Electrolux WASL3T201 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................6
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 6
5. TABLEAU DES PROGRAMMES........................................................................9
6. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................15
7. OPTIONS..........................................................................................................16
8. RÉGLAGES......................................................................................................17
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 17
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................18
11. CONSEILS......................................................................................................22
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................23
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................27
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................29
15. GARANTIE..................................................................................................... 30
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot
de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
FRANÇAIS 3
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis,
ou tout type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et le
sol.
www.electrolux.com4
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
2.5 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
FRANÇAIS 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
2
3
1
5
4
6
7
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Accès facile
4
Filtre de la pompe de vidange
5
Levier de déplacement du lave-linge
6
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
7
Plaque signalétique
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
567891011
1 2 3 4
1
Touche Marche/Arrêt (Ein/Aus -
Marche/Arrêt)
2
Sélecteur de programme
3
Affichage
4
Touche Lessive liquide (Flüssig
Dosierung - Lessive Liquide)
5
Touche Départ/Pause (Start/Pause -
Départ/Pause)
6
Touche Départ différé (Zeitvorwahl -
Départ Différé)
7
Touche Gain de temps (Zeit Sparen -
Gain de Temps)
www.electrolux.com6
8
Touche Rinçage plus (Extra Spülen -
Rinçage Plus)
9
Touche Taches/Prélavage (Flecken/
Vorw. - Taches/Prélavage)
10
Touche de réduction de la vitesse
d'essorage (U/Min. - Essorage)
11
Touche de température (Temp.)
4.2 Affichage
A H
JKL
C D E F GB
I
L'écran affiche :
A
Température du programme sélectionné
Eau froide
B
Vitesse d'essorage du programme sélectionné
Symbole Sans essorage
1)
Symbole Arrêt cuve pleine
1)
Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
C
Symboles des phases
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases de ce
programme s'allument.
Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours cligno‐
te.
Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
Phase de prélavage
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
FRANÇAIS 7
D
Le symbole Vapeur s'allume lorsque vous sélectionnez un pro‐
gramme Vapeur (si disponible).
E
Le symbole Surdosage de produit de lavage s'allume à la fin du
cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit de lava‐
ge.
F
Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce
symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le couvercle de l'ap‐
pareil que lorsque ce symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
Il y a de l'eau dans le tambour.
G
Le symbole Départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez la
fonction de départ différé.
H
Durée du programme
Une fois que le programme a démarré, la durée du programme
diminue par intervalles d'une minute.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du
départ différé s'affiche.
Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, des codes d'alarme
s'affichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
vous ne pouvez pas sélectionner une fonction avec le pro‐
gramme de lavage.
vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il
est en cours.
Lorsque le programme est terminé.
I
Le symbole Sécurité enfants s'allume lorsque ce dispositif est
activé.
Barres graphiques
Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est com‐
patible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
www.electrolux.com8
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous in‐
diquant que cette sélection n'est pas possible.
J
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez
l'une des durées du programme.
Durée réduite
Rapide
K
Le symbole Rinçage plus s'allume lorsque cette fonction est acti‐
vée.
La valeur affichée indique le nombre total de rinçages.
La barre est complète lorsque vous sélectionnez le nombre
maximal de rinçages.
L
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez cette fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque cette fonction est acti‐
vée.
La barre n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélection‐
nez uniquement l'une des fonctions.
La barre est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Plage de températu‐
res
Charge maxima‐
le
Vitesse d'esso‐
rage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Programmes de lavage
Koch/Bunt - Blanc/
Couleurs
95 °C - Froid
6 kg
1500 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normale‐
ment sale ou légèrement sale.
Extra Leise - Extra Si‐
lence
95 °C - Froid
6 kg Coton blanc et couleurs.Normale‐
ment sale ou légèrement sale. Ce pro‐
gramme supprime toutes les phases
d'essorage pour un cycle silencieux. Le
cycle s'arrête avec de l'eau dans la cu‐
ve.
FRANÇAIS 9
Programme
Plage de températu‐
res
Charge maxima‐
le
Vitesse d'esso‐
rage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Pflegeleicht - Synthéti‐
ques
60 °C - Froid
3 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Normalement sale.
Leichtbügeln - Repas‐
sage Facile
60 °C - Froid
1 kg
800 tr/min
Textiles synthétiques à laver en dou‐
ceur. Légèrement et normalement sa‐
les.
1)
Feinwäsche - Délicats
40 °C - Froid
2,5 kg
1200 tr/min
Articles en textiles délicats tels que
l'acrylique, la viscose ou le polyes‐
ter. Normalement sale.
Wolle/Seide - Laine/
Soie
40 °C - Froid
1 kg
1200 tr/min
Lainages lavables en machine, laine
lavable à la main et textiles délicats
portant le symbole « lavable à la
main ».
2)
Daunen - Couette
60 °C - 30 °C
2 kg
800 tr/min
Programme spécial pour une couver‐
ture, une couette, un couvre-lit, etc.
en textile synthétique.
Anti-Allergie - Anti-Al‐
lergies
60 °C
6 kg
1500 tr/min
Articles en coton blanc. Ce program‐
me élimine les micro-organismes grâce
à un lavage à 60 °C et un rinçage sup‐
plémentaire. Le lavage est ainsi plus ef‐
ficace.
Schleudern/Pumpen -
Essorage/Vidange
3)
6 kg
1500 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau
du tambour. Tous textiles, excepté la
laine et les tissus délicats.
Spülen - Rinçage
4)
Froid
6 kg
1500 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous
textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Réduisez la vitesse d'es‐
sorage en fonction du type de linge.
Jeans
60 °C - Froid
3 kg
1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Égale‐
ment pour les articles de couleurs fon‐
cées.
20 min - 3 kg
40 °C - 30 °C
3 kg
1200 tr/min
Vêtements en coton et synthétiques
légèrement sales ou portés une seule
fois.
Super Eco
Froid
3 kg
1200 tr/min
Textiles mixtes (articles en coton et
synthétiques)
5)
www.electrolux.com10
Programme
Plage de températu‐
res
Charge maxima‐
le
Vitesse d'esso‐
rage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Baumwolle Eco - Coton
Eco
6)
60 °C - 40 °C
6 kg
1500 tr/min
Coton blanc et couleurs grand teint.
Normalement sale. La consommation
d'énergie diminue et la durée du pro‐
gramme de lavage est prolongée.
Programmes vapeur
7)
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces pro‐
grammes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effec‐
tuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles :
Articles à laver à 40°C maximum.
Articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils sont adaptés au sè‐
che-linge.
Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
Dampf Auffrischen -
Rafraîchir Vapeur
1 kg Programme vapeur pour les articles
en coton et textiles synthétiques. Ce
cycle élimine les odeurs du linge.
8)
FRANÇAIS 11
Programme
Plage de températu‐
res
Charge maxima‐
le
Vitesse d'esso‐
rage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Dampf Glätten - Dé‐
froissage Vapeur
1 kg Programme de vapeur pour les arti‐
cles synthétiques. Ce cycle contribue
à défroisser le linge.
1)
Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un
lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentai‐
res.
2)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
3)
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si
vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4)
Appuyez sur la touche Rinçage plus pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'esso‐
rage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
5)
Ce programme est idéal pour une utilisation quotidienne car sa consommation d'eau et
d'énergie est plus basse tout en maintenant de bonnes performances de lavage.
6)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
7)
Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du
cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre
à cette humidité de se dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le lin‐
ge du tambour. Après un cycle vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le se‐
ront avec plus de facilité.
8)
La vapeur n'élimine pas les odeurs d'animaux.
www.electrolux.com12
Compatibilité des options avec les
programmes
Programme
Flecken/Vorw. - Taches/Prélavage
1)
Extra Spülen - Rinçage Plus
2)
Zeit Sparen - Gain de Temps
3)
Zeitvorwahl - Départ Différé
Flüssig Dosierung - Lessive Liquide
Koch/Bunt - Blanc/
Couleurs
Extra Leise - Extra Si‐
lence
Pflegeleicht - Synthéti‐
ques
Leichtbügeln - Repas‐
sage Facile
Feinwäsche - Délicats
Wolle/Seide - Laine/
Soie
Daunen - Couette
4)
Anti-Allergie - Anti-Al‐
lergies
Schleudern/Pumpen -
Essorage/Vidange
5)
Spülen - Rinçage
Jeans
6)
20 min - 3 kg
Super Eco
FRANÇAIS 13
Programme
Flecken/Vorw. - Taches/Prélavage
1)
Extra Spülen - Rinçage Plus
2)
Zeit Sparen - Gain de Temps
3)
Zeitvorwahl - Départ Différé
Flüssig Dosierung - Lessive Liquide
Baumwolle Eco -
Coton Eco
7)
1)
Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans Prélavage.
L'option Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
2)
Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un
essorage court.
3)
Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la
charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du
lavage seront alors moins bons.
4)
Seule l'option Taches est disponible.
5)
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si
vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
6)
Seule l'option Prélavage est disponible.
7)
Seule une durée plus courte est compatible avec ces programmes.
5.1 Woolmark Apparel Care -
Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été
approuvé par la société Woolmark pour
le lavage des vêtements en laine portant
une étiquette « lavage à la main », sous
réserve que les vêtements soient lavés
conformément aux instructions
mentionnées par le fabricant de ce lave-
linge. Respectez les instructions de
séchage figurant sur l'étiquette des
vêtements et toutes les autres
instructions concernant le linge. M1145
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
Woolmark est une marque de
certification.
www.electrolux.com14
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent
varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tempé‐
rature ambiante ou de l'eau.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program‐
me pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐
tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 6 kg, la durée du programme est de plus de
2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est
inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Programmes Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)
1)
Koch/Bunt - Blanc/
Couleurs 60 °C
6 1,25 75 210 44
Koch/Bunt - Blanc/
Couleurs 40 °C
6 1,10 75 210 44
Pflegeleicht - Syn‐
thétiques 40 °C
3 0,70 60 140 35
Feinwäsche - Déli‐
cats 40 °C
2,5 0,45 46 110 35
Wolle/Seide - Lai‐
ne/Soie 30 °C
2)
1 0,33 44 55 30
Programmes coton standard
Coton 60 °C stan‐
dard
6 0,72 46 236 44
Coton 60 °C stan‐
dard
3,0 0,42 37 184 44
Coton 40 °C stan‐
dard
3,0 0,38 37 182 44
1)
Au terme de la phase d'essorage.
2)
Non disponible sur certains modèles.
FRANÇAIS 15
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.30 0.30
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission euro‐
péenne.
7. OPTIONS
7.1 Temp.
Appuyez sur cette touche pour modifier
la température par défaut. Lorsque
et
s'affichent, l'appareil ne chauffe pas
l'eau.
7.2 U/Min. - Essorage
Appuyez sur cette touche pour :
Réduire la vitesse maximale de la
phase d'essorage du programme.
Seules les vitesses
disponibles pour le
programme sélectionné
s'affichent.
Désactiver la phase d'essorage.
Activez la fonction « Arrêt cuve
pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter
le froissage du linge. L'appareil ne
vidange pas l'eau quand ce
programme est terminé.
7.3 Flecken/Vorw. - Taches/
Prélavage
Appuyez sur cette touche pour ajouter
une phase de détachage et/ou de
prélavage à un programme.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
activer une ou deux options. Le symbole
correspondant et la barre du voyant
s'affichent.
Flecken - Taches: Utilisez cette
option pour le linge très taché.
Si vous sélectionnez cette option,
placez le détachant dans le
compartiment . Cette fonction
rallonge la durée du programme.
Cette option n'est pas
compatible avec des
températures inférieures
à 40 °C.
Vorwäsche - Prélavage: Utilisez
cette option pour ajouter une phase
de prélavage avant la phase de
lavage.
Nous vous recommandons d'utiliser
cette option lorsque vous avez du
linge très sale à laver.
Cette option prolonge la
durée du programme.
7.4 Extra Spülen - Rinçage
Plus
Avec cette option, vous pouvez ajouter
des rinçages à certains programmes de
lavage (reportez-vous au chapitre
« Tableau des programmes »).
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
7.5 Zeit Sparen - Gain de
Temps
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
Appuyez une fois sur cette touche
pour programmer un cycle de lavage
avec une « Durée réduite » pour les
articles peu sales.
Appuyez deux fois sur cette touche
pour programmer un cycle de lavage
« Très court » pour les articles très
peu sales.
www.electrolux.com16
Certains programmes
n'acceptent qu'une seule de
ces deux options.
7.6 Zeitvorwahl - Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Le voyant correspondant et le délai
s'affichent.
7.7 Start/Pause - Départ/Pause
Appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause pour lancer ou interrompre
un programme.
7.8 Flüssig Dosierung - Lessive
Liquide
Appuyez sur cette touche pour adapter le
cycle si vous utilisez de la lessive liquide.
Le voyant correspondant s'allume.
8. RÉGLAGES
8.1 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent
lorsque :
Vous allumez l'appareil.
Vous éteignez l'appareil.
Vous appuyez sur les touches.
Le programme est terminé.
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches Flecken/Vorw. - Taches/
Prélavage et Extra Spülen - Rinçage
Plus pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
8.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches Temp. et U./Min. - Essorage
jusqu'à ce que le voyant s'allume/
s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
Après avoir appuyé sur Start/Pause -
Départ/Pause : les options et le
sélecteur de programme sont
verrouillés.
Avant d'appuyer sur Start/Pause -
Départ/Pause : l'appareil ne peut pas
démarrer.
8.3 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches Zeit Sparen - Gain de Temps
et Zeitvorwahl - Départ Différé jusqu'à
ce que le voyant s'allume/s'éteigne.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de la
phase de lavage.
2. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
FRANÇAIS 17
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Ein/Aus -
Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
10.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.
A
ATTENTION!
Avant de fermer le couvercle
de votre appareil, vérifiez
que le tambour est
correctement fermé.
10.3 Utilisation de lessive et
d'additifs
Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
10.4 Compartiments
ATTENTION!
Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
www.electrolux.com18
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en pou‐
dre ou liquide).
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en pou‐
dre ou liquide).
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Le repère
M
indique le niveau maximal pour les additifs liquides.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
10.5 Lessive liquide ou en
poudre
1.
CLICK
2.
A
3.
CLICK
4.
B
Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).
Position B pour la lessive liquide.
Si vous utilisez une lessive liquide :
N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
Ne dépassez pas le niveau maximal.
FRANÇAIS 19
10.6 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur de programmes.
Le voyant correspondant au
programme s'allume.
Le voyant de la touche Start/Pause -
Départ/Pause clignote en rouge.
L'afficheur indique la température par
défaut, la vitesse d'essorage et les
barres de voyants vides des fonctions
disponibles.
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
3. Sélectionnez les fonctions
compatibles.
10.7 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause pour lancer le programme.
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Sur l'affichage, le voyant de la phase en
cours commence à clignoter.
Le programme démarre et le couvercle
est verrouillé. Le voyant s'allume.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
en route lorsque l'appareil se
remplit d'eau.
10.8 Recalcul de la durée du
cycle
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
L'appareil ajuste
automatiquement la
durée du cycle au type de
linge chargé dans le
tambour pour un lavage
parfait en un minimum de
temps.
La nouvelle durée
s'affiche.
10.9 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Zeitvorwahl - Départ Différé jusqu'à
ce que le délai du départ différé (en
minutes ou en heures) s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
2. Appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause.
L'appareil démarre le décompte du
départ différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la
touche Start/Pause - Départ/
Pause pour démarrer
l'appareil, vous pouvez
annuler ou modifier le
réglage du départ différé.
10.10 Annulation du départ
différé
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur Start/Pause - Départ/
Pause pour mettre l'appareil en
pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur
Zeitvorwahl - Départ Différé jusqu'à
ce que ' s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Start/Pause - Départ/Pause pour
lancer immédiatement le programme.
10.11 Interruption d'un
programme et modification
d'une fonction
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Start/Pause - Départ/Pause.
Le programme se poursuit.
www.electrolux.com20
10.12 Annulation d'un
programme en cours
1. Appuyez sur la touche Ein/Aus -
Marche/Arrêt pour annuler le
programme et éteindre l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
Ein/Aus - Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil.
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a
toujours du détergent dans
le compartiment de produit
de lavage ; si ce n'est pas le
cas, versez à nouveau du
détergent.
10.13 Ouverture du couvercle
lorsqu'un programme est en
marche
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés, le
symbole de verrouillage de
la porte reste allumé et
vous ne pouvez pas ouvrir le
couvercle.
Pour ouvrir le couvercle, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur la touche Ein/Aus -
Marche/Arrêt pendant quelques
secondes pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes puis
ouvrez doucement le couvercle.
3. Fermez la porte de l'appareil.
4. Allumez l'appareil et sélectionnez à
nouveau le programme.
10.14 Ouverture de la porte
lorsque le départ différé est
activé
Pendant le déroulement du départ
différé, le couvercle de l'appareil est
verrouillé.
Pour ouvrir le couvercle de l'appareil :
1. Appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause.
Attendez que le voyant Couvercle
verrouillé s'éteigne.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez le couvercle de l'appareil et
appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause.
Le départ différé se poursuit.
10.15 Ouverture du hublot
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés et
que le tambour continue de
tourner, vous ne pouvez pas
ouvrir le hublot.
Pendant le déroulement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de
l'appareil est verrouillé.
1. Appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause.
Sur l'affichage, le voyant Hublot
verrouillé s'éteint.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Fermez le hublot de l'appareil et
appuyez sur la touche Start/Pause -
Départ/Pause.
Le programme ou le départ différé se
poursuit.
10.16 Fin de cycle
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Le
signal sonore retentit (s'il est activé).
Sur l'affichage, s'allume et le voyant
Couvercle verrouillé s'éteint.
Le voyant de la touche Start/Pause -
Départ/Pause s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Ein/Aus -
Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
FRANÇAIS 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux WASL3T201 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues