IKEA IMH15XR Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Model/Modèle IMH15XR
8205341/4619-652-66961
MICROWAVE HOOD
COMBINATION
Use and Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777.
ENSEMBLE FOUR À
MICRO-ONDES/HOTTE
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777.
Table of Contents/Table des matières ........................................ 2
2
TABLE OF CONTENTS
MICROWAVE OVEN SAFETY........................................................3
Electrical Requirements ...............................................................5
PARTS AND FEATURES................................................................5
Turntable ......................................................................................5
Cooking Rack...............................................................................6
MICROWAVE OVEN CONTROL....................................................6
Display..........................................................................................7
Start/Enter ....................................................................................7
Off/Cancel ....................................................................................7
Add A Minute................................................................................7
Number Codes.............................................................................7
Clock ............................................................................................7
Tones............................................................................................7
Timer.............................................................................................7
Control Lock.................................................................................7
Vent Fan .......................................................................................8
Cooktop Light...............................................................................8
Demo Mode..................................................................................8
MICROWAVE OVEN USE ..............................................................8
Food Characteristics....................................................................8
Cooking Guidelines......................................................................8
Cookware and Dinnerware ..........................................................9
Aluminum Foil and Metal .............................................................9
Cooking Power.............................................................................9
Cooking ......................................................................................10
Cooking in Stages......................................................................10
Popcorn......................................................................................10
Baked Potato .............................................................................10
Reheating ...................................................................................11
Defrosting...................................................................................11
MICROWAVE OVEN CARE..........................................................12
General Cleaning........................................................................12
Replacing Filters.........................................................................13
Replacing Cooktop Light ...........................................................13
Replacing Microwave Oven Light..............................................13
TROUBLESHOOTING ..................................................................14
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................15
In the U.S.A. ...............................................................................15
In Canada ...................................................................................15
Replacement Parts.....................................................................15
WARRANTY ..................................................................................16
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES....................................17
Spécifications électriques ..........................................................19
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..............................................20
Plateau rotatif .............................................................................20
Grille de cuisson.........................................................................20
TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES .......21
Affichage.....................................................................................21
Mise en marche/entrer ...............................................................21
Arrêt/annulation..........................................................................21
Ajouter une minute .....................................................................21
Codes de chiffres .......................................................................22
Horloge .......................................................................................22
Signaux sonores.........................................................................22
Minuterie.....................................................................................22
Verrouillage des commandes.....................................................22
Ventilateur d'évacuation.............................................................23
Lampe de la table de cuisson....................................................23
Mode de démonstration.............................................................23
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES...............................23
Caractéristiques des aliments....................................................23
Guide de cuisson........................................................................23
Ustensiles de cuisson et vaisselle..............................................24
Papier d’aluminium et métal.......................................................24
Puissance de cuisson ................................................................25
Cuisson.......................................................................................25
Cuisson par étapes ....................................................................25
Maïs éclaté .................................................................................26
Pommes de terre au four ...........................................................26
Réchauffage ...............................................................................26
Décongélation ............................................................................27
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES .................................28
Nettoyage général ......................................................................28
Remplacement des filtres ..........................................................29
Remplacement de la lampe de la table de cuisson...................29
Remplacement de la lampe du four...........................................29
DÉPANNAGE.................................................................................30
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................31
Au Canada..................................................................................31
Pièces de rechange et accessoires ...........................................31
GARANTIE.....................................................................................32
17
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
Risque possible de décès ou de blessure grave si
Risque possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de
brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures
et l’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes :
Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le four
à micro-ondes.
Lire et observer les instructions spécifiques de
“PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE
D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES
MICRO-ONDES” dans cette section.
Le four à micro-ondes doit être relié à la terre.
Brancher l’appareil uniquement sur une prise de
courant convenablement reliée à la terre. Voir les
“INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE”
présentées dans cette section et dans les instructions
d'installation fournies.
Installer ou placer le four à micro-ondes uniquement
selon les instructions d’installation fournies.
Certains produits, comme les oeufs entiers dans leur
coquille et les récipients fermés – par exemple les
bocaux en verre fermés – peuvent exploser et on ne
doit pas les faire chauffer dans le four à micro-ondes.
Utiliser le four à micro-ondes uniquement pour les
applications
auxquelles il est destiné, telles qu’elles
Comme pour tout appareil ménager, les enfants ne
devraient utiliser ce four que sous une supervision
adéquate.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité
fondamentales, dont les suivantes :
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si le
cordon d’alimentation ou la fiche de branchement est
endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a
subi des dommages ou s’il est tombé.
Tous les travaux de service doivent être exécutés
exclusivement par un personnel d’entretien qualifié.
Contacter un centre de service autorisé pour les
opérations d’inspection, de réparation ou de réglage.
Voir les instructions de nettoyage de la surface de la
porte à la section “Entretien du four à micro-ondes”.
sont décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de
vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le
four à micro-ondes. Ce type de four est
spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou sécher
des aliments. Il n’est pas conçu pour des applications
industrielles ou de laboratoire.
18
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte,
mettre le ventilateur en marche.
Nettoyer avec soin le filtre du ventilateur de la hotte.
Des agents de nettoyage corrosifs, tels que les
produits de nettoyage de four à base de soude,
peuvent endommager le filtre.
Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du
four :
– Ne pas faire cuire les aliments excessivement.
Surveiller attentivement le four à micro-ondes après
y avoir placé des produits en papier, en plastique
ou autres matériaux combustibles pour faciliter la
cuisson des aliments.
– Enlever les attaches métalliques des sachets en
papier ou en plastique avant de placer de tels
sachets dans le four.
– En cas d’inflammation de matériaux placés à
l’intérieur du four, maintenir la porte du four fermée,
arrêter le four, débrancher le four, ou interrompre
l’alimentation électrique au niveau du tableau de
distribution (fusible ou disjoncteur).
– Ne pas utiliser la cavité du four comme espace de
rangement. Ne pas laisser dans le four des produits
en papier, ustensiles de cuisine ou produits
alimentaires, lorsqu’il n’est pas utilisé.
Veiller à ne rien remiser directement sur le four
lorsqu'il est en service.
Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le
four à micro-ondes.
Ne pas remiser ce four à micro-ondes à l'extérieur.
Ne pas utiliser le four à micro-ondes à proximité
d'eau - par exemple, près d'un évier de cuisine,
dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ou
à un emplacement similaire.
Ne pas immerger le cordon ou la fiche de
branchement dans l'eau.
Garder le cordon d'alimentation loin des surfaces
chauffées.
Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre sur
le bord d'une table ou d'un comptoir.
Ne pas faire le montage au-dessus d'un évier.
Ne pas couvrir les grilles ou autre partie du four
avec du papier métallique. Cette action causera un
surchauffage du four.
Destiné à l’utilisation au-dessus des cuisinières avec
une largeur maximale de 36 po (91,44 cm).
Ne pas utiliser des produits en papier lorsque
l'appareil fonctionne au mode “PAN BROWN” (sur
les modèles avec cette caractéristique).
Les aliments trop volumineux ou des ustensiles en
métal de grande taille ne doivent pas être insérés
dans le four à micro-ondes car ils peuvent créer un
incendie ou un risque de choc électrique.
Ne pas nettoyer avec des tampons métalliques à
récurer. Des pièces peuvent se détacher du tampon
en brûlant et venir en contact avec des pièces
électriques qui pourraient causer un risque de choc
électrique.
Convient à l’utilisation au-dessus des appareils de
cuisson au gaz et électriques.
Nettoyer souvent les hottes de ventilation. Il ne
faut pas laisser la graisse s
’accumuler sur la hotte
ou le filtre.
Ne pas remiser des matériaux autres que les
accessoires recommandés par le fabricant dans
ce four lorsqu'il n'est pas utilisé.
Pour réduire le risque de blessures corporelles :
Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent
trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans
sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une
ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à
microondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES
TRÈS CHAUDS POURRAIENT DÉBORDER
LORSQU’ON BOUGE LE RÉCIPIENT OU QUE L’ON
UTILISE UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE
POUR LE REMUER.
Ne pas trop faire chauffer le liquide.
Remuer le liquide avant et pendant le chauffage.
Ne pas utiliser de récipients à parois droites avec des
ouvertures étroites.
Une fois chaud, laisser le récipient dans le four à
micro-ondes un moment avant de le retirer.
Faire très attention lorsqu’on utilise une cuillère ou
un autre ustensile dans le récipient.
19
Spécifications électriques
Observez les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur. L’appareil doit être alimenté uniquement par un circuit de
120 V CA, 60 Hz, protégé par un fusible de 15 ou 20 A (on
recommande l’utilisation d’un fusible temporisé ou d’un
disjoncteur). On recommande que cet appareil soit alimenté par
un circuit indépendant.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION
EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque
la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une
exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.
Il est important de ne pas entraver le fonctionnement
correct du dispositif de verrouillage de sécurité.
(b) Ne pas placer d’objet entre la surface avant du four
et la porte, et ne jamais laisser des souillures ou
résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur
les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est
endommagé. Il est particulièrement important
que la porte du four ferme convenablement et
que les composants suivants ne soient pas
endommagés :
(1) Porte (déformation),
(2) Charnières et dispositif de verrouillage
(brisés ou desserrés),
(3) Joints de porte et surfaces d’étanchéité.
(d) Seul un personnel d’entretien qualifié est habilité
à exécuter des réparations ou réglages sur
cet appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Ce dispositif est conforme à la section 18
des règlements FCC.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Pour tout appareil ménager connecté par un
cordon de courant électrique :
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la
terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison
à la terre réduit le risque de choc électrique car
le courant électrique dispose d’un itinéraire direct
d’acheminement à la terre. Le four à micro-ondes
est doté d’un cordon de courant électrique qui
comporte un fil de liaison à la terre, avec broche
de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur
une prise de courant convenablement installée et
reliée à la terre.
AVERTISSEMENT : L’utilisation incorrecte du
dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque
de choc électrique. L’utilisateur qui ne comprend pas
bien les instructions de liaison à la terre, ou qui n’est
pas certain que le four à micro-ondes soit
convenablement relié à la terre, devrait consulter
un électricien qualifié.
Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de
courant électrique est trop court, demander à un
électricien qualifié d’installer une prise de courant à
proximité du four à micro-ondes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
20
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques
énumérées. Lemplacement et l’apparence des caractéristiques
illustrées ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre
modèle.
Plateau rotatif
Le plateau rotatif tourne dans les deux sens pour permettre une
cuisson plus uniforme. Ne pas faire fonctionner le four à micro-
ondes sans que le plateau rotatif ne soit en place. Voir
“Assistance ou service” pour passer une nouvelle commande de
pièces.
Installation :
1. Ôter le ruban adhésif de l’axe.
2. Placer le support sur le fond de la cavité du four.
3. Placer le plateau rotatif sur le support.
Insérer les protubérances arrondies au centre du dessous du
plateau rotatif entre les trois rayons de l’axe. Les roulettes sur
le support devraient se loger à l’intérieur du pourtour cranté
du dessous du plateau rotatif.
Grille de cuisson
La grille de cuisson est idéale pour la cuisson sur deux niveaux.
Elle procure un espace supplémentaire pour la cuisson
simultanée de deux récipients ou plus. Placer correctement la
grille sur ses supports situés sur les parois latérales du four. Pour
commander à nouveau la grille, voir la section “Assistance ou
service”.
La grille deviendra chaude. Toujours utiliser des mitaines de
four ou poignées lors de la manipulation.
Ne pas laisser la grille toucher les parois, le plafond ou le fond
de la cavité.
Ne pas remiser la grille dans le four. Le four risque d’être
endommagé si une personne le met en marche
accidentellement.
N’utiliser la grille que pour la cuisson sur deux niveaux.
Ne pas utiliser d’ustensile ou de plat de cuisson en métal ou
un plat de brunissage avec la grille.
Ne pas laisser un contenant d’aliments sur la grille toucher le
sommet ou les parois du four.
Ne pas placer des sacs de maïs à éclater sur la grille.
Ne pas faire cuire des aliments directement sur la grille.
Toujours utiliser un contenant pour micro-ondes.
La grille est conçue spécialement pour ce four. Ne pas utiliser
toute autre grille dans ce four.
Nettoyer souvent les supports des grilles (voir la section
“Nettoyage général”). Le four pourrait être endommagé à
cause de l’accumulation de saleté.
A. Filtres au charbon
(derrière la grille d’évent)
B. Couvercle - orifice
d’introduction des micro-ondes
C. Lampe du micro-ondes
D. Grille d’évent
E. Hublot avec grille métallique
F. Plaque signalétique des
numéros de modèle et de série
G. Grille de cuisson
H. Étiquette du guide de cuisson
I. Filtres à graisse
(expédiés dans la cavité du
four)
J. Lampe de la table de cuisson
K. Tableau de commande
Pièces et caractéristiques non
illustrées
Plateau rotatif
A. Plateau rotatif
B. Axe
C. Support
D. Arbre
A B C D
E F G H I J K
A
B
C
D
21
TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES
Modèle blanc Modèle en acier inoxydable
Affichage
Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:”
clignotera sur l'affichage. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/
annulation) pour arrêter le clignotement. Si le “:” clignote sur
l'affichage à tout autre moment, une panne de courant s'est
produite. Appuyer sur OFF/CANCEL et régler de nouveau
l'horloge au besoin.
Si “RETRY” (essayer de nouveau) clignote sur l'afficheur pendant
1 seconde, on a entré une mauvaise valeur. Essayer de nouveau.
Lors de l'utilisation du four à micro-ondes, l'affichage indique la
puissance de cuisson, les quantités, les poids et/ou messages.
Lorsque le four à micro-ondes n'est pas utilisé, l'affichage
indique l'heure du jour ou le compte à rebours de la minuterie.
Mise en marche/entrée
La touche START/ENTER (mise en marche/entrée) met en
marche toute fonction. Si on n’appuie pas sur START après avoir
appuyé sur une touche, le témoin lumineux “START?” apparaît
sur l’afficheur.
Si la cuisson est interrompue, appuyer sur START/ENTER pour
reprendre le programme.
Arrêt/annulation
La touche OFF/CANCEL (arrêt/annulation) efface toute
commande incorrecte et annule tout programme lors de la
cuisson. Cette fonction n'effacera pas l'heure du jour.
Le four à micro-ondes s'arrête également lorsqu'on ouvre la
porte. Fermer la porte et appuyer sur START/ENTER (mise en
marche/entrée) pour reprendre le programme.
Ajouter une minute
On peut augmenter le temps de cuisson de 99 minutes
maximum, par tranches de 1 minute, en appuyant sur la touche
ADD A MINUTE (ajouter une minute).
Appuyer sur ADD A MINUTE pendant le programme de cuisson
ajoutera 1 minute de temps de cuisson à la puissance de cuisson
en cours.
Appuyer sur ADD A MINUTE quand le four à micro-ondes n’est
pas en marche, ou après qu’un programme de cuisson est
terminé, mettra en marche le four à micro-ondes pour 1 minute
de temps de cuisson à la puissance maximale.
22
Codes de chiffres
Le four est préréglé avec des codes de chiffres de raccourci. Un
code de chiffres comprend l’une ou plusieurs des fonctions
suivantes : puissance de chauffage, temps de cuisson et quantité
d’aliments ou poids. Voir les tableaux de code dans la section
“Réchauffage” pour d’autres renseignements.
Horloge
Cette horloge de 12 heures ne montre pas a.m. ou p.m.
Réglage :
Le four à micro-ondes et la minuterie doivent être désactivés.
1. Appuyer sur CLOCK (horloge).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
3. Appuyer sur CLOCK ou START/ENTER (mise en marche/
entrée).
Effacement :
1. Appuyer sur CLOCK.
2. Appuyer sur 0.
3. Appuyer sur CLOCK.
L'heure s'efface et “:” apparaît sur l'afficheur.
Signaux sonores
Les signaux sonores indiquent ce qui suit :
Un signal sonore
Entrée valide (signal sonore court)
Fin du compte à rebours de la minuterie (long signal sonore)
(sur certains modèles)
Deux signaux sonores
Fin de l’étape pour la cuisson par étapes
Signaux de rappel émis à intervalles de 1 minute après le
signal sonore de fin de programme
Verrouillage des commandes activé
Entrée ou sortie d'une caractéristique dissimulée
Trois signaux sonores
Entrée non valide
Quatre signaux sonores
Fin de programme
Activation/désactivation des signeaux sonores pour entrées
valides : Appuyer sur la touche numérique “1” pendant
5 secondes jusqu'à l'émission de 2 signaux sonores. Répéter
pour réactiver les signaux sonores.
Activation/désactivation de tous les signaux sonores :
Appuyer sur la touche numérique “2” pendant 5 secondes
jusqu'à l'émission de 2 signaux sonores. Répéter pour réactiver
les signaux sonores.
Minuterie
La minuterie peut être réglée en minutes et secondes jusqu'à
concurrence de 99 minutes et 99 secondes et procède à un
compte à rebours de la durée réglée.
REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n'arrête pas
le four à micro-ondes.
Lorsque la minuterie est utilisée, le four à micro-ondes peut
également fonctionner. Pour voir le compte à rebours pendant
5 secondes lorsque le four à micro-ondes est utilisé, appuyer sur
TIMER SET/OFF (minuterie/arrêt).
Réglage :
1. Appuyer sur TIMER SET/OFF.
Si aucune fonction n'est entrée au bout d'une minute,
l'afficheur retourne au mode d'affichage de l'heure.
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.
3. Appuyer sur TIMER SET/OFF ou START/ENTER (mise en
marche/entrée).
Si on n'appuie pas sur la touche dans les 5 secondes,
“START?” apparaîtra sur l'afficheur. Si l'on appuie pas sur la
touche dans la minute qui suit, l'afficheur retournera au mode
d'affichage de l'heure et la fonction programmée sera
annulée.
À la fin de la durée réglée, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur
et 1 signal sonore est émis.
N’oubliez pas, le fait d’appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/
annulation) lorsqu’une fonction de cuisson est active sur
l’affichage entraînera l’annulation de cette fonction, mais pas
de la minuterie.
4. Appuyer sur TIMER SET/OFF à tout moment pour annuler la
minuterie.
La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours
en répétant les étapes ci-dessus.
Verrouillage des commandes
Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau
de commande pour empêcher l’utilisation non intentionnelle du
four à micro-ondes.
Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les
touches du ventilateur et des voyants lumineux fonctionnent.
Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Le four à
micro-ondes et la minuterie doivent être désactivés. Appuyer sur
OFF/CANCEL pendant 5 secondes jusqu'à ce que 2 signaux
sonores soient émis et que l'image d'un cadenas apparaisse sur
l'afficheur. Répéter pour déverrouiller et effacer l'image du
cadenas sur l'afficheur.
23
Ventilateur d'évacuation
Le ventilateur d’évacuation a 2 vitesses : rapide et lente.
Pour protéger le four à micro-ondes, le ventilateur d'évacuation
se mettra automatiquement en marche si la température de la
cuisinière ou de la table de cuisson en dessous est trop élevée. Il
peut rester en marche pendant 1 heure maximum pour refroidir le
four à micro-ondes. Dans ce cas, la touche du ventilateur (VENT
FAN) ne fonctionnera pas.
Le ventilateur d’évacuation est aussi le ventilateur de
refroidissement, et il se mettra en marche à vitesse lente lorsque
les fonctions de cuisson se mettront en marche. Il restera en
marche jusqu’à ce que la fonction de cuisson soit terminé.
Marche/arrêt du ventilateur d'évacuation : Appuyer sur la
touche VENT FAN HIGH/LOW/OFF (ventilation rapide/lente/arrêt
du ventilateur), 1 fois pour HIGH (ventilation rapide), 2 fois pour
LOW (ventilation lente) ou 3 fois pour OFF (arrêt du ventilateur).
Lampe de la table de cuisson
La lampe de la table de cuisson comporte 3 options : on
(marche), night (veilleuse) et off (arrêt).
Marche/veilleuse/arrêt : Appuyer à plusieurs reprises sur LIGHT
ON-NIGHT-OFF pour passer d'une option à l'autre.
Mode de démonstration
Le mode de démonstration est idéal pour apprendre à utiliser le
four à micro-ondes. Lorsque ce mode est réglé, il est possible de
sélectionner des fonctions sans activer le magnétron. La lampe
du four à micro-ondes s'allumera, le ventilateur fonctionnera et le
plateau rotatif tournera, si activé.
Activation/désactivation : Le four à micro-ondes et la minuterie
doivent être désactivés. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie/
arrêt) pendant 5 secondes jusqu'à ce que 2 signaux sonores
soient émis et que “d” apparaisse sur l'afficheur. Répéter pour
désactiver et effacer “d” de l'afficheur.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Un magnétron dans le four produit des micro-ondes qui
rebondissent du plancher, des parois et de la voûte en métal et
qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson
appropriés pour atteindre l’aliment. Les micro-ondes sont attirées
vers et absorbées par le gras, le sucre et les molécules d’eau
dans les aliments et font déplacer ces molécules, en produisant
une friction et une chaleur qui fait cuire les aliments.
Ne pas s’appuyer ou laisser les enfants se balancer sur la
porte du four.
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes pendant qu’il
est vide.
Le plateau rotatif doit être en place et avec le côté correct
vers le haut lorsque le four est utilisé. Ne pas utiliser le
plateau rotatif s’il est fêlé ou brisé. Voir la section “Assistance
ou service” pour en commander un nouveau.
Les biberons et les petites pots d’aliments pour bébé ne
doivent pas être chauffés dans le four.
Les vêtements, fleurs, fruits, herbes, bois, gourdes, papier, y
compris les sacs en papier brun et les journaux ne doivent
pas être séchés dans le four.
Le four ne doit pas être utilisé pour la mise en conserve, la
stérilisation ou la grande friture. Le four ne peut pas maintenir
des températures appropriées.
La paraffine ne fondra pas dans le four car elle n’absorbe pas
les micro-ondes.
Utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de
l’enlèvement de contenants du four.
Ne pas faire cuire les pommes de terre excessivement. À la
fin de la durée de cuisson recommandée, les pommes de
terre devraient être légèrement fermes. Laisser les pommes
de terre reposer pendant 5 minutes. Elles achèveront de cuire
pendant cette période.
Ne pas faire cuire ou réchauffer des oeufs entiers avec leur
coquille. La vapeur accumulée dans les oeufs entiers pourrait
les faire éclater. Recouvrir les oeufs pochés et les laisser
reposer.
Caractéristiques des aliments
Lors de la cuisson au four à micro-ondes, la quantité, la taille, la
forme, la température de mise en marche et la composition et la
densité de l’aliment affectent les résultats de cuisson.
Quantité d’aliments
La quantité d’aliments chauffés à la fois influencera le temps de
cuisson. Vérifier le degré de cuisson et rallonger légèrement la
durée si nécessaire.
Taille et forme
Des morceaux plus petits d’aliments cuiront plus vite que les
gros morceaux, et les aliments uniformes cuiront plus également
que les aliments de forme irrégulière.
Température de mise en marche
Les aliments à température ambiante chaufferont plus vite que
les aliments réfrigérés, et les aliments réfrigérés chaufferont plus
vite que les aliments congelés.
Composition et densité
Les aliments à haute teneur en gras et en sucre atteindront une
température plus élevée et chaufferont plus vite que les autres.
Les aliments lourds et denses, tels que la viande et les pommes
de terre, demandent un temps de cuisson plus long qu’un
aliment de la même taille, léger et poreux tel que les gâteaux.
Guide de cuisson
Recouvrement
Le recouvrement des aliments aide à retenir l’humidité, réduire le
temps de cuisson et réduire les éclaboussures. Utiliser le
couvercle fourni avec l’ustensile de cuisson. S’il n’y a pas de
couvercle disponible, du papier paraffiné, un essuie-tout ou des
enveloppes en plastique approuvées pour les micro-ondes
peuvent être utilisés. Les enveloppes en plastique doivent être
retournées à un coin pour fournir une ouverture à l’échappement
de la vapeur. La condensation sur les surfaces de la porte et de la
cavité est normale pendant une cuisson intense.
24
Remuer et tourner
Remuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de manière
égale pour éviter la cuisson excessive des bords externes des
aliments. Mélanger de l’extérieur vers le centre. Si possible,
retourner les aliments.
Disposition
S’il s’agit d’aliments de forme irrégulière ou de dimensions
différentes, les parties plus minces et les morceaux plus petits
doivent être disposés près du centre. Si l’on cuit plusieurs
aliments de même taille et de même forme, les placer dans un
cercle, en laissant le centre du cercle vide.
Dégagement de la pression
Avant le chauffage, utiliser une fourchette ou un petit couteau
pour percer les aliments qui ont une peau ou une membrane, tels
que les pommes de terre, jaunes d’oeufs, foies de poulet, hot
dogs et saucisses. Percer plusieurs endroits pour laisser
échapper la vapeur.
Protection
Utiliser du papier d’aluminium en petits morceaux pour protéger
les parties minces d’aliments de forme irrégulière, les os, et des
aliments tels que les ailes et pilons de poulet et les queues de
poisson. Voir en premier “Papier d’aluminium et métal”.
Temps de repos
Les aliments continueront à cuire par la conduction naturelle de
la chaleur même lorsque le programme de micro-ondes sera
terminé. La durée du temps de repos dépend du volume et de la
densité de l’aliment.
Ustensiles de cuisson et vaisselle
Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être
placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four
ou des maniques lors de la manipulation parce que tout plat peut
devenir chaud à cause de la chaleur transmise par les aliments.
Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec
garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme
guide, ensuite faire un test avant l’utilisation.
Pour vérifier l’ustensile de cuisson ou la vaisselle pour
l’utilisation au four à micro-ondes :
1. Placer l’ustensile de cuisson ou la vaisselle dans le four avec
1 tasse (250 mL) d’eau à côté de l’article.
2. Faire cuire à puissance de chauffage maximale pendant
1minute.
Ne pas utiliser cet ustensile de cuisson ou cet article de vaisselle
s’il devient chaud alors que l’eau demeure froide.
Papier d’aluminium et métal
Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour
enlever des plats du four à micro-ondes.
Le papier d’aluminium et certains métaux peuvent être utilisés
dans le four. Si ces articles ne sont pas bien utilisés, des arcs (un
éclair bleu) peuvent survenir et causer des dommages au four.
Utilisation correcte
Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four (sur
certains modèles), la feuille d’aluminium pour protection et les
thermomètres à viande approuvés peuvent être utilisés avec les
précautions suivantes :
Ne pas laisser le papier d’aluminium ou le métal toucher les
parois, le plafond ou le fond de la cavité.
Toujours utiliser le plateau rotatif.
Ne pas permettre un contact avec un autre objet en métal
durant la cuisson.
Utilisation à éviter
Les ustensiles de cuisson et de cuisson au four en métal, l’or,
l’argent, l’étain, les thermomètres non approuvés pour la viande,
les brochettes, les attaches, les doublures de papier d’aluminium
telles que les enveloppes à sandwich, les agrafes et objets avec
garniture en or ou en argent ou avec un enduit métallique ne
doivent pas être utilisés dans le four.
MATÉRIAU RECOMMANDATIONS
Papier
d’aluminium,
métal
Voir la section “Papier d’aluminium et
métal”.
Plat brunisseur La base doit être au moins à 3/16" (5 mm)
au dessus du plateau rotatif. Suivre les
recommandations du fabricant.
Vitrocéramique,
verre
Peut être utilisé.
Porcelaine,
faïence
Suivre les recommandations du fabricant.
Mélamine Suivre les recommandations du fabricant.
Essuie-tout,
vaisselle,
serviettes de
table
Utiliser des produits non-recyclés et ceux
qui sont approuvés par le fabricant pour
utilisation au four à micro-ondes.
Enveloppes en
plastique, sacs,
couvercles,
vaisselle,
contenants
Utiliser des produits approuvés par le
fabricant pour l’utilisation dans un four à
micro-ondes.
Poterie et argile Suivre les recommandations du fabricant.
Mousse de
polystyrène
Ne pas utiliser au four.
Paille, osier,
contenants en
bois
Ne pas utiliser au four.
Papier paraffiné Peut être utilisé.
MATÉRIAU RECOMMANDATIONS
25
Puissance de cuisson
De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle
puissance de chauffage doit être utilisée en indiquant un
pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple,
70 %=7=Moyen-Élevé. Utiliser le tableau suivant comme guide
général pour la puissance de chauffage suggérée pour des
aliments spécifiques.
Cuisson
Utilisation :
1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
Appuyer sur les touches numériques pour régler une durée
de cuisson.
2. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson) pour
régler une puissance de cuisson autre que 100 %. Appuyer
sur la touche numérique et se servir du tableau des
puissances de cuisson.
3. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).
L’afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
cuisson.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur, et
les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel.
4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
La durée et la puissance de cuisson peuvent être modifiées après
avoir appuyé sur START/ENTER sans interrompre la cuisson.
Modification de la durée de cuisson : Appuyer sur COOK TIME.
Le compte à rebours fera une pause pendant quelques
secondes. Entrer la nouvelle durée de cuisson et appuyer sur
START/ENTER ou attendre quelques secondes que le compte à
rebours reprenne.
Modification de la puissance de cuisson : Appuyer à plusieurs
reprises sur COOK POWER pour faire défiler les niveaux de
puissance de cuisson. Appuyer sur START/ENTER.
Cuisson par étapes
Le four peut être réglé pour cuire à différentes puissances pour
diverses durées, jusqu’à 3 étapes.
Cuisson par étapes :
1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de
cuisson durant la première étape.
3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur la ou les touche(s) numérique(s) et se servir du
tableau de puissance de cuisson pour régler la puissance
pour le premier programme.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les deuxième et troisième
étapes.
POURCEN-
TAGE/NOM
CHIFFRE UTILISATION
100 %, Éle
(par défaut)
10 Chauffage rapide d’aliments
minute et aliments avec haute
teneur en eau, tels que soupes,
boissons et la plupart des
légumes.
90 % 9 Cuisson de petits morceaux
tendres de viande, viande
hachée, morceaux de volaille,
filets de poisson.
Chauffage de soupes en crème.
80 % 8 Chauffage de riz, pâtes ou mets
en sauce.
Cuisson et chauffage d’aliments
qui ont besoin d’une puissance
de chauffage inférieure à la
puissance élevée. Par exemple,
poisson entier et pain de viande.
70 %,
Moyen-élevé
7 Réchauffage d’une seule portion
d’aliments.
60 % 6 Cuisson d’aliments sensibles
tels que le fromage et les mets à
base d’oeufs, pudding et
crèmes anglaises.
Cuisson de mets en sauce non
remuables tels que les lasagnes.
50 %, Moyen 5 Cuisson de jambon, volaille
entière et de morceaux de
viande à braiser.
Mijotage de ragoûts.
40 % 4 Pour faire fondre le chocolat.
Chauffage du pain, des petits
pains et pâtisseries.
30 %, Moyen-
faible,
Décongélation
3 Décongélation de pain, poisson,
viandes, volaille et aliments
précuits.
20 % 2 Amollir le beurre, le fromage et
la crème glacée.
10 %, Faible 1 Mettre les fruits à température
ambiante.
26
6. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).
L'afficheur compte à rebours chaque durée de cuisson. Les
chiffres “1,” “2” et “3” apparaissent sur l'afficheur durant
leurs étapes respectives.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur, et
les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel.
7. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
La durée et la puissance de cuisson peuvent être modifiées après
avoir appuyé sur START/ENTER sans interrompre la cuisson.
Modification de la durée de cuisson : Appuyer sur COOK TIME.
Le compte à rebours gèlera pendant quelques secondes. Entrer
la nouvelle durée de cuisson et appuyer sur START/ENTER ou
attendre quelques secondes que le compte à rebours reprenne.
Modification de la puissance de cuisson : Appuyer à plusieurs
reprises sur COOK POWER pour faire défiler les niveaux de
puissance de cuisson. Appuyer sur START/ENTER.
Maïs éclaté
Ne pas utiliser de sacs de papier ordinaires ou d'articles en
verre.
Ne préparer qu'un sac de maïs à éclater à la fois.
Suivre les instructions du fabricant lors de l'utilisation de
l'éclateur de maïs pour four à micro-ondes.
Attendre que l'éclatement ralentisse à 1 éclatement toutes les
1 ou 2 secondes, puis mettre fin au programme. Ne pas
essayer de faire éclater les grains qui n'ont pas éclaté la
première fois.
Utiliser des sacs de maïs à éclater frais pour des résultats
optimaux.
Les résultats de cuisson peuvent varier en fonction de la
marque et de la teneur en matières grasses.
La durée d'éclatement a été préréglée en fonction des
emballages commerciaux de maïs à éclater pour micro-ondes.
Utilisation de la fonction POPCORN (maïs éclaté) :
1. Appuyer sur POPCORN.
L'affichage indiquera le réglage pour un sachet de 3,5 oz
(99 g).
2. Appuyer sur POPCORN une deuxième fois pour un sachet de
3 oz (85 g), puis une troisième fois pour un sachet de 1,75 oz
(50 g).
Le four à micro-ondes se mettra en marche 5 secondes après
avoir sélectionné la taille de sachet appropriée. L'afficheur
procède à un compte à rebours jusqu'à l'éclatement.
Si une modification de la durée est nécessaire, appuyer sur
COOK POWER (puissance de cuisson) avant que le four à
micro-ondes ne se mette en marche.
À la fin du programme de maïs éclaté, “END” (fin) apparaît sur
l'affichage, et les signaux de fin de programme sont émis,
suivis de signaux de rappel.
3. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrét/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
Pommes de terre au four
Une ou plusieurs pommes de terre de 10 oz (283 g) peuvent être
cuites automatiquement au four à micro-ondes en utilisant la
fonction Baked Potato (pommes de terre au four).
Cuisson de pommes de terre au four :
1. Appuyer sur BAKED POTATO.
2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer le nombre
de pommes de terres à cuire.
3. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).
ou
Le four à micro-ondes se mettra en marche 3 secondes après
la sélection du nombre approprié de pommes de terre.
Si une modification de la durée est nécessaire, appuyer sur
COOK POWER (puissance de cuisson) avant que le four à
micro-ondes ne se mette en marche.
L'affichage procèdera à un compte à rebours de la durée de
cuisson.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage, et
les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel.
4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrét/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
Réchauffage
Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour le
réchauffage d’aliments précis. Se servir du tableau suivant
comme guide.
ALIMENTS TOUCHE QUANTITÉ/INSTRUCTIONS
Soupe/Sauce 1 1-4 tasses (250 mL-1 L)/
Placer dans un contenant de
cuisson pour micro-ondes,
recouvrir avec l’enveloppe en
plastique et aérer.
Mets en sauce 2 1-4 tasses (250 mL-1 L)/
Placer dans un contenant de
cuisson pour micro-ondes et
recouvrir avec l’enveloppe en
plastique.
Produits de
boulangerie
(exemple : muffin
ou bagel moyen)
3 1-6 morceaux, 2 oz (57 g)
chacun/
Placer sur un essuie-tout.
Plat principal 4 1 portion/
Utiliser une assiette de
cuisson pour micro-ondes.
Recouvrir avec l’enveloppe en
plastique et aérer.
Tranche de pizza 5 1-3 tranches, 4 oz (113 g)
chacune/
Placer sur un essuie-tout.
27
Utilisation de Reheat (réchauffage) :
1. Appuyer sur REHEAT.
2. Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur REHEAT pour parcourir la
liste des aliments.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la quantité.
Le degré de cuisson peut être réglé à ce moment en
appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).
L’afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
réchauffage.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur, et
les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel.
5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrét/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
Décongélation
On peut utiliser la caractéristique Auto Defrost (décongélation
automatique), ou régler manuellement le four à micro-ondes pour
la décongélation.
Pour des résultats optimaux, l'aliment doit être à 0ºF (-18ºC)
ou moins lors de la décongélation.
Déballer les aliments et enlever les couvercles (des jus de
fruit) avant la décongélation.
Les paquets peu épais se décongèlent plus rapidement que
les blocs épais.
Séparer les morceaux d'aliment le plus tôt possible durant ou
à la fin du programme pour une décongélation plus uniforme.
Utiliser de petits morceaux de papier d'aluminium pour
protéger les extrémités d'aliments telles que les ailes et
pilons de poulet et les queues de poisson. Voir d'abord
“Papier d'aluminium et métal”.
Le système Auto Defrost comporte 3 catégories : viande, volaille
et poisson. Il ne doit pas être utilisé pour un aliment laissé à
l'extérieur du congélateur pendant plus de 20 minutes et pour les
aliments cuisinés surgelés. Se servir du tableau suivant comme
guide.
Utilisation de Auto Defrost :
1. Appuyer sur DEFROST (décongélation).
2. Appuyer sur la touche 1 pour la viande, 2 pour la volaille ou
3 pour le poisson
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur DEFROST pour parcourir la
liste des aliments.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer le poids.
Le poids peut être réglé de 0,1 à 6,6 lb (45 g à 3 kg).
4. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).
Si une modification de la durée est nécessaire, appuyer sur
COOK POWER (puissance de cuisson) avant que le four à
micro-ondes ne se mette en marche.
L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
décongélation.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage, et
les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel.
5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
Décongélation manuelle :
1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler une durée
de décongélation.
3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur la touche 3.
5. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).
L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
décongélation.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage, et
les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel.
6. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) ou ouvrir la
porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de
rappel.
VIANDE
Boeuf : hâché, bifteck, rôti,
ragoût
Les sections étroites ou
grasses des morceaux de
forme irrégulière devraient être
recouvertes de papier
d'aluminium avant la
décongélation.
Ne pas décongeler moins de
1/4 lb (113 g) ou moins de
deux galettes de 4 oz (113 g).
Mettre toutes les viandes dans
un plat allant au four à micro-
ondes.
Agneau : ragoût et côtelettes
Porc : côtelettes, côtes, rôti,
saucisse
VOLAILLE
Poulet : entier ou découpé Placer dans un plat de cuisson
pour micro-ondes, côté blanc
vers le haut.
Enlever les abats du poulet
entier.
Poulets de Cornouailles
Dinde : blancs
POISSON
Filets, darnes, entier,
crustacés
Mettre dans un plat de
cuisson pour micro-ondes.
28
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours
suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage.
Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés en
premier à moins d’avis contraire.
FILTRES À GRAISSE
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes sans les filtres à
graisse.
Faire tremper les filtres à graisse dans l'eau chaude et un
détergent doux. Frotter et agiter pour déloger la saleté incrustée.
Bien rincer et sécher en secouant.
Ne pas utiliser d'ammoniaque ou de nettoyant à four.
Ne pas mettre au lave-vaisselle.
CAVITÉ DU FOUR
Ne pas utiliser de tampons savonneux à récurer, de nettoyants
abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons rugueux de
lavage ou certains genres d’essuie-tout recyclés. Des dommages
peuvent survenir.
Sur les modèles en acier inoxydable, frotter dans le sens du grain
pour éviter d’endommager le fini.
La surface où la porte et le cadre du four se touchent quand la
porte est fermée doit être maintenue propre.
Saleté moyenne
Savons et détergents doux, non abrasifs :
Rincer à l’eau propre et assécher avec un linge doux sans
charpie.
Saleté intense
Savons et détergents doux, non abrasifs :
Faire chauffer 1 tasse (250 mL) d’eau pendant 2 à 5 minutes
dans le four. La vapeur amollira la saleté. Rincer à l’eau
propre et assécher avec un linge doux sans charpie.
Odeurs
Jus de citron ou vinaigre :
Faire chauffer une tasse (250 mL) d’eau avec 1 c. à soupe
(15 mL) de jus de citron ou de vinaigre pendant 2 à 5 minutes
dans le four.
Couvercle - orifice d’introduction des micro-ondes :
Le couvercle - orifice d’introduction des micro-ondes (voir la
section “Pièces et caractéristiques”) doit être maintenue propre
pour éviter la formation d’arcs et les dommages causés au four.
Essuyer avec un chiffon humide.
PORTE DU FOUR ET EXTÉRIEUR
La surface où la porte et le cadre du four se touchent quand la
porte est fermée doit être maintenue propre.
Savons et détergents doux, non abrasifs :
Rincer à l’eau propre et assécher avec un linge doux sans
charpie.
Nettoyant à vitres et essuie-tout ou tampon à récurer en
plastique non abrasif :
Appliquer le nettoyant à vitres sur un linge doux ou une
éponge, et non pas directement sur la surface.
Acier inoxydable (sur certains modèles)
Ne pas utiliser de tampons à récurer garnis de savon, nettoyants
abrasifs, tampons en laine d’acier, chiffons de lavage rugueux ou
certains essuie-tout. Des dommages peuvent survenir.
Frotter dans le sens du grain pour éviter les dommages.
Nettoyant et poli pour acier inoxydable (non inclus) :
Voir la section “Assistance ou service” pour soumettre une
commande.
Détergent liquide ou nettoyant tout-usage :
Rincer à l’eau propre et sécher avec un linge doux sans
charpie.
Vinaigre pour les taches d’eau dure.
PLATEAU ROTATIF
Remettre le plateau rotatif en place immédiatement après le
nettoyage. Ne pas faire fonctionner le four lorsque le plateau
rotatif est enlevé.
Nettoyant doux et tampon à récurer
Lave-vaisselle
GRILLE DE CUISSON
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou tampons à
récurer.
Nettoyant doux, eau et chiffon
Ne pas mettre au lave-vaisselle.
SUPPORTS DE GRILLE
Nettoyer souvent pour éviter l’accumulation de saleté.
L’accumulation de saleté peut entraîner la formation d’arcs et
endommager le four.
Ne pas essayer de retirer les supports des parois de la cavité.
Ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, nettoyants
abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rugueux ou
certains essuie-tout recyclés.
Savon ou détergent non abrasif doux et chiffon, brosse à
dents ou coton tige :
Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans
charpie.
29
Remplacement des filtres
Les filtres à graisse devraient être enlevés et nettoyés au moins
une fois par mois. Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes
ou le ventilateur d'évacuation sans que les filtres à graisse soient
en place. Les filtres au charbon ne peuvent être lavés et devraient
être remplacés à intervalles de 6 à 12 mois. Voir “Nettoyage
général” pour les instructions de nettoyage. Voir “Assistance ou
service” pour passer une nouvelle commande de filtres.
Pour enlever et remplacer les filtres à graisse :
1. Retirer chaque filtre à graisse en faisant glisser le filtre jusqu'à
l'extrémité. Tirer l'onglet vers le bas jusqu'à ce que le filtre se
dégage.
2. Replacer le filtre à graisse en insérant une extrémité du filtre
dans l'extrémité extérieure du cadre. Relever l'autre extrémité
et le glisser en place.
Pour enlever et remplacer le filtre à charbon :
1. Enlever les 2 vis de montage situées au-dessus du couvercle.
Puis desserrer les 2 vis intérieures.
2. Incliner la grille d'évent vers l'avant et la soulever pour la
retirer.
3. Glisser doucement le filtre à nouveau, soulever l'extrémité
avant et tirer le filtre.
4. Installer un nouveau filtre à charbon.
5. Réinstaller la grille d'évent et les vis de montage.
Remplacement de la lampe de la table de
cuisson
La lampe de la table de cuisson est une ampoule à culot
candélabre. Voir la section “Assistance ou service” pour passer
une nouvelle commande.
Remplacement :
1. Débrancher le four à micro-ondes ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Enlever les vis de montage du couvercle de l'ampoule.
3. Remplacer la lampe. Rabattre le couvercle. Réinstaller les vis
de montage.
4. Brancher le four à micro-ondes ou reconnecter la source de
courant électrique.
Remplacement de la lampe du four
La lampe du four à micro-ondes est une ampoule à culot
candélabre. Elle s’allume automatiquement à l’ouverture de la
porte et durant le fonctionnement du four. Voir la section
“Assistance ou service” pour passer une nouvelle commande.
Remplacement :
1. Débrancher le four à micro-ondes ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Ôter les deux vis de montage externes de la grille d’évent au-
dessus du couvercle.
3. Faire basculer la grille vers l’avant, puis la soulever pour
l’enlever.
A. Onglets
A
A. Vis de montage
A
30
4. Soulever le couvercle de la lampe.
A. Couvercle de la lampe
5. Réinstaller la lampe. Rabattre le couvercle.
6. Réinstaller la grille d’évent. Réinstaller les vis de montage.
7. Brancher le four à micro-ondes ou reconnecter la source de
courant électrique.
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.
Rien ne fonctionne
Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il ouvert?
Remplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en fonction.
L’appareil est-it correctement raccordé?
Voir les instructions d’installation fournies avec le four à
micro-ondes.
Le four ne fonctionne pas
La porte est-elle fermée complètement?
Bien fermer la porte.
Une cale d’espacement (sur certains modèles) est-elle
fixée à l’intérieur de la porte?
Enlever la cale d’espacement, puis bien fermer la porte.
La commande électronique du four est-elle bien réglée?
Voir la section “Commande du four à micro-ondes”.
Sur certains modèles, le verrouillage des commandes
est-il réglé?
Voir la section “Verrouillage des commandes”.
Le magnétron fonctionne-t-il correctement?
Essayer de chauffer 1 tasse (250 mL) d’eau froide pendant
2 minutes à la puissance de cuisson maximale. Si l'eau ne
chauffe pas, faire un appel de service. Voir la section
“Assistance ou service”.
Le four bourdonne
Ceci est normal et se produit lorsque l'alimentation électrique
allume et éteint le magnétron par intermittence.
La porte du four semble gondolée
Ceci est normal et n’affecte pas la performance.
Le plateau rotatif ne fonctionne pas
Le plateau rotatif est-il bien en place?
S’assurer que le plateau rotatif est à l’endroit et repose bien
sur son support.
Le support du plateau rotatif fonctionne-t-il
correctement?
Retirer le plateau rotatif. Retirer et réinstaller le support du
plateau rotatif. Réinstaller le plateau rotatif. Placer 1 tasse
(250 mL) d’eau sur le plateau rotatif, puis remettre le four à
micro-ondes en marche. S'il ne fonctionne toujours pas, faire
un appel de service. Voir la section “Assistance ou service”.
Ne pas faire fonctionner le four sans que le plateau rotatif et
son support fonctionnent correctement.
Le plateau rotatif tourne dans les deux sens
Ceci est normal et dépend de la rotation du moteur au début
du programme.
L’affichage indique des messages
L’affichage indique-t-il “:”?
Il y a eu une panne de courant ou l'horloge a été éteinte. Voir
la section “Affichage” pour effacer l'affichage. Voir la section
“Horloge” pour régler de nouveau l'horloge ou la mettre en
marche.
L’affichage indique-t-il une lettre suivie d’un chiffre?
Voir la section “Affichage” pour effacer l'affichage. S'il
réapparaît, faire un appel de service. Voir la section
“Assistance ou service”.
De la vapeur sort de la grille d’évent
Un peu de vapeur est normal.
Le ventilateur tourne plus lentement que d’habitude
Le four a-t-il été remisé dans un endroit froid?
Le ventilateur tournera plus lentement jusqu’à ce que le four
atteigne la température ambiante normale.
Le ventilateur tourne pendant la cuisson
Ceci est normal. Le ventilateur se met en marche à vitesse
lente pour refroidir le four.
A
31
Les durées de cuisson semblent trop longues
La puissance de cuisson est-elle bien réglée?
Voir la section “Puissance de cuisson”.
Chauffe-t-on de grosses quantités d’aliments?
Les quantités plus grandes d’aliments nécessitent des
durées de cuisson plus longues.
La tension d’alimentation est-elle inférieure à celle
indiquée dans “Sécurité du four à micro-ondes”?
Faire vérifier le système électrique du domicile par un
électricien qualifié.
Brouillage par la radio ou le téléviseur
Le four à micro-ondes est-il branché sur la même prise?
Essayer une prise différente.
La radio ou le téléviseur se trouvent-ils près du four à
micro-ondes?
Éloigner l’appareil du four à micro-ondes ou ajuster l’antenne
de la radio ou du téléviseur.
La porte du four à micro-ondes et les surfaces
d’étanchéité sont-elles propres?
S’assurer que ces zones sont propres.
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la
section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le
coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide,
suivre les instructions ci-dessous.
Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de
modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces de
rechange FSP
®
. Les pièces de rechange FSP
®
conviendront et
fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même
précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil
IKEA
®
.
Pour localiser des pièces de rechange FSP
®
dans votre région,
nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus
proche.
Au Canada
Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans
frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada
Inc. au : 1-800-461-5681.
Lundi à vendredi 8 h - 18 h (HNE).
Samedi 8 h 30 - 16 h 30 (HNE).
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets
suivants :
Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme
d’appareils électroménagers.
Références aux marchands locaux.
Pour pièces, accessoires et service au Canada
Composer le 1-800-807-6777. Les techniciens de service
désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la
garantie des produits et fournir un service après la garantie,
partout au Canada.
Pour plus d’assistance
Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool
Canada Inc. à l’adresse suivante :
Centre d’interaction avec la clientèle
Whirlpool Canada Inc.
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de
téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
Pièces de rechange et accessoires
Plateau rotatif
N° de pièce 4393799
Support du plateau rotatif et
roulettes
N° de pièce 8184102
Axe du plateau rotatif
N° de pièce 8183949
Roulettes du plateau rotatif
N° de pièce 4393861
Grille de cuisson
N° de pièce 8205393
Filtres à graisse
N° de pièce 4393790
Filtres au charbon
N° de pièce 8184958
Ampoule de la table de
cuisson et du four à micro-
ondes
N° de pièce 8204855
Nettoyant et poli pour acier
inoxydable
N° de pièce 8171420
GARANTIE DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES IKEA
®
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Pour un an à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies
avec ou jointes au produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada Inc. paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et les frais de
main-d’oeuvre en cas de vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par
Whirlpool.
Whirlpool Corporation et Whirlpool Canada Inc. ne paieront pas pour :
1. Les appels de service pour rectifier l’installation de l’appareil, donner des instructions concernant l’utilisation de l’appareil,
remplacer les fusibles ou rectifier l’installation électrique de la maison, ou remplacer les ampoules accessibles au propriétaire.
2. Les réparations lorsque l'appareil ménager est utilisé à des fins autres que domestiques normales.
3. Le ramassage et le transport. Votre appareil ménager est conçu pour être réparé sur place.
4. Les dommages causés par accident, modification, usage inapproprié ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, mauvaise
installation ou utilisation de produits non approuvés par Whirlpool Corportation et Whirlpool Canada Inc.
5. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil.
6. Les pièces de rechange ou frais de main-d’oeuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
7. Au Canada, les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que
cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et
vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à une autre.
À l'extérieur des États-Unis et du Canada, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour
déterminer si une autre garantie s’applique.
Si vous avez besoin de service, voir d’abord la section “Dépannage” de ce manuel. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide
supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant sans frais le Centre pour l’eXperience de
la clientèle Whirlpool au 1-800-253-1301, de n'importe où aux États-Unis. Pour obtenir des pièces de rechange et un service au
Canada, veuillez composer le 1-800-807-6777. Pour des questions relatives au produit au Canada, veuillez composer le
1-800-461-5681.
9/04
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous
devez présenter un document prouvant la date d’achat ou
d’installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil
ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service
en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et
le numéro de série au complet. Cette information se trouve sur la
plaque signalétique indiquant le numéro de série et le numéro de
modèle, située sur votre appareil tel qu’indiqué à la section
“Pièces et caractéristiques”.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date d’achat____________________________________________________
8205341/4619-654-66961
© 2004 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V., ® FSP is a registered trademark of Whirlpool, U.S.A.
*Styrofoam is a Registered Trademark of The Dow Chemical Company.
® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V., ® FSP est une marque déposée de Whirlpool, U.S.A.
*Styrofoam est une marque déposée de The Dow Chemical Company.
9/04
Printed in China
Imprimé en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

IKEA IMH15XR Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues