Sport-thieme ST 310 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur
G
G
e
e
b
b
r
r
a
a
u
u
c
c
h
h
s
s
a
a
n
n
w
w
e
e
i
i
s
s
u
u
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
2
2
5
5
M
M
a
a
n
n
u
u
a
a
l
l
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
6
6
4
4
7
7
G
G
e
e
b
b
r
r
u
u
i
i
k
k
s
s
a
a
a
a
n
n
w
w
i
i
j
j
z
z
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
4
4
8
8
6
6
9
9
M
M
o
o
d
d
e
e
d
d
e
e
m
m
p
p
l
l
o
o
i
i
.
.
.
.
.
.
7
7
0
0
9
9
1
1
I
I
s
s
t
t
r
r
u
u
z
z
i
i
o
o
n
n
i
i
p
p
e
e
r
r
l
l
u
u
s
s
o
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
9
2
2
1
1
1
1
3
3
DE
NL
FR
GB
IT
CTX 3000
CTX 3000 M
ontage- & Bedienungsanleitung
Montage- & Bedienungsanleitung
Art.-Nr.:1240913
2
Explosionszeichnung Vue explosée
Explosion drawing Disegni esplosi
Explosietekening
3
Teileidentifizierung Identification des parties
Parts identification Identificazione delle parti
Identificatie van de delen
X1
X1
21L&21R
67&68
D21xD16x0.3T
D21*D8.5*1.5T
M8*1.25*20L
23B
&
23A
X1
49
M8x1.25x15L
M8x1.25x8T
D15.4xD8.2x2T
D22xD8.5x1.5T
M8x1.25x95L
M8x1.25x100L
M6x1x45L
27
98
100
X1
101
4
Sicherheitshinweise ............................................................................................................. 5
Gebrauch und Funktion ....................................................................................................... 6
Zusammenbau des Gerätes
Explosionszeichnung ............................................................................................................. 2
Teileliste / Werkzeugliste........................................................................................................ 7
Aufbauanleitung ..................................................................................................................... 10
Trainings- und Bedienungsanleitung
Stromanschluss ...................................................................................................................... 17
Computer-Bedienung ............................................................................................................. 17
Körperfettmessung.................................................................................................................. 24
Fehlermeldungen ................................................................................................................... 27
Herzerholungsratenmessung ................................................................................................. 27
Brustgurt ................................................................................................................................. 27
Batteriewechsel / Batteriehinweise .................................................................................... 27 / 28
Hinweise zum Umweltschutz................................................................................................... 29
Trainingshinweise ................................................................................................................... 30
Pulsmesstabelle ...................................................................................................................... 33
Pflege / Wartung .................................................................................................................... 34
Garantiebedingungen ........................................................................................................... 34
Technische Daten .................................................................................................................. 34
WICHTIGE HINWEISE !
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung - insbesondere die Sicherheitshinweise - sorgfältig durch,
bevor Sie den Artikel benutzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere
Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese
Gebrauchsanweisung mit.
DE
Inhalt
5
Sicherheitshinweise
• Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann
nur gehalten werden, wenn es regelmäßig
auf Schäden und Verschleiß geprüft wird.
• Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder
von einer anderen Person benutzen
lassen, stellen Sie sicher, dass derjenige
den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung
kennt.
• Dieses Gerät darf immer nur von einer
Person zum Trainieren benutzt werden.
• Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung
und dann auch später in regelmäßigen
Abständen alle Schrauben, Bolzen und
andere Verbindungen auf festen Sitz.
• Entfernen Sie alle scharfkantigen Gegen-
stände aus dem Umfeld des Gerätes,
bevor Sie mit dem Training beginnen.
• Trainieren Sie nur auf dem Gerät, wenn
es einwandfrei funktioniert.
• Defekte Teile sind sofort auszutauschen
und/oder das Gerät ist bis zur Instand-
setzung nicht mehr zu benutzen.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder
Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt und erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen
ist.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
• Bitte beachten Sie beim Aufstellen des
Gerätes, dass in jede Richtung ausreichend
Freiraum vorhanden ist.
• Das Gerät ist nur für den privaten Ge-
brauch bestimmt.
• Sollten Sie gesundheitliche Bedenken
haben, sprechen Sie vor dem Gebrauch
mit Ihrem Arzt.
• Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend
seiner Bestimmung laut Gebrauchs-
anweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt
der Garantieanspruch.
• Bitte beachten Sie, dass inkorrektes und
exzessives Training Ihre Gesundheit
gefährden kann.
• Bitte beachten Sie, dass Hebel und andere
Einstellmechanismen nicht in den Bewe-
gungsbereich während der Übung ragen
und den Ablauf stören.
• Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie
darauf achten, dass das Gerät stabil steht
und evtl. Bodenunebenheiten ausge-
glichen werden.
• Tragen Sie immer Trainingskleidung und
Schuhe, die für ein Fitnesstraining geeignet
sind, wenn Sie auf dem Gerät trainieren.
Die Kleidung muss so beschaffen sein,
dass diese nicht aufgrund Ihrer Form (z.B.
Länge) während des Trainings irgendwo
hängen bleiben kann. Die Schuhe sollten
passend zum Trainingsgerät gewählt
werden, grundsätzlich dem Fuß einen
festen Halt geben und eine rutschfeste
Sohle besitzen.
• Grundsätzlich sollten Sie vor der Auf-
nahme eines Trainings Ihren Arzt
konsultieren. Er kann Ihnen konkrete
Angaben machen, welche Belastungs-
Intensität für Sie geeignet ist und Ihnen
Tipps zum Training und zur Ernährung
geben.
6
Sicherheitshinweise
Bauen Sie das Gerät nach der Aufbau-
anleitung auf und verwenden Sie nur die
für den Aufbau des Gerätes beigefügten
gerätespezifischen Einzelteile. Kontrollieren
Sie vor der Montage die Vollständigkeit
der Lieferung anhand der Stückliste der
Montage- und Bedienungsanleitung.
• Stellen Sie das Gerät an einem trockenen,
ebenen Ort auf und schützen Sie es vor
Feuchtigkeit. Sofern Sie den Aufstellort
besonders gegen Druckstellen, Ver-
schmutzungen u.ä. schützen wollen,
empfehlen wir Ihnen eine geeignete,
rutschfeste Unterlage unter das Gerät
zu legen.
• Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spiel-
zeug sind. Sie dürfen daher nur
bestimmungsgemäß und von entsprech-
end informierten bzw. unterwiesenen
Personen benutzt werden.
• Wenn Sie Schwindelgefühle, Übelkeit,
Brustschmerzen oder andere abnormale
Symptome verspüren, stoppen Sie sofort
das Training und konsultieren Sie Ihren
Arzt.
• Personen wie Kinder, Invaliden und
behinderte Menschen sollten das
Gerät nur im Beisein einer weiteren
Person, die eine Hilfestellung und
Anleitung geben kann, benutzen.
• Achten Sie darauf, dass Sie und andere
Personen sich niemals mit irgend-
welchen Körperteilen in den Bereich von
sich bewegenden Teilen begeben.
• Beachten Sie bei der Einstellung von
verstellbaren Teilen auf die richtige
Position bzw. die markierte, maximale
Einstellposition, z.B. bei der Sattelstütze.
• Trainieren Sie nie unmittelbar nach
Mahlzeiten !
Gebrauch und Funktion
Dieser Elliptic-Trainer mit magnetischem Bremssystem eignet sich hervorragend für ein
ambitioniertes Training zu Hause. Ihre konditionelle Fitness wird verbessert, die Durchblutung
aller Körperorgane wird angeregt und das Herz-/Kreislaufsystem aktiviert.
Weiterhin dient dieses Trainingsgerät in Zusammenhang mit einer entsprechenden Ernährungs-
weise (für nähere Fragen hierzu wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder einen Ernährungs-
berater) zum Fettabbau und damit der Gewichtsreduktion.
Dieses Trainingsgerät ist für ein maximales Benutzergewicht von 150 kg ausgelegt und ist nicht für
therapeutische Zwecke geeignet. Es ist ausschließlich für den Heimbereich geeignet.
Stellen Sie das Gerät nicht an öffentlichen oder jedermann unkontrolliert zugänglichen
Orten auf. Für jegliche Art einer anderen Verwendung ist dieses Gerät ungeeignet.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein drehzahlabhängiges Gerät. Es besteht jedoch die
Möglichkeit in einem wattkontrollierten Automatikmodus (Details siehe Computerbeschreibung) zu
trainieren. In diesem Falle handelt es sich um ein drehzahlunabhängiges Training.
Sie können mit Hilfe des Computers die Belastung/Trainingsintensität erhöhen oder vermindern.
Bei den ersten Trainingseinheiten auf dem Gerät kann es sein, dass Ihnen die Tretbewegung etwas
schwergängig erscheint. Dies liegt daran, dass der fabrikneue Keilriemen erst einmal eingelaufen
werden muss. Dies ist völlig normal und legt sich nach einigen Trainingseinheiten.
Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr Trainingsgerät nicht genau anzeigt, so beachten Sie bitte
unsere Hinweise unter „Computer-Bedienung“. Es besteht die Möglichkeit der Kalibrierung des
Trainingsgerätes. Hierzu wenden Sie sich bitte an ein Labor, das für die Kalibrierung von
Trainingsgeräten dieser Art akkreditiert ist. Dies ist jedoch im Normalfall nicht notwendig.
Es ist unbedingt notwendig, dass Sie diese Anleitung komplett durchlesen und alle Hinweise
entsprechend befolgen.
7
Teileliste / Werkzeugliste
Teil Nr. Bezeichnung Material Spezifikationen Menge
1 Basiseinheit 1
2 Vorderer Standfuß Q195 D76x1.5Tx480L 1
3 Schraube 35# M8*1.25*95L 4
4 Fußkappe, hinten (justierbar) PP D76*86 2
5L Fußkappe, vorn links PP D76*120L 1
5R Fußkappe, vorn rechts PP D76*120L 1
6 Unterlegscheibe Q235A D22xD8.5x1.5T 20
7 Unterlegscheibe 70# D15.4xD8.2x2T 10
8 Mutter Q235A M8x1.25x15L 4
9 Schraube 35# M8x1.25x20L 8
10 Griffstütze 1
11 Pedalarm 2
12 Schwungarmbasis 2
13 Führung D35*11L 4
14 Führung
D19.15x(D25.6x32)xL(17+3)
8
15 Runde Endkappe PVC D25.4*31L 2
16 Lager GCr15 #99502 2
17 Schraube 35# M8x1.25x100L 2
18 Mutter Q235A M8*1.25*8T 2
19 Hinterer Standfuß Q195 D76x1.5Tx480L 1
20 Schraube Q235A M6*1*45L 4
21L Linke Trittfläche PP 420*130*85 1
21R Rechte Trittfläche PP 420*130*85 1
22 Schraube 10# ST4x1.41x10.L 2
23A Fußkappe, rechts HIPS88 80*50*87 2
23B Fußkappe, links HIPS88 80*55*87 2
24 Mutter 35# M10*1.25*10T 2
25 Pin ABS D6*26.5*7.7 6
26 C-Ring 65Mn D22.5*D18.5*1.2T 2
27 Adapter 26V~2.5A 1
28 Sensorkabel 1100L 1
29 Computerkabel, Oberteil 1000L 1
30 Computerkabel, Unterteil 450L 1
31 Unterlegscheibe Q235A D14*D6.5*0.8T 16
32 C-Ring 65Mn D21.5xD17.5x1.2T 8
33 Drehkreuz-Set 2
34 Schraube 10# ST4.2x1.4x20L 10
35 Keilriemen 1425pj6 1
36L Linke Abdeckung PS 1071*486.9*62.5 1
36R Rechte Abdeckung PS 1071*486.9*70.7 1
37 Schwungrad D265*153*50 1
38a Obere Schutzkappe PS 112*86*44 2
38b Untere Schutzkappe PS 112*86*44 2
39 Seitenabdeckung ABS D36*16 2
40 Schraube 35# M8x1.25x20L 2
41 Platine 1
42 Antriebsrad ABS D379*30.5 2
8
Teileliste / Werkzeugliste
Teil Nr. Bezeichnung Material Spezifikationen Menge
43 Lager GCr15 #6004-2RS(C0) 2
44 Unterlegscheibe Q235A D20*D11*2.0T 2
45 Mutter Q235A M8*1.25*8T 1
46 Unterlegscheibe Q235A D28*D8.5*3T 1
47 Unterlegscheibe 65Mn D21xD16x0.3T 3
48 Unterlegscheibe Q235A D24*D16*1.5T 1
49 Obere Schutzabdeckung ABS 1
50 Schraube 10# ST3.5*15L 2
51 Schraube 35# M10*1.5*58L 2
52L Linker, beweglicher Griff 1
52R Rechter, beweglicher Griff 1
53 Schaumstoff bewegl. Griffe NBR D30x3Tx680L 2
54 Schaumstoff fixe Griffe NBR D23x5Tx530L 2
55 Kappe PVC D1 1/4"*45L 2
56 Feder 72A D2.6*105.5L 1
57 Unterlegscheibe Q235A D24*D13.5*2.5T 2
58 Schraube 35# M6*1.0*15L 16
59 Schraube 35# M6x1.0x15L 1
60 Unterlegscheibe 65Mn D26*D19.5*0.3T 4
61 Achsenset 20CrMo D20*116L 1
62 Rundmagnet M02 1
63 Schraube 10# ST3.5*1.27*15L 8
64 Computer SE7289 1
65 Handpuls WP1007-12B 2
Handpulskabel 600L 2
66 Unterlegscheibe Q235A D21*D8.5*1.5T 2
67 Vordere Rohrabdeckung ABS717 380*150*50 1
68 Hintere Rohrabdeckung ABS717 340*150*50 1
69 Frontpedalachse Q235B D19x72L 2
70 Halterung für Andruckrolle 1
71 Unterlegscheibe NL D50*D10*1.0T 1
72L Linker, fixer Griff 1
72R Rechter, fixer Griff 1
73 Unterlegscheibe Q235A D14xD6.5x0.8T 4
74 Linke Schutzabdeckung PS 98*42*83 2
75 Rechte Schutzabdeckung PS 98*42*83 2
76 Kunststoffabdeckung PVC D3*30L 2
77 Feststeller ABS+CU D40*M6*12 4
78 Motorhalterung Q235A 85*45*2.5T 1
79 Schraube 10# ST4.2x1.4x20L 4
80 Puffer NBR 20*90*1.7T 4
81 Einsatz P.E. D71.5*108L 1
82 Mutter Q235A M10*1.5*10T 2
83 Schraube 35# M8*1.25*30L 1
84 C ring 65Mn S-16(1T) 3
85 Schraube 35# M6*1.0*15L 4
86 Unterlegscheibe 70# D10.5*D6.1*1.3T 4
9
Teileliste / Werkzeugliste
Teil Nr. Bezeichnung Material Spezifikationen Menge
87 Unterlegscheibe Q235A D13*D6.5*1.0T 4
88 Lagerbox 2
89 Mutter Q235A M8*1.25*6T 1
90 Schraube Q235A M5x0.8x15L 2
91 Schraube 10# ST4x1.41x15L 14
92 Unterlegscheibe 65Mn D27*D21*0.3T 1
93 Führung D29*D11.9*9T 4
94 Mutter Q235A M6*1*6T 1
96 Unterlegscheibe NL66 D10*D24*0.4T 1
97 Kappe 1
98 Flaschenhalter PVC 120*87*3T 1
99 Schraube Q235A M5*0.8*20L 2
100 Trinkflasche 1
101 Brustgurt 1
A
Werkzeug: Schraubendreher-/
Maul-Kombi
121 x 49 mm 1
B Innensechskant 135 x 30 mm 1
10
Zusammenbau des Gerätes
Aufbauanleitung:
Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, empfehlen wir Ihnen, sich einen Platz mit ausreichend
Freiraum und einer flachen Unterlage für die Montage zu suchen.
Entnehmen Sie alle Teile dem Karton, und breiten Sie diese übersichtlich nebeneinander auf
dem Boden aus. Prüfen Sie anhand der Teileliste, ob alle notwendigen Teile vorhanden sind.
Evtl. sind schon einige Teile vormontiert, um Ihnen den Aufbau zu erleichtern.
Ein Teil der benötigten Schrauben/ Muttern/ U-Scheiben befindet sich an oftmals an den Stellen, an
denen Sie die Teile anbringen müssen. Hier sind also die Schrauben/ Muttern/ U-Scheiben vorher
zu entfernen, um sie dann wieder anzuschrauben. Zu Ihrer Sicherheit wurden teilweise
selbstsichernde Muttern verwendet. Diese lassen sich etwas schwer auf die jeweiligen Schrauben
drehen, lösen sich aber nicht wieder von selbst. Durch mehrfaches Anschrauben verlieren diese
Muttern die selbstsichernde Eigenschaft. In diesem Fall sollten Sie neue selbstsichernde Muttern
verwenden. Wir empfehlen, zum Aufbau des Gerätes das beigefügte Werkzeug zu benutzen.
3
4
6
19
6
7
8
1
2
3
Standfußmontage
Zuerst werden die Standfüße (19=hinten & 2=vorn) an der Basiseinheit (1) mit jeweils 2 Schrauben
(3), 2 Unterlegscheiben (6) und (7) und 2 Muttern (8) angebracht. Der vordere Standfuß (2) hat
Transportrollen, damit das Gerät nach dem Aufbau leichter transportiert werden kann. Wir
empfehlen hierbei eine Unterlage zu benutzen, um evtl. möglichen Rollspuren auf dem Bodenbelag
vorzubeugen. Der hintere Standfuß (19) hat höhenjustierbare Endkappen (4), die den Ausgleich von
leichten Bodenunebenheiten ermöglichen (Niveauausgleich), damit das Gerät möglichst gerade
stehen kann. Diese eventuellen Unebenheiten können und müssen durch Drehen der Justier-
schrauben an beiden Seiten sorgfältig ausgeglichen werden.
11
Zusammenbau des Gerätes
D40*M6*12
M6*1*45L
D14*D6.5*0.8T
B
(x4)
77
73
21L
20
Trittflächenmontage
Montieren Sie die Trittflächen (21L/R) auf beiden Seiten an den Pedalarmen (11) durch eine der 3
Bohrungen mit jeweils 2 Schrauben (20), zwei Unterlegscheiben (73) und 2 Feststellern (77).
12
Zusammenbau des Gerätes
66
40
23A
47
52L
10
23B
91
D
(x8)
ST4*15L
C
D21xD16x0.3T
D21*D8.5*1.5T
M8*1.25*20L
(x2)
84
Griffmontage 1
Montieren Sie den linken und rechten beweglichen Griff (52L/R) an der Griffstütze (10) mit den
Schrauben (40), den Unterlegscheiben (47) und (66), sowie den Kappen (23A) und (23B) mit
Schrauben (91).
13
Zusammenbau des Gerätes
(x8)
E
M8*1.25*20L
D15.4*D8.2*2T
D22*D8.5*1.5T
(b)
30
29
9
7
6
49
10
9
7
6
52L
(a)
49
Griffmontage 2 (wir empfehlen die Ausführung mit 2 Personen)
Stülpen Sie die Schutzabdeckung (49) von unten her über die Griffstütze (10) [Abb. a] und
verbinden Sie Computerkabeloberteil (29) und -unterteil (30) zwischen Griffstütze (10) und
Gerätebasis wie in [Abb. b] dargestellt.
Befestigen Sie dann die Griffstütze (10) vorsichtig ohne ein Kabel einzuklemmen wie dargestellt in
[Abb. c] mit 4 Schrauben (9), 4 Unterlegscheiben (7) und 4 Unterlegscheiben (6).
Schieben Sie die obere Schutzabdeckung (49) nach unten, so dass diese fest sitzt.
14
Zusammenbau des Gerätes
64
10
M5*10L
(x4)
F
64
29
29
99
98
100
M5*20L
(x2)
99
101
Computer- und Flaschenhaltermontage
Verbinden Sie das obere Computerkabel (29) mit dem Computer (64), und befestigen Sie diesen auf
die Halterung oben auf der Griffstütze (10) wie abgebildet.
Die Flaschenhalterung (98) wird mit zwei Schrauben (99) an der Griffstütze (10) angebracht. Sie
können dann die Trinkflasche (100) einsetzen.
15
Zusammenbau des Gerätes
10
17
6
7
18
64
65
72L
72R
27
(x2)
G
M8*1.25*8T
D22*D8.5*1.5T
D22*D8.5*1.5T
D15.4*D8.2*2T
M8*1.25*100L
Anbringen der fixen Griffe
Montieren Sie die beiden fixen Griffe (72L und 72R) wie abgebildet mit den Schrauben (17),
Unterlegscheiben (6) und (7)sowie Muttern (18) an der Griffstütze (10).
Verbinden Sie das Handpulskabel (65) mit dem Computer (64) wie abgebildet.
16
Zusammenbau des Gerätes
90
91
67
91
68
90
10
90
38a
38b
91
38b
38a
91
(x6)
(x2)
Anbringen der Rohrabdeckungen und der Schutzkappen
Die Rohrabdeckungen (67 und 68) werden mit den Schrauben (90) und zusätzlich mit Schrauben
(91) an der Griffstütze (10) angebracht.
Die Schutzkappen (38a/38b) werden mit den Schrauben (91) am hinteren Ende der Pedalarme
befestigt.
Das Gerät ist nun vollständig aufgebaut.
17
Trainin
g
s- und Bedienun
g
sanleitun
g
Stromanschluss
Der Computer erhält seinen Strom über den mitge-
lieferten Adapter, welcher an der Buchse an der
Abdeckung des Gerätes (Geräterückseite über dem
hinteren Standfußes) sowie an eine übliche Steckdose
angeschlossen werden muss. Bei einem evtl.
Neukauf/Ersatz des Adapters ist darauf zu achten,
dass dieser GS-geprüft ist und dem Gerätesicherheits-
gesetz und den folgenden Spezifikationen
entspricht:
Adapter-Spezifikationen:
Eingangsspannung: 100-240V~50/60Hz./1,6A max.
Ausgangsspannung: 24V
2A
Das Gerät darf an KEINE ANDERE STROMQUELLE angeschlossen werden, da dies zu
Funktionsbeeinträchtigungen führen würde.
Bitte achten Sie daher strengstens auch auf die Adapterspezifikationen auf dem Typenschild!
Computer-Bedienung
Der mitgelieferte Trainingscomputer unterstützt eine Vielzahl an Funktionen.
Um mit Ihrem neuen Gerät optimal zu trainieren, Fehler und Missverständnisse zu ver-
meiden sowie alle Möglichkeiten des Computers zu nutzen, ist es unerlässlich, diese Anleitung
vollständig durchzulesen.
Hinweis
Der Computer ist mit einem eingebauten Empfänger ausgestattet, der den drahtlosen Empfang von
Puls- Messsignalen eines uncodierten Brustgurtes ermöglicht (Brustgurt ebenfalls inklusive).
Bitte beachten Sie ggf. zusätzlich die Anleitung dieses Brustgurtes und unsere Hinweise für den
mitgelieferten Brustgurt weiter hinten in dieser Anleitung.
18
Trainin
g
s- und Bedienun
g
sanleitun
g
Die Bedeutung der Tasten
MODE Durch Druck auf diese Taste bestätigen Sie diverse
Eingabewerte, z.B. Zielwertvorgaben, persönliche Daten etc.
Wir gehen auf diese Eingaben später detailliert ein.
RESET Halten Sie diese Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, werden alle Werte
auf Null zurückgesetzt. Bei kurzem Druck auf die Taste wird die gerade
aktive Funktion auf Null gesetzt (z.B. bei Zielwertvorgaben).
Wenn Sie sich im STOPP-Modus befinden (also gerade nicht trainieren)
kommen Sie durch kurzen Druck auf diese Taste wieder zur vorherigen
Anzeige.
Up / Down Mit diesen kontaktsensiblen Steuerungsfeldern können Sie Werte
(Auf / Ab) einstellen/eingeben oder auch verschiedene Trainingsmodi auswählen.
Eine nähere Beschreibung finden Sie weiter hinten in dieser Anleitung.
START/STOP Mit dieser Taste beginnen oder beenden Sie ein Training.
RECOVERY Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie in den Funktionsbereich
(Herzerholung) „Herzerholungsratenmessung“, siehe entsprechendes Kapitel.
BODYFAT Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie in den Funktionsbereich
(Körperfett) „Körperfettmessung“. Der genaue Ablauf wird weiter hinten in dieser
Anleitung erklärt.
Die Computerfunktionen
SPEED / RPM Hier zeigt der Computer die aktuelle Geschwindigkeit an (0,0-99,9 km/h).
(Tempo) In Kombination mit der SPEED-Anzeige werden evtl. abwechselnd auch
die Umdrehungen / Min. angezeigt („RPM“).
TIME (Zeit) Hier zeigt der Computer die aktuelle Trainingszeit an (max. 99:59 Min.).
Wenn keine Vorgabezeit eingegeben wurde, läuft die Zeit normal vorwärts
Eingabe einer Vorgabezeit
Vor Beginn eines Trainings können Sie die Trainingszeit auch vorgeben.
Die Zeit läuft dann rückwärts (Countdown) und nach Ablauf (0:00) ertönt
ein akustisches Signal (Vorgabe möglich bis max. 99:00 Minuten).
LEVEL Hier zeigt der Computer den aktuell eingestellten Tretwiderstand (Level
1 16) an.
DISTANCE Hier zeigt der Computer die Entfernung an (max. 99,99 km).
(Entfernung) Eingabe einer Vorgabeentfernung:
Vor Beginn eines Trainings können Sie die Länge der Wegstrecke auch
vorgeben. Die Entfernung läuft dann rückwärts (Countdown) und nach
Ablauf (0,00) ertönt ein akustisches Signal.
WATT Der Computer zeigt die aktuelle Leistung in Watt an (von 10-350 Watt)
CALORIES Der Computer zeigt die momentan verbrannten Kalorien (max. 999 kcal).
(Kalorien) Eingabe einer Vorgabekalorienzahl:
Vor Beginn eines Trainings können Sie die gewünschten kcal auch
vorgeben. Die Anzeige läuft dann rückwärts (Countdown) und nach
Ablauf (0) ertönt ein akustisches Signal. Die Vorgabe ist möglich in
10er-Schritten von 10 bis max. 990 kcal.
19
Trainin
g
s- und Bedienun
g
sanleitun
g
PULSE Der Computer zeigt die theoretische Pulsfrequenz (Schläge/Min.) an.
(Puls) Für eine korrekte Anzeige stellen Sie bitte sicher, dass Sie die beiden
Sensoren korrekt mit Ihren Handflächen umfassen. Es kann u.U. bis zu
2 Minuten dauern, bevor die Pulsfrequenz korrekt gemessen wird. Bei
Verwendung eines Brustgurtes wird die empfangene Frequenz hier
angezeigt. Anzeigebereich: 30 – 240 Schläge / Min.
Wie trainiere ich?
Nachdem sich der Computer eingeschaltet hat (kurzes Aufleuchten aller Anzeigen, ggf. des
Radmunfanges [78.0] und ca. 1-sekündiger Piepton), müssen Sie durch Betätigung von „UP“ und
„DOWN“ eine Benutzer-Identifikation wählen, z.B. „U1“ für „User 1“ = „Benutzer 1“ (möglich sind
maximal 4 Benutzer, U1 bis U4). Bestätigen Sie die Auswahl bitte mit „MODE“.
Hinweis: Sollte diese Eingabe nach Einschalten des Computers nicht möglich sein, so können Sie
mit Hilfe eines Resets (2-sekündiges Drücken der RESET-Taste) in diesen Dialog gelangen.
Geben Sie nun jeweils mit Hilfe der „UP“ (AUF) und „DOWN“ (AB)-Tasten sowie der Taste „MODE“
die persönlichen Daten ein für:
1) „SEX“ (Geschlecht, männlich bzw. weiblich - zu erkennen an der jeweiligen bildlichen
symb. Darstellung im oberen, leicht rechts liegenden Bereich des Displays),
2) „AGE“ (Alter, in Jahren),
3) „HEIGHT“ (Körpergröße in cm) und
4) „WEIGHT“ (Gewicht in kg).
Diese eingegebenen Daten sind nun dauerhaft gespeichert. Wenn die Stromzufuhr endet, erlischt
jedoch auch dieser Speicher.
Nachdem die persönlichen Daten eingegeben wurden, können Sie mit den Tasten „MODE“, sowie
„UP“ und „DOWN“ ggf. noch die Uhrzeit einstellen (nicht bei allen Modellen). Nach dieser
Einstellung befinden Sie sich dann automatisch im Bereitschaftsmodus.
Der Computer ist nun bereit für die Auswahl eines Trainingsmodus. Welcher Modus gerade
angewählt ist, zeigt das Display hier:
Mit „UP“ und „DOWN“ sowie MODE zur Bestätigung können Sie zwischen diesen Modi wählen:
1. Manuell (manueller Modus / “Manual”)
2. Programme (vordefiniertes Programm absolvieren / „Program“)
3. Benutzerdefiniert (Benutzerdefinierte Vorgabe / „User“)
4. Pulskontrolliertes Training oder Zielherzratentraining (Target Heart Rate/”Target H.R.”)
Dieses Symbol
erscheint im
STOPP-Modus,
also wenn gerade
nicht trainiert wird.
20
Trainin
g
s- und Bedienun
g
sanleitun
g
Hinweise: Ein wattkontrolliertes Training ist nach Anwahl des „MANUAL“ (manuellen) Modus
möglich. Dazu und was alle diese Modi im Einzelnen bedeuten und wie sie funktionieren,
später mehr.
Falls der Computer nicht die o.a. Eingaben erlaubt, kommen Sie zu den
entsprechenden Möglichkeiten mit Hilfe der „Reset“-Taste. Drücken Sie diese bitte
kurz, um zu der Wahlmöglichkeit für eine der Trainingsmodi zu gelangen. Drücken
und Halten Sie die Reset-Taste für einige Sekunden, um nach dem Neustart des Computers
die Benutzer-ID neu auszuwählen.
Die Balkenanzeige
Nun folgt ein kleiner Exkurs zu der grafischen Anzeige (die sog. Balkenanzeige) auf dem Display:
Der Computer besitzt eine LCD-Anzeige von insgesamt 16 Segmenten in x-Richtung (horizontal)
und 8 Segmenten in y-Richtung (vertikal). Dies soll Ihnen motivationsfördernd verdeutlichen,
welche Schwierigkeit (vertikale Anzahl oder Balkenhöhe) Sie gerade eingestellt haben bzw.
wie weit Sie ungefähr schon gelaufen sind (x-Richtung). Dabei sind die jeweils dargestellten
Balken nie als absolute Werte zu verstehen, sondern sollen nur helfen, die jeweilige Werte
besser zu verstehen. Die Anzeige ist natürlich je nach gewähltem Modus immer etwas unter-
schiedlich zu interpretieren.
So wird Ihnen z.B. bei den festen Programmen grundsätzlich ein sog. Bergprofil vorgegeben (also
die Einstellung der Schwierigkeitsstufen ist von vorn herein festgelegt), im manuellen Modus können
Sie diese durch Tastendruck ständig ändern.
Dabei wird dann die vertikale Darstellung um ein Segment höher dargestellt, wenn Sie die
Schwierigkeitsstufe um 4 erhöhen und umgekehrt.
Auch die horizontale Darstellung ist immer unterschiedlich. So können Sie z.B. eine Trainings-
zeit vorgeben. Nehmen wir einmal an, Sie haben 30 Minuten vorgegeben. Dann teilt der Computer
automatisch diese 30 Minuten automatisch durch die maximal darstellbare Anzahl der Segmente
in horizontaler Richtung (=16) und schaltet somit genau alle 1,875 Minuten (= 30 : 16) oder
alle 112,5 Sekunden zur nächsten Anzeige in x-Richtung um. Wenn Sie dann alle 16 Segmente
dargestellt bekommen, ist Ihre Trainingszeit um.
Im Folgenden werden nun die verschiedenen Computer-Modi erläutert.
Probieren Sie alle Modi aus und wählen Sie dann je nach persönlicher Vorliebe oder Trainings-
ziel den für Sie passenden aus – oder gestalten Sie Ihr Training immer abwechslungsreich –
indem Sie z.B. heute ein Bergprogramm absolvieren und beim nächsten Training eine gerade,
ebene Strecke.
Vergleichen Sie Ihre Zeiten, z.B. für ein bestimmtes Programm oder testen Sie, wie weit
Sie z.B. bei einer Vorgabezeit von 30 Minuten gekommen sind!
Es gibt viele Möglichkeiten mit diesem Computer immer etwas anderes zu trainieren, ob nun
mehr ambitioniertes Ausdauertraining oder einfach nur ein lockeres „Dahinlaufen“ um sich in
Bewegung zu halten oder für den Fettabbau!
1. „Manual“ -> manueller Trainingsmodus
Mit diesem Trainingsmodus können Sie selbst „von Hand“ die Schwierigkeit einstellen.
Nach der Auswahl von „Manual“ und „MODE“ befinden Sie sich im manuellen Modus. Sie
können nun den Anfangs-Tretwiderstand einstellen (LEVEL; mit UP- und DOWN sowie MODE
zur Bestätigung) und die Taste START/STOP drücken und ohne weitere Vorgaben einfach
„drauflos“-trainieren. Mit dem Regler „UP“ und „DOWN“ lässt sich der Tretwiderstand auch
während des Trainings in 16 Stufen verstellen. Welche Stufe gerade eingestellt ist, zeigt der
Computer durch die Balken-Anzeige (siehe Erklärung „Die Balkenanzeige“) sowie im
Anzeigefeld „LEVEL“ an (Stufe 1=sehr leicht bis 16= sehr schwer).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

Sport-thieme ST 310 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur