GATE NanoHARD Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.gatee.eu
Manuel
Dernière mise à jour
le 22 décembre 2016
GATE Menet, Wojtak Sp. J. ne prend aucune responsabilité pour les dommages,
les blessures et les accidents résultant de l'utilisation de ce produit ou l'utilisation
de l'AEG avec le produit installé.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à la mise à jour sans
préavis.
POUR VOTRE SÉCURITÉ, S'IL VOUS PLAÎT LIRE CE MANUEL
ATTENTIVEMENT AVANT D'INSTALLER LE PRODUIT
LE MANCHON THERMORÉTRACTABLE DE NanoHARD NE DOIT PAS ÊTRE
ENLEVÉ PAR L'UTILISATEUR
Il faut être prudent pour éviter un court-circuit de la batterie car les conséquences
peuvent être très dangereux.
Nous recommandons que ce produit soit installé par un service d'airsoft
expérimenté.
Remarque
Résumé de la sécurité
DANGER!
POUR VOTRE SÉCURITÉ
02 WWW.GATEE.EU
Manuel
ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:
REMARQUE:
Avant de commencer l'installation, s'il vous plaît assurez-vous que
votre AEG est vide et il n'y a aucun BBs à l'intérieur.
Utilisez toujours un fusible entre la batterie et le NanoHARD.
Connexion de façon incorrecte les bornes de batterie positive et
négative causera des dommages immédiats au produit GATE et il peut provoquer
un incendie.
Pour utiliser la fonction de la protection de la batterie (p.6), elle doit être
activée avant (p.10).
S'il vous plaît vérifier si vous avez téléchargé le dernier manuel de la section
Assistance de notre site Web: www.gatee.eu. Le formulaire de garantie du produit
est également disponible là.
Dans le cas vous avez des difficultés lors de l'installation ou l'utilisation du
produit GATE, nous vous recommandons de nous envoyer un email à:
03
WWW.GATEE.EU
Manuel
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le symbole représenté ici signifie que le produit est classé comme équipement électrique ou
électronique et ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers et commerciaux à la fin de sa
durée de vie. La directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE Directive 2012/19/UE) a été mis en place pour recycler les produits en utilisant des
techniques de récupération et de recyclage plus disponibles pour minimiser l'impact sur
l'environnement. Les acheteurs prennent tout équipement électrique vieux pour le recyclage
des déchets des centres publics ou des points de vente.
ÉLIMINATION CORRECTE
GATE Menet, Wojtak Sp. J. déclare sous notre seule responsabilité que le NanoHARD GATE
est conforme aux exigences essentielles des directives suivantes:
DIRECTIVE 2011/65/EU
Ce produit a été certifié RoHS.
Table des matières:
Résumé de la sécurité ...............................................................................................2
Table des matières .....................................................................................................4
01. Aperçu ..................................................................................................................5
Fonctions ................................................................................................................5
Contenu du kit ........................................................................................................7
02. Installation ...........................................................................................................8
Schéma de câblage standard d'AEG .....................................................................8
Installation du NanoHARD sans remplacement de fils .......................................8
Installation du NanoHARD avec remplacement de fils .......................................9
03. Programmation ..................................................................................................10
04. Comment lire les codes de diagnostic (DTC – Diagnostic Trouble Codes) ....13
05. Codes de diagnostic - interprétation ................................................................15
06. Politique de garantie ..........................................................................................16
04 WWW.GATEE.EU
Manuel
01. Aperçu
Le NanoHARD est le MOSFET multifonctionnel programmable de 3ème
génération. Le contrôleur d'AEG possède exactement 11 fonctions. Grâce à son
revêtement special (spécification MILITAIRE: MIL-V-173C), il est résistant aux
conditions atmosphériques. Protection de la batterie prend en charge: Li-Po 7.4V /
11.1V / 14.8V. Vous pouvez aussi désactiver la protection et utiliser d'autres
batteries.
05
WWW.GATEE.EU
Fonctions
Vous souhaitez obtenir une meilleure cadence de tir et une réaction
plus rapide de la gâchette ? Vous envisagez d’augmenter la puissance
de votre fusil ? Dans ce cas, vous avez besoin d’un MOSFET.
Il oriente l’énergie de la batterie directement vers le moteur, en
neutralisant les contacts mécaniques de la gâchette. Par conséquent,
vous obtiendrez une meilleure cadence de tir du fusil et une réaction
plus rapide de la gâchette, et les contacts seront protégés contre les
brûlures.
MOSFET
Protection contre les décharges excessives de la batterie. Les batteries
modernes LiPoly sont très sensibles aux décharges excessives. Si vous
ne souhaitez pas endommager la batterie et que vous vous
préoccupez de sa vie utile, cette protection est indispensable. Le
microprocesseur surveillera en permanence la tension de la batterie.
Lorsquelle tombera en dessous d’une valeur critique, il empêchera
d’effectuer un tir.
PROTECTION DE LA BATTERIE
Cette option offre une compatibili totale avec les micro-
interrupteurs. Il assure la pleine résistance au rebond de contact
(vibrations). Vous gagnez un plus grand ROF, une réponse de
déclenchement plus rapide et votre MOSFET est moins assujetti à la
surchauffe.
ANTI-REBOND
L’utilisation des transistors et du microcontrôleur les plus modernes
nous a permis de créer le MOSFET le plus petit et le plus fiable du
marché.
MOSFET DE 3ème GÉNÉRATION
Manuel
06 WWW.GATEE.EU
REVÊTEMENT
Grâce à son revêtement special, il est résistant aux conditions
atmosphériques (spécification MILITAIRE: MIL-V-173C).
FUSE SMART
Le contrôleur d’AEG ne devrait jamais vous laisser tomber sur le
champ de bataille. Il est le meilleur fusible électronique. Le contrôleur
d’AEG a un vrai capteur de courant. Une combinaison de tension et de
température, des mesures de courant rend votre installation AEG très
fiable. Si votre réplique est coincé, le SMART fusible protège moteur et
la batterie contre les dommages. Surchauffe, la surcharge ou un
court-circuit du système électrique ne doit pas endommager le
contrôleur.
Le contrôleur vous offre la possibilité de décider si vous voulez utiliser
la fonction Active Brake. Si vous n'avez pas besoin, vous pouvez la
désactiver facilement.
ACTIVE BRAKE ON/OFF
Vous vous souciez du réalisme ? Vous aimeriez augmenter la durée de
vie du GB ? La cadence de tir de votre fusil est si élevée que vous n’êtes
pas capable d’effectuer un seul tir ? Active Brake arrangera les choses.
En mode SEMI, Active Brake empêchera la compression du piston
après un tir. Le piston s’arrêtera en position avant, ce qui permettra
d’éliminer les contraintes inutiles tout en augmentant la vie utile du
GB et de ses composants. C’est très important, en particulier avec une
mise à niveau de la puissance de l’AEG.
Après avoir relâché la gâchette, le fusil s’arrête automatiquement de
tirer. Ainsi, vous gagnerez davantage de réalisme et, de plus, ne
perdrez pas vos précieuses BBs.
ACTIVE BRAKE
BUILT-IN SELF-TEST
Il vous permet de vérifier rapidement si le contrôleur d’AEG
fonctionne correctement. Si vous avez un problème avec votre AEG,
l'auto-test intégré permet de vérifier que le problème ne soit pas
causé par le contrôleur GATE.
Manuel
14.8V LIPO PRÊT
Il peut être utilisé avec les batteries jusqu'à 14.8V LI-PO. tension de
fonctionnement minimale est de 3V et tension maximale est 17V.
07
WWW.GATEE.EU
Contenu du kit:
NanoHARD
Kit supplémentaire de connecteurs Deans-T
Fil conducteur de signal unique pour les contacts de la gâchette
Fil conducteur de double signal pour les contacts de la gâchette
Bouton de programmation du contrôleur d’AEG
Cavalier (2 pcs.)
01
02
03
04
05
06
01
02
05
03
04
06
Manuel
08 WWW.GATEE.EU
02. Installation
Pour adapter l'installation AEG d'origine (stock installation) pour travailler avec
NanoHARD, vous devez trouver les contacts de la gâchette. Dans le cas de GB v2,
les contacts sont situés à l'intérieur du GB. Avec un gearbox de la version 3,
l'installation est plus facile parce que les contacts sont à l'extérieur du GB. S'il vous
plaît consulter un technicien de airsoft local si vous n'avez jamais démonté un
gearbox ou si vous avez des préoccupations d'installation.
Fig 1. Schéma de câblage standard d'AEG
BATTERIE
UP TO 14.8V A B
CONTACTS
C
DANGER! Connexion de façon incorrecte les bornes de batterie positive et
négative causera des dommages immédiats au produit GATE et
il peut provoquer un incendie.
a) Installation du NanoHARD sans remplacement de fils. En utilisant cette
méthode, le câblage d'origine (stock wiring) est conservé intact, et les connexions
sont modifiées. Comme indiqué sur la Figure 2, dessoudez le fil A de l'un des
contacts de la gâchette, puis le soudez au fil B. Il n'a pas d'importance quel fil vous
déconnectez des contacts de la gâchette, il suffit de joindre les deux fils ensemble à
un terminal. À la place du fil A, soudez le fil conducteur de signal unique pour les
contacts de la gâchette (No. 4 fourni dans le kit). Le fil est très mince car il gère un
courant très faible et il est utilisé uniquement pour détection du commutateur.
Maintenant, connectez l'appareil entre la batterie et AEG. N'oubliez pas le fil pour les
contacts de la gâchette. Connectez-le au « Top pin ».
Manuel
fusible
Moteur d'AEG
09
WWW.GATEE.EU
Fig 2. Schéma de connexion et modification
b) Installation du NanoHARD avec remplacement de fils. Remplacement du
câblage d'AEG existant avec un câblage d'haute qualité, à faible résistance, en
conjonction avec l'installation d'un MOSFET, permet pour le summum l'efficacité du
système. 16 awg ou d'un fil plus épais est recommandé. Soudez le fil conducteur de
double signal pour les contacts de la gâchette (No. 3 – fourni dans le kit), comme
indiqué sur la Figure 3.
Fig 3. Schéma de recâblage complete
1.
TOP PIN
CONTACTS
LONGUEUR MAXIMALE
30 CM (11.8 inch)
BATTERIE
UP TO 14.8V
1.
CONTACTS
BATTERIE
UP TO 14.8V
Manuel
fusible
fusible
Moteur d'AEG
Moteur d'AEG
10 WWW.GATEE.EU
03. Programmation
gatee.eu/technical-support/videos
Nous vous invitons à regarder les vidéos sur la programmation du NanoHARD sur
le site Web de GATE ou sur notre chaîne YouTube:
youtube.com/GateMovies
Protection de la batterie et les paramètres du Active Brake
Étape 1. Débranchez la batterie et le moteur du NanoHARD.
Étape 2. Connectez le cavalier au NanoHARD.
uC
BATTERIE
UP TO 14.8V
Manuel
Moteur d'AEG
fusible
11
WWW.GATEE.EU
Étape 3. Connectez la BATTERIE au NanoHARD.
Étape 4. Lorsque l'indicateur EST ÉTEINT, déconnectez CAVALIER de NanoHARD. LED bleu
BATTERIE
UP TO 14.8V uC
L'INDICATEUR
CLIGNOTE
LED BLEU
uC
BATTERIE
UP TO 14.8V
ATTENTION Si vous débranchez CAVALIER lorsque l'indicateur
est allumé, retournez à l'étape 1.
LED
bleu
Étape 5. Vous êtes en mode de programmation. Connectez au NanoHARD le BOUTON inclus dans le kit.
uC
BATTERIE
UP TO 14.8V
Manuel
fusible
fusible
fusible
L'INDICATEUR
EST ÉTEINT
LED BLEU
L'INDICATEUR
CLIGNOTE
LED BLEU
12 WWW.GATEE.EU
Étape 7. Enregistrez et accédez aux réglages du Active Brake.
CLIQUEZ ET TENEZ!
Étape 6. Réglez la fonction de protection de la batterie. Comptez le nombre de clignotements.
CLIGNOTEMENTS
1 clignotement
2 clignotements
3 clignotements
4 clignotements
PROTECTION DE LA BATTERIE
RÉGLAGES
LiPoly 7.4V
LiPoly 11.1V
LiPoly 14.8V
ÉTEINT
CLIC COURT
Étape 8. Configurez le mode du Active Brake. Comptez le nombre de clignotements LONGUES et COURTS.
CLIGNOTEMENTS
ACTIVE BRAKE
RÉGLAGES
ÉTEINT
ALLUMÉ
1 clignotement longue
1 clignotement court
1 clignotement longue
2 clignotements courts
CLIC COURT
Étape 9. Sauvegardez et quittez.
Manuel
CLIQUEZ ET TENEZ!
Étape 4. Lorsque l'indicateur EST ALLUMÉ, déconnectez CAVALIER de NanoHARD. LED bleu
uC
BATTERIE
UP TO 14.8V
Étape 3. Connectez la BATTERIE au NanoHARD.
BATTERIE
UP TO 14.8V uC
13
WWW.GATEE.EU
04. Comment lire les codes de diagnostic (DTC – Diagnostic Trouble Codes)
Étape 1. Débranchez la batterie et le moteur du NanoHARD.
Étape 2. Connectez le cavalier au NanoHARD.
uC
BATTERIE
UP TO 14.8V
Manuel
fusible
fusible
fusible
Moteur d'AEG
L'INDICATEUR
CLIGNOTE
LED BLEU
L'INDICATEUR
EST ALLUMÉ
LED BLEU
14 WWW.GATEE.EU
Étape 5. Vous êtes dans un mode de diagnostic.
uC
BATTERIE
UP TO 14.8V
Étape 6. Lisez les codes de diagnostic et comptez le nombre de clignotements.
CLIGNOTEMENTS
1 clignotement longue
1 clignotement court
2 clignotements courts
3 clignotements courts
4 clignotements courts
Il peut apparaître plusieurs codes à la fois, par exemple : Basse tension et courant
trop élevé: 1 clignotement court; pause; 3 clignotements courts; pause
Diagnostic Trouble Codes
DTC
Aucun
Basse tension
Basse tension haute résistance (HR)
Courant trop élevé
Température trop élevée
IMPORTANT If you disconnect JUMPER when the is OFF,
go back to Step 1
blue LED
ATTENTION Si vous débranchez CAVALIER lorsque l'indicateur
est ÉTEINT, retournez à l'étape 1.
LED
bleu
IMPORTANT If you disconnect JUMPER when the is OFF,
go back to Step 1
blue LED
ATTENTION Codes de diagnostic sont enregistrés même si la batterie
est déconnectée.
Manuel
fusible
L'INDICATEUR
CLIGNOTE
LED BLEU
15
WWW.GATEE.EU
05. Codes de diagnostic - interprétation
Si vous avez un problème avec votre AEG, les codes de diagnostic peuvent vous
aider vérifier se trouve le problème. S'il vous plaît noter que les DTC signalisent
un problème avec votre AEG ou de la batterie, pas avec votre NanoHARD.
Pour diagnostiquer le problème actuel, pensez à effacer l'ancien DTC qui sont
stockés dans mémoire du NanoHARD (p.15). Ensuite, essayez de tirer votre AEG.
Maintenant, seulement les DTC courants sont enregistrés dans la mémoire.
Aucun
DTC
Il n'y a pas de code de problème.
Basse tension Vérifiez s'il vous plaît:
1) si la batterie est chargée,
2) si la protection de la batterie est correctement réglée (p.12),
3) si votre AEG fonctionne avec une autre batterie. Votre
batterie peut être endommagée.
Basse tension
haute résistance
(HR)
Vérifiez s'il vous plaît:
1) si la batterie est chargée,
2) si le connecteur de batterie est endommagée,
3) si votre AEG fonctionne avec une autre batterie. Votre
batterie peut être endommagée.
Courant trop élevé Vérifiez s'il vous plaît:
1) si votre moteur est court-circuitée (endommagé),
2) si votre moteur est bloqué,
3) s'il y a un court-circuit dans l'installation AEG.
Température trop
élevée
Vérifiez s'il vous plaît:
1) s'il y a un court-circuit dans l'installation AEG,
2) si votre moteur est endommagé.
Étape 7A. Quittez
CLIQUEZ!
Étape 7B. Effacez DTC et Quittez
CLIQUEZ
ET TENEZ!
Manuel
16 WWW.GATEE.EU
06. Politique de garantie
GATE Menet, Wojtak Sp. J. garantit que son produit est exempt de défauts matériels
et de fabrication à la date d'achat et pour une période d'un (1) an à compter de la date
d'achat et il n'est pas extensible. Cette garantie est conditionnée par la bonne
utilisation du produit par l'acheteur.
1. Cette garantie est valable à condition que le propriétaire fournit une preuve
d'achat et correctement rempli formulaire de garantie.
2. Cette garantie ne couvre pas: (a) les défauts ou dommages (par exemple:
mécanique, thermique ou chimique) résultant d'un accident, une mauvaise
utilisation (mauvaise interprétation des instructions), abus, négligence, contraintes
physiques, électriques ou électromécaniques, immersion dans l'eau, réparation ou
modification structurelle d'une partie du produit (par exemple: retrait du manchon
thermorétractable), ou (b) le produit qui a le numéro de série enlevé ou rendu
illisible; (c) les défectuosités ou les dommages causés par un mauvais
fonctionnement, d'entretien ou d'installation, (d) l'installation des produits.
3. Les demandes de garantie sont traitées dès que possible, ne dépassant pas sept
(7) jours ouvrables. L'obligation de la société liée à la garantie est limitée à la
fourniture de remplacement d'une partie/ des parties seulement.
Manuel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

GATE NanoHARD Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire