Aeg-Electrolux E6871-4-A Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

COMPETENCE E6871-4
Four électrique encastrable
Mode d'emploi
2
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et
la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
1 Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
3 Conseils généraux et pratiques
2 Informations environnementales
3
Sommaire
Notice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipement du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Régler et modifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Commande des foyers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sélectionner le niveau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cuisson avec commande automatique de démarrage de la cuisson . . . . . . 15
Déconnexion de sécurité des foyers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
La commande électronique du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Préchauffage rapide (KURZZEIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonctions de four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Placer la grille et la platine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Insérer/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sonde à viande (FLEISCHSPIESS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fonctions de l'horloge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Autres fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Désactivation de l'affichage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Désactiver la sécurité du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tableau de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tableau des soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tableau plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Faire rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tableau de rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tableau Sonde à viande (FLEISCHSPIESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tableau Cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Grillades de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tableau des grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Façade du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Nettoyage Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gradins fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Porte vitrée du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Notice d'utilisation
1 Sécurité
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec-
tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien
agréé par le concessionnaire.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévis-
sez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes.
Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs
ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de re-
pas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud
pendant le fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflam-
mable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez
pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
6
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de
l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide.
C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse tempé-
rature et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas
de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque
d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la
chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des
taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une plaque à fond creux.
Ne posez pas de poids sur la porte du four.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait
endommager l’émail et provoquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre
frontale, au risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’en-
flammer lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait en-
dommager l’émail.
3 Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du re-
vêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de
l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité
avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas
une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
7
Protection de l’environnement
2
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez
les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les
containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
2 Appareils usagés
Le symbole
W sur le produit ou son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au
point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résul-
tat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
1 Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil
inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
8
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Porte en
verre
Bandeau de commande
Poignée
de la porte
Indic. du four
Touches de fonction
Four
Commande plaques de cuis-
son
Commande plaques de cuis-
son
9
Equipement du four
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est guidée
directement vers le haut via la sortie
située à l'arrière de la table de cuis-
son.
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Fiche de fixation de la
sonde à viande
Filtre à graisse
Eclairage du four
Élément chauffant arriè-
re
Ventilateur
Sole
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
10
Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Lèchefrite
Pour faire cuire des aliments ou
pour servir de lèchefrite.
Sonde à viande
Pour déterminer avec précision
l'état de cuisson de pièces de vian-
de.
11
Avant la première utilisation
gler et modifier l’heure du jour
3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.
Dès que le four a été branché ou
après une coupure de courant, Heu-
re (TAGESZEIT) clignote automati-
quement.
1.Pour modifiez une heure du jour qui
a déjà été réglée, appuyez d’abord
sur la touche Marche/Arrêt (EIN/
AUS). Puis appuyez plusieurs fois sur
la touche Sélection (AUSWAHL) jus-
qu’à ce que Heure (TAGESZEIT) clignote.
2.Réglez l’heure du jour à l’aide de la
touche ou .
Après env. 5 secondes, le clignote-
ment cesse et l’horloge indique
l’heure du jour sélectionnée.
L’appareil est prêt à fonctionner.
3 L’heure du jour ne peut être modi-
fiée que lorsque la Sécurité enfants
est désactivée, et qu’aucune fonc-
tion de l’horloge Duree (DAUER) ou
Fin (ENDE) ou du four n’a été sélec-
tionnée.
12
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-
lisation.
1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abra-
sifs ! La surface pourrait être endommagée.
3 Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de
nettoyage classiques vendus dans le commerce.
1.Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé.
2.Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l’eau chaude addi-
tionnée de produit vaisselle.
3.Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle, puis essuyez.
4.Passez un chiffon humide sur la façade du four.
13
Commande des foyers
3
Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson
encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de
cuisson, la commande, le nettoyage et l'entretien.
La description ci-après n’est pas valable pour les foyers à induction.
Niveaux de cuisson
Pour régler le niveau de cuisson, sélectionnez un chiffre de 1 à 9.
Il vous est possible de sélectionner un niveau intermédiaire entre les
chiffres 2 et 7.
Chaque commande de foyer est en outre équipée d’une commande
automatique de démarrage de la cuisson.
= Position de Maintien au chaud
1 = niveau le plus bas
9 = puissance maximum
A = démarrage automatique de la cuisson
2 Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson
afin d'utiliser la chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie
électrique.
3 La cuisinière est équipée de commandes de foyer escamotables.
Pour utiliser la commande de foyer, enfoncez le bouton correspondant.
Le bouton sort alors de son logement.
Commande plaques de cuisson
avant gauche arrière gauche arrière droite avant droite
Voyants de fonctionnement des foyers
14
Sélectionner le niveau de cuisson
1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt (EIN/
AUS).
2.Sélectionnez le niveau de cuisson
correspondant à la fonction Cuis-
son/Rôtissage.
3.Pour mettre fin au processus de
cuisson, replacez la commande sur
la position d’Arrêt.
3 La commande du foyer et le voyant
de fonctionnement correspondant
restent allumés tant que le foyer est
en marche.
15
Cuisson avec commande automatique de démarrage de la
cuisson
Lorsque vous cuisinez en mode de cuisson automatique, le foyer fonc-
tionne à pleine puissance pendant un temps défini, puis il poursuit la
cuisson au niveau de cuisson sélectionné.
1.Tournez la commande du foyer àfond vers la droite pour activer la saisie
automatique.
2.Puis tournez la commande du foyer dans le sens inverse et positionnez-
la sur le niveau de cuisson souhaité.
3.Pour mettre fin au processus de cuisson, replacez celle-ci sur la position
“0“.
3 Si vous sélectionnez un niveau de poursuite de la cuisson supérieur au
cours de la durée de cuisson, par ex.si vous passez du niveau “3“ au “ni-
veau 6“, le temps déjà écoulé avant la saisie automatique sera pris en
considération. La sélection d’un niveau de cuisson inférieur entraîne
l’arrêt immédiat de la saisie automatique.
3 Il vous est possible d’interrompre la cuisson automatique de manière
anticipée en positionnant d’abord la commande des foyers sur Arrêt et
en réglant ensuite à nouveau le niveau de poursuite de la cuisson sou-
haité.
16
Temps de cuisson avec commande de démarrage
automatique de la cuisson
3 Observez les premiers processus de cuisson. Cela vous permettra de dé-
finir quel est le niveau de cuisson le mieux approprié avec ”l’ustensile
utilisé“, pour ”les plats et les quantités“ à cuisiner.
Déconnexion de sécurité des foyers
Si, après quelques instants, l’un des foyers ne s’éteint pas ou si le niveau
de cuisson n’est pas modifié, le foyer concerné se déconnecte automa-
tiquement.
L’éclairage de la commande du foyer s’éteint.
Les foyers se déconnectent pour les :
Niveaux de cuisson
.
1et
.
2 après 6 heures
Niveaux de cuisson
.
3 et
.
4 après 5 heures
Niveaux de cuisson
.
4 et
.
5 après 4 heures
Niveaux de cuisson
.
6 et
.
9 après 1,5 heures
Mise en service après un arrêt automatique de sécu-
rité
Pour remettre un foyer un service après un arrêt automatique de sécu-
rité, tournez la commande correspondante sur la position d’Arrêt.
Le foyer est ensuite à nouveau prêt à fonctionner.
Position de la comman-
de
Durée de cuisson en commande automa-
tique de démarrage de la cuisson
A et 9
sans Commande de démarrage automa-
tique de la cuisson
A et 8 4,5 minutes
A et 7 3,5 minutes
A et 6
.
3minutes
A et 6 2 minutes
A et 5
.
12,5 minutes
A et 5 10 minutes
A et 4
.
8minutes
A et 4 6,5 minutes
A et 3
.
5,5 minutes
A et 3 5 minutes
A et 2
.
3minutes
A et 2 2 minutes
A et 1 1 minutes
A et 0,5 minutes
17
Commande du four
La commande électronique du four
3 Remarques générales
Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche Marche/
Arrêt (EIN/AUS).
Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four commence à chauf-
fer et le compte à rebours de la durée sélectionnée démarre.
L’indicateur de la durée de fonctionnement indique depuis combien
de temps le four est en marche. Cet indicateur est visible uniquement
lorsque aucune des fonctions de l’horloge Minuterie, Duree (DAUER)
ou Fin (ENDE) n’a été réglée.
L’allumage du four s’enclenche dès qu’une fonction de cuisson au
four a été sélectionnée.
Lorsque la température sélectionnée est atteinte, un signal sonore re-
tentit.
Eteignez l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt (EIN/AUS).
Touches de sélection
Température/Heure du jour
Sélectionner la fonction du four.
Fonctions Horloge/Durée de fonc-
tionnement
Fonctions du four
Fonctions de l'hor-
loge
Affichage du ni-
veau de préchauf-
fage du four
Préchauffage rapide
18
Sélectionner la fonction du four
1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt (EIN/
AUS).
2.Appuyez plusieurs fois sur la touche
Fonctions Four ou jusqu’à ce
que la fonction désirée s’affiche.
Un conseil de température s’affi-
che.
Si la température conseillée n’est
pas modifiée dans les 5 secondes
qui suivent, le four commence à
chauffer.
3 Il est possible de modifier la fonction sélectionnée pendant que le four
est en fonctionnement.
Modifier la température
du four
Augmentez ou baissez la tempéra-
ture à l’aide de la touche ou .
Le réglage se fait par paliers de 5 °C.
Désactiver la Fonction
Four
Pour désactiver le four, appuyez sur
la touche ou jusqu’à ce
qu’aucune fonction du four ne soit
plus affichée.
19
Éteindre le four
Eteignez l’appareil à l’aide de la tou-
che principale Marche/Arrêt (EIN/
AUS).
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les
surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur
continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite
automatiquement.
20
3 Indicateur de chauffage
Indicateur de réchauffage
Dès que la fonction du four a été
activée, les barres s’allument lente-
ment une à une jusqu’à afficher
l’intensité de chaleur atteinte par le
four.
Indicateur de préchauffage rapide
Dès que la fonction du activée Pré-
chauffage rapide (KURZZEIT) a
été actvée, les barres clignotantes
s’allument une à une pour indiquer
que la fonction de préchauffage ra-
pide a été activée.
Indicateur de chaleur résiduelle
Dès que le four a été mis hors ser-
vice, les barres restent allumées
pour indiquer le degré de chaleur
résiduelle présent dans l’enceinte du
four.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aeg-Electrolux E6871-4-A Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à