Matrix Krankcycle® Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
Cet appareil est conforme à la section 15 des
règlements de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles
et (2) cet appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et reconnu conforme
aux normes d'un dispositif numérique de classe B,
selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces
normes sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé
selon les instructions, il peut interférer avec les
communications radio. Cependant, il n'existe aucune
garantie que des interférences n'auront pas lieu
lorsqu'il est installé tel qu'indiqué. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception
de signaux de radio ou de télévision, qui peuvent
être déterminées en l'éteignant et en l'allumant,
l'utilisateur devrait tenter de réduire les interférences
par une ou plusieurs des mesures suivantes:
CONFORMITÉ FCC
ET AVERTISSEMENT
055
FR
CONFORMITÉ FCC
ET AVERTISSEMENT
1. Changez l'orientation de l'antenne de réception.
2. Augmentez la séparation entre l'équipement et le
récepteur.
3. Connectez l'équipement à une prise sur un circuit
diérent de celui auquel le récepteur est branché.
4. Obtenez de l'aide auprès du revendeur ou d'un
technicien spécialisé en radio ou en télévision.
Tous les accessoires particuliers nécessaires pour
assurer sa conformité sont indiqués dans le mode
d'emploi.
AVERTISSEMENT:
Un cordon d'alimentation blindé est nécessaire pour
satisfaire les normes d'émission de la FCC ainsi que
pour éviter les interférences avec la réception de
signaux de radio ou de télévision. Il est essentiel de
n'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Utilisez
uniquement des câbles blindés pour connecter à cet
équipement les appareils E/S.
ATTENTION: Toute modication non expressément
autorisée par la partie responsable de la conformité
peut annuler votre droit d'utilisation de l'équipement.
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
Indoorcycling Group GmbH garantit que tout
nouvel équipement est exempt de défauts de
fabrication ou de matériau. La console ANT+
320-00-00001-01 est conçue pour l'utilisation
dans des environnements de classe
professionnelle et, par conséquent, des
applications commerciales. Un assemblage fautif,
une utilisation incorrecte ou des dommages
mécaniques externes peuvent annuler la garantie.
Garantie d'un an: Console ANT+.
La garantie entre en vigueur à la date originale
d'installation.
Les piles sont exclues des garanties.
GARANTIE LIMITÉE
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
ASSEMBLAGE
1
A
B
L'utilisation de piles rechargeables peut
entraîner une défaillance de la console si la
tension est inférieure à 1,5V.
PH2
059
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET FONCTIONS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Transmission de données sans l (ANT+).
Compatible avec les appareils analogues (Moniteurs
de fréquence cardiaque Polar
MD
5,5kHz (récepteur de
fréquence cardiaque Polar
MD
)).
Prend en charge les ceintures thoraciques ANT+.
Rétroéclairage (5s).
Fonctionnement facile grâce aux boutons «SUN» et
«FLOW».
FONCTIONS D'ENTRAÎNEMENT :
Lecture de la fréquence cardiaque (actuelle et
moyenne).
Lecture de la cadence et des TR/MIN (actuels et
moyens).
Durée de l'entraînement.
Rétroéclairage (5s).
Consommation de calories (le calcul des calories
requiert un signal de fréquence cardiaque. La
consommation de calories indiquée est établie selon
les valeurs moyennes et ne doit être utilisée qu'à titre
de référence).
Fonction de balayage du temps, de la
distance et des calories.
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
RÉGLAGES DE BASE
Les réglages de base doivent être eectués durant
le processus d'assemblage. Avant d'eectuer les
réglages de base, assurez-vous que tout est assemblé
adéquatement au vélo ou au KRANKcycle.
Les réglages de base incluent:
Jumelage de la transmission ANT+ TR/MIN.
Réglages KM/MILLE.
Réglages du rapport de multiplication.
Processus de réglages de base:
Maintenez un bouton enfoncé pendant l'insertion
des piles à l'intérieur de la console ANT+ pour
accéder au mode de service.
Appuyez sur le bouton «SUN» pour acher la
version du logiciel.
Appuyez sur le bouton «SUN» pour accéder au
mode de jumelage ANT+ TR/MIN.
Appuyez sur le bouton «FLOW» pour activer le
jumelage ANT+ TR/MIN.
(Placez la console aussi près que possible du
transmetteur et envoyez un signal TR/MIN durant le
processus de jumelage.)
061
FR
RÉGLAGES DE BASE
Aussitôt que le signal TR/MIN est aché, le jumelage
de la transmission ANT+ TR/MIN est terminé.
Continuez avec le processus de réglages de base:
Appuyez sur le bouton «SUN» pour accéder au
réglage KM/MILLE.
Appuyez sur le bouton «FLOW» pour sélectionner
KM ou MILLES.
Appuyez sur le bouton «SUN» pour conrmer la
sélection et pour accéder aux réglages du rapport
de multiplication.
Appuyez sur le bouton «FLOW» pour choisir entre
les rapports de multiplication suivants:
-1:3.1 pour vélos munis d'une courroie en V.
(IC3, S-/E-Series).
-1:1.0 pour vélos IC5.
-1:4.3 pour KRANKcycle.
Appuyez sur le bouton «SUN» pour conrmer
votre sélection et terminer le processus de
réglages de base.
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
AVANT DE COMMENCER
AVANT DE COMMENCER VOTRE ENTRAÎNEMENT :
Allumez la console ANT+ en appuyant sur un des
deux boutons («SUN» ou «FLOW»).
Vériez si la console ANT+ lit et ache
correctement le signal de votre fréquence
cardiaque émis par votre ceinture thoracique
personnelle (les ceintures thoraciques analogues
sont jumelées automatiquement et les ceintures
thoraciques ANT+ doivent être jumelées
manuellement).
063
FR
AVANT DE COMMENCER
PROCESSUS DE JUMELAGE POUR LA FRÉQUENCE
CARDIAQUE ANT+ :
Appuyez sur le bouton «SUN» durant 3 secondes
pour accéder au mode de jumelage.
Appuyez sur le bouton «FLOW» pour commencer le
jumelage ANT+ FC (approchez-vous le plus possible
de la console ANT+ au cours du jumelage ANT+ FC).
Appuyez sur le bouton «SUN» pour retourner au
menu principal après le jumelage ANT+ FC.
L'appareil de plastron pour fréquence cardiaque doit
être humidié avant d'être utilisé pour transmettre
un signal.
Le clignotement du symbole en forme de cœur sur
l'achage de la console ANT+ indique la réception
d'un signal analogue ou ANT+ FC compatible.
Cela peut prendre jusqu'à 3 secondes avant que les
données actuelles de fréquence cardiaque soient
achées.
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
FONCTIONNEMENT
RÉINITIALISATION DES DONNÉES DE L'UTILISATEUR :
Appuyez sur le bouton «FLOW» pendant
3secondes pour réinitialiser toutes les données
d'utilisateur stockées telles que le temps, la
distance, les kilocalories, la fréquence cardiaque
et les TR/MIN moyens.
ACTIVATION DE LA FONCTION D'ÉCLAIRAGE :
Appuyer brièvement sur le bouton «SUN»
durant l'exercice active le rétroéclairage durant
5secondes.
INFORMATION D'ENTRAÎNEMENT :
Sélectionnez les informations d'entraînement
désirées achées sur la partie inférieure de
l'écran ACL de la console ANT+ en appuyant
brièvement sur le bouton «FLOW» durant
l'exercice. L'achage changera entre le temps, la
distance, les kilocalories et le balayage.
Si vous choisissez le mode de balayage, l'achage
alternera entre le temps, la distance et les
kilocalories.
065
FR
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Les systèmes de surveillance de la fréquence
cardiaque peuvent être inexacts. Trop d'exercice
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Si vous vous sentez faible, cessez de faire de
l'exercice immédiatement.
Bouton «SUN» Bouton «FLOW»
Fréquence cardiaque-
actuelle
Cadence et TR/MIN-
actuels
Consommation des
calories
Distance
Fréquence cardiaque -
moyenne
Cadence et TR/MIN -
moyens
Information
d'entraînement
Fonction de balayage du
temps, de la distance et
des calories
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
REMPLACEMENT DES PILES
REMPLACEMENT DES PILES ET RÉINITIALISATION DE
LA CONSOLE :
Le symbole apparaîtra dans le coin
supérieur droit de l'écran lorsque les piles
doivent être remplacées.
Pour changer les piles de la console ANT+
ou pour la réinitialiser an de résoudre les
problèmes de fonctionnement, veuillez
procéder comme suit:
Utilisez un tournevis pour retirer la console
ANT+ de son support.
Retirez les piles de la console ANT+.
Appuyez sur l'un des boutons du devant de la
console ANT+ durant au moins 10 secondes.
Après la RÉINITIALISATION, insérez les
(nouvelles) piles.
Vériez le fonctionnement de la console ANT+
avant de la réinstaller sur son support.
067
FR
REMPLACEMENT DES PILES
REMPLACEMENT DES PILES ET RÉINITIALISATION DE
L'ÉMETTEUR DE CADENCE :
Pour changer les piles de l'émetteur de
cadence ou pour le réinitialiser, veuillez
procéder comme suit:
Utilisez un tournevis pour retirer l'émetteur de
cadence du cadre du vélo/KRANKcycle.
Retirez les piles de l'émetteur de cadence.
Attendez au moins 30secondes avant d'insérer
les (nouvelles) piles.
Vériez le fonctionnement de l'émetteur de
cadence avant de le réinstaller sur le cadre du
vélo/KRANKcycle.
320-00-00001-01-v1.2 | Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2014 | www.indoorcycling.com
REMPLACEMENT DES PILES
LES PILES NE DOIVENT PAS :
Entrer en contact avec le feu;
Entrer en contact avec des pièces de monnaie
ou d'autres objets métalliques;
Être utilisées avec des piles usagées;
Être utilisées avec des piles d'une autre marque
ou d'un autre type.
Si vous ne comptez pas utiliser l'équipement
pour une période de temps prolongée, veuillez
retirer les piles pour éviter que leur fuite ou leur
corrosion n'endommage la console ANT+. Si les
piles sont vides, nettoyez immédiatement les
résidus et insérez des piles neuves dans la console
ANT+. Si vous entrez en contact avec les résidus,
évitez de toucher vos yeux et lavez-vous les mains
avec soin.
069
FR
REMPLACEMENT DES PILES
Si possible, utilisez des piles rechargeables pour
aider à protéger l'environnement et assurez-vous
qu'elles orent une tension de 1,5V. Avant de
jeter la console, veuillez retirer les piles.
Les produits ou les piles portant ce symbole
ne peuvent être jetés aux ordures ménagères
habituelles. Veuillez prendre connaissance des lois
ou des directives locales pertinentes
en matière de traitement de dispositifs
électriques et de piles, puis agissez en
conséquence.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Matrix Krankcycle® Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire