de la musique, appuyez sur la touche
iPod.
- Pour mettre en pause la lecture de la musique, appuyez à nouveau sur
la touche iPod.
- Pour reprendre la lecture de la musique, appuyez à nouveau sur la
touche iPod.
- Vous pouvez utiliser les touches Volume +/- pour régler le volume.
- En cours de lecture d’une musique, pressez et maintenez enfoncée la
touche T/CH pour effectuer une avance rapide/rembobinage.
- Pour sélectionner la musique suivante/précédente, appuyez sur la
touche T/CH.
- Pour éteindre l’unité, appuyez sur la touche ALIMENTATION, le témoin
de fonctionnement s’éteint.
IPD5200 iB.indd FR4:8-FR4:9IPD5200 iB.indd FR4:8-FR4:9 2010-10-11 8:23:252010-10-11 8:23:25
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
10
FR
11
FR
3. Appuyez sur la touche PRESELECTION. Le numéro de présélection
et l’indicateur de PRESELECTION s’af chent.
4. Pour sélectionner une présélection radio, appuyez sur la touche T/CH
.
Sélection d’un égaliseur, réglage des aigus et des basses
Réglage des basses :
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche EG pour accéder au mode
de réglage des basses, l’indicateur « BASSES » s’af che.
2. Utilisez les touches T/CH pour régler le niveau des basses.
Réglage des aigus :
3. Appuyez à nouveau sur la touche EQ pour accéder au mode de
réglage des aigus, l’indicateur « AIGUS » s’af che.
4. Utilisez les touches T/CH pour régler le niveau des aigus.
5. Appuyez sur la touche EG pour quitter le mode de réglage de basses/
aigus.
Sélection d’un égaliseur :
4 égaliseurs sont disponibles, CLASSIQUE , JAZZ, ROCK et POP.
Vous pouvez sélectionner un effet en appuyant sur la touche « EG » de
manière répétée, l’ordre de sélection est le suivant :
CLASSIC
JAZZ
ROCK POP
OFF (or BASS/TREBLE, if previously set)
CLASSIQUE – JAZZ – ROCK – POP – DESACTIVE (ou BASSES/
AIGUS, si précédemment dé ni).
Ecouter le contenu d’un équipement audio externe
1.Raccordez une extrémité d’un cordon audio stéréo 3,5 mm (vendu
séparément) à l’équipement audio externe, raccordez l’autre extrémité
du cordon au connecteur AUX de l’unité.
2. Appuyez sur la touche ALIMENTATION
pour mettre en marche l’
unité.
3. Appuyez sur la touche FONCTION pour sélectionner le mode d’entrée
AUXILIAIRE. L’indicateur « AUXILIAIRE » s’af che.
Remarques :
- Activez le mode manuel pour rechercher des stations de signal faible
ignorées lors de la recherche automatique.
- Lorsque le réglage automatique ne permet pas de sélectionner la
meilleure qualité de signal d’une station, par exemple, lorsque 100.9
MHz est sélectionnée au lieu de 100.8 MHz, utilisez le mode de
réglage manuel pour « régler avec précision » la fréquence de la
station désirée.
Présélections radio
L’unité vous permet de jusqu’à 20 stations FM pour un rappel de
présélections aisé.
Mémorisation de stations radio
1. Appuyez sur la touche ALIMENTATION pour mettre en marche l’unité,
le témoin de fonctionnement s’allume.
2. Appuyez sur la touche FONCTION pour sélectionner le mode radio
FM stéréo ou FM mono.
3. Sélectionnez la station radio à mémoriser via les touches T/CH
4. Appuyez sur la touche MEM. Le numéro de présélection s’af che et
clignote.
5. Pour sélectionner un numéro de présélection, appuyez sur la touche
T/CH .
6. Pour con rmer l’emplacement de présélection, appuyez sur la touche
MEMOIRE.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour mémoriser d’autres stations.
Mode opératoire de la radio
Remarques :
1. Un délai de quelques secondes est présent lors de la programmation,
une fois ce délai expiré, l’interface radio s’af che.
2. Vous pouvez remplacer une station radio en mémorisant une nouvelle
fréquence sur l’emplacement désiré.
Rappel de présélections
1. Appuyez sur la touche Alimentation
pour mettre en marche l’unité,
le témoin de fonctionnement s’allume.
2. Appuyez sur la touche FONCTION pour sélectionner le mode radio
FM stéréo ou FM mono.
IPD5200 iB.indd FR4:10-FR4:11IPD5200 iB.indd FR4:10-FR4:11 2010-10-11 8:23:272010-10-11 8:23:27
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
12
FR
13
FR
4. Utilisez les touches V pour régler l’heure de l’alarme.
5. Utilisez les touches T/CH pour régler les minutes.
Mémorisation des paramètres et activation de l’alarme
6. Appuyez sur la touche SNOOZE pour mémoriser le réglage et quitter
le mode de réglage.
7. Pour activer l’alarme quotidienne, appuyez sur la touche ALARME, l’
indicateur de la source d’alarme correspondant s’af che.
Remarques :
---Lorsque « Réveil au son de l’iPod » est sélectionné mais que
votre iPod n’est pas connecté, la source de l’alarme devient
automatiquement Buzzer à l’heure de l’alarme.
---Lorsque « Réveil au son de la radio » est sélectionné, assurez-vous
que la station radio désirée est sélectionnée.
Réveil au son du Buzzer
Lorsque l’alarme retentit, l’alarme Buzzer retentit pendant 3 minutes.
Le mode Snooze automatique s’active dès la pression d’une touche.
L’écran affiche l’indicateur « SNOOZE ». Le Buzzer est désactivé
pendant la durée Snooze (environ 10 minutes) puis se réactive
automatiquement. Ce cycle est répété trois fois. A la n de la quatrième
alarme, celle-ci est désactivée et se réactivera le jour suivant.
Lorsque l’alarme retentit, vous pouvez également appuyer sur la touche
SNOOZE pour activer la fonction Snooze. Le Buzzer est désactivé
pendant la durée Snooze puis se réactive automatiquement.
Pour désactiver la fonction Snooze avant l’activation de l’alarme,
appuyez sur la touche ALARME.
La fonction Snooze (incluant la fonction Snooze automatique et Snooze
manuel) peut être utilisée 3 fois seulement.
Pour immédiatement désactiver l’alarme lorsque le buzzer retentit,
appuyez sur la touche ALARME. Celle-ci sera activée le jour suivant.
Réveil au son de l’iPod ou de la radio
A l’heure de l’alarme, la source d’alarme sélectionnée (iPod ou
Radio) s’active automatiquement. Le volume de celle-ci augmente
progressivement.
Celle-ci est activée pendant 30 minutes puis se désactive
4. Mettez en marche l’équipement audio externe.
5.Vous pouvez désormais contrôler le volume et sélectionner un
égaliseur depuis l’unité.
Utilisez les autres fonctions de l’unité normalement.
Remarques : Appuyez sur la touche Alimentation
pour éteindre l’unité
une fois l’écoute terminée.
N’oubliez pas d’également éteindre l’équipement audio externe.
Réglage de l’horloge
Lorsque l’unité est éteinte :
Réglage de l’horloge
1. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le champ Heure de l’
horloge clignote.
2. Utilisez les touches V
pour régler l’heure.
3. Utilisez les touches T/CH pour régler les minutes.
Réglage du format de l’horloge 12 ou 24 heures
4. Appuyez à nouveau sur la touche MODE pour accéder à l’interface de
réglage du format de l’horloge.
5. Appuyez sur la touche T/CH pour sélectionner parmi le
format 12 ou 24 heures.
Quitter le mode de réglage
6. Appuyez sur la touche SNOOZE pour mémoriser le réglage et quitter
le mode de réglage.
Mode opératoire de l’alarme
Lorsque l’unité est éteinte :
Sélection de la source d’alarme de réveil
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche ALARME jusqu’à ce que l’
indicateur de la source d’alarme clignote.
2. Appuyez sur les touches T/CH pour sélectionner la source d’
alarme BUZ (buzzer), iPod ou RAD (radio).
Réglage de l’heure de l’alarme
3. Appuyez à nouveau sur la touche ALARME, le champ Heure de l’
alarme clignote.
IPD5200 iB.indd FR4:12-FR4:13IPD5200 iB.indd FR4:12-FR4:13 2010-10-11 8:23:282010-10-11 8:23:28
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
14
FR
15
FR
- Nettoyez l’unité avec un chiffon humide (et non mouillé). N’utilisez
jamais de solvants et de détergents.
- Ne laissez pas votre unité dans un endroit ensoleillé, humide ou
poussiéreux.
- Maintenez l’unité à l’écart des appareils chauffants et les sources de
bruit électrique telles que les lampes uorescentes et les moteurs.
Réinitialisation de l’unité
En cas de surtension ou d’électrocution, le microprocesseur interne peut
se verrouiller et ne répondre à aucune des commandes du panneau
avant.
1.Si cela se produit, débranchez puis reconnectez le cordon d’
alimentation CA.
2.Utilisez un trombone, cure-dents ou tout autre objet similaire pour
appuyer sur la touche REINITIALISATION située sur le panneau arrière
de l’unité principale (référez-vous à l’image ci-dessous). La réinitialisation
effacera toute la mémoire de l’unité, vos réglages seront effacés.
ATTENTION : N’UTILISEZ AUCUN OBJET TRANCHANT OU POINTU
POUR APPUYER SUR LA TOUCHE REINITIALISATION. CECI
PEUT ENDOMMAGER LE COMMUTATEUR DE REINITIALISATION
INTERNE.
RESET button
Touche Réinitialisation
Garantie
Pour toute question liée à la garantie, la durée de la garantie ou
ses modalités, visitez notre site Internet www.lenco.eu ou contactez
directement votre revendeur.
automatiquement, elle sera à nouveau activée le jour suivant.
Lorsque la source d’alarme est activée, appuyez sur la touche SNOOZE
pour activer la fonction Snooze. L’alarme est alors désactivée pendant la
durée Snooze (environ 10 minutes) puis se réactive automatiquement.
Pour désactiver la fonction Snooze avant l’activation de l’alarme,
appuyez sur la touche ALARME.
Ce cycle peut être répété trois fois. A chaque activation de l’alarme, la
source d’alarme est activée pendant 30 minutes (sans appuyer sur la
touche Snooze).
Pour immédiatement désactiver l’alarme lorsque celle-ci retentit,
appuyez sur la touche ALARME. Celle-ci sera activée le jour suivant.
Mode opératoire de la minuterie Sommeil
Minuterie Sommeil
Cette fonctionnalité vous permet de vous endormir au son de la radio ou
de l’iPod ; la durée maximale de la minuterie est 120 minutes.
L’unité s’éteint automatiquement une fois la durée expirée.
1. Appuyez sur la touche ALIMENTATION
pour mettre en marche l’
unité.
2. Sélectionnez une station radio en mode Radio ou sélectionnez une
piste en mode iPod.
3. Les durées suivantes sont disponibles : 15, 30, 45, 60, 90 et 120
minutes, appuyez de manière répétée sur la touche SOMMEIL pour
sélectionner une de ces durées. L’indicateur « » s’af che. La source
audio est diffusée pendant la durée sélectionnée, l’unité s’éteint une
fois la durée expirée.
4. Pour éteindre l’unité avant l’expiration de la durée dé nie, appuyez sur
la touche ALIMENTATION
.
Remarques :
Lorsque vous vous endormez au son d’un équipement source externe,
le son sera coupé à l’expiration de la durée, l’unité externe restera
cependant allumée.
Soin et entretien
- Ne soumettez pas l’unité à une force excessive, n’exposez pas celle-ci
à des chocs, la poussière ou des températures extrêmes.
- N’essayez pas de modi er les composants internes de l’unité.
IPD5200 iB.indd FR4:14-FR4:15IPD5200 iB.indd FR4:14-FR4:15 2010-10-11 8:23:292010-10-11 8:23:29
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
16
FR
ES
RADIO PORTÁTIL CON DOCK PARA IPOD
IPD-5200
Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu
Fiche technique
Alimentation
Adaptateur de courant
Entrée CA 230 V ~ 50 Hz (pour la version européenne)
Sortie CC 9 V, 1250 mA
Pile de secours pour l’horloge/ mémoire : CC 3 V --- 2 piles de type AAA
(UM-4) (non fournies)
Piles permettant d’alimenter l’unité : CC 9 V --- 6 piles de type AA (UM-3)
(vendues séparément)
Puissance des haut-parleurs 2 W + 2 W (max.)
Consommation d’énergie 1 W (Attente)
16 W (maximum)
Dimensions 298 x 210 x 91 mm
Poids 959g
Température de fonctionnement -10 + 45°C
et humidité 70 %
LES SPECIFICATIONS ET L’ASPECT DU PRODUIT SONT SOUMIS A
DES MODIFICATIONS SANS PREAVIS.
A noter lors de la mise au rebut de ce produit : les produits électriques
usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez
les recycler dans les centres appropriés.Veuillez les recycler dans un
centre de recyclage approprié. Pour tout conseil en matière de recyclage,
veuillez contacter vos autorités locales ou votre revendeur. (Directive
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques)
IPD5200 iB.indd FR4:16-ES5:1
2010-10-11 8:23:30
size:105x146mm,material:80gms book paper,BK+BK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Lenco IPD-5200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire