DeLonghi DR18TG Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur
fig. 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
fig. 3
P
I
II
T
fig. 2b
fig. 2a
ASSEMBLY OF THE BASE (bottom view)
CONTROL PANEL
HRG5786000800 30-01-2001 09:24 Pagina 3
10
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Quand on utilise des appareils électriques, il faut prendre certaines précautions pour éviter tout risque d'in-
cendie, de décharges électriques ou de blessures.
1. Lire les instructions dans leur totalité avant d'utiliser le radiateur.
2.
Ne jamais couvrir l'appareil pendant qu'il fonctionne car cela pourrait entraîner une surchauffe de
l'appareil.
3. Ce radiateur est très chaud quand il fonctionne. Afin d'éviter les brûlures, éviter de toucher les parties
chaudes. Se servir de la poignée pour déplacer le radiateur. Ne pas laisser d'objets et matériaux inflam-
mables, tels que meubles, coussins, literies, papiers, vêtements et rideaux devant ou sur le radiateur (pas
à moins de 1m). Les côtés et l'arrière de l'appareil doivent rester libres.
4. Faire très attention quand le radiateur est utilisé par ou près d'enfants ou d'handicapés, et chaque fois
que le radiateur fonctionne sans surveillance.
5. Débrancher toujours le radiateur quand il n'est pas utilisé.
6.
Ne pas utiliser le radiateur si le cordon d'alimentation ou la prise sont abîmés, s'il fonctionne mal, si on
l'a fait tomber ou s'il est endommagé. Si le radiateur perd de l'huile, ne pas l'utiliser et contacter un cen-
tre S.A.V. Renvoyer le radiateur au centre S.A.V. pour les contrôles, réglages et réparations nécessaires.
7. Ne pas utiliser à l'extérieur.
8. Ce radiateur ne doit pas être utilisé dans les salles de bains et buanderies. Ne jamais placer le radia-
teur près d'une baignoire ou tout autre récipient plein d'eau dans lequel il pourrait tomber.
9. Ne pas faire passer le cordon d'alimentation sous la moquette. Ne pas le couvrir avec des tapis, descentes de
lit, chemins de couloir ou autres. Faire en sorte qu'on ne puisse pas piétiner ou trébucher sur le cordon.
10. Pour éteindre le radiateur, ramener le bouton sur off et débrancher la fiche de la prise de courant.
11. Brancher uniquement sur une prise avec terre.
12. Ne pas introduire ou éviter que des corps étrangers puissent pénétrer dans les fentes d'aération car cela
pourrait provoquer une décharge électrique, un feu ou endommager le radiateur.
13. Ne pas boucher les fentes d'aération, l'appareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser sur une surface
molle, un lit par exemple, qui pourrait boucher les ouïes.
14.
Un radiateur contient des pièces incandescentes, à arc électrique ou à étincelle. Ne pas utiliser dans
des endroits où sont stockés ou utilisés de l'essence, des peintures ou des liquides inflammables.
15. Respecter le mode d'emploi de l'appareil. Toute utilisation anormale pourrait provoquer un feu, une
décharge électrique ou causer des blessures.
16. Pour éviter les surcharges ne pas brancher d'autres appareils sur la même prise ou sur une autre prise
installée sur le même circuit.
17. Il est normal que la fiche et le cordon du radiateur semblent chauds au toucher. Si la fiche ou le cordon
deviennent trop chauds ou se déforment c'est peut-être dû à une prise en mauvais état. Remplacer les
prises en mauvais état. Une prise de courant en mauvais état peut provoquer un échauffement excessif
du cordon d'alimentation et entraîner un risque d'incendie.
18.
Ne pas utiliser de prolongateur car cela peut provoquer un échauffement du cordon et causer un
risque d'incendie. Toutefois, si nécessaire, utiliser un prolongateur avec prise de terre incorporée,
d'une dimension de No. 14 AWG minimum et d'une puissance de 1875 watts, qui ne doit être utili-
sé que pour alimenter le radiateur.
19. Vérifier que la fiche est bien insérée dans la prise de courant afin d'éviter tout risque de surchauffe ou
d'arc. Ne pas oublier que les prises se détériorent à la longue: contrôler périodiquement si la fiche pré-
sente des signes de surchauffe ou si elle est déformée. Ne pas utiliser la prise et faire venir un électricien.
20. Contrôler que ni l'appareil ni le câble n'ont été endommagés pendant le transport.
21. Vérifier qu'il n'y a aucun morceau de polystyrène ou autre matériau d'emballage coincé entre les élé-
ments de l'appareil. Si nécessaire, passer l'aspirateur sur l'appareil.
22.
Quand on allume l'appareil pour la première fois, le faire fonctionner à la puissance maximum pen-
dant environ deux heures afin d'éliminer les mauvaises odeurs. Aérer la pièce pendant cette opéra-
tion. Il est normal que l'appareil "craque" légèrement quand on l'allume pour la première fois.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
HRG5786000800 30-01-2001 09:24 Pagina 10
11
Le radiateur Rapido est un appareil de chauffage extrêmement polyvalent grâce à ses trois niveaux de
puissances. Le Rapido assure un confort optimal. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice
pour utiliser au mieux votre radiateur.
1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
Sortez l'appareil de sa boîte et de son emballage, retournez-le et posez-le sur le polystyrène. Assurez-vous
que l'appareil est intact, complet, avec son cordon d'alimentation, et qu'il n'a pas subi de dommages pen-
dant le transport. Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé.
2. MONTAGE DE LA BASE
Sortez les roulettes pivotantes, les roues et la visserie de l'emballage.
Emboîtez les roulettes sur les axes des pieds et appuyez à fond jusqu'à entendre un déclic (fig.1). Tirez,
sans forcer, sur les roulettes pour vérifier si elles sont bien emboîtées.
Montez les pieds avec les roulettes dans la base de l’appareil en glissant les guides entre le panneau de
commande et le premier élément chauffant; placez les deux pattes de fixation dans leurs logements, intro-
duisez les vis à œillet, vissez à fond. (fig.1)
Montez les deux roues arrières sur les axes de roue arrière (fig. 2a et 2b). Assurez-vous que les roues
tournent librement. Retournez le radiateur et remettez-le en position verticale en vérifiant que vous n'avez
pas endommagé les roulettes.
3. EMPLACEMENT
Placer le radiateur par terre sous la fenêtre la plus froide de la pièce. Le radiateur minimisera les courants
d'air froids.
Le radiateur ne doit pas être placé juste au –dessous d'une prise de courant fixe.
Ne pas utiliser le radiateur dans des pièces dont la superficie est inférieure à 4 m
2
.
4. BRANCHEMENT
Le radiateur doit être branché sur une prise avec terre 220V ca, en parfait état.
Ne pas poser de vêtements, meubles ou produits inflammables près de la prise où est branché le radiateur.
5. FONCTIONS
Afin d'utiliser au mieux toutes les fonctions de ce radiateur lire soigneusement les instructions ci-dessous et
celles qui sont indiquées dans le tableau page 12.
FONCTION DE MODULATION DE PUISSANCE
Si on appuie sur les interrupteurs I et II , on active la fonction de régulation de puissance.
Cette fonction permet de sélectionner la puissance qui convient le mieux à vos exigences (voir le tableau à
la page 12).
Allumer l'appareil
Brancher la fiche dans la prise de courant; tourner le thermostat à fond (6); Allumer le radiateur à l'aide
de l'interrupteur ou des interrupteurs comme indiqué dans le tableau.
Réglage du thermostat (fig. 3-P)
Quand la pièce a atteint la température désirée, tourner le thermostat lentement dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
La température ainsi sélectionnée sera réglée automatiquement et maintenue constante.
HRG5786000800 30-01-2001 09:24 Pagina 11
12
6. UNITÉS AVEC HORLOGE
Réglage de l'horloge
Mettre à l'heure le programmateur/horloge. Si par exemple il est 9h30 du matin, tourner le boîtier dans le
sens des aiguilles d'une montre (dans le sens de la flèche) jusqu'à ce que 9.30 coïncide avec la flèche
gravée sur le cadran.
IMPORTANT
NE PAS TOURNER LE CADRAN DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE
Le temporisateur est une horloge électrique et ne fonctionne que quand la fiche est branchée. Quand l'ap-
pareil est débranché le temporisateur s'arrête et doit être réglé de nouveau.
COMMENT UTILISER L'HORLOGE
Se référer à ce illustration:
Boutons Fonctions activées Modes de fonctionnement
enfoncés
Appuyer sur le bouton I pour le chauffage De cette façon il est possible d'activer la fonc
normal à la puissance minimum tion hors-gel (voir page 4 Fonction hors-gel).
Appuyer sur le bouton II pour le chauffage De cette façon il est possible d'activer la fonc
normal à la puissance moyenne. tion hors-gel (voir page 4 Fonction hors-gel).
Fonction hors-gel
Quand le thermostat est sur * et l'interrupteur I et/ou II sont enfoncés, la température de la pièce est main-
tenue constante et ne descend pas au-dessous de 5°C environ, avec une consommation d'énergie réduite.
RAPPELEZ-VOUS
Pour arrêter complètement l'appareil, les interrupteurs ON/OFF doivent être sur OFF.
Votre appareil est équipé d'une fiche avec terre (fiche ayant une broche plus large que l'autre). Cette fiche
ne peut entrer dans la prise que dans un sens. C'est un dispositif de sécurité. Si vous n'arrivez pas à mettre
la fiche complètement dans la prise, essayer de retourner la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas contacter
votre électricien pour remplacer votre prise. Ne démontez surtout pas le dispositif de sécurité de la fiche.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
L'horloge est
réglée sur 21h.
Cliquet.
L'appareil fonctionne
de 2h à 4h30
Appuyer sur les deux boutons I et II pour
le chauffage normal à la puissance
maximale disponible, sans le système de
chauffage instantané.
De cette façon il est possible d'activer la
fonction hors-gel (voir page 4 Fonction hors-
gel).
HRG5786000800 30-01-2001 09:24 Pagina 12
IMPORTANT: il y a 96 cliquets autour du boîtier. Chaque cliquet correspond à un 1/4 h. (15 minutes). Votre
appareil peut être programmé pour se mettre en marche ou s'arrêter automatiquement à l'heure que vous
voulez. Vous pouvez programmer, par sections de 15 minutes, jusqu'à 48 cycles (1 cycle = 1 "ON" +
1"OFF") sur une période de 24 heures (12 heures matin + 12 heures après-midi).
Les cliquets peuvent être poussés vers l'intérieur ou tirés vers l'extérieur (uniquement avec les doigts). Quand
le cliquet est vers l'intérieur (vers le centre du boîtier) le radiateur fonctionnera pendant cette période de 15
minutes. Si le cliquet est vers l'extérieur, le radiateur ne fonctionnera pas pendant cette période.
Remarquer que lorsque vous utilisez votre radiateur pour la première fois les cliquets sont à l'extérieur. Vous
devez pousser les cliquets vers l'intérieur pour programmer la durée pendant laquelle l'appareil fonctionne-
ra (si vous voulez désactiver le temporisateur vous devez pousser les 96 cliquets vers l'intérieur).
Fonctionnement du temporisateur
a)brancher le radiateur
b)tourner le boîtier dans le sens des aiguilles d'une montre pour mettre l'horloge à l'heure (voir RÉGLAGE
DE L'HORLOGE)
c) pousser vers l'intérieur le nombre de cliquets correspondant à la durée pendant laquelle le radiateur doit
fonctionner. Par exemple, sur le dessin l'appareil fonctionnera de 2 h à 4h30 du matin.
d)appuyer sur le/les interrupteur(s)
e) votre radiateur fonctionnera ou s'arrêtera selon les périodes que vous aurez programmées à l'aide des cli-
quets.
f) tant que le radiateur est branché l'horloge reste à l'heure.
7. MAINTENANCE ET RÉPARATION
Débrancher la fiche et faire refroidir le radiateur. Nettoyer le radiateur avec un chiffon doux, ne pas utiliser
de détergents ou d'abrasifs.
Si le radiateur ne doit pas fonctionner pendant un certain temps, enrouler le cordon autour de son support
et le ranger dans un endroit sec (voir fig. ci-contre).
Cet appareil a été conçu pour fonctionner pendant plusieurs années sans entretien.
En cas de mauvais fonctionnement ou de doutes, ne pas essayer de réparer soi-même le radiateur: cela pour-
rait être dangereux.
Appeler le centre S.A.V le plus proche (voir la liste des centres SAV).
13
HRG5786000800 30-01-2001 09:24 Pagina 13
14
Warranty
All DE’LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects in material and work-
manship. Our obbligation under this warranty is limited to replacment or repair, free of charge, at
our factory or authorized Service Centers, on any defective part or parts thereof other than parts
damaged in transit, which shall be returned to us, transportation pre-paid, within one year from the
date of delivery to the purchaser/user. This warranty shall apply only if the appliance is used in
accordance with the factory directions which accompany and representations and any other obbli-
gation or responsibility of the manufacturer. No other person or company is authorized to assume
for us any liability in connection with the sale or use of our products.
This warranty does not cover appliances that have been repaired or modified outside our factory,
nor to appliances which have been subject to misuse, negligence or accidents.
If repairs become necessary or spare parts are needed, please write to:
DE’ LONGHI CANADA
5610 Timberlea bldv
Mississauga, Ontario
L4W4M6 CANADA
Garantie
Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE’LONGHI sont exempts de tout défaut de
matériaux de fabrication. Notre obligation vis-à-vis de cette garantie est limitée au remplacement
ou à la réparation, gratuite dans notre usine, de toutes le pièces défectueuses autres que les pièces
endommagées durant le transport, qui nous seront retournées - transport payé d’avance - endéans
un an après la livraison à fabricant lesquelles accompagnent l’appareil, et si l’appareil a été utili-
sé sur courant alternatif (AC). Cette garantie remplace toutes les autres garanties et représentations,
exprimées ou impliquées, et toutes autres obligations ou responsabilités de notre part. Nous n’au-
torisons aucune autre personne ou compagnie à assumer pour nous une quelconque responsabilité
pour la vente ou l’utilisation de notre appareil.
Cette garantie ne s’appliquera ni aux appareils qui seront réparès ou endommagés hors de notre usine, ni
aux appareils qui auront fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’une négligence ou d’un accident.
Si des réparations ou des pièces de rechange sont nécessaires, veuillez écrire à:
DE’ LONGHI CANADA
5610 Timberlea bldv
Mississauga, Ontario
L4W4M6 CANADA
HRG5786000800 30-01-2001 09:24 Pagina 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeLonghi DR18TG Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur