Sygonix 2796904 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
Sicherheitshinweise
Solarleuchte
Best.-Nr. 2796904
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine LED-Leuchte mit Lichtsensor. Die Aufladung des integrier-
ten Akkus erfolgt über das Solarmodul.
Das Gehäuse dieses Produkts entspricht der Schutzart IP44. Es ist spritzwassergeschützt und für den
Außeneinsatz geeignet. Nicht in Wasser eintauchen.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verän-
dern.
Lesen Sie sich die Sicherheitshinweise und ggf. beiliegende Anleitungen sorgfältig durch und bewah-
ren Sie sie sicher auf. Geben Sie dieses Produkt nur zusammen mit den Sicherheitshinweisen und ggf.
beiliegenden Anleitungen an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Produkt
Dehnschraube x 4
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
4 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Dieses Produkt ist nach Schutzklasse III gefertigt.
Lesen Sie sich vor der erstmaligen Verwendung die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie dieses Dokument und die zugehörige Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in
dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann
bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus gerin-
ger Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts ha-
ben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schüt-
zen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt
selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Li-Ionen-Akku
Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.
Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei Beschädigung des Akkugehäuses besteht Explosions-
und Brandgefahr!
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den Akku
bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Die verwen-
dete Akkutechnik erlaubt das Aufladen des Akkus ohne vorherige Entladung.
5.6 LED-Licht
Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!
5.7 Montage
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren in die Montagefläche und dem Einsetzen von Befesti-
gungsmitteln, dass keine elektrischen Leitungen oder Rohre darunter liegen, die beschädigt wer-
den könnten.
Bei versehentlichem Anbohren elektrischer Leitungen besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlags!
6 Reinigung und Wartung
Wichtig:
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts füh-
ren.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
1. Wischen Sie das Produkt mit einem faserfreien Tuch ab.
7 Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müs-
sen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass die-
ses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu ent-
sorgen ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungs-
abfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und
Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstö-
rungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfas-
sungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Alt-
geräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung
(weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern
und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer
verantwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-Rück-
gabe und das Altgeräte-Recycling gelten.
8 Technische Daten
Akku....................................................... 1 x Lithium-Ionen-Akku, 3,7 V, 2000 mAh, 7,4 Wh
Solarmodul ............................................ Polykristallin
Schutzart ............................................... IP44
Schutzklasse ......................................... III
Betriebs-/Lagertemperatur..................... -20 bis +40 °C
Abmessungen (L x B x H)...................... 155 x 155 x 160 mm
Gewicht.................................................. 1,4 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2796904_V1_0623_dh_ss_de 877305483-1 I1/O1 en
2
Safety Instructions
Solar Lamp
Item no: 2796904
1 Intended use
The product is an LED lamp with light sensor. The battery is recharged by the solar panel.
The product has an IP44 ingress protection rating. It is splash proof and suitable for outdoor use. Do
not submerge in water.
If you use the product for purposes other than those described, the product may be damaged.
Improper use can result in short circuits, fires, or other hazards.
The product complies with the statutory national and European requirements.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify the product.
Read the safety instructions and any accompanying instructions carefully and store them in a safe
place. Make this product available to third parties only together with the safety instructions and any ac-
companying instructions.
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
2 Delivery contents
Product
4x Expansion bolts
Operating instructions
3 Latest product information
Download the latest product information at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown.
Follow the instructions on the website.
4 Description of symbols
The following symbols are on the product/appliance or are used in the text:
The symbol warns of hazards that can lead to personal injury.
This product is constructed according to protection class III.
Read the operating instructions carefully.
5 Safety instructions
Read this document and the accompanying operating instructions carefully and es-
pecially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions
and information on proper handling, we assume no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guaran-
tee.
5.1 General
The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing ma-
terial for children.
If you have questions which remain unanswered by this information product, contact our technical
support service or other technical personnel.
Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician or an authorised
repair centre.
5.2 Handling
Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the
product.
5.3 Operating environment
Do not place the product under any mechanical stress.
Protect the appliance from extreme temperatures, strong jolts, flammable gases, steam and
solvents.
5.4 Operation
Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the product.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from
any accidental use. DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe operation can no longer
be guaranteed if the product:
is visibly damaged,
is no longer working properly,
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
has been subjected to any serious transport-related stresses.
5.5 Li-ion battery
The rechargeable battery is permanently built into the product and cannot be replaced.
Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable battery might
cause an explosion or a fire!
Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the battery or the product
into fire. There is a danger of fire and explosion!
Charge the rechargeable battery regularly, even if you do are not using the product. Due to the re-
chargeable battery technology being used, you do not need to discharge the rechargeable battery
first.
5.6 LED light
Do not look directly into the LED light!
Do not look into the beam directly or with optical instruments!
5.7 Installation
When penetrating the surface e.g. drilling or inserting fasteners, make sure no cables or pipes are
damaged.
Inadvertently penetrating electric cables causes the life-threatening danger of an electric shock!
6 Cleaning and care
Important:
Do not use aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions. They dam-
age the housing and can cause the product to malfunction.
Do not immerse the product in water.
1. Wipe the product using fibre-free cloth.
7 Disposal
This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU
market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted muni-
cipal waste at the end of its service life.
Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose of it sep-
arately from unsorted municipal waste. Spent batteries and accumulators, which are not
enclosed by the WEEE, as well as lamps that can be removed from the WEEE in a non-de-
structive manner, must be removed by end users from the WEEE in a non-destructive
manner before it is handed over to a collection point.
Distributors of electrical and electronic equipment are legally obliged to provide free take-back of
waste. Conrad provides the following return options free of charge (more details on our website):
in our Conrad offices
at the Conrad collection points
at the collection points of public waste management authorities or the collection points set up by
manufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG
End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of.
It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply in coun-
tries outside of Germany.
8 Technical data
Rechargeable battery ............................ 1x 3.7 V 2000 mAh 7.4 Wh Li-ion
Solar panel ............................................ Polycrystalline
Ingress protection.................................. IP44
Protection class ..................................... III
Operating / storage temperature ........... -20 to +40 °C
Dimensions (L x W x H)......................... 155 x 155 x 160 mm
Weight ................................................... 1.4 kg
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microfilming or the capture in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication reflects the technical status at the time of printing.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2796904_V1_0623_dh_ss_en 877305483-2 I1/O1 en
3
Consignes de sécurité
Lampe solaire
N° de commande 2796904
1 Utilisation prévue
Le produit est une lampe LED avec capteur de lumière. La batterie est rechargée par le panneau so-
laire.
L’appareil a un indice de protection IP44. Il est étanche aux éclaboussures et peut être utilisé à l’exté-
rieur. Ne l’immergez pas dans l’eau.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est
interdite.
Lisez attentivement les consignes de sécurité et toutes les instructions qui les accompagnent et ran-
gez-les dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec les consignes de sé-
curité et les éventuelles instructions qui les accompagnent.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs pro-
priétaires respectifs. Tous droits réservés.
2 Contenu de l'emballage
Produit
4boulons d'expansion
Mode d’emploi
3 Dernières informations sur le produit
Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
4 Description des symboles
Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisés dans le texte:
Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.
Ce produit a été fabriqué selon la classe de protectionIII.
Lisez attentivement le mode d’emploi.
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce document ainsi que les instructions d’utilisation qui l’accom-
pagnent et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous ne saurions être
tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels ré-
sultant du non-respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisa-
tion correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation de
la garantie.
5.1 Généralités
Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domes-
tiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le
prennent pour un jouet.
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre
service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
5.2 Manipulation
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible
hauteur, peuvent endommager le produit.
5.3 Conditions environnementales de fonctionnement
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables,
de vapeurs et de solvants.
5.4 Fonctionnement
En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, consul-
tez un expert.
Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le
de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionne-
ment sûr ne peut plus être garanti si le produit:
est visiblement endommagé,
ne fonctionne plus correctement,
a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
a été transporté dans des conditions très rudes.
5.5 Batterie lithium-ion
L’accumulateur est intégré au produit, il n’est pas remplaçable.
N’endommagez jamais l’accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l’accumulateur peut provo-
quer un risque d’explosion et d’incendie!
Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur ou le produit
dans le feu. Cela constitue un risque d’explosion et d’incendie!
Rechargez régulièrement l’accumulateur même lorsque vous n’utilisez pas le produit. Grâce à la
technologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l’accumulateur n’est pas néces-
saire.
5.6 Éclairage LED
Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED !
Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques !
5.7 Installation
Lorsque vous percez la surface, par exemple pour forer ou insérer des fixations, assurez-vous
qu’aucun câble ou tuyau n’est endommagé.
Un perçage par inadvertance à travers des câbles électriques peut entraîner un risque d’électrocu-
tion mortelle!
6 Nettoyage et entretien
Important:
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chi-
miques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit.
Ne plongez pas le produit dans l’eau.
1. Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres.
7 Élimination des déchets
Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent
être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé sépa-
rément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie.
Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé
des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans tou-
tefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appa-
reil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être
détruites, avant de le remettre à un point de collecte.
Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de reprendre gra-
tuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gratuit suivantes (plus d'in-
formations sur notre site Internet):
à nos filiales Conrad
dans les centres de collecte créés par Conrad
dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou
auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distributeurs au sens de la
loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)
L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipement usagé à
mettre au rebut.
Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'appliquer pour
la remise et le recyclage des appareils usagés.
8 Caractéristiques techniques
Accumulateurs....................................... 1li-ion 3,7V 2000mAh 7,4Wh
Panneau solaire..................................... Polycrystallin
Protection contre les infiltrations............ IP44
Classe de protection.............................. III
Température de fonctionnement /
stockage................................................ -20 à +40°C
Dimensions (LxLxH) .......................... 155x155x160 mm
Poids...................................................... 1,4 kg
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2796904_V1_0623_dh_ss_fr 877305483-3 I1/O1 en
4
Veiligheidsinstructies
Zonnelamp
Bestelnr.: 2796904
1 Beoogd gebruik
Dit product is een led-lamp met lichtsensor. De batterij wordt opgeladen door het zonnepaneel.
Dit product heeft een beschermingsklasse van IP44 tegen het binnendringen van stof en water. Het is
bestand tegen spatwater en geschikt voor gebruik buitenshuis. Dompel niet onder in water.
Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hier beschreven, kan het product worden
beschadigd.
Verkeerd gebruik kan resulteren in kortsluiting, brand of andere gevaren.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen.
Lees de veiligheidsvoorschriften en begeleidende instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige
plek. Als u dit product aan derden geeft, overhandig dan ook de veiligheidsvoorschriften en begelei-
dende instructies ervan.
Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbe-
houden.
2 Leveringsomvang
Product
4x expansiebouten
Gebruiksaanwijzing
3 Meest recente productinformatie
Download de laatste productinformatie op www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR-
code. Volg de aanwijzingen op de website.
4 Beschrijving van de symbolen
De volgende symbolen staan op het product/apparaat of worden gebruikt in de tekst:
Dit symbool waarschuwt voor gevaren die tot persoonlijk letsel kunnen leiden.
Dit product is gefabriceerd in overeenstemming met beschermingsklasse III.
Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzingen.
5 Veiligheidsinstructies
Lees dit document en de begeleidende gebruiksaanwijzingen zorgvuldig en let hier-
bij voornamelijk op de veiligheidsinformatie. Indien de veiligheidsinstructies en de
aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden op-
gevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulteren persoon-
lijk letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/ga-
rantie.
5.1 Algemeen
Het artikel is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speel-
goed worden.
Als u nog vragen hebt die niet door dit informatieproduct zijn beantwoord, neem dan contact op
met onze technische klantendienst of ander technisch personeel.
Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe
bevoegde werkplaats.
5.2 Omgang
Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het
product beschadigen.
5.3 Bedrijfsomgeving
Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke schokken, brandbare gassen, stoom en
oplosmiddelen.
5.4 Bediening
Neem contact op met een deskundige wanneer u twijfelt over de werking, veiligheid of verbinding
van het product.
Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat
niemand het per ongeluk kan gebruiken. Probeer het product NIET zelf te repareren. Veilig gebruik
kan niet langer worden gegarandeerd als het product:
zichtbaar is beschadigd,
niet meer naar behoren werkt,
gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
5.5 Li-ionbatterij
De oplaadbare accu is ingebouwd in het product en kan niet worden vervangen.
Beschadig de oplaadbare accu nooit. Het beschadigen van de behuizing van de oplaadbare accu
kan explosiegevaar of brand veroorzaken!
U mag de polen van de oplaadbare accu nooit kortsluiten. Gooi de accu of het product nooit in het
vuur. Er bestaat gevaar op brand of explosie!
Laad de oplaadbare accu regelmatig op, zelfs wanneer u het product niet gebruikt. Door de tech-
nologie die er in de oplaadbare batterij is gebruikt, hoeft u de oplaadbare batterij niet eerst te ontla-
den.
5.6 Led-licht
Niet rechtstreeks in het led-licht kijken!
Niet direct of met optische instrumenten in de lichtstraal kijken!
5.7 Installatie
Zorg ervoor geen kabels of leidingen te beschadigen wanneer u de oppervlakte penetreert, bijv. tij-
dens het boren of het insteken van bevestigingen.
Het per ongeluk penetreren van elektriciteitskabels vormt een levensgevaarlijk risico op elektrische
schokken!
6 Onderhoud en reiniging
Belangrijk:
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, wrijfalcohol of andere chemische oplossingen. Ze
beschadigen de behuizing en kunnen storingen in het product veroorzaken.
Dompel het product niet in water.
1. Veeg het product schoon met een pluisvrije doek.
7 Verwijdering
Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt gebracht,
moet met dit symbool zijn gemarkeerd. Dit symbool geeft aan dat dit apparaat aan het ein-
de van zijn levensduur gescheiden van het ongesorteerd gemeentelijk afval moet worden
weggegooid.
Iedere bezitter van oude apparaten is verplicht om oude apparaten gescheiden van het on-
gesorteerd gemeentelijk afval af te voeren. Eindgebruikers zijn verplicht oude batterijen en
accu's die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten, evenals lampen die op een niet-de-
structieve manier uit het oude toestel kunnen worden verwijderd, van het oude toestel te
scheiden alvorens ze in te leveren bij een inzamelpunt.
Distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn wettelijk verplicht om oude apparatuur
gratis terug te nemen. Conrad geeft u de volgende gratis inlevermogelijkheden (meer informatie op
onze website):
in onze Conrad-filialen
in de door Conrad gemaakte inzamelpunten
in de inzamelpunten van de openbare afvalverwerkingsbedrijven of bij de terugnamesystemen die
zijn ingericht door fabrikanten en distributeurs in de zin van de ElektroG
Voor het verwijderen van persoonsgegevens op het te verwijderen oude apparaat is de eindgebruiker
verantwoordelijk.
Houd er rekening mee dat in landen buiten Duitsland andere verplichtingen kunnen gelden voor het in-
leveren van oude apparaten en het recyclen van oude apparaten.
8 Technische gegevens
Oplaadbare accu ................................... 1x 3,7 V 2000 mAh 7,4 Wh Li-ion
Zonnepaneel.......................................... Polykristallijn
Beschermingsgraad............................... IP44
Beschermingsklasse.............................. III
Bedrijfs-/opslagtemperatuur .................. -20 tot +40 °C
Afmetingen (L x B x H) .......................... 155 x 155 x 160 mm
Gewicht.................................................. 1,4 kg
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverfil-
ming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen, vereist de voorafgaande schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk be-
zorgen.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2796904_V1_0623_dh_ss_nl 877305483-4 I1/O1 en
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sygonix 2796904 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur