Sony CDP-CX335 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
2
FR
Bienvenue!
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce lecteur de disques
compacts Sony. Avant d’utiliser cet
appareil, nous vous recommandons de
lire attentivement ce manuel et de le
conserver afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
A propos de ce
mode d’emploi
Les instructions contenues dans le
présent mode d’emploi concernent le
modèle CDP-CX335.
Conventions
Les instructions fournies dans ce
manuel portent sur les commandes du
lecteur.
Vous pouvez également utiliser les
commandes que comporte votre
télécommande si celles-ci portent le
même nom ou un nom similaire à
celles de votre lecteur de disques
compacts.
Les symboles qui suivent apparaissent
dans ce manuel:
Ce symbole indique que vous
pouvez effectuer l’opération
correspondante en vous
servant de la télécommande.
Ce symbole indique un conseil
ou une astuce facilitant
l’opération envisagée.
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER
CETTE FICHE POLARISEE AVEC
UN PROLONGATEUR, UNE PRISE
DE COURANT OU UNE AUTRE
SORTIE DE COURANT, SAUF SI
LES LAMES PEUVENT ETRE
INSEREES A FOND SANS EN
LAISSER AUCUNE PARTIE A
DECOUVERT.
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
installez cet appareil à l’abri de
la pluie ou de l’humidité.
Pour prévenir tout risque de
décharge électrique, abstenez-
vous d’ouvrir le boîtier.
Confiez l’entretien de votre
lecteur exclusivement à un
personnel qualifié.
N’installez pas cet appareil
dans un endroit clos, comme
dans une bibliothèque ou une
armoire intégrée.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER DE CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR
A LA CLASSE 1 est apposée au dos du
boîtier.
Cet équipement est exclusivement
conçu pour un usage domestique. La
garantie qui couvre ce matériel sera
invalidée en cas d’utilisation dans un
environnement commercial par des
animateurs, disc jockeys, etc., même
pendant la période couverte par la
garantie.
ENERGY STAR
est une marque
déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY
STAR
, Sony atteste que son produit
répond aux recommandations
d’ENERGY STAR
en matière
d’économie d’énergie.
Ne jetez pas les piles
aux ordures. Portez-les
à un dépôt pour
déchets dangereux.
3
FR
FR
TABLE DES MATIERES
Préparation
Déballage............................................................................................................................... 4
Raccordement du système.................................................................................................. 4
Raccordement d’un autre lecteur CD ............................................................................... 6
Introduction des disques compacts................................................................................... 7
Lecture d’un disque compact....................................................................................... 10
Lecture de disques compacts
Utilisation de la fenêtre d’affichage ................................................................................ 12
Localisation d’un disque déterminé................................................................................ 14
Spécification du disque suivant à reproduire................................................................ 15
Lecture du disque que vous venez d’introduire – Lecture simple ............................. 15
Localisation d’une plage déterminée ou d’un passage sur une plage ....................... 16
Lecture répétée ................................................................................................................... 17
Lecture des plages dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) .............................. 17
Création de programmes musicaux personnalisés (lecture programmée) ............... 18
Lecture par programmateur............................................................................................. 20
Commander un autre lecteur CD (Advanced Mega Control) .................................... 21
Fondu enchaîné d’entrée ou de sortie............................................................................. 22
Lecture alternée (lecture alternée sans transition/enchaînée) .................................... 23
Commander le lecteur au départ d’un autre appareil.................................................. 23
Mémorisation d’informations relatives aux CD (fichiers personnalisés)
Que pouvez-vous faire avec les fichiers personnalisés ................................................ 24
Identification des disques (mémo de disque) ................................................................ 24
Mémorisation des informations des fichiers personnalisés au moyen d’un clavier .... 27
Mémorisation de plages spécifiques (bloc de suppression) ........................................ 28
Groupement de disques (fichier de groupe) .................................................................. 28
Mémorisation de vos plages préférées (liste des hits) .................................................. 30
Informations complémentaires
Précautions ......................................................................................................................... 32
Remarques sur les disques compacts.............................................................................. 32
Dépannage .......................................................................................................................... 33
Spécifications ...................................................................................................................... 33
Index..........................................................................................................................................dos
4
FR
Préparation
Raccordement du système
Présentation
Cette section décrit le raccordement du lecteur de
disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser
la connexion, noubliez pas de mettre hors tension tous
les appareils concernés.
Câbles de connexion indispensables
Câble audio (1) (fourni)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Lecteur CD
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
COMMAND MODE
Amplificateur
Vers ANALOG
OUT (L)
Vers ANALOG
OUT (R)
Vers une prise murale
: Sens du signal
Vers lentrée
audio
Vers une prise
murale
Déballage
Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été
livrés:
Câble audio (1)
Télécommande (1)
Piles AA (R6) (2)
Installation des piles dans la télécommande
Vous pouvez commander le lecteur au moyen de la
télécommande fournie. Introduisez trois piles AA (R6)
(fournies) en faisant correspondre les pôles + et au
schéma figurant à lintérieur du compartiment à piles.
Introduisez dabord les piles par le pôle négatif () et
enfoncez-les ensuite jusqu’à ce que le côté positif (+)
sencliquette en position.
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers
le capteur de télécommande g du lecteur.
Quand faut-il remplacer les piles ?
Dans des conditions dutilisation normales, les piles
offrent une autonomie de vie denviron 6 mois. Lorsque
la télécommande nagit plus sur le lecteur, remplacez les
piles.
Remarques
Nabandonnez pas la télécommande à proximité dune
source de chaleur importante ou dans un endroit humide.
Ne laissez sintroduire aucun corps étranger dans le boîtier
de la télécommande et en particulier lors du remplacement
des piles.
Nexposez pas le capteur de télécommande à la lumière
directe du soleil ou dun luminaire. Vous risquez sinon de
provoquer un dysfonctionnement.
Si vous nutilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout
risque de détérioration engendrée par une fuite des piles et
la corrosion subséquente.
CONTROL A1
Préparation
5
FR
Préparation
Raccordement
Lors du raccordement du câble audio, assurez-vous
que le code de couleur des fiches correspond à celui
des prises appropriées sur les différents appareils
raccordés : le rouge (droit) sur le rouge et le blanc
(gauche) sur le blanc. Assurez-vous de la qualité des
connexions afin de prévenir les bruits de souffle et les
parasites.
Lecteur CD
Amplificateur
Si vous disposez dun appareil numérique comme un
amplificateur numérique, un convertisseur A/N, une
platine DAT ou MD
Raccordez lappareil via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL) au moyen dun câble optique (non fourni).
Retirez le capuchon et branchez le câble optique.
POC-15
Câble optique (non fourni)
Lecteur CD
Appareil numérique
Remarque
Si vous effectuez le raccordement via le connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL), des parasites peuvent se
produire lorsque vous activez la lecture dun disque
compact autre que musical, comme un CD-ROM.
Si vous disposez dun appareil Sony doté dune prise
CONTROL A1
Raccordez lappareil via la prise CONTROL A1 . Vous
pouvez simplifier lutilisation de chaînes audio
composées dappareils Sony séparés. Pour plus de
détails, reportez-vous aux instructions complémentaires
CONTROL A1 Control Sytem.
Branchement du cordon dalimentation
Branchez le cordon dalimentation sur une prise
murale.
Remarque sur linstallation du lecteur
Installez le lecteur sur une surface plane et horizontale.
Si le lecteur est incliné, il risque de présenter des
dysfonctionnements ou de subir des dommages.
ANALOG
2ND CD
IN OUT
L
R
L
R
INPUT
CD
L
R
DIGITAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Si vous utilisez un autre lecteur de CD Sony avec ce
lecteur
Vous ne pouvez utiliser la télécommande fournie quavec
ce lecteur.
Si vous utilisez un lecteur équipé du sélecteur
COMMAND MODE:
Réglez le sélecteur COMMAND MODE de ce lecteur
sur CD 1 et celui dun autre lecteur sur CD 2 ou CD 3.
Réglez ensuite le commutateur CD 1/2/3 de la
télécommande fournie pour chaque lecteur.
Si vous utilisez un lecteur sans sélecteur COMMAND
MODE:
Le mode de commande du lecteur sans sélecteur
COMMAND MODE est réglé sur CD 1. Réglez le
sélecteur COMMAND MODE de ce lecteur sur CD 2 et
le commutateur CD 1/2/3 de la télécommande sur
CD 2.
6
FR
Préparation
Raccordement dun autre
lecteur CD
Si vous disposez dun lecteur CD Sony dans lequel
vous pouvez introduire 5, 50, 200 ou 300 disques et
doté dune prise CONTROL A1
(ou CONTROL A1)
et si le mode de commande de ce lecteur peut être réglé
sur CD 3, alors vous pouvez commander ce lecteur
comme le second lecteur à laide de cet appareil.
Appliquez la procédure ci-dessous après avoir
raccordé cet appareil et un amplificateur.
Noubliez pas de mettre tous les appareils hors tension
avant de procéder à ce raccordement.
Vers une prise murale
Vers une prise murale
: Sens du signal
Vers lentrée
audio
Vers ANALOG OUT
Amplificateur
Vers une prise murale
Vers 2ND CD IN
Vers la sortie audio
CDP-CX230, etc.
COMMAND MODE
Vers CONTROL A1
Vers CONTROL A1
CDP-CX335
Câbles de connexion indispensables
Câble audio (1) (Utilisez le câble fourni avec le lecteur à
raccorder.)
Câble à minifiche monaural (2 broches) (1) (non fourni)
1 Raccordez les lecteurs au moyen dun câble audio
(voir également Raccordement à la page 5).
2 Raccordez les lecteurs au moyen dun câble à
minifiche monaural (2 broches).
Pour plus de détails sur ce raccordement, reportez-
vous aux instructions complémentaires
CONTROL A1
Control System.
3 Réglez le sélecteur COMMAND MODE de ce
lecteur sur CD 1 ou CD 2 et le mode de commande
du second lecteur sur CD 3.
Pour plus de détails sur lexploitation du second
lecteur, voir Commander un autre lecteur CD à
la page 21 et Lecture alternée à la page 23.
4 Branchez le cordon dalimentation des deux
lecteurs sur des prises murales.
Remarques
Ne raccordez pas aux prises 2ND CD IN de ce lecteur un
autre lecteur que celui que vous comptez employer comme
second lecteur.
Si vous raccordez un second lecteur CD, ne raccordez pas le
connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) de cet appareil à
lamplificateur.
CDP-CX230, etc.
CDP-CX230, etc.
ANALOG
2ND CD
IN OUT
L
R
L
R
LINE OUT
L
R
COMMAND
MODE
CD
132
CONTROL A1
CONTROL A1II
CDP-CX335
CDP-CX335
7
FR
Préparation
I / u
+100
3 Tournez le disque JOG jusqu’à ce que vous ayez
trouvé le logement de disque dans lequel vous
voulez introduire un disque, tout en contrôlant le
numéro de disque (inscrit sur le côté de tous les
logements ainsi que dans la fenêtre daffichage).
Introduction des disques
compacts
Vous pouvez introduire jusqu’à 300 disques compacts
dans ce lecteur.
1 Appuyez sur I/u pour mettre le lecteur sous
tension.
2 Ouvrez le volet frontal en appuyant sur
OPEN/CLOSE.
I/u
OPEN/CLOSE
JOG
Plateau rotatif
Position de
chargement
Position de lecture
Numéro de
disque
Logement de disque en position de chargement
I / u
+100
ALL
*DISC-20*
DISCS
CD1
02
DISC
Le numéro du disque en position de chargement
apparaît dans la fenêtre daffichage. Si le disque
comporte un mémo de disque (voir page 24), cest
le mémo du disque qui saffiche au lieu du numéro
du disque. Le numéro ou le mémo du disque
change lorsque vous tournez le disque JOG.
Numéro de disque ou mémo de disque
Vous pouvez classer les disques dans huit groupes
différents au moyen de la fonction de fichier de
groupe. Cette fonction vous permet de trouver
plus facilement le disque que vous voulez écouter.
Pour plus de détails, voir Groupement de
disques à la page 28.
(suite)
8
FR
Préparation
ALL DISCS
CD1
20
DISC
SONYHITS
4 Introduisez un disque avec la face imprimée
orientée vers la droite.
Lorsque vous avez introduit un disque, vous
pouvez introduire le titre original du disque au
lieu du numéro du disque (voir Identification des
disques à la page 24) de façon à pouvoir le
localiser plus facilement lorsque vous voulez
l’écouter.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour introduire dautres
disques.
6 Refermez le volet frontal en appuyant sur
OPEN/CLOSE.
Le plateau rotatif tourne et le logement de disque
qui se trouve en position de chargement passe en
position de lecture.
Le volet frontal doit toujours rester fermé, sauf
pour lintroduction ou le retrait de disques.
Avec la face
imprimée orientée vers la droite
Remarques
Nintroduisez pas dadaptateur pour CD de 8 cm (3 pouces)
(CSA-8) sans CD. Vous risquez sinon dendommager le
lecteur.
Ne fixez rien sur les CD, comme un adhésif ou une
pochette. Vous risquez sinon dendommager le lecteur ou le
disque.
Si vous laissez tomber un disque dans le lecteur et/ou si
le disque nentre pas correctement dans le logement,
consultez votre revendeur Sony.
Lorsque vous transportez le lecteur, retirez-en tous les
disques.
Introduisez les disques à angle droit dans le plateau
rotatif, faute de quoi vous risquez dendommager le
lecteur et/ou les disques. Si les disques ne sont pas
complètement introduits dans la fente, réintroduisez-les.
Attendez que le plateau rotatif soit à larrêt complet
avant dintroduire ou de retirer des disques.
Le volet frontal se referme automatiquement lorsque
vous appuyez sur ·. Veillez à ne pas introduire la
main à lintérieur du lecteur après que vous avez
appuyé sur la touche ·, car vous risquez de vous
coincer les doigts derrière le volet frontal.
9
FR
Préparation
Retrait de disques compacts
Après avoir appliqué les étapes 1 à 3 de la procédure
Introduction des disques compacts à la page 7,
retirez les disques. Refermez ensuite le volet frontal.
Pour retirer des disques facilement
Après avoir exécuté les étapes 1 à 3 de la procédure
Introduction des disques compacts à la page 7,
appuyez sur p (DISC EJECT). Le disque dans le
logement sélectionné se soulève et vous pouvez le retirer
facilement. Si vous appuyez à nouveau sur la touche p,
le disque revient à la position normale. Si le disque ne
revient pas en position normale, réintroduisez-le.
Opérations de base
10
FR
ALL
*DISC-20*
DISCS
CD1
02
DISC
Lecture d’un disque compact
2
3
1
2
Reportez-vous à la page 4 5
pour les informations relatives
au raccordement.
Assurez-vous que vous avez
correctement introduit les
disques comme indiqué à la
page 7 8.
Vous pouvez reproduire toutes
les plages dun disque dans
lordre original (lecture
continue). Vous pouvez
également reproduire jusqu’à
300 disques consécutivement.
Vous pouvez mettre le lecteur
sous tension en appuyant sur
la touche I/u de la
télécommande
Mettez lamplificateur sous tension et sélectionnez la position
de lecteur CD.
Appuyez sur I/u pour mettre le lecteur sous tension.
Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode de lecture
continue ALL DISCS ou 1 DISC.
Chaque fois que vous appuyez sur CONTINUE, les indications
ALL DISCS et 1 DISC apparaissent alternativement dans la
fenêtre daffichage.
3
Si vous sélectionnez
ALL DISCS
1 DISC
Le lecteur reproduit
Consécutivement tous les disques du lecteur dans
lordre des numéros des disques. Le lecteur saute les
logements de disque vides.
Uniquement le disque que vous avez sélectionné.
Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro ou le mémo du
disque voulu (voir page 24) apparaît dans la fenêtre daffichage
pour sélectionner le premier disque (ALL DISCS) ou le disque
de votre choix (1 DISC).
4
4/55
STANDBY
I / u
TIMER
OFF PLAY
KEYBOARD
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
HIT LIST
GROUP FILE
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
MENU/NO YES
+100
EASY PLAY
MEGA CONTROL
MEMO SEARCH
X-FADE
CHECK
NO DELAY
CLEAR
FADER
PUSH ENTER
AMS ±
OPEN/
CLOSE
DISC EJECT
Opérations de base
Opérations de base
11
FR
5
Poussez sur le disque JOG ou appuyez sur · pour démarrer
la lecture.
Le disque sélectionné se met en position de lecture et le lecteur
reproduit une fois tous les disques à partir du disque
sélectionné (ALL DISCS) ou toutes les plages du disque
(1 DISC).
Réglez le volume sur lamplificateur.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Lorsque vous mettez le lecteur
hors tension
Le lecteur mémorise le
dernier disque reproduit
ainsi que le mode de lecture
(continue, aléatoire ou
programmée (voir pages 17
et 18)). Lorsque vous
remettrez ensuite le lecteur
sous tension, il sera prêt à
reproduire le même disque
dans le même mode de
lecture.
OPEN/CLOSE
AMS ±
·
Pp
Pour
Activer une pause de lecture
Reprendre la lecture après une pause
Passer au disque suivant
Revenir au disque précédent
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage précédente
Arrêter la lecture et retirer le disque
Vous devez
Appuyer sur P
Appuyer sur P ou ·
Appuyer une fois sur DISC SKIP +.
Maintenez la touche enfoncée pour
sauter plusieurs disques.
Appuyer une fois sur DISC SKIP .
Maintenez la touche enfoncée pour
sauter plusieurs disques.
Tourner le disque AMS ± dun
clic dans le sens horaire
Tourner le disque AMS ± dun
clic dans le sens antihoraire
Appuyer sur OPEN/CLOSE
JOG
STANDBY
I / u
TIMER
OFF PLAY
KEYBOARD
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
HIT LIST
GROUP FILE
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
OPEN/
CLOSE
MENU/NO YES
+100
EASY PLAY
MEGA CONTROL
MEMO SEARCH
X-FADE
CHECK
NO DELAY
CLEAR
FAD ER
DISC EJECT
PUSH ENTER
AMS ±
12
FR
Lecture de disques compactsLecture de disques compacts
Utilisation de la fenêtre
daffichage
La fenêtre daffichage vous permet de contrôler une
série dinformations concernant le disque sélectionné.
Vérification du nombre total et de la durée
totale de lecture des plages
Sélectionnez le disque à vérifier et appuyez sur
TIME/TEXT.
La fenêtre daffichage indique le numéro du disque en
cours, le nombre total de plages et la durée totale de
lecture du disque.
Numéro du disque en cours
Nombre total de plages
Informations affichées pendant la lecture
dun disque
Pendant la lecture dun disque, la fenêtre daffichage
indique le numéro du disque, le numéro de la plage, la
durée de lecture de la plage et le numéro du disque
suivant.
Numéro du disque en cours
Numéro du disque suivant
Numéro de la plage en cours
Durée de lecture
de la plage
Vérification des informations des disques
CD TEXT
Les disques CD TEXT comportent des informations
telles que le titre du disque ou le nom des artistes. Elles
sont enregistrées dans une zone libre sur laquelle ne se
trouve aucune information sur un disque normal. La
fenêtre daffichage indique les informations CD TEXT
du disque de façon à ce que vous puissiez vérifier le
titre du disque en cours, de la plage en cours et le nom
de lartiste. Lorsque vous sélectionnez un disque
CD TEXT, lindication CD TEXT apparaît dans la
fenêtre daffichage. Si votre disque CD TEXT est doté
dune capacité multilingue, MULTI CD TEXT
apparaît dans la fenêtre daffichage. Si vous voulez
vérifier les informations dans une autre langue,
reportez-vous à la section Sélection de la langue
daffichage des informations CD TEXT à la page 13.
Informations affichées en mode darrêt
La fenêtre daffichage indique le titre du disque.
Lorsque vous appuyez sur TIME/TEXT, le nom de
lartiste défile dans la fenêtre daffichage. Si vous
appuyez encore une fois sur TIME/TEXT, la fenêtre
daffichage indique momentanément le numéro du
disque en cours, le nombre total de plages et la durée
totale de lecture du disque. La fenêtre daffichage
indique ensuite à nouveau le titre du disque.
Durée totale de lecture
ALL DISCS
CD1
20
DISC
TRACK
MIN
SEC
20 10 60.48
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD1
83
DISC
TRACK
MIN
SEC
20 1 0.28
ALL DISCS
CD TEXT
CD1
DISC
SONYHITS
p
JOG
TIME/TEXT
TIME/TEXT
HIGH-LIGHT
MENU/NO
I / u
+100
Pour vérifier un autre disque
Appuyez sur la touche DISC SKIP +/ de la
télécommande en mode darrêt pour sélectionner le
disque à vérifier. Le nombre total de plages et la durée
totale de lecture du disque sélectionné saffichent
momentanément.
13
FR
Lecture de disques compacts
Informations affichées pendant la lecture dun
disque
Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT, la
fenêtre daffichage indique les informations concernant
le disque comme illustré ci-dessous.
Le numéro du
disque en cours,
le numéro de la
plage et la durée
de lecture
apparaissent.
Appuyez sur
TIME/TEXT.
Le titre de la
plage en cours
apparaît.
Cette information saffiche également
lorsque le lecteur localise la plage.
Appuyez sur
TIME/TEXT.
Le titre ou le
numéro du disque
en cours apparaît.
Appuyez sur
TIME/TEXT.
Remarques
Si le titre du disque et de la plage comportent plus de 13
caractères, seuls les 13 premiers caractères apparaissent
dans la fenêtre daffichage.
Le titre de la plage n'apparaît que si le disque en cours est
un disque CD TEXT ou si le titre en cours comporte un HIT
TITLE (uniquement si le lecteur se trouve en mode Hit List)
(voir page 31).
Sélection de la langue daffichage des
informations CD TEXT
Vous pouvez sélectionner la langue daffichage des
informations CD TEXT lorsque vous sélectionnez un
disque CD TEXT doté dinformations multilingues.
Lorsque vous avez sélectionné la langue de votre choix,
la fenêtre daffichage indique les informations dans la
langue désignée jusqu’à ce que vous mettiez le lecteur
hors tension. Si le lecteur ne peut lire la langue
mémorisée sur un disque CD TEXT, le message
other lang. apparaît.
1 Appuyez sur MENU/NO en mode darrêt.
Le message Select lang.? se met à clignoter.
3 Tournez le disque JOG jusqu’à ce que la langue de
votre choix apparaisse dans la fenêtre daffichage.
4 Poussez sur le disque JOG pour sélectionner la
langue.
Le message Reading text apparaît
momentanément et la fenêtre daffichage indique
ensuite les informations dans la langue
sélectionnée.
Pour vérifier la langue en cours
1 Appuyez sur MENU/NO pendant la lecture dun disque
CD TEXT.
Le message Show lang.? se met à clignoter.
2 Poussez sur le disque JOG.
La langue en cours saffiche momentanément.
Vous pouvez également vérifier la langue en cours lors de la
sélection dun disque CD TEXT sans informations
multilingues.
Remarque
Si vous sélectionnez un disque CD TEXT qui ne contient pas
dinformations dans la langue sélectionnée, la fenêtre
daffichage indique les informations dans une autre langue
suivant les priorités définies par le disque.
2 Poussez sur le disque JOG.
La langue dexploitation en cours se met à
clignoter.
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
DISC
TRACK
MIN
SEC
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
DISC
13
12 1 1.52
13
SONYHITS
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
TRACK
13
HitechBlues
ALL
Select lang.?
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
ALL
English ?
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
Pour reproduire les thèmes dun disque Z
Certains disques CD TEXT sont dotés dune fonction de
reproduction des thèmes des disques.
En mode darrêt, appuyez sur la touche HIGH-LIGHT de la
télécommande pour démarrer la lecture des thèmes du
disque.
Lindication Hi LIGHT clignote pendant la lecture des
thèmes dun disque.
Si vous appuyez sur HIGH-LIGHT en sélectionnant des
disques qui ne sont pas dotés de cette fonction, lindication
NO HIGHLIGHT apparaît dans la fenêtre daffichage.
14
FR
Lecture de disques compacts
Localisation dun disque
déterminé
JOG
MEMO SEARCH
DISC
ENTER
MEMO SCAN
·
>10
AMS ±
+100
I / u
+100
Localisation dun disque sur le lecteur
Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro ou le
mémo du disque (voir page 24) apparaisse dans la
fenêtre daffichage. Poussez sur le disque JOG pour
démarrer la lecture.
Pour sauter des disques rapidement
Appuyez sur +100. Chaque fois que vous appuyez sur
+100, le lecteur saute 100 disques.
Localisation directe dun disque avec la
télécommande
1 Appuyez sur DISC.
2 Appuyez sur la touche numérique correspondant
au disque.
Exemple: Pour introduire le numéro 35
Appuyez sur 3 et puis sur 5.
Pour introduire le numéro 100
Appuyez sur 1, puis deux fois sur 10/0.
3 Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture.
Localisation dun disque en explorant
chaque mémo de disque (exploration des
mémos) Z
Vous pouvez localiser un disque rapidement en
explorant les mémos de disque (voir page 24) dans la
fenêtre daffichage.
Faites attention que vous ne pouvez pas utiliser cette
fonction dans le mode de lecture aléatoire ALL DISCS.
1 Appuyez sur MEMO SCAN.
Lindication MEMO SCAN apparaît dans la
fenêtre daffichage et les mémos de disque défilent
dans la fenêtre daffichage.
2 Appuyez sur · lorsque le mémo du disque voulu
apparaît.
Le disque est amené en position de lecture et le
lecteur démarre la lecture.
En mode de lecture programmée, le disque est
ajouté à la fin du programme si vous appuyez sur
ENTER au lieu de ·.
Remarque
Si lindication NO ENTRY apparaît dans la fenêtre
daffichage, cela signifie quaucun disque na été identifié par
ce mémo. Réactivez la fonction dexploration des mémos
après avoir identifié les disques.
Touches
numériques
15
FR
Lecture de disques compacts
Premier caractère
Localisation dun disque en recherchant un
mémo de disque spécifique (recherche de
mémo)
Vous pouvez rechercher et localiser un disque à l'aide
du premier caractère du mémo de disque (voir page
24). La fonction de recherche de mémo peut afficher les
mémos de disque par ordre alphabétique.
1 Appuyez sur MEMO SEARCH.
Lindication MEMO SEARCH apparaît dans la
fenêtre daffichage.
2 Tournez le disque JOG pour localiser le disque
voulu.
Lorsque vous tournez le disque JOG, les mémos de
disque commençant par le caractère introduit
apparaissent dans la fenêtre daffichage.
ALL DISCS
CD1
S
SONYHITS
Les caractères qui sont affichés comme le premier
caractère.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Si NOT FOUND apparaît dans la fenêtre
daffichage pendant la saisie du premier caractère
à laide du disque AMS ±, cela signifie
quaucun disque na été identifié avec ce caractère.
Remarques
Lors dune recherche de caractère, les espaces blancs et
les symboles figurant devant le premier caractère du
mémo de disque sont ignorés.
Lors dune recherche de caractère, le système nopère
aucune différence entre les majuscules et les
minuscules.
3 Poussez sur le disque JOG pour sélectionner le
disque.
En mode de lecture programmée, le disque est
ajouté à la fin du programme.
Pour annuler la recherche de mémo
Appuyez à nouveau sur MEMO SEARCH.
Spécification du disque
suivant à reproduire
Vous pouvez spécifier le disque suivant à reproduire
pendant la lecture dun disque en mode de lecture
continue ou de lecture aléatoire 1 DISC.
Pendant la lecture dun disque, tournez le disque JOG.
Lindication NEXT DISC apparaît dans la fenêtre
daffichage et le numéro ou le mémo de disque (voir
page 24) change quand vous tournez le disque JOG.
Lorsque le numéro ou le mémo du disque voulu
apparaît dans la fenêtre daffichage, cessez de tourner
le disque JOG.
Lorsque la lecture du disque en cours est terminée, la
lecture du disque suivant que vous avez spécifié
démarre.
Si vous voulez passer directement au disque suivant,
poussez sur le disque JOG pendant la lecture du disque
en cours.
Pour annuler le disque que vous avez spécifié
Appuyez deux fois sur CONTINUE.
Lecture du disque que vous
venez dintroduire Lecture
simple
Vous pouvez reproduire le disque que vous venez
d'introduire en appuyant sur une seule touche.
1 Ouvrez le volet frontal en appuyant sur
OPEN/CLOSE.
2 Appuyez sur EASY PLAY.
Le logement 1 se place en position de chargement.
3 Introduisez le disque dans le logement 1.
4 Appuyez sur EASY PLAY.
La touche EASY PLAY sallume et le lecteur
démarre la lecture du disque dans le logement 1.
Remarque
La fonction de lecture simple agit uniquement sur le disque
qui se trouve dans le logement 1.
Pour désactiver la fonction de lecture simple
Appuyez sur p.
Numéro du disque suivant
ou mémo de disque
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD1
NEXT DISC
38
*DISC-38*
16
FR
Lecture de disques compacts
Localisation dune plage
déterminée ou dun passage
sur une plage
Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant
la lecture d'un disque à l'aide du disque
AMS ± (AMS: détecteur automatique de
musique) ou des touches =/+ de la
télécommande.
Vous pouvez également localiser un passage spécifique
dune plage pendant la lecture dun disque.
Pour localiser
lune des plages
suivantes
la plage en cours ou
lune des précédentes
directement une
plage déterminée Z
un passage dune
plage tout en
contrôlant le son Z
rapidement un
passage dune plage
tout en contrôlant la
fenêtre daffichage
Z
Remarque
Si lindication “– OVER –” apparaît dans la fenêtre
daffichage, cela signifie que vous avez atteint la fin du disque
lorsque vous appuyiez sur la touche ). Tournez le disque
AMS ± dans le sens antihoraire ou appuyez sur 0
pour revenir en arrière.
Procédez comme suit
Tournez le disque AMS ±
dans le sens horaire jusqu'à ce que
vous ayez trouvé la plage.
Tournez le disque AMS ±
dans le sens antihoraire jusqu'à ce que
vous ayez trouvé la plage.
Appuyez sur la touche numérique de
la télécommande correspondant à la
plage voulue. Pour localiser
directement une plage portant un
numéro supérieur à 10, appuyez
dabord sur >10 et ensuite sur les
touches numériques correspondantes.
Appuyez sur 0 (arrière)/)
(avant) sur la télécommande et
maintenez la touche enfoncée jusqu’à
ce que vous trouviez le passage
voulu.
Appuyez sur 0 (arrière)/)
(avant) sur la télécommande et
maintenez la touche enfoncée jusqu’à
ce que vous trouviez le passage
voulu. Durant cette opération, vous
nentendez pas le son.
=/+
0/)
>10
AMS ±
I / u
+100
Touches
numériques
17
FR
Lecture de disques compacts
Lecture des plages dans un
ordre quelconque
(lecture aléatoire)
Vous pouvez programmer le lecteur pour quil
mélange les plages et les reproduise dans un ordre
aléatoire. Le lecteur mélange toutes les plages de tous
les disques ou dun disque que vous spécifiez.
SHUFFLE
JOG
·
Lecture répétée
Vous pouvez activer la lecture répétée de disques ou
des plages dans nimporte quel mode de lecture.
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture dun disque.
Lindication REPEAT apparaît dans la fenêtre
daffichage. Le lecteur répète la lecture des disques/
plages de la façon suivante:
Si le disque est reproduit
en mode de
Lecture continue ALL DISCS
(page 10)
Lecture continue 1 DISC
(page 10)
Lecture aléatoire ALL DISCS
(page 17)
Lecture aléatoire 1 DISC
(page 18)
Lecture programmée
(page 18)
Pour désactiver la lecture répétée
Appuyez deux fois sur REPEAT.
Répétition de la plage en cours
Vous pouvez répéter la lecture de la plage en cours.
Pendant la lecture de la plage de votre choix, appuyez
plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que
lindication REPEAT 1 apparaisse dans la fenêtre
daffichage.
Pour désactiver la lecture Repeat 1
Appuyez sur REPEAT.
Le lecteur répète
Toutes les plages de tous les
disques
Toutes les plages du disque
en cours
Toutes les plages de tous les
disques dans un ordre
aléatoire
Toutes les plages du disque
en cours dans un ordre
aléatoire
Le même programme
REPEAT
·
SHUFFLE
DISC
ENTER
I / u
+100
I / u
+100
Touches
numériques
Lecture de toutes les plages de tous les
disques dans un ordre aléatoire
1 Appuyez sur SHUFFLE.
Les indications ALL DISCS et SHUFFLE
apparaissent dans la fenêtre daffichage.
2 Poussez sur le disque JOG ou appuyez sur ·.
La lecture aléatoire ALL DISCS démarre.
Lindication apparaît dans la fenêtre
daffichage pendant que le lecteur mélange les
disques ou les plages.
18
FR
Lecture de disques compacts
Lecture de toutes les plages dun disque
spécifié dans un ordre aléatoire
1 Appuyez deux fois sur SHUFFLE.
Les indications 1 DISC et SHUFFLE
apparaissent dans la fenêtre daffichage.
2 Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro
du disque voulu apparaisse dans la fenêtre
daffichage.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez dabord
sur DISC et puis sur la touche numérique
correspondant au disque voulu.
3 Poussez sur le disque JOG ou appuyez sur ·.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur
ENTER.
La lecture aléatoire 1 DISC démarre.
Lindication
apparaît dans la fenêtre
daffichage pendant que le lecteur mélange les
plages.
Pour désactiver la lecture aléatoire
Appuyez sur CONTINUE.
Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de
lecture
Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à
partir de la plage en cours.
Vous pouvez sélectionner directement un disque pour
la lecture aléatoire 1 DISC
Reportez-vous à Localisation directe dun disque avec la
télécommande à la page 14.
Vous pouvez passer au disque suivant en cours de
lecture aléatoire 1 DISC
Appuyez sur DISC SKIP +.
Vous pouvez spécifier le prochain disque à reproduire
en cours de lecture aléatoire 1 DISC
Tournez le disque JOG pour spécifier le disque suivant.
Lorsque toutes les plages du disque en cours ont été
reproduites dans un ordre aléatoire, la lecture du disque
suivant démarre. Si vous voulez passer directement au
disque suivant, poussez sur le disque JOG pendant la
lecture du disque en cours.
Remarques
Vous ne pouvez pas spécifier le prochain disque à
reproduire en cours de lecture aléatoire ALL DISCS.
Même si vous appuyez sur p ou si vous mettez le lecteur
hors tension en cours de lecture aléatoire ALL DISCS, le
lecteur mémorise les disques et les plages qui ont été
reproduits et ceux qui ne lont pas encore été. Par
conséquent, si vous voulez redémarrer la lecture aléatoire
ALL DISCS depuis le début, vous devez recommencer la
procédure à partir de la 1re étape.
1 Appuyez sur PROGRAM jusqu’à ce que le numéro
de programme voulu (PROGRAM 1, 2 ou 3)
apparaisse dans la fenêtre daffichage.
Si un programme a déjà été mémorisé sous le
numéro de programme sélectionné, la dernière
phase du programme apparaît dans la fenêtre
daffichage. Si vous voulez effacer la totalité du
programme, maintenez la touche CLEAR enfoncée
jusqu’à ce que lindication CLEAR apparaisse
dans la fenêtre daffichage (voir page 20).
2 Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro
du disque de votre choix apparaisse dans la fenêtre
daffichage.
JOG
PROGRAM
CHECK
· CLEAR
Création de programmes
musicaux personnalisés
(lecture programmée)
Vous pouvez agencer lordre des plages et/ou des
disques de façon à créer trois programmes de lecture
différents qui sont mémorisés automatiquement. Un
programme peut contenir 32 phases une phase
pouvant contenir une plage ou tout un disque.
Vous pouvez créer vos programmes en utilisant les
commandes du lecteur proprement dit ou de la
télécommande. Les procédures de programmation sont
cependant différentes.
Création dun programme musical sur le
lecteur
Numéro de la plage
3 Pour programmer un disque en entier, passez cette
étape.
Tournez le disque AMS ± jusqu'à ce que le
numéro de la plage voulue apparaisse dans la
fenêtre daffichage.
AMS ±
PROGRAM
1
CD1
DISC
20
*DISC-20*
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
I / u
+100
19
FR
Lecture de disques compacts
4
Poussez sur le disque JOG.
5 Pour programmer dautres disques/plages,
appliquez la procédure suivante :
Pour programmer
Toutes les plages d(un)
autre(s) disque(s)
Dautres plages du même
disque
Dautres plages dautres
disques
6 Poussez sur le disque JOG ou appuyez sur ·
pour démarrer la lecture programmée.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur CONTINUE.
Les programmes restent en mémoire même après la
fin de la lecture programmée
Vous pouvez recommencer la lecture du même
programme en poussant sur le disque JOG ou en
appuyant sur ·.
Si vous appuyez sur PROGRAM pendant la lecture
continue ou la lecture aléatoire
Le programme musical est reproduit après la plage en
cours.
Les programmes restent en mémoire jusqu’à ce que
vous les effaciez
Même si vous remplacez des disques, les numéros de
disques et de plages restent programmés. Le lecteur ne
reproduit donc que les numéros des nouveaux disques et
des nouvelles plages. Les numéros de disques qui ne se
trouvent pas dans le lecteur ou de plages qui ne se
trouvent pas sur un disque sont effacés du programme et
le reste du programme musical est reproduit dans lordre
programmé.
Remarque
Si vous appuyez sur lune des touches GROUP 1 8 pour
démarrer la lecture de groupe, la lecture programmée est
annulée (voir page 29).
Répétez les étapes
2 et 4
3 et 4
2 à 4
Disque en cours de
programmation
Ordre de lecture
Numéro de la plage en cours de programmation
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
Création dun programme musical au
moyen de la télécommande Z
1 Appuyez sur PROGRAM jusqu’à ce que le numéro
de programme voulu (PROGRAM 1, 2 ou 3)
apparaisse dans la fenêtre daffichage.
2 Appuyez sur DISC.
3 Appuyez sur la touche numérique correspondant
au disque de votre choix.
4 Pour programmer un disque en entier, appuyez
sur ENTER et passez à l’étape 6.
Appuyez sur >10.
5 Appuyez sur la touche numérique correspondant à
la plage.
Si le disque comporte plus de 10 plages, appuyez
dabord sur 0 et ensuite sur la touche numérique
correspondante pour introduire un numéro de
plage de 1 à 9.
Numéro de la plage en
cours de programmation
>10
DISC
CHECK
·
PROGRAM
ENTER
CLEAR
Touches
numériques
Ordre de lecture
PROGRAM
1
CD1
DISC-[ _]
02
PROGRAM
1
CD1
DISC-[ 20]
02
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20 -- 1
02
PROGRAM
1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
Disque en cours de programmation
(suite)
20
FR
Lecture de disques compacts
6 Pour programmer dautres disques/plages,
procédez comme suit:
Pour programmer
Toutes les plages d(un)
autre(s) disque(s)
Dautres plages du même
disque
Dautres plages dautres
disques
7 Appuyez sur · pour démarrer la lecture
programmée.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur CONTINUE.
Répétez les étapes
2 à 4
5
2 à 5
Vérification de la séquence de
programmation
Vous pouvez vérifier votre programme musical avant
ou après den démarrer la lecture.
Appuyez sur CHECK.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la
fenêtre daffichage indique les numéros de disque et de
plage de chaque phase dans lordre programmé. (Si
vous avez programmé un disque entier comme une
seule phase, cest lindication ALL qui saffiche au
lieu dun numéro de plage.) Après la dernière phase du
programme, la fenêtre daffichage indique
“– END –” et revient au mode daffichage de départ.
Modification de la séquence de
programmation
Vous pouvez modifier votre programme musical avant
den démarrer la lecture.
Pour
Supprimer une plage ou
un disque
Supprimer la dernière
plage ou le dernier
disque du programme
Ajouter des plages ou
des disques à la fin du
programme
Changer
complètement tout le
programme
Vous devez
Appuyer sur CHECK jusqu’à ce
que la plage ou le disque à effacer
apparaisse dans la fenêtre
daffichage et appuyez ensuite sur
CLEAR
Appuyer sur CLEAR. Chaque fois
que vous appuyez sur cette
touche, la dernière plage ou le
dernier disque est effacé.
Appliquer la procédure de
programmation
Maintenir la touche CLEAR
enfoncée jusqu’à ce que
lindication CLEAR apparaisse
dans la fenêtre daffichage pour
effacer complètement le
programme, et créer ensuite un
nouveau programme en
appliquant la procédure de
programmation
TIMER Touches de mode de lecture
1 Appuyez sur lune des touches de mode de lecture
pour sélectionner le mode de lecture voulu.
2 Réglez le commutateur TIMER du lecteur sur
PLAY.
3 Réglez le programmateur sur lheure de votre
choix.
Le lecteur se met hors tension. A lheure
programmée, le lecteur se met sous tension et
démarre la lecture.
4 Lorsque vous en avez terminé avec le
programmateur, réglez le commutateur TIMER du
lecteur sur la position OFF.
Effacement des programmes musicaux
mémorisés
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur PROGRAM en
mode darrêt jusqu’à ce que le numéro du
programme à effacer (PROGRAM 1, 2 ou 3)
apparaisse dans la fenêtre daffichage.
2 Maintenez la touche CLEAR enfoncée jusqu’à ce
que lindication CLEAR apparaisse dans la
fenêtre daffichage.
Lecture par programmateur
Vous pouvez démarrer la lecture dun disque à lheure
de votre choix en raccordant un programmateur (non
fourni). En cas de difficulté, consultez le mode
demploi fourni avec le programmateur.
I / u
+100
21
FR
Lecture de disques compacts
JOG
pP·
Touches de mode de lecture
(CONTINUE/SHUFFLE/
PROGRAM/REPEAT)
Commander un autre lecteur
CD (Advanced Mega Control)
Cet appareil peut commander un second lecteur CD
(voir Raccordement dun autre lecteur CD à la
page 6).
Même lorsquun second lecteur CD est raccordé, les
commandes des deux appareils restent opérationnelles.
Si vous appuyez sur la touche de lecture de lun des
deux appareils, le lecteur en train de fonctionner
sarrête et le lecteur libre démarre.
Assurez-vous que 2nd DETECTED apparaît dans la
fenêtre daffichage de ce lecteur après que vous avez
mis les deux lecteurs sous tension.
Faites attention que, suivant les lecteurs, il se peut que
vous ne puissiez pas exploiter toutes les fonctions du
second lecteur CD.
Les commandes indiquées dans les illustrations ci-dessous
sont actives lorsque la touche MEGA CONTROL est allumée.
1 Appuyez sur la touche MEGA CONTROL de ce
lecteur.
La touche MEGA CONTROL et lindication 2nd
dans la fenêtre daffichage sallument. La fenêtre
daffichage indique le numéro ou le mémo du
disque en cours sur le second lecteur.
Numéro du disque en cours ou mémo de disque
2 Sélectionnez le mode de lecture voulu.
Pour programmer des plages, utilisez les
commandes du second lecteur.
3 Appuyez sur la touche · de ce lecteur pour
démarrer la lecture.
La lecture démarre et la fenêtre daffichage indique
les numéros de disque et de plage en cours ainsi
que la durée de lecture de la plage.
Lorsque la touche MEGA CONTROL est allumée,
vous pouvez commander le second lecteur au
moyen des commandes de ce lecteur.
Pour commander à nouveau le lecteur maître
Appuyez sur MEGA CONTROL. La touche MEGA
CONTROL s’éteint et vous pouvez commander le lecteur
maître.
Pour contrôler le second lecteur directement à laide de la
télécommande fournie Z
Réglez CD 1/2/3 de la télécommande sur CD 3, qui
correspond à la position du sélecteur COMMAND MODE
situé sur le panneau arrière du second lecteur.
MENU/NO
MEGA CONTROL
AMS ±
ALL DISCS
CD1
2nd DISC
4
*DISC-4*
I / u
+100
Sélecteur
COMMAND
MODE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony CDP-CX335 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues