Unold 90120 Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi
BEDIENUNGSANLEITUNG
Instructions for use | Notice d´utilisation
46
DE
GB
FR
Touslesmodèlessontlivrésaveclenoticeutilisation.Veuillezvérifierquetouslesaccessoireset
l’appareilaientétébienretirésdel’emballage.Sivousdésirezracheterlesaccessoiresnormaux
ou spéciaux décrits dans lespages suivantes, veuillez contacter votre commerçant ou notre
servicetechnique.Toutes partiesdelamachine,quisonten contactavecdesaliments,sont
inoxydablesetrésistantescontrel’odeuretlesalimentsainsiquesansgoûtdéfini.
Lesaccessoiresrotatifsontunedistancede5mmauminimumauxcôtésetde2mmauminimum
ausolducipientàcausedelacoupoleprotectriceetdel’ailedeprotection.Doncilestévité
quelesoutilsrotatifstouchentetendommagentlerécipient.
LemalaxeurESGE-Zauberstab
®
estprévupour
uneoperationconstantede5minutes.Donc,la
poignéepeutdevenirchaude.Laissezrefroidirl’appareilaprès5minutesd’opération.
NepaslaisserleESGE-Zauberstab
®
constammentdansleauouunautreliquideoudansune
casserolechaude.Lavapeurpourraitendommagerlemoteur.Nettoyezl‘appareilchaquefois
aprèslutilisation.
NousrecommondansdegarderlemodèleESGE-Zauberstab
®,
quiestconcevuenparticulier
pour les besoins du ménage privé, dansle support mural à côté du fourneau, en aucun cas
au-dessus du fourneau. L’appareilne doitpas être exposé constammentà la vapeur(comme
souventdanslescuisinescommerciales)pouréviterquedelavapeurpénètredansl’appareilet
causedesdommages.
Notice d‘utilisaton
47
DE
GB
FR
Contenu
Notice d‘utilisaton
Service-Hotline .......................................................................................................................................... 5
Etenduedelivraison ................................................................................................................................. 6
Consignesdesécurité .............................................................................................................................. 48
Accessoires ................................................................................................................................................ 50
Les accessoires .......................................................................................................................................... 54
Maniement ................................................................................................................................................ 54
Lerécipient ................................................................................................................................................ 55
Pourlapréparationdeblancd‘oeufs,decrèmes,demousses .......................................................... 55
Nettoyageetentretien ............................................................................................................................. 55
Quefairesil‘axedetransmissionnetourneplus... ............................................................................. 56
Quefairesionnepeutplusretirerlesaccessoires? ............................................................................ 56
Quefairesilesaccessoiresnetiennentplussurl‘axe? ....................................................................... 56
Recettes ...................................................................................................................................................... 57
Conditionsdegarantie ............................................................................................................................. 61
Traitementdesdéchets/Protectiondel’environnement ................................................................... 62
48
DE
GB
FR
1.Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver
soigneusementpourtouteconsultationultérieure.
2. Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardesenfants.L‘appareil
et son câble de connexion doivent être tenus à l‘écart des
enfants.
3. Un appareil électrique n‘est pas un jouet pour enfants. Les
enfantsnereconnaissentpaslesdangerspouvantsurvenirlors
de la manipulation d‘appareils électriques. Par conséquent,
utilisezetrangezlappareilhorsdeportéedesenfants.
4. Vérifier que linstallation électrique est compatible avec la
puissanceetlatensionindiquéessurlaplaquesignalétique.
Neraccorderqu’àuncourantalternatif.
5. Cetappareiln‘estpasdestinéàêtremisenmarcheaumoyen
d‘unminuteurindépendantouparunsystèmedecommande
àdistance.
6. Après utilisation et avant toute opération de nettoyage,
éteindreetdébrancherl’appareil.Nejamaislaisserl’appareil
sanssurveillancelorsqu’ilestencorebranché.
7. Ne pas immerger lappareil plus profond que le bout de la
poignée.
8. Mettezdabordlappareildanslerécipientavecfondplatpuis
enclenchez-le.
9. Ne pas utiliser l‘appareil avec des outils mal attachés. Pour
ajusterlesoutilssuivezlesinstructionssurpage58.Aucune
garantieencasd‘outilsmalattachés.
10.Lorsque lecouteauestdéformé,nousrecommandonsdele
remplacerimmédiatementpouréviterdesendommagements
depotsetderécipients.
11.Nepas appliquertropde de pressionsur les alimentsdurs
pourleshacher.PosezleESGE-Zauberstab
®
sur les aliments et
laissez-letravaillerenlebougeantlégerement.
Consignes de sécurité
49
DE
GB
FR
12.L‘appareil
est équipé d’un commutateur de sécurité
empêchant toutes operations non-intentionnées et coupant
immédiatementlecourantdèsquelecommutateurestrelâché.
13.Nejamaistoucherlecâbleoul’appareilaveclesmainshumides.
14. Ne pas nettoyer lappareil dans le lave-vaisselle.
15.Nepasutiliserl’appareilousoncâbleàproximitéd’uneflamme
nue.
16.Afind’évitertoutaccidentenprésenced’enfants,nepaslaisser
pendrelecordondalimentation.
17.Placerlecordondemanièreàcequepersonnenepuissetirer
dessusoutrébucher.
18.Nejamaistoucherlescomposantsencoursdefonctionnement
etnepasintroduired’objetsnidedoigtsdanslappareilsous
tension.
19.Pourévitertoutdommage,nepasutiliserdaccessoiresnon
recommandéspar le fabricant, ni des éléments d’uneautre
marquequecelledel’appareil.
20.Utilisez seulement les accessoires et les pièces de réchange
originaux.
21.Contrôlerrégulièrementlétatdel’appar-eil,delapriseainsique
ducordondalimentation.Encasd’usureoudedétérioration
du câble ou d’autres éléments, retourner lappareil ou son
supportànotreserviceaprès-vente(sereporterauxconditions
de garantie pour les coordonnées) chargé de procéder aux
vérifications et réparations nécessaires. Toute intervention
inappropriée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur et
entraîneralannulationdelagarantie.
50
DE
GB
FR
Accessoires
Le couteau étoile Art.-No. 7030
Broie,hache,réduitenpuréeleslégumescrusetcuits,lesviandescuites,les
fruitssurgeléspourglaceauxfruits.
Lecouteauétoilesaitvraimenttoutfaire:découper,broyerethacher.
Vous broyez très facilement les légumes crus oucuits ainsi quela viande cuiteau degré de
finessequevousdésirez,ouvouspassezlessoupesetlessaucesenuntourdemain.Préparez
lesalimentspourenfantsdirectementdanslapoêleoulacasserolesurlefeu,cequipermetde
gagnerdutempsenévitantlestransvasementsetlavaisselleinutile.
Lecouteauétoilevouspermetderemuerlespâtespourgâteauxetbiscuitsetlesomelettes,de
broyerfruitsetbaiespourpréparerdesplatsexotiquesetdesucculentsdesserts,etlesfruits
surgeléspourpréparerglacesauxfruitsetsorbets.Lecouteauétoilebroiemelesglaçonsen
glacepiléepourcocktailsetboissonsfraîches.
Le mélangeur Art.-No. 7020
Remuelespâtes légèreset lesflans pourlesrendrecrémeux.Toutsimple-
mentidéalpourtoutcequiestépais,p.ex.lamayonnaise.
Lemélangeurestlespécialistequitraiteendouceurtouteslespréparationsépaissesetcrémeuses.
Ilvouspermetderemuerlespâteslégèrespourcrêpes,lesomelettesetlespâtesauxœufs.Vous
réduisezlespommesdeterreenpuréeenuntourdemain,rendezlesflanscrémeuxetémulsi-
onnezlessaucesdesalade–etmêmelescrèmescosmétiques.Mayonnaise,rémouladeoubeurre
auxfinesherbessontprêtsenquelquessecondes(etsansadditifschimiques!).Etvousmixezvos
cocktailsetboissonscommeunbarmanprofessionnel.
Toutenmélangeantàlaperfection,lemélangeurnedétériorepaslesélémentsquinedoiventpas
êtrebroyés,telsquelesraisinssecsdansunepâte.
Le disque fouet Art.-No. 7010
Fouetteblancsd’œufs,crèmechantilly,soufflés,frappés;idéalpourlasauce
chameletlasaucehollandaise.
Cedisqueestlégèrementincliné.Cen’estpasunefautdefabrication!
Ledisquefouetestunexpertenpâtisserieaveclequelvousbattezlesblancsd’œufsenneige,la
crèmechantilly,lesmilk-shakesetlesmousses.Ledisquefouetestoptimalpourémulsionneret
monterlessaucesetconvientmêmepourtravaillerlespâteslégèrespourgâteaux.
Astuce:Lacrèmechantillyestplusfermequandelleestpréparéeavecledisquefouetqu’avec
d’autresustensiles,carlesbullesd’airquiseformentàlarotationsontpluspetites.
51
DE
GB
FR
Lacrèmeresteainsistableetfermepluslongtemps–mêmesansajouterdefixechantilly.Sivous
voulezutiliserlacrèmeimmédiatement,ajoutez1à2cuillèresàsoupedelaitfroidpour200ml.
Celaaugmentelevolumemaisvousdevezconsommerlacrèmerapidement.
Le couteau pour viande et légumes Art.-No. 7040
Broie,hache,écraseviandesetpoissonsainsiqueleslégumesfilandreux.
Lecouteaupourviandesetlégumesestvraimenttrèsfort.Ilvouspermetdebroyertrèsviteet
facilementleslégumesetfruitsfilandreuxtelsquecôtesdebettes,asperges,rhubarbe,courgeset
ananas–oulesviandestendres,lefoieetlespoissons.
Grâceásontranchantaiguisé,lecouteaupourviandesetlégumesnedéchirepaslesaliments
maislescoupesanslesabîmer.Lapréparationdepuréedepommesdeterreaveclecouteau
pourviandesetlégumesnefaitdoncpassortirl’amidon,cequidonneunepuréepluscrémeuse.
Le broyeur Art.-No. 5050
Broienoix,chocolatougrainsdecaféetsibesoin,lesucreenmorceauxpour
donnerunepoudreextrafine.Max.capacité:250ml.
Onpourraitqualifierlebroyeurdepetitmoulin,mêmes’ilestéquipéd’unbatteuretnond’un
concasseur.AccompagnéduESGE-Zauberstab
®
,quisefixesurlebroyeur,ilestidéalpourbroyer
finementdepetitesquantitésdefinesherbesfraîchesouséchées,d’épices,degrainesdepavot,
dechocolat,denoix,degrainesoléagineusesoudecéréales(sauflemaïs).
Lebroyeurvouspermetdepréparertrèsrapidementdusucresemouleàpartirdesucreenmor-
ceauxetdelachapelureàpartirdepetitsmorceauxdepain.Pourconfectionnerlespâtisseries
deNoël,lebroyeurestunassistantpratiquepourbroyerécorcesdecitronetd’orange(givrés)
confitesoufruitsconfits–ongardeainsilegoûtensupprimantlesgrosmorceauxindésirables.
Remplissezlesaliments àécraser danslerecipientdu broyeur.MettezleZauberstab
®
(sans
accessoires)surl’arbredubroyeur.Prenezlapoignéedubroyeurdansvotremain.Mettezle
Zauberstab
®
enmarchedanslapositionlaplushauteetagitezlebroyeurgèrementavecla
mainpendantquelescouteauxsetournentpourobtenirunedistributionégaledesalimentsà
écraser.Pourmoulerlesgrainsdepavot,ajoutez1-2morceauxdesucre.Lechocolatdoitêtre
bienduravantd’êtremouluourâpé.
Attention:Leplastiquepeutaussichangerdecouleursionbroiedesgirofles.
REMARQUE IMPORTANTE: LESGE-Zauberette
®
, le broyeur et le processeur ne sont pas com-
patibles avec Profi 350 et Gastro 350!
52
DE
GB
FR
ESGE-Zauberette
®
Art.-No. 6500
Broieetrâpeleparmesan,lescarottesetbeaucoupd’autresalimentsàl’aide
dedifférentséminceursetrâpes.Max.capacité:730ml.
LaZauberette
®
estlebroyeuruniverselparfait.Ilcoupeetrâpelégumesetfruits–enbâtonnets
ou en fines tranches selon les accessoires utilisés, ou les duit en purée doucement mais
fermementaveclehachoir.LESGE-Zauberstab
®
entraînelaZauberette
®
àl’aidedesengrenages
sitsdanslecouvercle,cequiréduitlaforcecentrifugeetaugmentelapuissance.Ainsi,lap-
parationnetériorepaslesaliments,leslégumesneperdentpasleurjuspendantlacoupe
mais conservent toutes leurs vitamines et leur arôme. Aide polyvalente pour les petites et
moyennescuisines,laZauberette
®
estentièrementéquipée:2éminceurspourconcombres,
pommesdeterre,fruitsetautres,3pespourrâpernoix,fromageouraifortethachoirpour
broyerendouceurviandes,poissons,finesherbesoualimentspourbébés.Ledémontageest
extrêmementfacile,lenettoyageestsimpleetrapide–àpartlecouvercle,tousleséléments
sontlavablesaulave-vaisselle.
Processeur avec disque poudre Art.-No. 5080
Pourbroyeroumoudredesnoix,desépices,duchocolat,desherbes,etc.Avec
undisquepoudrepourlespetitesquantitésetpourbroyertrèsfin.
Max.capacité:200ml.
Avecceprocesseur,transformezchaquemueslienvéritableexpérience.Fraîchementmouluet
garnidenoix,ilénergiseravotrequotidien.Accompagnezletoutdel‘arômepuissantd‘uncafé
fraîchementmoulupourboostervotrejournée.
Pourlesherbesetlesépices,riendetelqueleprocesseur.Iltransformeradubasilic,del‘ail
desoursouunmélangedherbesenunpestosavoureux.Agrémentezvossaucesettartinades
d‘herbesfraîches.Vouspouvezaussigarnirvossaladesauxsuperalimentsdenoix,céréalesou
graineshachéespourunplatsainetéquilibré.Fraîchementmoulus,lacannelle,lamuscadeet
lepimentserontencoreplusintensesdansvosrecettesorientales.
Le processeur est génial pour moudre du chocolat ou des noix: laissez libre cours à votre
imaginationquecesoitpourfairedesteauxoupourcréerlesdécorationslesplusfolles.Du
sucreenmorceauxausucreenpoudreenunclind‘œil.Parfaitpourtouslesalimentstelsqueles
gumessecs,lefromageàpâtedure,lepainsecquontransformeenchapelure,lepoissonetles
champignonsséchés,toutessortesdenoix,decéréalesetdegraines.Vouspouveznotamment
fairedubeurredecacahuètes.
Leprocesseurestsimpleetrapideànettoyer.Peuencombrant,ilpeutmeêtrerangédans
divers supports ou trépieds pour gagner encore plus de place tout en restant prêt pour sa
prochaineutilisation.Ilcomplèteparfaitementl‘ESGE-Zauberstab®.Attention:leprocesseuret
broyeurnepeuventêtreutilisésqu‘avecl‘ESGE-Zauberstab
®
.
53
DE
GB
FR
Livre de cuisine pour ESGE Zauberstab
®
Art.-No. 7750
Avecd’excellentesrecettespourdips,cocktailsetautres.Conseilsetastuces
pourutiliservotreESGE-Zauberstab
®
.
Enallemandseulement.
Veuillez noter que létendue de la livraison ne comprend pas tous les accessoires décrits
ci-dessus. Les accessoires inclus sont décrits sur l‘emballage.
Onpeutcommanderlesautresaccessoiressoitparlemarchandsoitparnotreserviceaprès-vente.
Statif Art.-No 7330 (blanc) / 7335 (noir)
DépôtpourtouslesmodèlesESGE-Zauberstab
®
saufGastroetMaître.Tiroir
pourrangerlesaccessoires,supportpourrangerlecâble,creuxpourranger
le broyeur, bac collecteur, retement en caoutchouc anti-dérapant pour
unepositionstable.Complètementdémontableetnettoyabledanslelave-
vaisselle.
Support mural Art.-No. 7410 (blanc) / 7411 (noir) avec chevilles et écrous
Le bon placement. Le support mural épargne beaucoup de temps. Nous
recommandonsdel’installerdirectementaumurdevotrecuisineau-dessus
dusurfacedetravail.FaitesattentiondemonterleESGE-Zauberstab
®
assez
prèsdufourneauetdurobinet.Installéprèsdevotresurfacedetravailvotre
Zauberstab
®
esttoujoursàlaportéedemain.
Récipient de malaxage Art.-No. 7126
Lagrandeur idéalepour lespetitstravauxquotidiens. Approprié pourles
micro-ondes.Volume0.6lt.avecéchellegraduée
REMARQUE IMPORTANTE: LESGE-Zauberette
®
, le broyeur et le processeur ne sont pas com-
patibles avec Profi 350 et Gastro 350!
LaZauberette
®
estunegrande en termes de sécuritécarlebouchon crée un écartavecles
alimentsàcouperetàrâper.Etquandellen’estpasenservice,ellesaitsefairepetitegrâceà
sesdimensionsréduites.
54
DE
GB
FR
Maniement
Les accessoires
Le montage des accessoires est très simple. Mettez l’accessoire
en question verticalement sur le bout de l’axe. La goupille (1)
d’entraînementdoitêtredansl’entaille(2).
Avec centrage à emboîtement:
Facilitel’insertionexactedesaccessoiresdetravail.Lecentrageest
déjàintégrédansl’axe.Lesaccessoiressontchangésenlesretirant.
Attention:
Aucune responsabilité en cas d‘accessoires mal attachés.
Arrêtez l’appareil et retirez la fiche, pour tous échanges
d’accessoires.
N’utilisezquelesaccessoiresoriginauxduESGE-Zauberstab
®
.
Pourdesraisonsdesécuri,l’appareilestéquipéduncommu-
t at eu rdes é cu r ité,c e s t- à - d irequeleE S GE -Z a ub er s t ab
®
ne marche
que lorsque le commutateur est pressé. N’enclenchez pas
l’appareil avant que la coupole soit dans le récipient. Arrêtez
l’appareilenrelâchantlecommutateurà la fin devotre travail.
Puissortezl’appareil.
Tapez l’appareil quelques fois sur votre main libre pour que les
restesadhérentstombentdanslerécipient.
Aliments liquides
pour obtenir un bon malaxage, tenez votre ESGE-Zauberstab
®
dans une position gèrement inclinée (p.e. pour passer les
soupes).
Vitesse
LeESGE-Zauberstab
®
vousoffredeuxvitesse.
Vitesse2estprévuepourlaplupartdesutilizations,enparticulier
entraitantdesalimentdursoudegrandesquantités.
1
2
1
2
55
DE
GB
FR
Le récipient
Vouspouveztravaillerdanstoutessortesderécipientavecfondplat,
mêmedansdesverresdecristal,maisaussidansvosmarmites.
Important: Les cipients étroits et hauts sont recommandés.
Prenez des petits cipients pour des petites quantités et des
larges pour des quantis plus grandes. Pour éviter que votre
cipienttournependantletravail,posez-lesuruntissuhumide.
En cas d’utilisation dans des casseroles antiadhésives, veuillez
manierl’appareilavecprécautionafind’évitertouterayure.
Attention: Le ESGE-Zauberstab
®
s’utilise dans toute sorte de
cipientetdecasserole(mêmedirectementsurlacuisinière).
Pour la préparation de blanc d‘oeufs, de crèmes, de mousses
...utiliseztoujoursunrécipienthautetétroit,rincéàl‘eaupurpour
qu‘ilsoitpropreetexemptdegraisseoudedétergent.
Posez l‘appareil au fond du récipient, poussez le commutatuer
et faites tourner l‘appareil pendant quelques secondes, puis le
montezlentementlelongdurécipient.Ceciapporteradel‘airdans
lamasse,puisrépétezcetteopérationjusqu‘àcequelaconsistence
désiréeestobtenue.
Nettoyage et entretien
LeESGE-Zauberstab
®
estnettoyésimplementaprèschaqueutili-
sation.Rincez-lesouslerobinet,maisnelefaitespasmarcher.
Pourenleverlesrestantscollants,faitesmarcherl’appareilpour
quelquessecondesdansunrécipientremplid’eauchaude.Faites
attentionquel’eaunenètrepasparl’ouvertureducommuta-
teur.Nepasnettoyerl’appareiletlacoupoleprotectricedansle
lave-vaisselle.
Pour une longue durée de vie, nous vous recommandons de
graisser votre ESGE-Zauberstab
®
de temps en temps. Prenez de
l’huiledevaseline(àacheterdanslespharmacies).Retournezvotre
ESGE-Zauberstab
®
àl’enversetmettezdeuxoutroisgouttesd’huile
àlabasedel’axepuisfaitesmarcherl’appareilunmoment.Après,
nettoyezl’appareilsousl’eauchaude.
Nousrecommandonsd’enleverlesaccessoiresdetempsentemps
pour nettoyer l’axe, comme celui-ci pourrait bloquer suite à un
nettoyageinsuffisant.
56
DE
GB
FR
IMPORTANT:
Remplacezdesaccessoiresdéfectueuximmédiatementpouréviterd‘autresdommages!
Pasderesonsabilitéencasdutilisationd‘accessoiresdéfectueux!
Que faire ...
Sivousn’avezpasutilisél‘appareilpendantlongtemps,l’axepeut
êtrebloquéàcausedepetitsrestesséchésetcollés.
Plongezl’axeduESGE-Zauberstab
®
dansunrécipientremplid’eau
très chaude avec un peu de lessive doux, pendant env. 5 min.
puisfaites-lemarcher.Engénéral,aprèscetteopérationleESGE-
Zauberstab
®
seraprêtàl’emploi,sinonessayezdedésserrerl’axe
àl’aidedepinces.
Sil’axenetournetoujourspasaprèscesmesures,unautredéfaut
peutenêtrelacause.Danscecas,veuillezrenvoyerl’appareilau
marchandouauservicetechniquepourleréparer.
... si l‘axe de transmission ne tourne plus
... si on ne peut plus retirer les accessoires?
Veuillez bien vérifier que le ESGE-Zauberstab
®
est nettoyé après
chaqueutilisationenlerinçantsouslerobinetd’eauchaude(après
quelafichesoitretirée).
Si vous avez malaxé des produits collants comme des oeufs, du
sucre, du miel etc., nousrecommandons de le faire marcher un
instantdansunrécipientremplid’eauchaude.L’eaun’affecterapas
leboîtier.Néanmoins,lecordond’alimentationdoitenaucuncas
êtreencontactavecl’eau.
... si les accessoires ne tiennent plus sur l‘axe?
llestpossiblequelesaccessoiresne tiennent plusassezà l’axe.
Danscecas veuillezrepousserleslanguettesgèrementvers le
milieuàl’aided’unepince.
N’utilisezquelesaccessoiresoriginauxduESGE-Zauberstab®.
Si lecouteau-étoile estdéformé, il faut le remplacerpouréviter
d’autresendommagementsdel’appareilsuiteàlagrandevitesse.
57
DE
GB
FR
Lecouteauétoileestréellementpolyvalent.
Ilcoupe,concasseethache.
(cs.=cuillèreàsoupe,cc.=cuillèreàcafé)
Recettes | Couteau étoile
Soupe de légumes crus
Tempsdepréparation:10minutes
Ingrédientspour1portion:
½ carotte
3cmdecourgette
1tomate
¼chou-rave
Feuillesissuesde3brinsdepersil
1cc.debouillondelégumesinstantané
200mld‘eaubouillante
½pommedeterrecuiteàl‘eau
1doigtdeTabasco
1.Coupezleslégumesendésde1cmetmixez-lesaveclepersilàl‘aideduESGE-Zauberstab
®
équipé du couteau étoile dans le bol à mélange ESGE (déplacez l‘appareil en fonctionnement
d‘avantenarrièreetrapprochez-vouspetitàpetitdufond).
2.Diluezensuitelebouilloninstantanédansl‘eaubouillante.Ajoutezlapommedeterreetledoigt
deTabasco,puismixezbienletout.
58
DE
GB
FR
Ledisquefouetestleroidelapâtisserie.Ilvouspermetdebattrelesœufsenneige,
depréparerdelachantilly,desshakesetdesmoussesalimentaires.
Recettes | Disque fouet
Mousse de lait pour spécialités de café
Tempsdepréparation:env.5minutes
150mldelaitUHT
(laitécréméoumax1,5%dematièregrasse)
1.FaiteschaufferlelaitdanslebolàmélangeESGE,oudanstoutautrerécipientsemblable,au
micro-ondesà50–55°C(nepaschaufferàplusde70°Ccarlesprotéinescoagulentetlelaitne
peutplusêtrebattu).
2.PlongezleESGE-Zauberstab
®
équipédudisquefouet(encoreàl‘arrêt)danslelaitchaud.Allumez
l‘appareiletlaissez-lequelquessecondesaufonddurécipient.Puis,levezl‘appareilenmarchede
façonobliquepourvousrapprocherduborddurécipient,sanslesortirdulait,puisreplongez-
lelentement.Répétezceprocessusplusieursfois,jusqu‘àcequelelaitobtiennelaconsistance
souhaitée.
3.Àl‘aided‘unecuillère,répartissezlamoussesurlecafédéjàpréparé.
59
DE
GB
FR
Lemélangeurestparfaitpourlesconsistances
épaissesetcrémeuses.
Recette | Mélangeur
Mayonnaise | Pour env. ¼ litre
Tempsdepréparation:env.15minutes
1œuffraisentier
1cc.dejusdecitron
1cc.devinaigreauxherbesaromatiques
1cc.demoutarde
Sel
Poivreblancmoulu
Env.250mld‘huiledegerme
1.PlaceztouslesingrédientsdansunbolàmélangeESGEoudansuncipientaussihautet
étroitquepossible.PlacezensuiteleESGE-Zauberstab
®
équipédumélangeuraufonddurécipi-
entetlaissez-lefonctionnerenviron5secondesàcetendroit.
2.Unefoisquelelangeaabsorbétoutel‘huile,maintenezleverremesureuroulerécipient
penchéaucoursdubattageetmontezlentementlamayonnaiseversleborddurécipient.
60
DE
GB
FR
Chou fri
Preparationtime:20minutes
Ingrédientspour4portions:
600gdechoufrisé
1oignon
2cs.debeurre
Sel
Poivre
Noixdemuscaderâpée
100mldecrèmefraîche
1.Lavezlechou,retirezletrognonetcoupezlechougrossièrement.Faites-lecuiredansdel‘eau
salée.Lechoudoitresterferme(ouplustendreselonlesgoûts).Égouttezl‘eau.
2.Hachezl‘oignonenpetitsdésetfaites-lerevenirdansdubeurre.Ajoutezlechoufrisé,assaisonnez
avecdusel,dupoivreetdelanoixdemuscade,puisajoutezlacrème.
3.Laissezmijoterjusqu‘àcequelesalimentscommencentàselier.Coupezensuitelechoufrisé
enmorceauxàl‘aideduESGE-Zauberstab
®
équipéducouteauàviandeetàlégumespourobtenir
ledegrédefinessesouhaité.
Lecouteauàviandeetàlégumesesttrèsaiguisé.
Ilvouspermetdetrancherrapidementetfacilementleslégumeslandreux
ainsiquelesfruits,laviandetendreetlepoisson.
Recette | Couteau à viande
Informations | Extraite du livre de cuisine
Lesrecettesdisponiblesdanscemoded’emploiontétésoigneusementexaminéesetcontrôlées
parleursauteursrespectifsetparlasociétéUNOLDAG.
Notre responsabilité n’est toutefois en aucun cas engagée. Les auteurs et la société UNOLD
AGainsi que ses représentants déclinent toute responsabilité en cas dedommages corporels,
matérielsetpécuniaires.
Lesrecettessuivantesnesontqu’unepetitesélectionextraitedulivrede
cuisine« ESGE-Zauberstab
®
 ».Pourplusdidéesde recettes adaptéesau
ESGE-Zauberstab
®
,nousvousinvitonsàconsulterdirectementlelivrede
cuisine.Enallemandseulement.
61
DE
GB
FR
Conditions de Garantie
Encasd’utilisationconformeetlorsdedégâtsmanifestementdusàdesdéfautsdefabrication,
nosappareilssontgarantis5ans,lorsd’utilisationprofessionnelles12mois,àdaterdel’achat.
Notregarantien’estvalidequepourlesappareilsvendusenAllemagneetenAutriche.Danstout
autrepaysveuillezcontacterl’importateur.
Veuillezenvoyerànotreadresselesappareils,pourlesquelsvousclamezunesuppression
de fauts, avec lebond’achat montrant ladate d’achat,port payé etproprement emballé.
LescoûtsdetransportserontremboursencasdegarantieenAllemagneetenAutriche.Les
fautscausparusure,utilisationincorrecteounon-respectdesinstructionsdemaintenance
sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont
accompliespardestiers.
Cettegarantien’affectepaslesdroitsduconsommateurcontrelecommeant.
Remarque importante
Encasdereparationveuillezajouterunecopiedelafacturecrééparmachine.
Pourlescommandesdepiecesderéchangeveuillezindiqueslesdetailssuivants:
Typedumodèle
Puissance
Numérodefabrication
62
DE
GB
FR
Traitement des déchets | Protection de l’environnement
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue
duréedutilisation.Unentretiengulieretdesparationscompétentesparnotre
serviceaprès-venteprolongentcetteduréed’utilisation.Sianmoinsl’appareilest
endommagéetnepeutplusêtreréparé,veuillezsuivrelesinstructionssuivantes.
Nejamaisdisposerceproduitaveclesdégâtsdeménage.Apportezceproduitàune
stationdecollectionpourrécupérationdeproduitsélectriquesetélectroniques.
Parlacollectionséparéevousaidezàprotégerlesressourcesnaturellesetprenez
soin,queleproduitestdémontésansrisquepourlasantéetl’environnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Unold 90120 Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues