Philips DS3205/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/welcome
Felhasználói kézikönyv
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:
DS3205
rdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
rdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
1HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 2
Biztonság 2
2 Dokkolós hangsugárzó 3
Bevezetés 3
A doboz tartalma 3
A főegység áttekintése 3
3 Kezdőlépések 4
Tápcsatlakozás bekötése 4
Bekapcsolás 5
4 Lejátszás 6
Lejátszás iPod vagy iPhone készülékről 6
Lejátszás külső eszközről 6
Hangerő beállítása 7
5 Termékadatok 8
Termékjellemzők 8
6 Hibakeresés 9
7 Megjegyzés 10
Tartalomjegyzék
2 HU
1 Fontos!
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például sérült
a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék
került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem
működik megfelelően vagy leejtették.
Akkumulátor használata VIGYÁZAT – Az
akkumulátorszivárgás személyi sérülést,
tárgyak/eszközök vagy magának a
készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyeljen a készüléken
látható + és - jelölésekre.
Ne keverje az elemeket (régi és új,
vagy szén és alkáli stb.).
Az elemeket és elemcsomagokat óvja
a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye
ki például közvetlen napfény hatásának,
ne helyezze tűz közelébe stb.
Vegye ki az akkumulátorokat, ha
hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere
használatos megszakítóeszközként, a
megszakítóeszköznek mindig szabadon
hozzáférhetőnek kell lennie.
Csak a használati utasításban listázott
tápegységeket használja.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
3HU
2 Dokkolós
hangsugárzó
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó lehetővé teszi, hogy
Ön iPod, iPhone vagy más audioeszközről
hallgasson zenét.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
1 db AC adapter
Rövid használati útmutató
Biztonsági előírások és megjegyzések
Afőegységáttekintése
a iPod dokkoló/iPhone
b
/
Hangerő beállítása.
c
A készülék be- és kikapcsolása.
Készenléti üzemmódba kapcsolás.
d AUDIO IN
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
e DC IN
Váltakozó áram csatlakoztatása.
a
b
c
e
d
4 HU
3 Kezdőlépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és gyári számára.
A típusszám és a sorozatszám a készülék alsó
részén található. Írja ide a számokat:
Típusszám: __________________________
Gyári szám: ___________________________
Tápcsatlakozásbekötése
A dokkolós hangsugárzó váltakozó árammal és
elemmel is működik.
Elemes áramellátás
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe
dobni.
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, így azokat
használat után megfelelően kell kezelni.
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat.
Cserélni csak azonos vagy egyenértékű típussal szabad.
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Helyezzen be 4 db 1,5 V-os AA elemet
(nem tartozék) a polaritás jelzéseinek
megfelelően (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
Tápfeszültség
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg róla, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység
hátulján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt.
A kábelt tilos húzni.
Az AC adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg
róla, hogy minden más csatlakoztatást elvégzett.
5HU
Bekapcsolás
A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a
gombot.
» A
/ LED jelzőfények világítani
kezdenek.
Készenlétiüzemmódbakapcsolás
A dokkolós hangsugárzó készenléti üzemmódba
vált a következő esetekben:
A
gomb ismételt megnyomása
esetén.
A hangsugárzó 15 percig inaktív,
miközben váltakozó áramról üzemel.
Az iPod/iPhone vagy a külső
audioeszköz nincs csatlakoztatva,
miközben a hangsugárzó elemről
működik.
» A
/ LED jelzőfények kialszanak.
6 HU
4 Lejátszás
Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről
A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
KompatibilisiPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő iPod/
iPhone típusokat támogatja.
Gyártva a következőkhöz:
iPhone 5
7. generációs iPod nano
5. generációs iPod Touch
AziPod/iPhonebetöltése
Helyezze iPod/iPhone készülékét a dokkolóba.
» A dokkolórendszer automatikusan a
dokkoló forrásra kapcsol.
Az iPod/iPhone lejátszó eltávolításához:
Húzza ki az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóból.
Az iPod/iPhone hallgatása
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy az iPod/iPhone megfelelően van-e
betöltve.
Zenelejátszás megkezdése az iPod/iPhone
készülékről.
» A zene-adatfolyam automatikus a
dokkolós hangsugárzóról.
AziPod/iPhonetöltése
A dokkolt iPod/iPhone készülék a hálózati
áramforráshoz való csatlakoztatás után
automatikusan megkezdi a töltést.
Megjegyzés
iPod/iPhone készülékét nem töltheti, amikor a dokkolós
hangsugárzó akkumulátorról üzemel.
Lejátszáskülsőeszközről
A dokkolós hangsugárzóval külső eszközökről,
például MP3-lejátszóról is játszhat le zenét.
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzóhoz nincs
iPod/iPhone készülék dokkolva.
1 Ha nem dokkolt iPod/iPhone készüléket a
hangsugárzóhoz, csatlakoztasson egy MP3-
csatlakozókábelt (3,5 mm, nem tartozék):
a dokkolós hangsugárzó hátulsó
részén található AUDIO IN
csatlakozóaljzathoz.
a külső eszköz fejhallgató aljzatához.
» A dokkolós hangsugárzó automatikusan
MP3-csatlakozó módba kapcsol.
7HU
2 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
Hangerőbeállítása
Lejátszás közben a +/- gombot ismételten
megnyomva növelheti vagy csökkentheti a
hangerőt.
AUDIO IN
8 HU
5 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő
teljesítmény
2 x 5 W RMS
Jel-zaj arány 85 dB
Általánosinformációk
AC/DC állítható
adapter
Típus: OH-
1018A1002000U-VDE
(Philips)
Bemenet: 100-240 V~,
50/60 Hz; 650 mA;
Kimenet: 10 V
2 A
Elemek 4 darab AA elem
Teljesítményfelvétel 18 W
Méretek: Főegység
(Szé x Ma x Mé):
224 x 162 x 120 mm
Súly: Főegység 1,1 kg
9HU
6 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincsáram
Ellenőrizze, hogy az egység tápkábel
csatlakozója megfelelően csatlakozik-e.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a
csatlakozóaljzatban.
Nincshang,vagytorzahang
Állítsa be a dokkolós hangsugárzó
hangerejét.
Állítsa be a hangerőt az iPod/iPhone
készüléken vagy a külső audioeszközön.
Az egység nem reagál
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati
csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a
dokkolós hangsugárzót.
10 HU
7 Megjegyzés
A WOOX Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait
e termék működtetésére vonatkozóan.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a
2006/66/EK európai irányelv követelményeinek,
ezért ne kezelje ezeket háztartási
hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok
szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegyei.
11HU
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
ThisproductwasbroughttothemarketbyWOOX
InnovationsLimitedoroneofitsaffiliates,furtherreferred
tointhisdocumentasWOOXInnovations,andisthe
manufactureroftheproduct.WOOXInnovationsisthe
warrantorinrelationtotheproductwithwhichthisbooklet
waspackaged.PhilipsandthePhilipsShieldEmblemare
registeredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.
DS3205_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips DS3205/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur