Remove top body by pushing
while sliding it backward.
* Carefully install batteries,
insuring proper polarity.
* For best performance, do not
mix new and old batteries.
Enlevez la partie supÈrieure
du boÓtier en appuyant
dessus tout en faisant
glisser vers l'arriËre.
* Respectez la polaritÈ des piles.
* Evitez de mÈlanger nouvelles et
anciennes piles.
+
-
+
-
+
-
+
-
MADE IN JAPAN / FABRIQUE AU JAPON
2-8-25 , Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku,
OSAKA, JAPAN 546-0041
CO.,LTD.
LR-06 (AA) x 4
On/Off
Flashing Constant Off
Fix the bracket securely by pulling up the lever.
Before every ride, check to see the HL-EL200 is securely
attached to the bicycle.
Fixez l'attache solidement en soulevant le levier.
Avant chaque utilisation de votre bicyclette, veillez ‡
ce que votre HL-EL200 soit correctement fixÈ.
60 90
30
35
110
(Hour)
(Bright)
Lever
Levier
Pad
languette
caoutchouc
Release button
Relachez le bouton
To release light
Pour enlever la lampe
1
2
Fix
Fixez
Fix / Fixez
Remove lever
Relachez le levier
Two-way
lock system
SystËme
Bi-directionnel
de serrure
To release bracket
Pour dÈmonter
le support