Hitachi RC-AGU1EA0G Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur
Instruction manual Page 1~26
To obtain the best performance, please read this instruction manual completely.
คู่มอการใชงาน หน 27~54
เพือได ้รับการทํางานทีดีทีสุด โปรดอ่านคู่มืออย่างละเอียด
OPERATION
MANUAL
(RC-AGU1EA0G)






<H1189: B >
  
 

 !"""#$
"%&'
"%"%"""#'
!""#$%&&'()$*!+")!++,)(-*)(.&

٤۷-۳۰ ﺔﺣﻔﺻﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد ﺔﯾﺑرﻌﻟا
RAK-DJ60/70PHAE-Pg 1.indd 1RAK-DJ60/70PHAE-Pg 1.indd 1 2022-11-22 4:13 PM2022-11-22 4:13 PM
– 2 –
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
SAFETY PRECAUTION
Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
Pay special attention to signs of “ !Warning” and “ !Caution”. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly,
may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed prop-
erly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
The sign indicate the following meanings.
Please keep this manual after reading.
WARNING
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
Do not reconstruct the unit.
Water leakage, fault, short circuit or re may occur if you reconstruct the unit by yourself.
Please ask your sales agent or quali ed technician for the installation of your unit. Water leakage, short circuit or
re may occur if you install the unit by yourself.
Please use earth line.
Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or the earth line of telephone. Improper
installation of earth line may cause electric shock.
Be sure to use the speci ed piping set for R32. Otherwise, this may result in broken copper pipes or faults.
Do not use refrigerant other than the one indicated on the outdoor unit (R32) when installing, moving or repairing.
Using other refrigerants may cause trouble or damage to the unit, and personal injury.
A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit. Without a circuit breaker, the danger
of electric shock exists.
Do not install near location where there is ammable gas. The outdoor unit may catch re if ammable gas leaks
around it.
Please ensure smooth ow of water when installing the drain hose.
Do not install the indoor unit in a machine shop or kitchen where vapor from oil or its mist ows to the indoor unit.
The oil will deposit on the heat exchanger, thereby reducing the indoor unit performance and may deform and in
the worst case, break the plastic parts of the indoor unit.
CAUTION
The sign in the gure indicates prohibition.
Make sure to connect earth line.
Indicates the instructions that must be followed.
This symbol shows that this equipment uses a ammable refrigerant.
If the refrigerant is leaked, together with an external ignition source, there is a possibility of ignition.
This symbol shows that the Operation Instructions should be read carefully.
This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the Installation Manual.
This symbol shows that there is information included in the Operation Manual and/or Installation Manual
WARNING
CAUTION
CAUTION
CAUTION
PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE
Should abnormal situation arises (like burning smell), please stop operating the unit and turn off the circuit breaker. Contact
your agent. Fault, short circuit or re may occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause electric shock and re.
Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric shock or re may occur if you remove and reinstall the unit
yourself improperly.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord obtainable at authorized service/parts centers.
If the air conditioner is not cool, one possible cause could be due to refrigerant leakage, so consult your dealer.
The refrigerant gas used in the air conditioner is harmless. But if refrigerant gas leaks into the room, harmful products are generated when
in contact with re from appliances such as a stove heater.
When there is refrigerant gas accumulation in the room, immediately stop the air conditioner. Open the windows for ventilation and contact
your agent.
W
A
R
N
I
N
G
!
!
!
PRECAUTIONS DURING OPERATION
W
A
R
N
I
N
G
Spray cans and other combustibles should not be located within a meter of the air outlets of both indoor and outdoor units.
As a spray can’s internal pressure can be increased by hot air, a rupture may result.
!
Avoid an extended period of direct air ow for your health.
Do not insert a nger, a rod or other objects into the air outlet or inlet. As the fan is rotating at a high speed, it will cause
injury. Before cleaning, be sure to stop the operation and turn the breaker OFF.
Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
During thunder storm, disconnect and turn off the circuit breaker.
– 3 –
PRECAUTIONS DURING OPERATION
Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal
accident.
When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the
room to avoid oxygen insuf ciency.
Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face
household heating apparatus as this may affect the working of apparatus
such as the electric kettle, oven etc.
Do not use any aerosol or hair sprays near the indoor unit. This chemical
can adhere on heat exchanger n and blocked the evaporation water ow
to drain pan. The water will drop on tangential fan and cause water splashing
out from indoor unit.
Please ensure that outdoor mounting frame is always stable, rm and
without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as
this may cause short circuit.
When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above 80%) and
with the air de ector facing down or moving automatically for a long period of time, water will condense on
the air de ector and drips down occasionally. This will wet your furniture. Therefore, do not operate under
such condition for a long time.
If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit (for example: more
people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be
achieved.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.
Please switch off the unit and turn off the circuit breaker during cleaning,
the high-speed fan inside the unit may cause danger.
Turn off the circuit breaker if the unit is not to be operated for a long period.
C
A
U
T
I
O
N
The product shall be operated under the manufacturer speci cation and
not for any other intended use.
Do not put water container (like vase) on the indoor unit to avoid water
dripping into the unit. Dripping water will damage the insulator inside the
unit and causes short-circuit.
Do not place plants directly under the air ow as it is bad for the plants.
!
– 4 –
RAK-DJ60PHAE
RAK-DJ70PHAE 950 294 230
Operation Range
Operation mode
Outdoor temperature
Cooling/Dehumidifying
-10 to 46°C
Heating
-15 to 21°C
Indoor Unit
Names and Functions of Each Part
Pre- lter
To prevent dust from coming into the indoor unit.
(Refer page 12)
Front panel
(Refer page 13)
Indoor unit indicators
Light indicator showing the operating condition.
(Refer page 5)
Horizontal de ector, Vertical de ector
(Air Outlet)
Remote controller
Send out operation signal to the indoor unit. So
as to operate the whole unit.
MODEL
Model Name and Dimensions
WIDTH (mm) HEIGHT (mm) DEPTH (mm)
– 5 –
Indoor Unit Indications
Names and Functions of Each Part
Operation Lamp (Yellow)
This lamp lights during operation.
The Operation Lamp ashes in the
following cases during heating.
(1) During preheating
For about 2-3 minutes after
starting up.
(2) During defrosting
Defrosting will be performed
about once an hour when frost
forms on the heat exchanger
of the outdoor unit, for 5-10
minutes each time.
Temporary Switch
Use this switch to start and stop when the remote controller
does not work.
By pressing the temporary switch, the operation is done
in automatic mode.
When the operation is done using the temporary switch
after the power source is turned off and turn on again,
the operation is done in automatic mode.
If the power stays on and the unit is not operated, power is slightly consumed in the control
circuit. The power is saved by turning off the power switch (or the circuit breaker when the power
is supplied from the outdoor unit).
Attaching the air purifying lters
(Accessories) to the lter frame.
Attach the air purifying lters to the C-case
to the designated position.
The cooling capacity is slightly weakened
and the cooling speed becomes slower
when the air purifying lters are used.
The air purifying lters are not washable. It
is recommended to use vacuum to clean.
It can be used for 1 year. When you want
to renew it, please ask your sales agent.
Clean Function Lamp (Green)
This lamp uses for FrostWash,
Mold Guard, Filter Sign.
Timer Lamp (Orange)
This lamp lights when the timer
is working.
Wi-Fi Lamp (Blue)
!
CAUTION
Turn off the circuit breaker if the
unit is not be operated for a long
period.
Air purifying lter
C-case
Backside of Air Filter
Claw
Hook
Hook
Filter Frame
Air Filter
– 6 –
Names and Functions of Remote
Controller
Operate Air Conditioner with
Smartphone
What You Should Confi rm When
Using the Service
This controls the operation function and timer setting of the
room air conditioner. The range of control is about 7 meters. lf
indoor lighting is controlled electronically, the range of control
may be shorter.
Signal Transmission
Off Mode Sign
Mode Selector Button
Use this button to select
the operation mode. Every
time you press this button
the mode will change from
(Heat) (Auto)
(Cool) (Dry)
(Fan) cyclically.
GoodSleep Button
FrostWash Button
Filter Sign Reset Button
Eco Button
Use this button to set the
Eco mode.
On Timer Button
Select the turn ON time.
Off Timer Button
Select the turn OFF time.
LeaveHome Button
My Mode Button
Invalid Operation Sign
Shown at invalid setting
or operation
Transmission Sign
The transmission sign
blinks when a signal has
been sent.
Fan Speed Button
Select the fan speed.
On/Off Button
Press this button to start
operation.
Press it again to stop
operation.
Temperature Button
Room temperature set-
ting. Value will change
quicker when keep
pressing.
Up/Down Button
Control the angle of the
horizontal air de ector.
Powerful Button
Silent Button
Reset Button
Backlight function
Precautions for Use
Backlight is to see the LCD readings in the dark.
On Pressing any key, the LCD panel lights up for
a period of approx. 10 seconds. After approx. 10
seconds the light automatically switches off.
The function is independent of all other functions of
the air conditioner.
The backlight color is white.
Do not put the remote controller under direct sunlight
and high temperature.
Do not drop it on the oor, and protect it from water.
If you press the FUNCTION button during operation,
the air conditioner may stop for about 3 minutes for
protection before you can start it again.
Built-in airCloud Home module
Internet environment at home
Smartphone
airCloud Home is a cloud-based solution for remotely
controlling your Hitachi air conditioning system via
smart phone. You can operate the air conditioner from
outside the home with your smartphone and check the
operating status.
In order to use the service, FTTH (optical ber) ADSL
/ CATV (cable TV) and other Internet services, a
broadband line capable of communication is required.
Not available on dial-up lines.
For details on Internet connection, contact your
provider or carrier. Please check your contract.
Internet communication charges are the responsibility
of the customer.
iOS (iPhone, etc.) 10.0 / Android 8.0 or later
(as of December 2021).
To con rm the OS version, check on your
smart phone, or contact your smart phone
manufacturer.
Make sure that you can connect to the router
with wireless LAN.
Tablets are not guaranteed to work.
airCloud Home App dedicated server
Send the operation from the smartphone to the air conditioner.
In addition, we send status from air conditioner to customer’s smartphone
What you need to prepare to operate the air conditioner with your smartphone
Use the airCloud Home App to remotely
control the air conditioner.
Receive updates from the air conditioner.
Additional communication fees may
be charged based on the customer's
contract for Internet data.
How to install Page 7
Communication equipment
(Modem / ONU, etc.)
Your smartphone
Wireless LAN router
Connect the air conditioner to the internet airCloud Home App
– 7 –
Wireless LAN router (Hereinafter router)
Please use a router that supports the 2.4GHz band.
For security, be sure to use a router that can set
the encryption method WPA2 or WPA (either TKIP or
AES). We recommend the WPA2 (AES) encryption
method. For the setting procedure, refer to the
instruction manual of the router.
Routers that support only WEP cannot be used.
Mobile routers are not guaranteed to work.
Initial Settings
Please install the airCloud Home app on
your smartphone
(1) Search for the airCloud Home app
For Android models: Open Google Play. Android
is a trademark and registered trademark of
Google LLC.
For iOS models (iPhone): Open the App Store.
iPhone is a trademark and registered trademark
of Apple Inc.
(2) Please install according to the screen
In order to use the dedicated app, you need
to read and agree to the Terms of Service.
To dedicated application is free of charge, but to
download the application, the data charges as
per the internet provider or smart phone network
provider charges apply.
The names and icons of the dedicated apps are
as of September 2021. It may be changed by
updating the application.
Notes:
The rst registered user becomes gruop administrator
by default and manage other users and also set
access rights for other users.
When using with multiple users, the registered user
should invite other users to register.
Notes on Wireless LAN
WARNING
Do not enable remote features near those with
a cardiac pacemaker or de brillator
If it is too close, radio waves may affect the operation
of pacemakers and other devices.
In the frequency band used by this air conditioner, in
addition to industrial, scienti c and medical equipment
such as microwave ovens, private radio stations for
identi cation of mobile objects (radio stations that
require a license) and special Low power radio stations
(radio stations that do not require a license) and amateur
radio stations (radio stations that require a license) are
in operation.
Use frequency band
(1) Before using this air conditioner, make sure that
local radio stations for identification of mobile
objects, speci ed low-power radio stations and
amateur radio stations are not operating nearby.
(2) If any harmful radio interference occurs from the
air conditioner to the mobile station identi cation
radio station, immediately stop using the radio wave
and contact below to consult about measures for
avoidance.
(3) In addition, if you have any problems such as
harmful radio interference from the air conditioner to
the speci ed low power radio station for identifying
the moving object or amateur radio station. Please
contact us.
How to use frequency
Modulation system is DSSS and OFDM system
It means that the entire band from 2.400 GHz to 2.4835 GHz can be
used and the band of the mobile identi cation device can be avoided.
Radio interference
distance 40m or
less
Use 2.4GHz band
This air conditioner has a built-in wireless device that
has been approved for construction design based on
the Radio Law, so a license for a wireless station is
not required. However, the following acts are prohibited
by the Radio Law.
Disassemble / modify wireless device.
Remove the main unit nameplate.
Erase the indication on the nameplate of the main
unit.
Since wireless LAN transmits and receives using
radio waves, there is a risk of unauthorized access.
Please take security measures for the wireless LAN
router (hereinafter, router) to ensure data security.
Please note that we do not take any responsibility
if a problem occurs without implementing security
measures.
We recommend that you set a password (encryption
key) for the router of at least 8 characters and no
more than 63 characters. (Refer to the instruction
manual of the router for the limitation of the number
of characters.) When you change the password
(encryption key), change the setting according to
“When the router is replaced” in the airCloud Home
app.
Equipment certi cation
Security measures
– 8 –
This air conditioner has the function of connecting
to our server through the Internet and automatically
updating its rmware to the latest version. During the
update, wireless communication may be interrupted
and communication may be interrupted or can be
slow.
Do not analyze or modify the rmware.
Please note the following restrictions on use. The
Company will not be liable for any failure to observe
the restrictions or for any incidental damage resulting
from the use or inability to use the air conditioner.
Do not connect to wireless networks for which you
do not have usage rights. Unauthorized wireless
networks (*SSID) that you do not have permission
to use may be displayed during automatic search
of the wireless network environment.
SSID is a name to identify a speci c network
in wireless LAN. If this SSID matches on both
devices, communication is possible.
Do not use where magnetic elds, static electricity
or radio interference may occur.
If used near the following devices, communication
may be interrupted or the speed may decrease.
Please use as far as possible.
Microwave oven during cooking
Bluetooth compatible device
Other wireless LAN devices (wireless WEB
cameras, PC devices, etc.) except the router
(wireless LAN router) that communicates with
this air conditioner.
If the air conditioner is surrounded by a metal object,
or if there is an object such as metal or reinforced
concrete that cannot pass radio waves between itself
and the router, it may not be able to communicate
due to the reception of radio noise or a short range.
About rmware
Usage restrictions
Information about Using
Wireless LAN
The air conditioner can be operated from a place
that is not directly visible. Therefore, for example,
a situation may occur where a person in the room
turns ON while another person turns OFF from
outside. Especially when infants, children, the elderly,
the sick, or the physically handicapped are indoors,
use it when a person who can manage it is nearby.
In addition, before using, please understand the
condition of the room before operating.
Your smartphone and air conditioner communicate
data via our server using the Internet. Therefore, due
to the condition of the communication line of your
mobile phone company or provider, the setting of your
router, or the stop of service due to maintenance of
the airCloudHome server, data communication may
not be possible, and the system may not or delay
operate.
After connecting the air conditioner to the router,
you can perform data communication. To use, you
will incur the broadband internet charges and your
smartphone network provider charges as per the
customer contract.
If the air conditioner is not operated for a long time
or if the home internet network has been completely
shut down, it is advisable to initialize the airCloud
Home module and reconnect the same.
Please do not inform other people about the SSID
/ KEY of this air conditioner.
Our company guarantees repair of this air conditioner
under certain conditions. However, we do not
guarantee that stored data is lost or damaged.
This air conditioner stores network setting information.
When disposing of this air conditioner, initialize the
built-in airCloud Home module (Refer to page 11
Restore Factory Setting).
Customers are responsible for resolving any
de ciencies in the Internet and wireless environment
at home.
If you operate the air conditioner using the App,
some of the set functions may be canceled. Check
the web page for details.
SSID & KEY Label Paste
SSID & KEY label details of Air conditioner’s built-in
airCloud Home module is pasted here for your reference.
Please keep it safe for future requirements during
pairing process and please write down the installation
location (like living room, bed room, etc.) on the label.
The AC type is “2” that is for models with a built-in
airCloud Home module.
– 9 –
About Software License
The software installed in this air conditioner is composed
of multiple independent software modules, and each
software module has the copyright of Johnson Controls
Air Conditioning (Herein after referred to as “the
Company”) and a third party. This air conditioner also
contains software modules developed or created by
us, but these software and accompanying documents
have proprietary rights and intellectual property rights
of our company. These are protected by copyright law
and other laws.
Initial Setting of App
Go to Google Play or the Apple Store (depending on
your smartphone) and download the “airCloud Home”
Application
Please read and agree to “the Terms of Use” on
the App.
The App is free. Communication charges will be
incurred for download and operation as per the local
cell phone provider.
Android is a trademark and registered by Google
LLC.
iPhone is a trademark and registered by Apple Inc.
QR code is a trademark and registered by DENSO
WAVE Inc.
Installation of App
Registration on App
(1) Click “Create Account”.
(2) Enter your name and click “Continue”.
(3) Enter your mobile number and password (or
click “E-mail” tab, and enter your E-mail address
and password), read the “terms and conditions”
and check on the box, click “Continue”.
(4) Enter received veri cation code you received and
click “Continue”.
(5) Click “Auto-Detect My Location” or Enter address
details manually, and click “Finish”.
(6) The account has been created successfully.
(1) (2) (3)
(4) (5) (6)
Note:
The rst registered user can manage all the users and
set access rights as a group owner. Group owner can
invite others to register.
Air Conditioner Registration and
Router Connection
Make sure that the air conditioner is plugged in, then
follow the steps below to add your air conditioner
device to the App.
(1) Click “Add Air Conditioner” on the top screen after
registration and login your App.
(2) Scan QR code on the bundled SSID & KEY label
in this user manual or by lifting the front panel of
your air conditioner.
(3) If the SSID shown on the App is your home router,
enter your home router password, click “Next”.
Otherwise, click “Change Wi-Fi Network”, select
your home router enter password and click “Next”,
– 10 –
(4) Switch ON your air conditioner now. Once your
air conditioner is switched on, or reset the internal
settings (restore the factory settings) by remote
control, it will automatically set into pairing mode
for 10 minutes. Wi-Fi LED on air conditioners
panel (see diagram in status indicator section) will
blink for 3 times repeatedly showing air conditioner
is in pairing mode. Wi-Fi LED keeps blinking till
communication with Wi-Fi router is succeeded.
When the airCloud Home module reset operation is
performed through the remote control, the pairing
mode can be entered without restarting the air
conditioner.
(5) Click “Change Wi-Fi Network”, select the Wi-Fi
access point of the Built-in airCloud Home module
with SSID printed on the bundled SSID&KEY Label,
input password (the KEY). Click right arrow icon
on the screen top to continue for connecting your
smart phone with the Adapter.
(6) Waiting for the built-in airCloud Home module to
connect to your home router. When communication
is established, Wi-Fi LED on panel will be
continuously ON after blinking.
(7) Waiting for the Smartphone to connect with your
home network. If your Smartphone is connected
to another wireless network then click on Change
Wireless Network & select home network.
(8) Please assign a name to your registered air
conditioner. If you assign a custom name to your
air conditioner, it will not be compatible with your
smart speaker (integrated with Alexa or Google
Assistant), so we recommend that you select a
name from the pre-de ned list.
(9) Your air conditioner has been successfully
con gured.
(1) If communication cannot succeed within 10 minutes,
please follow the instructions of the App to complete
the pairing process again.
(2) If a user in the group has already registered some
air conditioning units, the other users in the same
group can also control the unit.
(3) If the air conditioning is not con gured with router,
at power on unit enters into pairing mode every
time for 10 minutes with Wi-Fi indication blinking
for 3 times.
(4) If the air conditioning is already con gured with
router, and router detection is available then at
power on, unit will skip the pairing mode & try to
connect to router.
(5) Please enter the SSID name of the air-conditioner
to proceed with the pairing process if unable to
scan QR code.
– 11 –
Initialization of the Built-in airCloud
Home Module
Reset the internal settings (restore the factory settings)
by remote controller. Please note that the con guration
will be cleared and pairing procedure will be required
to do again to use the built-in airCloud Home module.
(1) Pressing Mode key & On Timer key of remote
controller together for 3 seconds in off mode,
pointing the remote controller towards air conditioner
unit.
(2) Make sure Wi-Fi LED on Indoor Unit Indications
ash 4 times repeatedly for about 20 seconds and
turns off.
(3) Restart the unit & check Wi-Fi LED ashes 3 times.
This ensures that unit enters into pairing mode &
restoring factory setting has succeeded.
Status Indicator (LED Indicator may
light up while the air conditioner is
turned off)
Wi-Fi Lamp Corresponding Status
LED OFF
LED ON
LED ashes
3 times
LED ashes
4 times
LED ashes
5 times
LED ashes
with 4 sec ON/
1 sec OFF
LED ashes
with 4 sec ON/
3 sec OFF
Pairing time out occurs (after 10 mins.) &
con gured router not detected.
Air conditioner is not plugged in.
Built-in airCloud Home module and the air
conditioner is not connected.
The connection between the Built-in airCloud
Home module and the router is completed.
The operation can be conducted through
smartphone.
Waiting to connect to the Wi-Fi router using
AP mode.
Restoring factory setting procedure has started.
Communication error between air conditioner
& Built-in airCloud Home module
(Error detection time: approx 24 mins.)
Router connection error.
Cloud connection error. (Error detection time:
approx 30 mins.)
Note:
Please try to power OFF/ON your air conditioner
from mains switch when an error occurs.
Wi-Fi is a trademark or registered trademark of
the “Wi-Fi” Alliance”.
Information
Capabilities
Heating Capability
This room air
conditioner
utilizes a heat
pump system
that absorbs
exterior heat
and brings it
into a room
to be heated. As the ambient temperature
gets lower, heating capability will also lower. In
such a situation, the inverter work to increase
compressor rpm to keep the unit’s heating
capability from decreasing. If the unit’s heating
performance is still unsatisfactory, other heating
appliances should be used to augment this unit’s
performance.
The air conditioner is designed to heat an entire
room so that it may take some time before you
feel warm. Timer operation is recommended for
effective preheating ahead of the desired time.
Cooling and Dehumidifying Capabilities
If the heat present in a room exceeds the unit’s
cooling capacity (for example, if there are many
people in the room or other heating appliances
are used), the preset room temperature may not
be reached.
CAUTION
PROHIBITION
Do not use a stove
or any other high
temperature
devices in proximity
to the indoor unit.
For the refrigerant charge information, please refer to
the outdoor unit installation manual or speci cation
label.
Refrigerant Information
– 12 –
MAINTENANCE
Cleaning and maintenance must be carried out only by quali ed service personnel.
Before cleaning, stop operation and switch off the power supply.
CAUTION
CAUTION
!
!
1
2
3
1. PRE-FILTER
Clean the Pre- lter, as it removes dust inside the room. In case the Pre- lter is full of dust, the air ow
will decrease and the cooling capacity will be reduced. Further, noise may occur. Be sure to clean the
Pre- lter following the procedure below.
Open the front panel and remove the Pre- lter
Gently lift and remove the air purifying lters
from the air purifying lter frame.
Vacuum dust from the Pre- lter and air purifying
lter using vacuum cleaner. If there is too much
dust, rinse under running tap water and gently
brush it with soft bristle brush. Allow lters to dry
in shade.
Re-insert the air purifying lter to the lter frame.
Set the Pre- lter with “FRONT” mark facing front,
and slot them into the original state.
After attaching the Pre- lters, push the front
panel at three arrow portions as shown in
gure and close it.
Do not operate the air conditioner without Pre- lter. Dust may enter the air conditioner and fault may
occur.
NOTE:
Air purifying lter should be cleaned every month or sooner if noticeable loading occurs. When
used overtime, it may lose its deodorizing function. For maximum performance, it is recommended
to replace it every 1 year depending on application requirements.
– 13 –
2. CLEANING OF FRONT PANEL
Remove the front panel and wash with clean water.
Wash it with a soft sponge.
After using neutral detergent, wash thoroughly with
clean water.
When front panel is not removed, wipe it with a soft
dry cloth. Wipe the remote controller thoroughly with
a soft dry cloth.
Wipe the water thoroughly.
If water remains at indicators or signal receiver of
indoor unit, it causes trouble.
Method of removing the front panel.
Be sure to hold the front panel with both hands to
detach and attach it.
!
CAUTION
Never use hot water (above 40°C), benzine, gasoline, acid, thinner or a
brush, because they will damage the plastic surface and the coating.
Removing the Front Panel
When the front panel is fully opened with both
hands, push the right arm to the outside to
release it, and while closing the front panel
slightly, pull it out forward.
Attaching the Front Panel
Move the projections of the left and right arms
into the Flanges in the unit and securely insert
them into the holes.
21
Move
Arm
Push
Arm
Shaft
Insert
Insert
Step
12
– 14 –
Regular Inspection
PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS BY QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL EITHER EVERY HALF YEARLY OR
YEARLY. CONTACT YOUR SALES AGENT OR SERVICE
SHOP.
1
2
3
Is the earth line disconnected or
broken?
Is the mounting frame seriously
affected by rust and is the outdoor
unit tilted or unstable?
Is the plug of power line rmly
plugged into the socket?
(Please ensure no loose contact
between them).
AFTER SALE SERVICE AND
WARRANTY
WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK
THE FOLLOWING POINTS
CONDITION CHECK THE
FOLLOWING POINTS
When it does not cool
well
When it does not cool well
When it does not hot well
If the remote controller is
not transmitting a signal.
Remote controller
display is dim or blank.)
Do the batteries need
replacement?
Is the polarity of the inserted
batteries correct?
Is the fuse all right?
Is the voltage extremely high
or low?
Is the circuit breaker “ON”?
Is the setting of operation
mode different from other
indoor units?
Is the pre- lter blocked with
dust?
Does sunlight fall directly on
the outdoor unit?
Is the air ow of the outdoor
unit obstructed?
Are the doors or windows
opened, or is there any
source of heat in the room?
Is the set temperature
suitable?
Are the air inlets or air
outlets of indoor and outdoor
units blocked?
Is the fan speed “LOW” or
“SILENT”?
FrostWash Operation
It does not wash when outside
temperature is less than about 1
degrees Celsius or more than 43
degrees Celsius.
It does not wash when the humidity
in the room is about 30% or less or
about 70% or more.
When “FrostWash” is done by
operating a remote controller, it does
not wash when the room temperature
is less than about 10 degrees Celsius
or more than about 32 degrees
Celsius.
When 60 minutes after the end of
“FrostWash”, “FrostWash” is not
operated for product protection.
It is the sound that the internal
machine is in ated and contracted
by the temperature change and the
n of the heat exchanger is frozen
and thawed
Repeat for 1 second on and 1 second
off for 10 seconds
Because “FrostWash” can not work
when operating the “FrostWash” with
remote controller.
The air conditioner is operating
Outside air temperature, room
temperature and room humidity are
not suitable for “FrostWash”
It has not been over 60 minutes since
the end of “FrostWash”
Repeat for 4 seconds on and 1 second
off for 15 seconds
Because FrostWash has not been done
for a long time.
Operate the remote controller to
operate “FrostWash”.
FrostWash
Operation does
not start
Noise occurred
during FrostWash
operation
(Clean
Function Lamp)
blinks
Mold Guard Operation
If the air conditioner operation is stopped
after heating operation, Mold Guard will
not operate.
If the air conditioner has operated in
cooling and drying mode, including
auto mode, for less than 10 minutes,
the Mold Guard operation will not start
even if the air conditioner is in off mode.
If operation of the air conditioner is stop
by OFF Timer or GoodSleep Timer, the
Mold Guard will not operate.
If ON Timer is set and on time is within
about 2 hours, the Mold-Guard will not
operate.
(Clean Function Lamp) on the
indoor unit lights up during Mold
Guard operation. If Mold Guard
operation stop at middle point,
FrostWash and Filter sign indicator
will turn off.
Mold Guard
operation does
not start
During Mold
Guard
– 15 –
The horizontal de ector remain open.
Room temperature or humidity may rise.
Depending on situation, Mold Guard will
operate with Fan Mode.
When there would be the window near
indoor unit, the water might condense
on the window during Mold Guard. If
necessary, to cancel Mold Guard.
When after FrostWash operation, the
water inside the indoor unit evaporates
and depending on the room conditions,
may emitted as steam. But this is not
a malfunction. If necessary, to cancel
Mold-Guard.
Notes
The following phenomena do not indicate unit
failure.
<Operation start>
The unit is preparing to blow warm air.
Please wait.
<In operation>
The outdoor unit is defrosting. Please
wait.
Refrigerant ow noise in the pipe or
valve sound generated when ow rate
is adjusted.
Noise generated when the unit expands
or contracts due to temperature changes.
Noise generated with the indoor unit
fan’s rpm changing such as operation
start times.
Noise of the motorized valve when the
unit is switched on.
Noise of the ventilation fan sucking
in air present in the drain hose and
blowing out dehumidifying water that
had accumulated in the condensed
water collector. For details, consult your
sales agent.
Operation noise changes due to power
variations according to room temperature
changes.
Mist is generated as the air within the
room is suddenly cooled by conditioned
air.
Water generated during defrosting
operation evaporates and steam is
emitted.
Caused as the smells and particles of
smoke, food, cosmetics, etc. present in
room air become attached the unit and
blown off into the room again.
Defrosting is underway (as the heating
operation is stopped, the microcomputer
checks frost accumulated in the outdoor
unit and instructs the unit to perform
automatic defrosting if necessary).
During heating,
the operation
indicator blinks
and air blow
stops
Hissing or zzy
sounds
Squeaking
noise
Rustling noise
Clicking noise
Perking noise
Changing
operation
noise
Mist emission
Steam emitted
from the
outdoor unit
Odors
The outdoor
unit continues
to operate
even if
operation is
stopped.
Shows preheating or defrosting operation
is underway. As the protective circuit
or preheat sensor operates when unit
operation is stopped during preheating
and then restarted, or when operation
mode is switched from cooling to heating,
the lamp continues to blink.
Actual room temperature may deviate
slightly from the remote controller's
temperature setting depending on the
number of people in the room, indoor
or outdoor conditions.
If the unit still fails to operate normally after performing the
above inspections, turn the circuit breaker off and contact
your sales agent immediately.
Notes
In quiet operation or stopping the
operation, the following phenomena
may occassionally occur, but they are
not abnormal for the operation.
(1) Slight owing noise of refrigerant in the refrigerating
cycle.
(2) Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled
and then gradually warmed as operation stops.
The odor will possibly be emitted from the room air
conditioner because the various odor, emitted by smoke,
foodstuffs, cosmetics and so on, sticks to it. So the pre- lter
and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the
odor.
Please contact your sales agent immediately if the air conditioner
still fails to operate normally after the above inspections. Inform
your agent of the model of your unit, production number, date of
installation. Please also inform him regarding the fault.
Contact your sales agent immediately if the following
phenomena should occur
The circuit breaker switches off or the
fuse blows frequently.
The switch operation is not stable.
Foreign matter or water accidentally
enters the unit interior.
The power cord gets excessively hot or its insulation
is torn or stripped.
TIMER lamp on the indoor unit display blinks.
(As the nature of the failure can be identi ed by the
blinking cycle, check the blinking cycle before turning
off the circuit breaker.)
The
OPERATION
lamp is ashing
Does not reach
the temperature
setting
Please note:
On switching on the equipment, particularly when the room
light is dimmed, a slight brightness uctuation may occur.
This is of no consequence.
The conditions of the local Power Supply Companies are
to be observed.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’unité, lisez attentivement la section « Précautions de sécurité » pour prendre connaissance des recommandations d’utilisation de l’unité.
Tenez tout particulièrement compte des symboles «
!
Avertissement » et «
!
Attention ». La section « Avertissement » contient des instructions
qui, si elles ne sont pas scrupuleusement respectées, peuvent provoquer de graves blessures ou causer la mort de l’utilisateur. La section « Attention »
contient des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves conséquences. Suivez attentivement ces instructions
pour garantir votre sécurité.
Ce symbole englobe les signi cations suivantes.
Conservez ce manuel après l’avoir lu.
Le symbole af ché dans la gure indique une interdiction.
Véri ez que le l de terre est connecté.
Indique les instructions à suivre.
Ce symbole indique que cet appareil utilise un uide frigorigène in ammable.
Toute fuite du uide frigorigène à proximité d'une source de chaleur externe peut entraîner un risque d'in ammation."
Ce symbole indique que les consignes d'utilisation doivent être lues attentivement.
Ce symbole indique que cet appareil doit être manipulé par un technicien qui applique les consignes du manuel d'installation.
Ce symbole indique que des informations sont disponibles dans le manuel de fonctionnement et/ou le manuel d'installation.
AVERTIS
S EMENT
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE DÉPLACEMENT OU LA MAINTENANCE
Si une situation anormale survient (odeur de brûlé, par exemple), cessez d’utiliser l’unité et coupez le disjoncteur. Contactez
votre installateur. Si vous continuez d’utiliser l’unité dans des conditions anormales, vous risquez de provoquer une panne, un
court-circuit ou un incendie.
Contactez votre installateur pour procéder à la maintenance de l’appareil. Une mauvaise maintenance vous expose à un risque d’électrocution
et d’incendie.
Contactez votre installateur si vous devez déposer et réinstaller l’unité. Si vous déposez et réinstallez vous-même l’unité, vous vous exposez
à une électrocution ou risquez de provoquer un incendie.
Si le câble d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer par le câble spécial disponible dans les centres de dépannage agréés.
Si le climatiseur n’est pas froid, cela peut être dû à une fuite de uide frigorigène ; vous devez donc contacter votre revendeur.
Le gaz réfrigérant employé dans ce climatiseur est inoffensif. Cependant, si ce gaz réfrigérant se répand dans la pièce, des substances
nocives risquent d’être générées s’il entre en contact avec les ammes d’appareils tels qu’un poêle.
En cas d’accumulation de gaz réfrigérant dans la pièce, arrêtez immédiatement le climatiseur. Ouvrez la fenêtre pour aérer et contactez
votre installateur.
!
!
AVERTIS
S EMENT
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
Ne remontez pas l’unité.
Si vous remontez vous-même l’unité, vous risquez de provoquer une fuite d’eau, une panne, un court-circuit ou un
incendie.
Contactez votre installateur ou un technicien quali é pour procéder à l’installation de votre unité. Si vous installez vous-
même l’unité, vous risquez de provoquer une fuite d’eau, un court-circuit ou un incendie.
Utilisez le l de terre.
Ne placez pas la ligne de terre près d’une tuyauterie de gaz ou d’eau, d’un paratonnerre ou du câblage de terre pour le
téléphone. Une mauvaise installation de la ligne de terre vous expose à un risque d’électrocution.
Veillez à installer les tuyaux conformément au gaz R32 utilisé. Dans le cas contraire, les tuyaux de cuivre pourraient se
ssurer ou présenter des défauts.
Lors de l'installation, du transport ou d'une réparation, n'utilisez pas de uide frigorigène autre que celui indiqué sur
le groupe extérieur (R32).
L'utilisation d'autres uides frigorigènes est susceptible d'entraîner des dysfonctionnements ou des dommages au
niveau du groupe, mais aussi de provoquer des blessures.
Un disjoncteur spéci que au système doit être installé. L’absence de disjoncteur vous expose à un risque d’électrocution.
N’installez pas l’unité à proximité d’une source de gaz in ammable. Si une fuite de gaz se produisait à proximité, le
groupe extérieur risquerait de prendre feu.
Véri ez que le ux d’eau est continu lorsque vous installez le tuyau d’évacuation.
N’installez pas l’unité intérieure dans un atelier ou une cuisine où des vapeurs d’huile ou de la buée pourraient pénétrer
dans l’unité intérieure. L’huile risque de se déposer sur l’échangeur de chaleur, réduisant ainsi la performance de l’unité
intérieure, et de déformer, voire de rompre les parties en plastique de l’unité intérieure.
ATTENTION
!
!
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Évitez toute exposition prolongée devant un débit d’air direct.
A
V
E
R
T
I
S
S
E
M
E
N
T
A
V
E
R
T
I
S
S
E
M
E
N
T
N’insérez pas vos doigts, une tige ou toute autre objet dans la sortie ou l’entrée d’air. Le ventilateur tourne à une
vitesse élevée et pourrait entraîner des blessures. Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension et coupez le
disjoncteur (OFF).
Pour éviter tout risque mortel d’électrocution, n’utilisez aucun objet conducteur comme fusible.
En cas d’orage, coupez le disjoncteur.
Les pulvérisateurs et autres combustibles doivent se trouver à plus d’un mètre des sorties d’air de l’unité intérieure et du
groupe extérieur.
L’air chaud étant susceptible d’augmenter la pression interne des pulvérisateurs, il existe un risque de rupture.
– 16 –
RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 16RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 16 2022-08-30 5:58 PM2022-08-30 5:58 PM
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Pour éviter tout risque mortel d’électrocution, ne manipulez jamais l’appareil
avec les mains mouillées.
Si vous utilisez l’appareil avec d’autres équipements de chauffage, aérez
régulièrement la pièce pour éviter tout risque d’asphyxie.
Ne dirigez pas le débit d’air froid du climatiseur vers des appareils électroménagers de
chauffage (bouilloires électriques, four, etc.) pour ne pas perturber leur fonctionnement.
N’utilisez aucune bombe aérosol ni laque à proximité de l’unité intérieure. Ces produits
chimiques peuvent adhérer à la surface des ailettes de l’échangeur de chaleur
et empêcher ainsi l’évaporation de l’eau vers le bac d’évacuation. L’eau coulerait
alors sur le ventilateur tangentiel et serait projetée hors de l’unité intérieure.
Véri ez que le support de montage extérieur est parfaitement stable, fermement
installé et ne présente aucun défaut. Sinon, le groupe extérieur pourrait se décrocher
et entraîner de graves conséquences.
Lorsque vous lavez l’unité, évitez d’éclabousser ou de verser de l’eau directement
sur la structure pour éviter tout risque de court-circuit.
Lorsque le climatiseur fonctionne avec porte et fenêtres ouvertes (le niveau d’humidité de la pièce peut
être supérieur à 80 %) et que le dé ecteur d’air est orienté vers le bas ou se déplace automatiquement
pendant une période prolongée, de l’eau se condensera sur le dé ecteur d’air et tombera parfois sous forme
de gouttelettes. Cette humidité risque d’abîmer vos meubles. Par conséquent, ne prolongez par l’utilisation
de l’appareil dans ces conditions.
Si la quantité de chaleur présente dans la pièce dépasse les capacités de refroidissement ou de chauffage
de l’unité (par exemple, davantage de personnes dans la pièce, utilisation d’appareils de chauffage, etc.),
la température de consigne ne peut pas être atteinte.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes présentant des dé ciences
physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous la
surveillance d’une personne ou s’il leur a été expliqué comment utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’ils
comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne montez pas sur le groupe extérieur et ne posez aucun objet dessus.
Mettez l’unité hors tension et coupez le disjoncteur pendant le nettoyage de l’appareil
pour éviter tout risque de blessure en raison du ventilateur qui tourne à grande
vitesse dans l’unité intérieure.
Coupez le disjoncteur si l’unité doit être arrêtée pendant une période prolongée.
A
T
T
E
N
T
I
O
N
Le produit doit être exclusivement utilisé conformément aux spécifications
du fabricant.
Ne placez aucun récipient d’eau (vase, par exemple) sur l’unité intérieure pour éviter
que des gouttes ne tombent dans l’unité. Un écoulement d’eau pourrait endommager
l’isolant à l’intérieur de l’unité et provoquer un court-circuit.
Le débit d’air n’est pas bon pour les plantes, ne les placez pas juste en dessous.
!
– 17 –
RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 17RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 17 2022-08-30 5:58 PM2022-08-30 5:58 PM
RAK-DJ60PHAE
RAK-DJ70PHAE 950 294 230
Portée de fonctionnement
Mode de fonctionnement
Température extérieure
Refroidissement/Déshumidi cation
-10 à 46°C
Chauffage
-15 à 21°C
Unité intérieure
Nom et fonction de chaque pièce
Filtre à air
Empêche la poussière de pénétrer dans l’unité
intérieure.
(Voir page 26)
Façade
(Voir page 27)
Indicateurs de l'unité intérieure
Voyants indiquant les conditions de fonctionnement.
(Voir page 19)
volet horizontal Délecteur vertical
(Sortie d'air)
Télécommande
Envoie le signal de fonctionnement à l’unité
intérieure. Permet de commander toute l’unité.
MODÈLE
Nom et dimensions du modèle
LARGEUR (mm) HAUTEUR (mm) PROFONDEUR (mm)
– 18 –
RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 18RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 18 2022-08-30 5:58 PM2022-08-30 5:58 PM
Indications de l'unité intérieure
Nom et fonction de chaque pièce
Voyant de fonctionnement
(jaune)
Ce voyant s’allume lorsque
l’appareil est en fonctionnement.
Pendant la phase de chauffage, le
voyant de fonctionnement clignote
dans les cas suivants.
(1) Lors du préchauffage
Pendant 2-3 minutes environ
après le démarrage.
(2) Lors du dégivrage
Un dégivrage de 5 à 10 minutes
a lieu environ toutes les heures
si du givre se forme au niveau
de l’échangeur de chaleur du
groupe extérieur.
Commutateur temporaire
Utilisez ce commutateur pour démarrer et arrêter l’appareil
si la télécommande ne fonctionne pas.
Lorsque vous appuyez sur le commutateur temporaire,
l’appareil fonctionne en mode automatique.
Si vous utilisez le commutateur temporaire après un
redémarrage de l’appareil, ce dernier fonctionne en mode
automatique.
Si l’appareil reste sous tension lorsque l’unité n’est pas utilisée, le circuit de commande consomme
un peu d’énergie. Pour économiser l’énergie, désactivez l’interrupteur d’alimentation (ou le disjoncteur
lorsque l’alimentation est fournie par le groupe extérieur).
Installation des ltres de puri cation de
l’air (accessoires) dans le cadre.
Fixez les ltres de puri cation de l’air à
l’étui C dans la position désignée.
L’utilisation des ltres de puri caton de l’air
réduit légèrement la puissance frigori que
et la vitesse de refroidissement.
Les ltres de puri cation de l’air ne sont
pas lavables. Il est conseillé d’utiliser un
aspirateur pour les nettoyer. Ils peuvent être
utilisés pendant l an. Pour renouveler vos
ltres, adressez-vous à votre revendeur.
Voyant de fonction de nettoyage
(vert)
Ce voyant est utilisé avec les
fonctions FrostWash, Mold Guard
et le voyant du ltre.
Voyant du programmateur
(orange)
Ce voyant s’allume lorsque le
programmateur fonctionne.
Voyant Wi-Fi (bleu)
!
ATTENTION
Coupez le disjoncteur si l’unité doit
être arrêtée pendant une période
prolongée.
Filtre de puri cation de l’air
Étui C
Arrière du ltre à air
Crochet
Accrocher
Accrocher
Cadre du ltre
Filtre à air
– 19 –
RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 19RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 19 2022-08-30 5:58 PM2022-08-30 5:58 PM
Noms et description des fonctions
de la télécommande
Commande du climatiseur avec un
smartphone
Ce que vous devez confi rmer lors
de l’utilisation du service
Cette télécommande commande le fonctionnement et le
réglage des programmateurs du climatiseur. Sa portée est
de 7 mètres environ. Si l'éclairage intérieur est commandé
électroniquement, la portée de la télécommande peut être
réduite.
Transmission de signal
Symbole de mode d'arrêt
Sélecteur de mode
Ce bouton permet de
sélectionner le mode de
fonctionnement. Chaque
fois que vous appuyez
sur ce bouton, le mode
change comme suit:
(Chauffage) (Auto)
(Refroidissement)
(déshumidi cation)
(Ventilation).
Bouton GoodSleep
Bouton FrostWash
Bouton de réinitialisation
du symbole du ltre
Bouton Éco
Ce bouton permet de
passer en mode Éco.
Bouton Programmateur
d'activation
Permet de sélectionner
l'heure de démarrage du
programmateur.
Bouton Programmateur
d'arrêt
Permet de sélectionner
l'heure d'arrêt du climatiseur.
Bouton Absence
Bouton Mon mode
Symbole de
fonctionnement non
valide
S’af che lors d’un
réglage ou d’une
opération non valide
Symbole de transmission
Lors de l'envoi d'un
signal, le symbole de
transmission clignote.
Bouton de réglage de la
vitesse de ventilation
Permet de sélectionner la
vitesse de ventilation.
Bouton Marche/Arrêt
Appuyez sur ce bouton
pour mettre l'appareil
en marche. Appuyez à
nouveau dessus pour
l'arrêter.
Bouton Température
Réglage de la
température de la pièce.
Maintenez le bouton
enfoncé pour accélérer
le dé lement de la
valeur.
Bouton Haut/Bas
Permet de contrôler
l'angle du dé ecteur
d’air horizontal.
Bouton Puissance
Bouton Silence
Bouton Réinitialiser
Fonction de rétroéclairage
Précautions d'usage
Le rétroéclairage permet de voir les indications de
l'écran LCD dans l'obscurité.
En appuyant sur n'importe quel bouton, l'écran
LCD s'allume pendant 10 secondes environ.
Après 10 secondes environ, l'éclairage s'éteint
automatiquement.
La fonction est indépendante de toutes les autres
fonctions du climatiseur.
Le rétroéclairage est blanc.
N’exposez pas la télécommande à la lumière directe
du soleil et à des températures élevées.
Ne la laissez pas tomber au sol et protégez-la de
l'eau.
Si vous appuyez sur la touche FONCTION en cours
de fonctionnement, le climatiseur peut s'arrêter
pendant environ 3 minutes à titre de protection,
avant de pouvoir le remettre en marche.
Module airCloud Home intégré
Environnement Internet à la maison
Smartphone
airCloud Home est une solution basée sur le cloud
permettant de contrôler à distance votre système de
climatisation Hitachi via un smartphone. Vous pouvez
faire fonctionner le climatiseur depuis l’extérieur de
la maison avec votre smartphone et véri er l’état de
fonctionnement.
Pour pouvoir utiliser le service, vous avez besoin
de FTTN ( bre optique), ADSL/CATV (télévision par
câble) ou d’autres services Internet, ainsi que d’une
ligne de communication haut débit. Non disponible
sur les lignes commutées.
Pour plus de détails sur la connexion Internet,
contactez votre fournisseur ou votre opérateur.
Veuillez véri er votre contrat.
Les frais de communication Internet sont à la charge
du client.
iOS (iPhone, etc.) 10.0 / Android 8.0 ou version
ultérieure (à compter de décembre 2021).
Consultez la page Web pour connaître les
versions de systéme d’exploitation prises en
charge. Pour véri er la version du systéme
d’exploitation, vérifiez la version de votre
smartphone. Consultez le manuel d’instructions.
Assurez-vous que vous pouvez connecter au
routeur avec un réseau local sans l.
Le fonctionnement avec des tablettes n’est pas
garanti.
Serveur dédié à l’application airCloud Home
Envoyez la commande au climatiseur à partir du smartphone. De plus
nous envoyons le statut du climatiseur au smartphone du client.
À préparer avant de pouvoir commander le climatiseur avec votre smartphone
Utilisez l’application airCloud Home pour
commander à distance le climatiseur
Mises à jour reçues du climatiseur.
Les frais de communication pour le
téléchargement sont facturés séparément.
Installation Page 21
Appareil de communication
(Modem / ONU, etc.)
Votre smartphone
Routeur LAN sans l
Connecter le climatiseur à Internet Application airCloud Home
– 20 –
RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 20RAK-DJ60/70PHAE (FR) 2 soft.indd 20 2022-08-30 5:58 PM2022-08-30 5:58 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Hitachi RC-AGU1EA0G Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues