ProMinent DGMa Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Teile Nr./Part No. 987356 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA DTZ 020 10/11 DE/EN/FR/ES
ProMinent
®
Durchlaufgeber DGMa
DGMa In-Line Probe Housing
Chambre danalyse DGMa
Detector de paso DGMa
Betriebsanleitung / Operating Manual
Mode demploi / Instrucciones de servicio
BA_DTZ_020_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 13:53 Uhr1
ProMinent
®
Seite 2
Betriebsanleitung in Deutsch
von Seite 3 bis 18
DE
Operating Instructions in English
from page 19 to page 34
Mode demploi en français
de la page 35 à la page 50
Instrucciones de servicio en español
de página 51 hasta página 66
EN
FR
ES
Technische Änderungen vorbehalten.
Subject to technical modifications.
Sous réserve de modifications techniques.
Reservadas modificaciones técnicas.
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr2
ProMinent
®
Seite 14
8 Entsorgen
ACHTUNG
Beachten Sie die gültigen, nationalen Vorschriften!
ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg nimmt die dekontaminierten Altgeräte bei
ausreichender Frankierung der Sendung zurück.
9Technische Daten
ACHTUNG
Als maximal zulässiger Betriebsparameter der gesamten Installation des
Durchlaufgebers (z. B. Druck, Temperatur, Durchfluss) gilt der niedrigste
maximal zulässige Betriebsparameter der Teile des Durchlaufgebers und der
eingebauten Sensoren (siehe deren Betriebsanleitungen)!
Beachten Sie zusätzlich die technischen Daten von allen anderen eingesetzten
Teile, wie z. B. der Sensoren, und ihre Betriebsanleitungen!
Lager- und Transporttemperatur -10 °C ... + 60 °C
Luftfeuchtigkeit mit Durchflusssensor: max. 90 % rel. Luftfeuchtigkeit,
nicht kondensierend
9.1 Durchflussmodule
Gewicht ca. 245 g (Modul PG 13,5)
ca. 475 g (Modul 25 mm)
Material alle Module PVC transparent
alle Fittings PVC grau
Dichtungen FPM
Abgleichtasse PP
Montageplatte PVC weiß
Temperatur (Betrieb) max. 50 °C
max. Druck ohne Durchflusssensor, 30 °C: 6 bar
ohne Durchflusssensor, 50 °C: 1 bar
mit Durchflusssensor, 30 °C: 2 bar
Durchflussmenge max. 80 l/h (empfohlen 40 l/h)
Messgenauigkeit des
Durchflussmoduls ±5 l
Druckverluste der Durchflussmodul: 12 mbar (12 cm WS)
bestückten Module Modul PG 13,5: 2 mbar (2 cm WS)
Modul 25 mm: 20 mbar (20 cm WS)
Entsorgen / Technische Daten
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr14
ProMinent
®
Seite 15
9.2 Durchflusssensor
Schutzart IP 65
Anschlussquerschnitt Klemme 0,1 mm
2
... 1,0 mm
2
Querschnitt Anschlusskabel 4 mm
Daten des potenzialfreien Reedschalters im Durchflusssensor:
Schaltleistung max. 3 W
Schaltspannung max. 42 V (Schutzkleinspannung (SELV))
Schaltstrom max. 0,25 A
Dauerstrom max. 1,2 A
Kontaktwiderstand max. 150 mW
Schalthysterese Durchflusssensor ca. 15 %
Klemme Kontakt
1 Öffner (NC)
2Wurzel (C)
3 Schließer (NO)
10 Ersatzteile und Zubehör
Best.-Nr.:
Montageset Sensor 25 mm 791818
(CLE, BRE, CGE, CTE, CDE, OZE)
für Potenzialausgleich: Potenzialstopfen 791663
Durchflusssensor, komplett 791635
Abgleichtasse 791229
Probeentnahmehahn
für Modul 25 mm 1004739
für Modul PG 13,5 1004737
Anströmstopfen für Modul PG 13,5 791703
Erweiterungsmodul Durchfluss mit Skala l/h 1023923
Erweiterungsmodul Durchfluss mit Skala gph 1023973
Durchflusssensor für Erweiterungsmodule
Durchfluss (optional) 791635
Erweiterungsmodul PG 13,5-Sensoren 1023975
Erweiterungsmodul für 25 mm-Sensoren 1023976
Technische Daten / Ersatzteile und Zubehör
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr15
ProMinent
®
Seite 16
11 Maßzeichnung
(alle Maße in mm)
Abbildung 5
Maßzeichnung,
exemplarische Ausführung
Maßzeichnung
Q
156 max.175
24
64
M13.5 M13.5 M13.5/M25 M13.5/M25
412
6
37
37
50
60
Wandhalterung
1 Modul PG 13,5
= 77
Wand-
halterung
2 Module
PG 13,5
= 154
Wand-
halterung
3 Module
PG 13,5
= 231
Wandhalterung
3 Module PG 13,5 +
1 Modul Ø 25 mm
= 314
Wandhalterung
3 Module PG 13,5 +
2 Module Ø 25 mm
= 397
Durchflussmodul
PG 13,5
64
Modul PG 13,5
(pH, Redox-LF(T)
Sensoren)
64
Modul PG 13,5
(pH, Redox-LF(T)
Sensoren)
69
Modul Ø 25 mm
(amperometrische
Sensoren)
69
Modul Ø 25 mm
(amperometrische
Sensoren)
556
Maßangaben
in [mm]
76_01-301_00_10-73
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr16
ProMinent
®
Seite 17
12 Ersatzteilliste
Abbildung 6
Ersatzteile
Ersatzteilliste
76_01-304_00_01-02
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr17
ProMinent
®
Page 18
Pos. Typ Anz. Artikel Bestell Nr.
DGMa Durchlaufgeber
11Durchflusssensor kpl. PC 791635
21Schwimmer kpl. PC 791634
31Montageplatte 258x10x135 (2/3 Module) 1023918
31Montageplatte 412x10x135 (4/5 Module) 1023919
31Montageplatte 571x10x135 (6/7 Module) 1023920
41Laborkugelhahn d10 DN 6-1/4" kpl. 1016332
51Abgleichtasse PE 791229
61DGM kpl. 791228
62Wandhalterung DGMa PE 791666
71Anschluss-Set 8x5-1 790886
82Verschraubungsset kpl. DN10 PC1 791665
91DGMa-Modul ohne Logo PVC-transparent 791667
91DGMa-Modul mit Logo PVC-transparent 791217
10 1 Strömungsmodul l/h mit Logo PVC-transparent 791637
10 1 Strömungsmodul l/h ohne Logo PVC-transparent 791670
10 1 Strömungsmodul gph mit Logo PVC-transparent 791671
10 1 Strömungsmodul gph ohne Logo PVC-transparent 791672
11 1 DGMa-Modul 25 mm ohne Logo PVC-transparent 791674
11 1 DGMa-Modul 25 mm mit Logo PVC-transparent 791673
12 1 Übergangsnippel M30/PG13,5-d14,8 791219
13 2 Blindstopfen M30x4 P2 791220
14 1 Verbindungsnippel M20x6 P2 P 791226
15 1 Blindstopfen PG 13.5/SW 10/17 PVD 1023917
16 1 Blindstopfen M20x1.5 P 791235
17 1 Anströmstopfen M30x4 P2 P 791703
18 1 Blindstopfen M34x1.5 PVDF 791734
19 1 Klemmscheibe d31.3/25.5x1.5 P 791733
21 1 Übergangsnippel M30/PG13.5-d16 791688
22 1 Klemmschraube M34x1.5-d25.5 PVDF 791732
23 1 Potenzialstopfen mit Stab kpl. PC1 791663
24 1 Klemmnippel PG 13.5-d15.5 P 791223
25 1 Anströmstopfen M34x1.5 P 740207
26 1 Klemmscheibe d18.5/d15.5x2 P 791225
27 1 Halterung für Montageplatte DGMa 1001856
28 1 PT-Schraube WN1411 KB 50x20 verzinkt 468445
29 1 Probeentnahmehahn Modul 25 mm 1004739
30 1 Probeentnahmehahn Modul PG 13,5 1004737
31 1 Ablasstülle Modul PG13.5 1008770
32 1 Ablasstülle Modul 25 mm 1008771
33 1 Verbindungsnippel M20x6 P2/G1 1006235
34 1 Anschlussnippel G1/4xM20x1.5 1006236
35 1 O-Ring/M 9.00 - 2.50 FPM-A 791496
36 1 O-Ring/M 10.00 - 2.00 FPM-A 481027
37 1 O-Ring/K 13.00 - 2.50 FPM-A 481013
38 1 O-Ring/M 14.00 - 2.00 FPM-A 791639
39 1 O-Ring/M 15.00 - 2.00 FPM-A 481017
40 1 O-Ring/M 17.17 - 1.78 FPM-A 791989
41 1 O-Ring/M 20.00 - 2.50 FPM-A 481020
42 1 O-Ring/M 24.00 - 2.00 FPM-A 481034
43 1 O-Ring/M 25.00 - 3.50 FPM-A 1002722
Ersatzteilliste
Technische Änderungen vorbehalten.
Seite 18
BA_DTZ_020_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 13:53 Uhr18
ProMinent
®
Page 20
Identcode
Identity Code Ordering System For In-Line Probe Housing Modules
DGM Flow Housing Module
A Series Version
Flow monitor module:
0 No flow monitor
1 With l/h scale
2 With gph scale (US)
3 With flow sensor, l/h scale
4 With flow sensor, gph scale (US)
Number of PG 13.5 modules:
0 No PG 13.5 modules
1 One PG 13.5 module
2Two PG 13.5 modules
3 Three PG 13.5 modules
4 Four PG 13.5 modules
Number of 25 mm modules:
0 No 25 mm modules
1 One 25 mm module*
2Two 25 mm modules*
*assembly set required (791818)
Main material:
TTransparent PVC
Seal material:
0 FPM-A
Connections:
08 x 5 hose
1 PVC DN 10 threaded connector
9 Connector nipple/expansion module
Versions:
0 With ProMinent
®
logo
1 Without ProMinent
®
logo
DGM A 3 2 1 T 0 0 0
Accessories included:
Wall mounting
for PG 13.5 module: calibration cup
PG 13.5 sensor assembly set
The identity code below describes a fully assembled combination of
flow monitor with sensor, two PG 13.5 modules (e.g. for pH and redox
sensor) and a 25 mm module (e.g. for chlorine sensor CLE 3). Fitted with
8 x 5 hose connector.
Recommended accessories: Order No.
Sensor mounting kit 25 mm
(CLE, BRE, CGE, CTE, CDE, OZE): 791818
for potential equaliser: plug 791663
flow sensor 791635
additional calibration cup 791229
Sampling Tap for DGM
for 13.5 module 1004737
for 25 mm module 1004739
FPM = Fluoroelastomer
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr20
ProMinent
®
Page 30
8 Disposal
IMPORTANT
Please observe the applicable national regulations.
You may return the decontaminated used equipment to ProMinent Dosiertechnik
GmbH, Heidelberg, against prepaid postage.
9Technical Data
IMPORTANT
The maximum operating parameters for the whole in-line probe housing
(e.g. pressure, temperature, flow) are the lowest maximum operating
parameters of the in-line probe housing components and sensors
(please refer to the individual operating manuals)!
Please also take the technical data of all other parts used, e.g. sensors, and
their operating manuals into account!
Storage and transport temperature -10 °C ... + 60 °C
Humidity with flow sensor: max. 90 % relative humidity,
non-condensing
9.1 Flow Modules
Weight approx. 245 g (PG 13.5 module)
approx. 475 g (25 mm module)
Material all modules transparent PVC
all fittings grey PVC
seals FPM
calibration cup PP
mounting panel white PVC
Temperature max. 50 °C
Max. pressure without flow sensor, 30 °C: 6 bar
without flow sensor, 50 °C: 1 bar
with flow sensor, 30 °C: 2 bar
Flow rate max. 80 l/h (40 l/h recommended)
Measuring accuracy ±5 l
of the flow module
Pressure loss in flow module: 12 mbar (12 cm WS)
fitted modules PG 13.5 module: 2 mbar (2 cm WS)
25 mm module: 20 mbar (20 cm WS)
Disposal/Technical Data
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr30
ProMinent
®
Page 31
9.2 Flow Sensor
Protection system IP 65
Terminal connector cross section 0.1 mm
2
1.0 mm
2
Connecting cable cross section 4 mm
Data for the voltage-free reed contact in the flow sensor:
Switch power max. 3 W
Switch voltage max. 42 V (protective extra-low voltage (SELV))
Switch current max. 0.25 A
Operating current max. 1.2 A
Contact resistance max. 150 mW
Switch hysteresis of the flow sensor approx. 15 %
Terminal Contact
1 N/C
2 Source (C)
3 N/O
10 Replacement Parts and Accessories
Order No.
Assembly set for 25 mm sensor 791818
(CLE, BRE, CGE, CTE, CDE, OZE)
for potential equaliser: plug 791663
Flow sensor, complete 791635
Calibration cup 791229
Sampling tap
for 25 mm module 1004739
for PG 13.5 module 1004737
Flow plug for PG 13.5 module 791703
Extension module flow with scale l/h 1023923
Extension module flow with scale gph 1023973
Flow sensor for extension module flow (optional) 791635
Extension module PG 13.5 sensors 1023975
Extension module for 25 mm sensors 1023976
Technical Data/Replacement Parts and Accessories
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr31
ProMinent
®
Page 32
Scale Drawing
11 Scale Drawing
(all dimensions in mm)
Figure 5
Scale drawing,
exemplary version
Q
156 max.175
24
64
M13.5 M13.5 M13.5/M25 M13.5/M25
412
6
37
37
50
60
Wall bracket
1 module PG 13,5
= 77
Wall
bracket
2 modules
PG 13,5
= 154
Wall
bracket
3 modules
PG 13,5
= 231
Wall bracket
3 modules PG 13,5 +
1 module Ø 25 mm
= 314
Wall bracket
3 modules PG 13,5 +
2 modules Ø 25 mm
= 397
Flow module
PG 13,5
64
Module PG 13,5
(pH, Redox-LF(T)
sensors)
64
Module PG 13,5
(pH, Redox-LF(T)
sensors)
69
Module Ø 25 mm
(amperometric
sensors)
69
Module Ø 25 mm
(amperometric
sensors)
556
Dimensions
in [mm]
76_01-301_00_10-73
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr32
ProMinent
®
Page 33
12 List of Replacement Parts
Figure 6
Spare Parts
List of Replacement Parts
76_01-304_00_01-02
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr33
ProMinent
®
Page 34
Pos. Type No. of Description Order No.
DGMa in-line probe housing
11Flow sensor cpl. PC 791635
21Floating cpl. PC 791634
31Mounting plate 2/3 module 258x10x135 1023918
31Mounting plate 4/5 module 412x10x135 1023919
31Mounting plate 6/7 module 571x10x135 1023920
41Labor ball valve d10 DN 6-1/4" cpl. 1016332
51Calibration cup PE 791229
61Wall mounting DGMa PE 791228
71Connection set 8x5-1 790886
82Screwing set cpl. DN10 PC1 791665
91DGMa module without logo PVC-transparent 791667
91DGMa module with logo PVC-transparent 791217
10 1 Flow meter module l/h with logo PVC-transparent 791637
10 1 Flow meter module l/h without logo PVC-transparent 791670
10 1 Flow meter module gph with logo PVC-transparent 791671
10 1 Flow meter module gph without logo PVC-transparent 791672
11 1 DGMa module 25 mm without logo PVC-transparent 791674
11 1 DGMa module 25 mm with logo PVC-transparent 791673
12 1 Red.nipple M30/PG13.5-d14.8 791219
13 2 Blanking plug M30x4 P2 791220
14 1 Connection nipple M20x6 P2 P 791226
15 1 Blanking plug PG 13.5/SW 10/17 PVD 1023917
16 1 Blanking plug M20x1.5 P 791235
17 1 Flow plug M30x4 P2 P 791703
18 1 Blanking plug M34x1.5 PVDF 791734
19 1 Clamped disk d31.3/25.5x1.5 P 791733
21 1 Red.nipple M30/PG13.5-d16 791688
22 1 Attachment screw M34x1.5-d25.5 PVDF 791732
23 1 Equipotential plug with rod PC1 791663
24 1 Clamped nipple PG 13.5-d15.5 P 791223
25 1 Flow plug M34x1.5 P 740207
26 1 Clamped disk d18.5/d15.5x2 P 791225
27 1 Holding nut for mounting plate DGMa 1001856
28 1 PT-screw WN1411 KB 50x20 galvanized 468445
29 1 Sampling tap for 25 mm module 1004739
30 1 Sampling tap for PG 13,5 module 1004737
31 1 Outlet nozzle PG 13.5 module 1008770
32 1 Outlet nozzle 25 mm module 1008771
33 1 Connection nipple M20x6 P2/G1 1006235
34 1 Connection nippel G1/4xM20x1.5 1006236
35 1 O-ring/M 9.00 - 2.50 FPM-A 791496
36 1 O-ring/M 10.00 - 2.00 FPM-A 481027
37 1 O-ring/K 13.00 - 2.50 FPM-A 481013
38 1 O-ring/M 14.00 - 2.00 FPM-A 791639
39 1 O-ring/M 15.00 - 2.00 FPM-A 481017
40 1 O-ring/M 17.17 - 1.78 FPM-A 791989
41 1 O-ring/M 20.00 - 2.50 FPM-A 481020
42 1 O-ring/M 24.00 - 2.00 FPM-A 481034
43 1 O-ring/M 25.00 3.50 FPM-A 1002722
List of Replacement Parts
Subject to technical alterations.
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr34
ProMinent
®
Page 35
Sommaire
Veuillez lire préalablement ce mode demploi entièrement !
Ne pas le jeter !
Lexploitant est personnellement responsable en cas de
dommages dus à des erreurs de commande ou dinstallation !
Système de commande par code didentification
des modules de chambres danalyse 36
Remarques générales à lattention de lutilisateur 37
1 À propos de cette chambre danalyse 37
2 Chapitre relatif à la sécurité 37
3 Description du fonctionnement des composants 38
4 Stockage et transport 39
5 Montage et installation 39
5.1 Montage 39
5.2 Installation hydraulique 41
5.3 Installation électrique 42
6 Mise en service de la DGMa 42
6.1 Réglage du débit 42
6.2 Réglage du point de commutation de la sonde
débitmétrique 42
6.3 Calibrage des sondes 43
6.4 Echange / extension des modules 43
7Dépannage 45
8 Élimination 46
9 Caractéristiques techniques 46
9.1 Modules débitmétriques 46
9.2 Sonde débitmétrique 47
10 Pièces de rechange et accessoires 47
11 Dessin coté 48
12 Liste des pièces de rechange 49
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr35
ProMinent
®
Page 36
DGM Module de Chambres danalyse
A Version de série
Module de mesure du débit :
0 sans mesure de débit
1 avec graduation en l/h
2 avec graduation en gph
3 avec sonde de débit, graduation en l/h
4 avec sonde de débit, graduation en gph
Nombre de modules PG 13,5 :
0 sans module PG 13,5
1 un module PG 13,5
2 deux modules PG 13,5
3trois modules PG 13,5
4 quatre modules PG 13,5
Nombre de modules 25 mm :
0 sans module 25 mm
1 un module 25 mm*
2 deux modules 25 mm*
* kit de montage nécessaire (791818)
Matière principale :
T PVC transparent
Matière des joints :
0 FPM-A
Raccordements :
0 tuyau 8 x 5
1 raccord à visser PVC DN 10
9 nipple de raccordement/module d'extension
Exécutions :
0 avec ProMinent
®
logo
1 sans ProMinent
®
logo
DGM A 3 2 1 T 0 0 0
Code didentification
Système de commande par code didentification des modules de chambres
danalyse
Accessoires joints :
Fixations murales
pour modules PG 13,5 : tasse d'étalonnage
Kits de montage pour sondes PG 13,5
Le code didentification présenté ici décrit un assemblage entièrement
monté dun module de débit avec sonde, deux modules PG 13,5 (par
exemple pour sondes pH et redox) et dun module 25 mm (par exemple
pour sonde de chlore CLE 3). Les raccords de tuyaux 8 x 5 sont
prémontés.
Accessoires recommandés : Référence
Kit de montage sonde 25 mm
(CLE, BRE, CGE, CTE, CDE, OZE) : 791818
pour compensation de potentiel :
bouchon de potentiel 791663
sonde de débit 791635
tasse d'étalonnage supplémentaire 791229
robinet de prise d'échantillons pour DGM
pour module 13,5 1004737
pour module 25 mm 1004739
FPM = Caoutchouc fluoré
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr36
ProMinent
®
Page 37
Remarques générales à lattention de lutilisateur
Lisez soigneusement les consignes ci-après ! Elles vous permettront dutiliser au mieux le mode
demploi.
Certains éléments font lobjet dune signalisation particulière :
•Énumération
Instructions
Instructions de travail :
INFORMATION
Les informations sont destinées à vous faciliter le travail.
Et consignes de sécurité :
AVERTISSEMENT
Signale une situation qui peut s’avérer dangereuse. De graves blessures ou
même un danger de mort peuvent être la conséquence d’une telle situation si
vous ne faites rien pour l’éviter !
ATTENTION
Signale une situation qui peut provoquer des dommages matériels si vous ne
faites rien pour l’éviter !
1 À propos de cette chambre danalyse
La chambre danalyse est de construction modulaire. Dans un but doptimisation du volume, elle
est conçue de telle manière quune sonde peut être intégrée dans chaque module. L’écoulement
du liquide autour des sondes est ainsi idéal, ce qui leur confère un temps de réaction très court.
Le guidage de l’écoulement est conçu de telle manière que les sondes sont alimentées par le bas.
Les modules de la chambre danalyse sont livrés prémontés sur un panneau de montage.
2 Chapitre relatif à la sécurité
Utilisation conforme
La DGMa ne doit être utilisée que pour de leau potable ou de leau de piscine ou des eaux de
qualité similaire sans substances solides !
Nexploitez la chambre danalyse que dans les conditions prescrites par les caractéristiques
techniques !
Toute application différente et toute modification sont interdites !
La DGMa ne doit pas être utilisée pour des fluides gazeux ou solides !
La DGMa ne doit être montée et installée que par un personnel formé et autorisé !
Il est indispensable dobserver les indications stipulées dans les instructions de service quant
aux cycles de vie de lappareil !
Consignes de sécurité
ATTENTION
En cas d’utilisation dans des fluides agressifs, vérifier la compatibilité avec les
matériaux du DGMa (reportez-vous à la liste de compatibilité ProMinent dans
le catalogue des produits ou www.prominent.com).
Respecter les paramètres de fonctionnement maximums autorisés de
l’ensemble de l’installation de la chambre d’analyse (par exemple pression,
température) ! Il faut tenir compte de la plus basse valeur autorisée des
éléments qui composent la chambre d’analyse et des sondes intégrées (voir
les modes d’emploi correspondants) ! Il faut tenir compte des éventuelles
variations en fonction de la température !
Remarques générales à lattention de lutilisateur / À propos de cette chambre danalyse /
Chapitre relatif à la sécurité
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr37
ProMinent
®
Page 38
6
7
8
3
2
10
1
9
4
11
5
3 Description du fonctionnement des composants
Le robinet à boisseau sphérique (1) sert à réguler et à bloquer l’écoulement.
Le module débitmétrique (2) indique le débit à laide du flotteur (4).
Une sonde débitmétrique (3) permet de surveiller le débit. La pointe de la sonde débitmétrique
contient un contact Reed (inverseur) qui commute lorsque laimant du flotteur s’éloigne de plus
de 2 mm et lorsquil se rapproche de la sonde débitmétrique.
Avec les sondes à membrane DULCOTEST
®
, le bouchon de débit assure un écoulement optimal
(« 25 mm », position 10). Il évite laccumulation de bulles dair au niveau de la membrane avec
une sonde de Perox DULCOTEST
®
(PG 13,5, position 5).
Le bouchon de potentiel (8) contient une tige d’équilibrage du potentiel.
La douille d’écoulement (6 ou 10 pour la version 25 mm ou PG 13,5) (en standard) et le robinet de
prélèvement (11, version 25 mm ou PG 13,5) (en option) servent à prélever des échantillons deau
de mesure et à vider un module.
La coupelle de compensation (8) permet de calibrer les sondes de pH ou de Redox sans les
démonter. La coupelle de compensation est également équipée dune tige d’équilibrage du
potentiel.
Figure 1
Construction
Description du fonctionnement des composants
PT 100 Sonde pH Sonde
Redox
Sonde du chlore
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr38
ProMinent
®
Page 39
4 Stockage et transport
ATTENTION
La DGMa doit être stockée et transportée dans son emballage d’origine !
Protégez la DGMa même emballée contre les effets des produits chimiques !
Conditions environnantes Température de stockage
et de transport : -10 °C à +60 °C
Humidité : avec sonde débitmétrique : humidité relative
maximale 90 % sans condensation
5 Montage et installation
5.1 Montage
ATTENTION
Respecter le sens de passage (flèches sur les modules) !
Monter la chambre d’analyse en position horizontale et droite !
En présence d’un module débitmétrique, monter la chambre d’analyse en
position verticale ! Le cas contraire, la mesure du débit peut poser des
problèmes.
Laisser environ 300 mm d’espace libre au-dessus des modules et 100 mm au-
dessous pour :
- Le montage des sondes
- Le réglage du contrôle de débit
- La mise en place des coupelles de compensation
- Le prélèvement des échantillons
INFORMATION
Humidifier légèrement les joints au préalable afin de faciliter le montage des
éléments de la chambre d’analyse.
Fixation du panneau
de montage (Veuillez observer le croquis coté ! Cf. figure 5) :
Percer 2 trous de fixation dans une paroi plane.
Fixer le panneau de montage au mur
Montage des raccords Visser le robinet à boisseau sphérique côté arrivée
Visser un kit de raccordement sur le robinet à boisseau sphérique
Visser un kit de raccordement du côté de la sortie
Montage des sondes et
de la sonde débitmétrique
ATTENTION
Le premier module doit être le module débitmétrique
Sonde avec raccord PG 13,5 (tenir compte du mode demploi de la sonde):
Retirer le bouchon du haut dun module
En présence de sondes de pH et de Redox, retirer le capuchon de protection transparent
(conserver les capuchons de protection).
Visser un embout de transfert dans le module
Visser la sonde en place
Dans le cas des sondes de Perox DULCOTEST
®
, visser le bouchon de débit dun module
chambre danalyse par le dessous dans le module
Stockage et transport / Montage et installation
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr39
ProMinent
®
Page 40
Sonde avec d = 25 mm
(tenir compte du mode demploi de la sonde et de la figure 2) :
ATTENTION
Plonger lentement la sonde dans la chambre d’analyse,
sinon la membrane risque de se détendre.
Retirer le bouchon du haut dun module de 25 mm
Commencer par glisser le joint torique (4) par le dessous sur la sonde (3), et ensuite la rondelle
de montage (5).
Glisser ensuite la vis de blocage (1) par le dessus sur la sonde (3).
Introduire prudemment la sonde (3) dans le module.
Serrer la vis de blocage (1).
Visser le bouchon de débit (6) par le dessous dans le module
Figure 2
Montage de sondes
Montage et installation
4
2
1
3
5
6
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr40
ProMinent
®
Page 41
Sonde débitmétrique (voir figure 3)
Retirer le bouchon du haut du module débitmétrique.
Faire glisser la sonde débitmétrique (1) dans le module débitmétrique.
Serrer lembout de transfert (3).
Serrer lembout de serrage (2).
Figure 3
Montage de
sonde débitmétrique
Montage des autres accessoires :
Visser le bouchon d’équilibrage du potentiel sous la sonde correspondante.
Visser le robinet de prélèvement à la place dun bouchon inférieur
(deux tailles : PG 13,5 ou d = 25 mm).
5.2 Installation hydraulique
ATTENTION
Respecter les paramètres de fonctionnement maximums autorisés de
l’ensemble de l’installation de la chambre d’analyse (par exemple pression,
température) ! Il faut ici tenir compte de la valeur la plus basse des éléments
qui composent la chambre d’analyse et des sondes intégrées (voir les modes
d’emploi correspondants) ! Il faut tenir compte de la variation de la pression
maximale en fonction de la température !
Monter la chambre d’analyse de manière à ce que les modules ne puissent pas
se vider ni se remplir d’air, même en cas d’immobilisation de l’eau de mesure !
Il faut prévoir des robinets d’arrêt dans l’arrivée et dans le départ du bloc de
modules !
Monter la chambre d’analyse de manière à ce qu’aucune dépression ne puisse
s’y établir !
Si la chambre d’analyse est installée dans un système à écoulement libre,
poser la conduite d’écoulement en S et avec une pente montante !
Si l’eau de mesure est polluée, il faut installer un filtre à particules dans la
conduite d’arrivée (tenir compte du « ralentissement » provoqué par le filtre) !
Si le bloc de modules est installé dans un système de conduites rigides, il doit
être monté sans aucune contrainte !
Raccorder la conduite darrivée au kit de raccordement du robinet à boisseau sphérique.
Raccorder la conduite d’écoulement au kit de raccordement du côté sortie.
3
2
1
DULCOTEST
R
80
60
40
25
l/h
Montage et installation
BA_DTZ_019_03_10_4spr.p65 31.10.2011, 8:41 Uhr41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

ProMinent DGMa Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi