LGNM158 Safety Operating Instructions- 300mAH Solar 11/2018
Danke, dass Sie sich für Solar entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitung und Warnhinweise sorgfältig durch,
um einen sicheren und zufriedenstellenden Betrieb des Produkts zu gewährleisten.
Hinweis
• Dieses batteriebetriebene Produkt ist für den Gebrauch im Innen- und Außenbereich vorgesehen.
• Technische Angaben:
• LED-Leistung: 3 V/0,02 A/0,06 W
• Leistung Solarzellenplatte: 2V 30mA
• Nur wiederaufladbare Ni-MH-Batterien verwenden (1 X 1,2 V, 300 mAh, AA, enthalten).
• Für maximale Leistung empfehlen wir, wiederaufladbare Batterien von NOMA zu verwenden.
Gebrauchsanleitung
1. Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung.
2. Der Einschaltknopf befindet sich am Solarmodul.
3. Schieben Sie den Schalter in die Position ON, um ihn einzuschalten. Das Set ist jetzt fertig.
4. Dieses Produkt verfügt über einen Dämmerungssensor. Es schaltet sich bei Dämmerung
automatisch an und läuft dann 6 Stunden lang.
5. Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Schalter in die Aus-Position
6. Wir empfehlen, das Gerät vor erstmaligem Gebrauch mindestens 5 Stunden lang im
Freien aufzustellen, um die Batterien vollständig aufzuladen.
7. Wetter und Platzierung spielen für den Betrieb dieses Lichtsets eine wichtige Rolle.
Platzieren Sie das Lichtset dort, wo die Solarzellenplatte bestmöglich Sonnenlicht aufnehmen kann. Schattige Orte
beeinträchtigen den langfristigen Betrieb.
8. Das Lichtset sollte nicht in der Nähe einer starken Lichtquelle wie Straßenbeleuchtung
oder Sicherheitsbeleuchtung angebracht werden, da auch dies den langfristigen Betrieb beeinträchtigt.
9. Die Solarzellenplatten sind richtungsempfindlich und müssen daher so
platziert werden, dass sie bestmöglich der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
Batteriewechsel
• Verwenden Sie nur empfohlene Batterien oder Batterien gleicher oder ähnlicher Art.
• Mischen Sie nicht alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlicher Art.
• Achten Sie beim Einlegen auf richtige Polarität. Schließen Sie die Anschlussklemmen nicht kurz.
• Entnehmen Sie leere Batterien stets aus dem Produkt.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Set längere Zeit nicht gebraucht wird.
• Versuchen Sie nicht, nicht-aufladbare Batterien aufzuladen.
• Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Gerät entnommen werden.
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
• Batterien enthalten Substanzen, die umwelt- und gesundheitsschädlich sein können.
• Bewahren Sie Batterien außer Reichweite von Kindern auf und suchen Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt auf.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer und versuchen Sie nicht, sie zu öffnen.
• Für maximale Leistung empfehlen wir, alle 3 wiederaufladbaren Batterien einmal im Jahr zu wechseln.
Warnhinweise
• Dieses Produkt dient nur zur Dekoration und ist kein Spielzeug. Bewahren Sie das
Produkt außer Reichweite von Kindern auf, da Erstickungsgefahr durch Kleinteile besteht.
– in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Batterien nicht über den normalen Hausmüll entsorgt, sondern zu geeigneten lokalen
Recyclinganlagen gebracht werden sollten, wo und wann immer diese vorhanden sind.
Kundendienst
Bitte bewahren Sie dieses Informationsblatt zum späteren Nachlesen auf.
Instrucciones de seguridad y uso
Gracias por comprar este producto Solar. Por favor, lea atentamente las instrucciones y advertencias
antes de su uso para cerciorarse de que funciona de forma segura y satisfactoria.
Observación:
• Este producto funciona con pilas y está diseñado para un uso interior y exterior.
• Este juego funciona con:
• Clasificación de la bombilla: 3 V 0,02 A 0,06 W.
• Panel solar: 2V 30mA
• Utilice sólo pilas recargables AA Ni-MH 1 x 1,2 V 300 mAH (incluidas).
• Se recomienda el uso de pilas recargables NOMA para un rendimiento máximo.
Instrucciones de uso
1. Extraiga con cuidado el producto del embalaje.
2. El botón de encendido se encuentra en el compartimento solar.
3. Para encender, deslice el interruptor a la posición ON. El set ya está listo.
4. Este producto dispone de un sensor de ocaso, de modo que se encenderá de forma automática
cuando detecte el ocaso y funcionará durante 6 horas.
5. Para apagar la unidad, deslice el interruptor a la posición de apagado
6. La primera vez que se vaya a usar, se recomienda dejar el juego en el exterior durante un
mínimo de 5 horas para aumentar la carga de la pila.
7. El tiempo y la ubicación desempeñan un papel importante en el funcionamiento de este
juego de luces. Cerciórese de que se coloca el juego de luces solares donde el panel solar
pueda absorber el máximo de luz del sol. Ubicarlo en un lugar sombrío puede afectar en el tiempo de funcionamiento a
largo plazo.
8. La ubicación elegida no debería encontrarse cerca de otras fuentes de luz, como farolas o
iluminación de seguridad, ya que también podrían afectar al funcionamiento a largo plazo.
9. El panel solar es direccional. Asegúrese de que está orientado de manera que quede expuesto a la máxima luz del sol
directa posible.
Sustitución de las pilas
• Utilice únicamente las pilas recomendadas o unas de un tipo igual o equivalente.
• No mezcle pilas viejas y nuevas o pilas de distinto tipo.
• Hay que colocar las pilas con la polaridad correcta. Los terminales de alimentación no pueden cortocircuitarse.
• Extraiga siempre las pilas del producto.
• Retire las pilas si no se utiliza el juego de luces durante periodos de tiempo prolongados.
• No intente recargar las pilas no recargables.
• Las pilas recargables tienen que extraerse del artículo antes de recargarlas. Las pilas recargables solo
pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto.
• Las pilas contienen sustancias que pueden resultar nocivas para el medio ambiente y para la salud humana.
• Manténgalas fuera del alcance de los niños y busque asistencia médica inmediatamente si se hubieran tragado.
• No tire nunca las pilas al fuego ni intente abrir la carcasa exterior.
• Se recomienda la sustitución anual de las 3 pilas para un rendimiento máximo.
Advertencias
• Este producto es un elemento decorativo, no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los
niños, ya que puede contener piezas pequeñas que pueden suponer riesgo de asfixia.
– Observa la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos.
Este símbolo indica que las pilas no deben eliminarse como los residuos domésticos normales,
sino que deben llevarse a los puntos de reciclaje locales adecuados, cuando y donde estén disponibles.
Atención al cliente
Conserve el folleto de información como referencia en el futuro.