Cateye Volt1700 [HL-EL1020RC] Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
RECHARGEABLE HEADLIGHT
HL-EL1020RC
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire
attentivement ce manuel et le garder
pour une consultation ultérieure.
Manuel
AVERTISSEMENT !!!
Cette lumière émet un faisceau extrêmement puissant
équivalent aux phares d’automobiles et peut donc
provoquer une situation dangereuse en fonction de
l’angle du faisceau utilisé. Veillez à diriger le faisceau
de lumière vers le bas de sorte que le conducteur qui
s’approche ne soit pas ébloui.
Avant votre voyage, assurez vous que l’éclairage est
bien fixé sur le support et que le faisceau est bien
orienté.
Contrôlez toujours l’énergie restante de la pile en
surveillant régulièrement le voyant lors de l’utilisation.
ATTENTION!
Ne regardez pas fixement la lumière quand elle est
allumée. Sinon, cela pourrait endommager votre vue.
Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants.
En préparation d’un arrêt inattendu de la batterie,
nous vous recommandons d’emporter une batterie de
cartouche de rechange et de la lumière.
Un éclairage fixé trop pret d’un compteur sans fil, pour
influencer négativement les données du compteur.
Ce produit est résistant à l’eau en utilisation normale
et il peut être utilisé sous la pluie. Cependant, ne
l’immergez pas volontairement.
Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies
par de la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un chiffon propre
humecté de savon doux. Ne jamais utiliser de solvant,
de benzène ou d’alcool ; cela causerait des dommages.
BATTERIES LITHIUM-ION
Précautions liées à la charge
Évitez de charger à la lumière directe du soleil ou
dans un véhicule garé sous la lumière directe du
soleil et assurez-vous de charger uniquement quand
la température ambiante est entre 5 et 40 °C.
Avant de charger, assurez-vous que de la poussière
ou d’autres objets étrangers ne sont pas présents
sur la prise USB.
Ne soumettez pas l’éclairage à des vibrations
pendant le chargement.
Une fois le chargement terminé, assurez-vous de
débrancher la prise USB.
Précautions d’utilisation
Charger, décharger et stocker à des hautes tempé-
ratures causera une détérioration plus rapide de la
batterie rechargeable. Ne placez pas l’éclairage à
l’intérieur d’un véhicule ou près d’un chauffage.
Lorsque l’autonomie diminue considérablement, la
batterie s’approche de sa fin de vie. Remplacez la
batterie de cartouche par une nouvelle.
Précautions liées au stockage
Il est recommandé de la conserver dans un endroit
frais et sec. Pour un stockage de longue durée, il
est important de charger la batterie 30 minute s
tous les 6 mois.
Lorsque vous stockez la batterie de cartouche
seule, n’oubliez pas de remettre le capuchon. Dans
le cas contraire, des dommages ou un incendie
peuvent être provoqués par un court-circuit.
Précautions liées à la mise au rebut
Éliminez les cartouches de batteries utilisées de façon
appropriée, conformément aux réglementations locales.
Avant la première
utilisation
Cet appareil est fourni avec une
faible charge pour vérifier la
lumière. Assurez-vous de le char-
ger avant de l’utiliser, en suivant
les instructions de la section «
PROCÉDURE DE RECHARGE ».
1. Branchez le bloc d’éclairage sur votre PC ou sur un
chargeur de batterie USB du commerce en utilisant
le câble USB. (
1
2
).
Le bouton s’allume et le chargement commence.
Voyant de l’interrupteur
État (taux de charge)
Éclairé en rouge
Chargement (moins de 50 %)
Éclairé en orange
Chargement (plus de 50 %)
Éclairé en vert Chargement effectué
* Lorsque votre PC est en veille, l’appareil ne peut
pas être chargé.
* Utilisez un chargeur de batterie USB de 500mAh
(USB2.0) ou plus. La cartouche peut être rechar-
gée rapidement avec un chargeur de batterie USB
haute capacité.
2. Une fois la charge terminée, débranchez le câble
USB et installez le couvercle de la prise du char-
geur.
* La batterie estchargée à environ 80% après 12
heures.
* Le temps de chargement est une valeur approxi-
mative qui varie selon les conditions environne-
mentales et d’utilisation.
Temps de charge
Environ.
5,5 – 15 heures
1. Montez le support sur le guidon. (
1
3
)
2. Emboîtez la lampe sur le support jusqu’à ce qu’un
clic se fasse entendre, puis ajustez l’angle du
faisceau lumineux. (
4
)
Réglage de l’angle du faisceau
Allumez la lumière sur une route lisse, la nuit, et
desserrez légèrement le disque pour déplacer le sup-
port. Ajustez l’angle du faisceau de sorte qu’il ne soit
pas dirigé vers un conducteur qui s’approche, puis
serrez fermement le disque pour fixer le support.
3. Pour retirer le bloc d’éclairage, tirez-le vers l’avant
tout en appuyant sur le bouton de déblocage (
5
).
ATTENTION!:
Assurez-vous de bien serrer le disque à la main.
Si vous le serrez trop fort avec un outil, vous
risquez d’endommager le pas de vis.
Vérifiez régulièrement le disque et la vis (*1) sur
le support, et ne les utilisez que s’ils sont bien
serrés.
Arrondir l’extrémité de la sangle du support qui a
été coupée pour éviter les blessures.
2 FIXATION AU VELO
1 PROCÉDURE DE RECHARGE
OK
NON!
5
4
1
3
2
2
1
Batterie de cartouche
(BA-6.8TF)
Support FlexTight™
(H-34N)
Câble USB
(MICRO USB)
Lampe
FR
Câble USB
Couvercle de la prise du chargeur
Vers PC ou chargeur
de batterie USB
DisqueGarniture en caoutchoucSupport
Sangle
Bouton de déblocage
Vis
*1
Design Pat. Pending
Copyright© 2018 CATEYE Co., Ltd.
EL1020RC-180221 2
CARACTERISTIQUES
Source lumineuse DEL haute intensité x 2
Batterie de cartouche Li-ion 3,6v 6800 mAh : BA-6.8TF
Mise en charge Fiche Micro USB
Durée de fonctionnement
Haut : Environ 2 heures
Moyen : Environ 5 heures
Faible : Environ 15 heures
Lumière de jour HyperConstant : Environ 12 heures
Clignotant : Environ 150 heures
* Temps d’écoulement à une température de 20˚C
Temps de charge Environ 5,5 – 15 heures
Température
Recharge : 5˚C – 40˚C
Utilisation : -10˚C – 40˚C
Nombre de recharges/dé-
charges
Approx. 300 fois
(nombre de fois)
Dimensions/poids
119,3 x 56 x 47,3 mm / 256,3 g
(incluant la batterie de cartouche)
* Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à
modification sans avis préalable.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
(La détérioration de la batterie de cartouche n’est pas garantie)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant
une période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en
panne lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le produit
gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé.
Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au produit
le certificat de garantie (preuve d’achat), avec vos instructions sur le dysfonction-
nement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certificat de garantie,
les frais de transport pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais
pour l’envoi du produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie.
CO
., LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL : http://www.cateye.com
PIÈCES DE RECHANGE / EN OPTION
4
COMMENT REMPLACER LA BATTERIE DE CARTOUCHE
Retirez la batterie de cartouche en suivant de la procédure. (
1
2
)
Pour installer la cartouche, inversez la procédure.
ATTENTION!: Assurez-vous que la goupille de verrouillage s’intègre bien
dans la batterie de cartouche.
Si elle n’est pas bien verrouillée, la batterie de cartouche peut
tomber et causer un arrêt soudain.
3 UTILISATION DU BOUTON (SÉLECTION DU MODE D’ÉCLAIRAGE)
AVERTISSEMENT!!! : N’utilisez pas cette éclairage sur la voie publique.
Un commutateur sert à mettre l’appareil sous tension et hors tension.
*2 Lorsque vous mettez sous tension la lumière, elle s’allume dans le dernier mode d’éclairage utilisé. (Fonction de mémoire de mode)
*
Le bloc d’éclairage peut devenir chaud en fonction de l’état de la lumière utilisée mais ce n’est pas un dysfonctionnement. Quand il devient chaud, le circuit de
protection s’active et réduit automatiquement le niveau de luminosité. Une fois qu’il a refroidi, la lumière récupère le niveau de luminosité précédent.
5341831N
Attache-casque
5342440
Fixation pour arceau
de fourche
1604110
Fixation aérodyna-
mique 2
5342730
Câble USB
5343200
Batterie de cartouche
(Li-ion 3.6v 6800 mAh)
5338827N
Support FlexTight™
(MICRO USB)
(BA-6.8TF)(H-34N)
Charge restante de la pile (Témoin de charge de la pile)
Lorsque le bouton s’allume, c’est que la batterie est presque vide.
Voyant de l’interrupteur Puissance restante de la batterie
Éclairé en orange 50 - 30 %
Éclairé en rouge 30 - 15 %
Clignote en rouge Moins de 15 %
1
2
Goupille de
verrouillage
Batterie de cartouche
Double-cliquez
*2
*2
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Appuyez et
maintenez
enfoncé
OFF ON
Cliquez Cliquez
Haut Haut
Moyen
Faible
Lumière de jour
HyperConstant
Clignotant
Environ.
5 heures
Environ.
15 heures
Environ.
12 heures
Environ.
150 heures
Environ.
2 heures
Commutateur (Voyant)
OK
NON!
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Cateye Volt1700 [HL-EL1020RC] Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur