Hikoki CG 36DL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet appareils de jardinage peut
entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l'appareil de
jardinage. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu’ils utilisent l'appareil de jardinage. Ce mode d’emploi doit être conservé dans
un endroit sûr.
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this gardening appliance can result in death or serious
bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the gardening appliance. Please keep this
manual available for other users and owners before they use the gardening appliance.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta para jardín puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta para jardín. Guarde este
manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta para
jardín. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Model
Modèle
Modelo
CG 36DL (L) • CG 36DAL (L)
Cordless Grass Trimmer
Coupe bordure sans fil
Cortaseto a batería
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
CG36DL(L) CG36DAL(L)
00Cover_CG36DL(L)_US 4/18/13, 1:49 PM1
CONTENTS
Page
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............... 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........................ 3
SAFETY ...................................................................... 3
GENERAL GARDENING APPLIANCE SAFETY
WARNINGS .................................................... 3
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ......... 5
PRECAUTIONS FOR CORDLESS GRASS TRIMMER ...
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
BATTERY CHARGER ...................................... 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USE OF THE BATTERY AND
BATTERY CHARGER ...................................... 8
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ............... 9
FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................. 11
NAME OF PARTS ................................................ 11
SPECIFICATIONS ................................................ 12
Page
ASSEMBLY AND OPERATION ............................... 13
APPLICATIONS ................................................... 13
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY ...
13
CHARGING METHOD ......................................... 13
ABOUT POWER LAMP........................................ 15
ABOUT REMAINING BATTERY INDICATOR ..... 15
PRIOR TO OPERATION ....................................... 16
NYLON HEAD ...................................................... 18
OPERATION ......................................................... 21
OPERATIONAL CAUTIONS ................................ 22
MAINTENANCE AND INSPECTION ....................... 24
ACCESSORIES ......................................................... 26
STANDARD ACCESSORIES ............................... 26
OPTIONAL ACCESSORIES ................................. 27
TROUBLESHOOTING .............................................. 28
PARTS LIST .............................................................. 86
English
TABLE DES MATIERES
Page
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
.......... 30
SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
.... 30
SECURITE ................................................................ 30
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LES APPAREILS DE JARDINAGE ...
30
REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES ....
32
PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA DÉBROUSSAILLEUSE ..
33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LE
CHARGEUR DE BATTERIE ........................................
35
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE ET
DU CHARGEUR DE BATTERIE .................... 36
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA BATTERIE AU
LITHIUM ION
..........................................................
37
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ........................... 39
NOM DES PARTIES ............................................ 39
SPECIFICATIONS ................................................ 40
Page
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................ 41
UTILISATIONS .................................................... 41
MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION
DE LA BATTERIE .......................................... 41
MÉTHODE DE RECHARGE ................................. 41
À PROPOS DU TÉMOIN D'ALIMENTATION ..... 43
A PROPOS DE L’INDICATEUR DE PUISSANCE
RÉSIDUELLE DE LA BATTERIE ................... 43
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL DE JARDINAGE .....
44
TÊTE DE FIL DE NYLON ...................................... 46
UTILISATION ....................................................... 49
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ........................ 50
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 52
ACCESOIRES ........................................................... 54
ACCESSOIRES STANDARD ............................... 54
ACCESSOIRES EN OPTION ......................................
55
DÉPANNAGE ........................................................... 56
LISTE DES PIECES ................................................... 86
Français
ÍNDICE
Página
MONTAJE Y OPERACIÓN ...................................... 69
APLICACIONES ................................................... 69
MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
DE LA BATERÍA ............................................ 69
MÉTODO DE CARGA .......................................... 69
ACERCA DE LA LÁMPARA INDICADORA DE
FUNCIONAMIENTO ...............................................
71
ACERCA DEL INDICADOR DE BATERÍA RESTANTE ...
71
ANTES DE LA OPERACIÓN ................................ 72
CABEZAL DE NYLON .......................................... 74
OPERACIÓN ........................................................ 77
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN ..................... 79
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 80
ACCESORIOS ........................................................... 82
ACCESORIOS ESTÁNDAR ................................. 82
ACCESORIOS OPCIONALES ............................................
83
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................. 84
LISTA DE PIEZAS .................................................... 86
Español
Página
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD .....
58
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN .......
58
SEGURIDAD ............................................................. 58
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA
HERRAMIENTA PARA JARDÍN ..............................
58
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD
... 60
PRECAUCIONES DE LA SEGADORA DE CÉSPED
AUTOALIMENTADA ........................................
61
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS .............
63
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA
LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE BATERÍAS .......
64
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO .............
65
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL .................................... 67
NOMENCLATURA ............................................... 67
ESPECIFICACIONES ............................................ 68
00Cover_CG36DL(L)_US 8/6/13, 10:40 AM2
3
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual
before operating or maintaining this gardening appliance.
Most accidents that result from gardening appliance operation and maintenance are caused by the failure to
observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous
situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which
contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the
gardening appliance and in this Instruction Manual.
NEVER use this gardening appliance in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
SAFETY
GENERAL GARDENING APPLIANCE SAFETY WARNINGS
WARNING
When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following:
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “gardening appliance” in the warnings refers to your mains-operated (corded) gardening appliance
or battery-operated (cordless) gardening appliance.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate gardening appliances in
explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases or dust.
Gardening appliances create sparks which
may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a gardening appliance.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Gardening appliance plugs must match the
outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) gardening appliances.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose gardening appliances to rain
or wet conditions.
Water entering a gardening appliance will
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the gardening
appliance.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a gardening appliance
outdoors, use an extension cord suitable for
outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM3
4
English
f) If operating a gardening appliance in a damp
location is unavoidable, use a residual current
device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a gardening
appliance.
Do not use a gardening appliance while you
are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication.
A moment of inattention while operating
gardening appliances may result in serious
personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-
skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the gardening appliance.
Carrying gardening appliances with your
finger on the switch or energising gardening
appliances that have the switch on invites
accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the gardening appliance on.
A wrench or a key left attached to a rotating
part of the gardening appliance may result in
personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the gardening
appliance in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing
or jewellery. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
4) Gardening appliance use and care
a) Do not force the gardening appliance. Use
the correct gardening appliance for your
application.
The correct gardening appliance will do the
job better and safer at the rate for which it
was designed.
b) Do not use the gardening appliance if the
switch does not turn it on and off.
Any gardening appliance that cannot be
controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the gardening
appliance before making any adjustments,
changing accessories, or storing gardening
appliances.
Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the gardening appliance
accidentally.
d) Store idle gardening appliances out of the
reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the gardening appliance or
these instructions to operate the gardening
appliance.
Gardening appliances are dangerous in the
hands of untrained users.
e) Maintain gardening appliances. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the gardening appliance’s
operation.
If damaged, have the gardening appliance
repaired before use.
Many accidents are caused by poorly
maintained gardening appliances.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g) Use the gardening appliance, accessories and
tool bits etc. in accordance with these
instructions, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Use of the gardening appliance for operations
different from those intended could result in
a hazardous situation.
5) Battery gardening appliance use and care
a) Recharge only with the charger specified by
the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
b) Use gardening appliances only with
specifically designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a
risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects like paper clips,
coins, keys, nails, screws, or other small
metal objects, that can make a connection
from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If
contact accidentally occurs, flush with water.
If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help.
Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM4
5
English
WARNING
Some dust created by power sanding, sawing,
grinding, drilling, and other construction activities
contains chemicals known [to the State of California]
to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm. Some examples of these chemicals are:
Lead from lead-based paints,
Crystalline silica from bricks and cement and other
masonry products, and
Arsenic and chromium from chemically-treated
lumber.
Your risk from these exposures varies, depending
on how often you do this type of work. To reduce
your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety
equipment, such as those dust masks that are
specially designed to filter out microscopic particles.
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS
1. Hold gardening appliances by insulated gripping
surfaces when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring or its own
cord.
Contact with a “live” wire will make exposed metal
parts of the gardening appliance “live” and shock
the operator.
2. ALWAYS wear ear protectors when using the
gardening appliance for extended
periods.
Prolonged exposure to high intensity
noise can cause hearing loss.
3. NEVER place hands or other body parts near the
moving parts during operation. Hold the grass
trimmer by its handle only.
4. Because the cordless grass trimmer operates by
battery power, be aware of the fact that it can begin
to operate at any time.
5. When working at elevated locations, clear the area
of all other people and be aware of conditions
below you.
6. NEVER touch moving parts.
NEVER place your hands, fingers or other body
parts near the gardening appliance’s moving parts.
7. NEVER operate without all guards in place.
NEVER operate this gardening appliance without
all guards or safety features in place and in proper
working order. If maintenance or servicing requires
6) Service
a) Have your gardening appliance serviced by a
qualified repair person using only identical
replacement parts.
This will ensure that the safety of the
gardening appliance is maintained.
the removal of a guard or safety feature, be sure
to replace the guard or safety feature before
resuming operation of the gardening appliance.
8. Use right gardening appliance.
Don’t force small gardening appliance or
attachment to do the job of a heavy-duty gardening
appliance.
Don’t use gardening appliance for purpose not
intended —for example— don’t use circular saw
for cutting tree limbs or logs.
9. NEVER use a gardening appliance for applications
other than those specified.
NEVER use a gardening appliance for applications
other than those specified in the Instruction
Manual.
10. Handle gardening appliance correctly.
Operate the gardening appliance according to the
instructions provided herein. Do not drop or throw
the gardening appliance. NEVER allow the
gardening appliance to be operated by children,
individuals unfamiliar with its operation or
unauthorized personnel.
11. Keep all screws, bolts and covers tightly in place.
Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted.
Check their condition periodically.
12. Do not use gardening appliances if the plastic
housing or handle is cracked.
Cracks in the gardening appliance’s housing or
handle can lead to electric shock. Such gardening
appliances should not be used until repaired.
13. Accessories must be securely mounted to the
gardening appliance.
Prevent potential injuries to yourself or others.
Cutting implements and accessories which have
been mounted to the gardening appliance should
be secure and tight.
14. NEVER use a gardening appliance which is
defective or operating abnormally.
If the gardening appliance appears to be operating
unusually, making strange noises, or otherwise
appears defective, stop using it immediately and
arrange for repairs by a Hitachi authorized service
center.
15. Carefully handle gardening appliances.
Should a gardening appliance be dropped or struck
against hard materials inadvertently, it may be
deformed, cracked, or damaged.
16. Do not wipe plastic parts with solvent.
Solvents such as gasoline, thinner benzine, carbon
tetrachloride, and alcohol may damage and crack
plastic parts. Do not wipe them with such solvents.
Wipe plastic parts with a soft cloth lightly
dampened with soapy water and dry thoroughly.
17. ALWAYS wear eye protection that meets the
requirement of the latest revision of
ANSI Standard Z87.1.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM5
6
English
18. This product contains a strong permanent magnet
in the motor.
Observe the following precautions regarding
adhering of chips to the gardening appliance and
the effect of the permanent magnet on electronic
devices.
CAUTION
1
Do not place the gardening appliance on a
workbench or work area where metal chips are
present.
The chips may adhere to the gardening appliance,
resulting in injury or malfunction.
2
If chips have adhered to the gardening appliance,
do not touch it. Remove the chips with a brush.
Failure to do so may result in injury.
3
If you use a pacemaker or other electronic medical
device, do not operate or approach the gardening
appliance.
Operation of the electronic device may be affected.
4
Do not use the gardening appliance in the vicinity
of precision devices such as cell phones, magnetic
cards or electronic memory media.
Doing so may lead to misoperation, malfunction
or loss of data.
19. Definitions for symbols used on this gardening
appliance
V ............... volts
---
.............. direct current
no ............ no load speed
---/min ...... revolutions or reciprocation per minute
PRECAUTIONS FOR CORDLESS GRASS
TRIMMER
WARNING
1. Avoid Dangerous Environment – Don’t use
appliances in damp or wet locations.
2. Don’t Use In Rain.
3. Keep Children Away – All visitors should be kept
at a distance from work area.
4. Dress Properly – Do not wear loose clothing or
jewelry. They can be caught in moving parts. Use
of rubber gloves and substantial footwear is
recommended when working outdoors. Wear
protective hair covering to contain long hair.
5. Use Safety Glasses – Always use face or dust mask
if operation is dusty.
6. Use Right Appliance – Do not use appliance for
any job except that for which it is intended.
7. Avoid Unintentional Starting – Don’t carry
plugged-in appliance with finger on switch. Be sure
switch is off when plugging in.
8. Don’t Force Appliance – It will do the job better
and with less likelihood of a risk of injury at the
rate for which it was designed.
9. Don’t Overreach – Keep proper footing and balance
at all times.
10. Stay Alert – Watch what you are doing. Use
common sense. Do not operate appliance when
you are tired.
11. Store Idle Appliances Indoors – When not in use,
appliances should be stored indoors in dry, and
high or locked-up place – out of reach of children.
12. Maintain Appliance With Care – Keep cutting edge
sharp and clean for best performance and to
reduce the risk of injury. Follow instructions for
lubricating and changing accessories. Inspect
appliance cord periodically, and if damaged, have
it repaired by an authorized service facility. Inspect
extension cords periodically and replace if
damaged. Keep handles dry, clean, and free from
oil and grease.
13. Check Damaged Parts – Before further use of the
appliance, a guard or other part that is damaged
should be carefully checked to determine that it
will operate properly and perform its intended
function. Check for alignment of moving parts,
binding of moving parts, breakage of parts,
mounting, and any other condition that may affect
its operation. A guard or other part that is damaged
should be properly repaired or replaced by an
authorized service center unless indicated
elsewhere in this manual.
14. Do not charge appliance in rain, or in wet locations.
15. Do not use battery-operated appliance in rain.
16. Remove or disconnect battery before servicing,
cleaning or removing material from the gardening
appliance.
17. Use only the following type and size
battery(ies):BSL3620, BL36200
18. Do not dispose of the battery(ies) in a fire.
The cell may explode. Check with local codes for
possible special disposal instructions.
19. Do not open or mutilate the battery(ies).
Released electrolyte is corrosive and may cause
damage to the eyes or skin. It may be toxic if
swallowed.
20. Exercise care in handling batteries in order not to
short the battery with conducting materials such
as rings, bracelets, and keys.
The battery or conductor may overheat and cause
burns.
21. Exercise patience in all work with the gardening
appliance. And dress properly to keep warm.
22. Plan all work ahead to prevent accidents.
23. Do not operate the gardening appliance at night
or under bad weather conditions when visibility
is poor. And do not operate the gardening
appliance when it is raining or right after it has
been raining.
Working on slippery ground could lead to an
accident if you lose your balance.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM6
7
English
24. Inspect the nylon head before starting work.
Do not use the gardening appliance if the nylon
head is cracked, scarred or bent.
Make sure the nylon head is properly attached. A
nylon head that falls apart or comes loose during
operation could cause an accident.
25. Be sure to attach the cover before starting work.
Operating the gardening appliance without this
parts could lead to injury.
26. Be sure to attach the loop handle before starting
work. Make sure it is not loose but properly
attached before starting work. Hold the loop
handle firmly during work and do not swing the
gardening appliance around, but use the correct
posture and maintain your balance.
Losing your balance during work could lead to an
injury.
27. Take care when starting the motor.
Place the gardening appliance on level ground.
Do operate the gardening appliance within 50ft.
(15 m) of people or animals.
Make sure that the nylon head does not come into
contact with the ground or trees and plants.
A careless start could lead to injury.
28. Do not secure the lock lever.
Accidentally pulling back the lever could lead to
unexpected injury.
29. Before leaving the gardening appliance, press the
power button to turn it off.
30. Operate the gardening appliance with care near
electric cables, gas pipes and similar installations.
31. Look out for and remove empty cans, wire, stones
or other obstacles before starting work. And do
not work near tree roots or rocks.
Working in such areas could damage the nylon
head or lead to injury.
32. Never touch the nylon head during operation.
Also make sure it does not come into contact with
your hair, clothes, etc.
33. In the following situations, turn off the motor and
check that the nylon head has stopped rotating.
To move to another work area.
To remove rubbish or grass that has become stuck
in the gardening appliance.
To remove from the work area obstacles or the
rubbish, grass and chips generated by trimming.
To lay down the gardening appliance.
Doing this with the nylon head still rotating could
lead to unexpected accidents.
34. Do not use the gardening appliance within 50ft.
(15 m) of another person.
When you work with someone else, maintain a
distance of more than 50ft. (15 m).
Flying chips could lead to unexpected accidents.
When working on unstable surfaces like slopes,
make sure that your co-worker is not exposed to
any hazards.
Use whistles or other means for calling the
attention of your co-workers.
35. When grass and other objects become entangled
in the nylon head, turn off the motor and make
sure the nylon head has stopped rotating before
removing them.
Removing objects from the nylon head when it is
still rotating will lead to injury.
Continuing operation when foreign matter is stuck
in the nylon head may lead to damage.
36. If the gardening appliance is operating poorly and
produces strange noise or vibrations, turn off the
motor immediately and ask your dealer to have it
inspected and repaired.
Continued use under these conditions could lead
to injury or gardening appliance damage.
37. If you drop or bump the gardening appliance,
inspect it carefully to check there is no damage,
cracks or deformation.
Using a gardening appliance that is damaged,
cracked or deformed could result in injury.
38. Secure the gardening appliance during vehicle
transport to ensure that it lies still.
Failure to heed this warning may result in an
accident.
39. Do not use a battery pack or gardening appliance
that is damaged or modified.
Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion
or risk of injury.
40. Do not expose a battery pack or gardening
appliance to fire or excessive temperature.
Exposure to fire or temperature above 265°F
(130°C) may cause explosion.
CAUTION
1. Do not turn on the nylon head for cutting objects
other than grass. Do not operate the gardening
appliance in water puddles and make sure that
soil does not come into contact with the nylon
head.
2. The gardening appliance contains precision parts
and should not be dropped, exposed to strong
impact or water.
The gardening appliance could be damaged or
malfunction.
3. When the gardening appliance is to be stored after
use or be transported, remove the nylon head.
4. Do not expose the gardening appliance to
insecticide and other chemicals.
Such chemicals could cause cracking and other
damage.
5. Replace warning labels with new labels when they
become difficult to recognize or illegible and when
they start to peel.
Ask your dealer to provide the warning labels.
6. Do not touch the motor immediately after use
since it may be very hot.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 8/6/13, 9:42 AM7
8
English
* If the input rating of a battery charger is given in
watts rather than in amperes, the corresponding
ampere rating is to be determined by dividing the
wattage rating by the voltage rating–for example:
1,250 watts
125 volts
= 10 amperes
9. Do not operate battery charger with damaged cord
or plug-replace them immediately.
10. Do not operate battery charger if it has received a
sharp blow, been dropped, or otherwise damaged
in any way; take it to a qualified serviceman.
11. Do not disassemble battery charger; take it to a
qualified serviceman when service or repair is
required. Incorrect reassembly may result in a risk
of electric shock or fire.
12. To reduce risk of electric shock, unplug charger
from receptacle before attempting any
maintenance or cleaning. Removing the battery
will not reduce this risk.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USE OF THE BATTERY AND BATTERY
CHARGER
You must charge the battery before you can use the
gardening appliance. Before using the model
UC36YRSL battery charger, be sure to read all
instructions and cautionary statements on it, the battery
and in this manual.
REMEMBER: USE ONLY HITACHI BATTERY TYPES:
FOR UC36YRSL---BSL3620, BL36200. OTHER TYPES OF
BATTERIES MAY BURST AND CAUSE INJURY!
Follow these instructions to avoid the risk of injury:
WARNING
Improper use of the battery or battery charger can
lead to serious injury. To avoid these injuries:
Table 1
RECOMMENDED MINIMUM AWG SIZE FOR
EXTENSION CORDS FOR BATTERY CHARGERS
AC Input Rating Amperes* AWG Size of Cord
Equal to or but less Length of Cord, Feet (Meter)
greater than than 25 (7.5) 50 (15) 100 (30) 150 (45)
02 1818 18 16
23 1818 16 14
34 1818 16 14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
BATTERY CHARGER
WARNING
Death or serious bodily injury could result from
improper or unsafe use of battery chargers. To
avoid these risks, follow these basic safety
instructions:
READ ALL INSTRUCTIONS
1. This manual contains important safety and
operating instructions for battery charger Model
UC36YRSL.
2. Before using battery charger, read all instructions
and cautionary markings on (1) battery charger,
(2) battery, and (3) product using battery.
3. To reduce risk of injury, charge HITACHI
rechargeable battery type: for UC36YRSL---
BSL3620, BL36200. Other type of batteries may
burst causing personal injury and damage.
4. Do not expose battery charger to rain or snow.
5. Use of an attachment not recommended or sold
by the battery charger manufacturer may result in
a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
6. To reduce risk of damage to electric plug and cord,
pull by plug when disconnecting battery charger.
7. Make sure cord is located so that it will not be
stepped on, tripped over, or otherwise subjected
to damage or stress.
8. An extension cord should not be used unless
absolutely necessary. Use of improper extension
cord could result in a risk of fire and electric shock.
If extension cord must be used make sure:
a. That blades of extension cord are the same
number, size, and shape as those of plug on
battery charger:
b. That extension cord is properly wired and in
good electrical condition; and
c. That wire size is large enough for AC ampere
rating of battery charger as specified in
Table 1.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 8/6/13, 9:42 AM8
9
English
1. NEVER disassemble the battery.
2. NEVER incinerate the battery, even if it is
damaged or is completely worn out. The battery
can explode in a fire.
3. NEVER short-circuit the battery.
4. NEVER insert any objects into the battery
charger’s air vents. Electric shock or damage to
the battery charger may result.
5. NEVER charge outdoors. Keep the battery away
from direct sunlight and use only where there is
low humidity and good ventilation.
6. NEVER charge when the temperature is below
32°F (0°C) or above 104°F (40°C).
7. NEVER connect two battery chargers together.
8. NEVER insert foreign objects into the hole for the
battery or the battery charger.
9. NEVER use a booster transformer when charging.
10. NEVER use an engine generator or DC power to
charge.
11. NEVER store the battery or battery charger in
places where the temperature may reach or exceed
104°F (40°C).
12.
ALWAYS
operate charger on standard household
electrical power (120 volts). Using the charger on
any other voltage may overheat and damage the
charger.
13.
ALWAYS
wait at least 15 minutes between charges
to avoid overheating the charger.
14.
ALWAYS
disconnect the power cord from its
receptacle when the charger is not in use.
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY
To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips
with the protection function to stop the output.
In the cases of 1 to 3 described below, when using this
product, even if you are pulling the switch, the motor
may stop. This is not the trouble but the result of
protection function.
1. When the battery power remaining runs out, the
motor stops.
In such case, charge it up immediately.
2. If the gardening appliance is overloaded, the motor
may stop. In this case, release the switch of gardening
appliance and eliminate causes of overloading. After
that, you can use it again.
3. If the battery is overheated under overload work,
the battery power may stop.
In this case, stop using the battery and let the
battery cool. After that, you can use it again.
Furthermore, please heed the following warning and
caution.
WARNING
In order to prevent any battery leakage, heat generation,
smoke emission, explosion and ignition beforehand,
please be sure to heed the following precautions.
1. Make sure that swarf and dust do not collect on
the battery.
During work make sure that swarf and dust do not
fall on the battery.
Make sure that any swarf and dust falling on the
gardening appliance during work do not collect on
the battery.
Do not store an unused battery in a location
exposed to swarf and dust.
Before storing a battery, remove any swarf and
dust that may adhere to it and do not store it
together with metal parts (screws, nails, etc.).
2. Do not pierce battery with a sharp object such as a
nail, strike with a hammer, step on, throw or
subject the battery to severe physical shock.
3. Do not use an apparently damaged or deformed
battery.
4. Do not use the battery in reverse polarity.
5. Do not connect directly to an electrical outlets or
car cigarette lighter sockets.
6. Do not use the battery for a purpose other than
those specified.
7. If the battery charging fails to complete even when
a specified recharging time has elapsed,
immediately stop further recharging.
8. Do not put or subject the battery to high
temperatures or high pressure such as into a
microwave oven, dryer, or high pressure container.
9. Keep away from fire immediately when leakage
or foul odor are detected.
10. Do not use in a location where strong static
electricity generates.
11. If there is battery leakage, foul odor, heat
generated, discolored or deformed, or in any way
appears abnormal during use, recharging or
storage, immediately remove it from the
equipment or battery charger, and stop use.
CAUTION
1. If liquid leaking from the battery gets into your
eyes, do not rub your eyes and wash them well
with fresh clean water such as tap water and
contact a doctor immediately.
If left untreated, the liquid may cause eye-
problems.
2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well
with clean water such as tap water immediately.
There is a possibility that this can cause skin
irritation.
3. If you find rust, foul odor, overheating, discolor,
deformation, and/or other irregularities when using
the battery for the first time, do not use and return
it to your supplier or vendor.
WARNING
If an electrically conductive foreign object enters the
terminals of the lithium ion battery, a short-circuit may
occur resulting in the risk of fire. Please observe the
following matters when storing the battery.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 8/6/13, 9:42 AM9
10
English
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AND
MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS
AND
OWNERS OF THIS GARDENING APPLIANCE!
Do not place electrically conductive cuttings, nails,
steel wire, copper wire or other wire in the storage
case.
Install the battery in the gardening appliance until
the ventilation holes shown in Fig. 1 are concealed
to prevent short-circuits.
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 8/6/13, 9:42 AM10
11
English
2. Battery Charger (UC36YRSL)
Fig. 2
FUNCTIONAL DESCRIPTION
NOTE:
The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and
maintenance of the gardening appliance.
NEVER operate, or attempt any maintenance on the gardening appliance unless you have first read and
understood all safety instructions contained in this manual.
Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your
own gardening appliance.
NAME OF PARTS
1. Cordless grass trimmer
HIGH
NOMAL
Battery (BSL3620)
Fig. 1
Latch
Ventilation holes
Terminals
Battery cover
Nameplate
Caution plate
Cooling fan
Pilot lamp
Nameplate
Rail for
connecting
the battery
Power
lamp
Loop handle
Lock
lever
Housing
Power button
Cover
Main pipe
Remaining
battery
indicator lamp
Battery
Speed dial
Motor
Holder case
(CG36DAL(L))
Hanger
Lever
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM11
12
English
Model CG36DL(L) CG36DAL(L)
Pole type Straight type Extendable type
Cutting capacity diameter 12˝ (310 mm)
Rotation direction Counterclockwise as seen from above
No-load speed 5,800 – 7,000 /min
Motor Disc Motor
Operating time on one charge * BSL3620: 35 min (Normal) 15 min (High)
(When supplied rechargeable battery is fully charged)
BL36200: 5.5 h (Normal) 2.5 h (High)
Handle type Loop handle
When extended:
74˝× 12-19/32˝× 9-27/32˝
74-13/16˝× 12-19/32˝× 9-27/32˝ (1,880 mm × 320 mm × 250 mm)
Total length × total width × full height
(1,900 mm × 320 mm × 250 mm) When retracted:
(with type BSL3620 inserted) 51-31/32˝× 12-19/32˝× 9-27/32˝
(1,320 mm × 320 mm × 250 mm)
Model BSL3620 BL36200
Battery Type Li-ion battery
Voltage DC 36 V
Weight (with nylon head, type BSL3620 battery,
12.1 lbs. (5.5 kg) 12.8 lbs. (5.8 kg)
shoulder belt and cover)
* The data in the above table is provided only as an example. Since type of grass, ambient temperature,
rechargeable battery characteristics, work methods, etc. can vary widely the above should only be used as a
rough guideline.
Conditions: Outer diameter of nylon head 12” (310 mm), speed dial set to Normal or High. (lever left ON all the
time)
2. Battery Charger (UC36YRSL)
Input power source Single phase: AC 120 V 60 Hz
Charging time
Approx. 60 min.
(At a temperature of 68°F (20°C))
Charging voltage DC 14.4 V — 36 V
Charging current
14.4 V — 25.2 V: DC 3.0 A
36 V: DC 2.0 A
Weight 1.5 lbs. (0.7 kg)
NOTE: The charging time may vary according to temperature and power source voltage.
SPECIFICATIONS
1. Cordless Grass Trimmer
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 8/6/13, 9:01 AM12
13
English
ASSEMBLY AND OPERATION
APPLICATIONS
Trimming, scaling and mowing of weed.
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD
OF BATTERY
1. Battery removal
Hold the housing tightly and push the battery latch
to remove the battery (See Fig. 3).
CAUTION
Never short-circuit the battery.
2. Battery installation
Insert the battery while observing its polarities (see
Fig. 3).
Fig. 3
CHARGING METHOD
NOTE
Before plugging into the receptacle, make sure the
following points.
The power source voltage is stated on the
nameplate.
The cord is not damaged.
WARNING
Do not charge at voltage higher than indicated on
the nameplate.
If charged at voltage higher than indicated on the
nameplate, the charger will burn out.
1. Insert the plug of battery charger into the receptacle.
When the plug of battery charger has been inserted
into the receptacle, the pilot lamp will blink in red.
(At 1-second intervals)
WARNING
Do not use the electrical cord if
damaged. Have it repaired
immediately.
2. Insert the battery to the battery charger.
Insert the battery into the battery charger as shown
in Fig. 4. Make sure it contacts until the line is visible.
3. Charging
When the battery is connected to the battery charger,
charging will commence and the pilot lamp will light
in red. (See Table 2)
NOTE
If the pilot lamp flickers in red, pull out the plug
from the receptacle and check if the battery is
properly mounted.
When the battery is fully charged, the pilot lamp
will blink in red slowly. (At 1-second intervals) (See
Table 2)
push
Pull out
Insert
Battery
Latch
Fig. 4
Before insert
After insert
Line
Battery
Pilot lamp
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM13
14
English
Regarding the temperature of the rechargeable
battery.
The temperatures for rechargeable batteries are as
shown in the table below, and batteries that have
become hot should be cooled for a while before
being recharged.
Regarding recharging time
Table 4 shows the recharging time required
according to the type of battery.
NOTE:The recharging time may vary according to the
ambient temperature.
4. Disconnect battery charger from the receptacle.
CAUTION
Do not pull the plug out of the receptacle by pulling
on the cord.
Make sure to grasp the plug when removing from
receptacle to avoid damaging cord.
5. Remove the battery from the battery charger.
Supporting the battery charger with hand, pull out
the battery from the battery charger.
How to make the batteries perform longer.
Recharge the batteries before they become
completely exhausted.
When you feel that the power of the tool becomes
weaker, stop using the tool and recharge its
battery. If you continue to use the tool and exhaust
the electric current, the battery may be damaged
and its life will become shorter.
Avoid recharging at high temperatures.
A rechargeable battery will be hot immediately
after use. If such a battery is recharged immediately
after use, its internal chemical substance will
deteriorate, and the battery life will be shortened.
Leave the battery and recharge it after it has cooled
for a while.
CAUTION
When the battery charger has been continuously
used, the battery charger will be heated, thus
constituting the cause of the failures. Once the
charging has been completed, give 15 minutes rest
until the next charging.
If the battery is recharged when it is warm due to
battery use or exposure to sunlight, the pilot lamp
may light in green.
The battery will not be recharged. In such a case,
let the battery cool before charging.
If the battery charger does not work while the
battery is mounted correctly, it is probable that
the battery or charger is malfunctioning. Take it
to your authorized Service Center.
When the pilot lamp flickers rapidly in red (at 0.2–
second intervals), check for and take out any
foreign objects in the charger’s battery installation
hole. If there are no foreign objects, it is probable
that the battery or charger is malfunctioning. Take
it to your authorized Service Center.
Before
charging
While
charging
Charging
complete
Charging
impossible
Overheat
standby
Malfunction in the
battery or the charger
Battery overheated.
Unable to charge
(Charging will commence
when battery cools).
Table 2
Blinks
Lights
Blinks
Flickers
Lights
Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5
seconds. (off for 0.5 seconds)
Lights continuously
Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5
seconds. (off for 0.5 seconds)
Lights for 0.1 seconds. Does not light for 0.1
seconds. (off for 0.1 seconds)
Lights continuously
The pilot
lamp lights
or blinks in
red.
The pilot
lamp lights
in green.
NOTE: When standby for cooling battery, UC36YRSL cools the overheated battery by cooling fan.
Indications of the pilot lamp
Table 3
Rechargeable Temperatures at which the
batteries battery can be recharged
BSL3620 32°F — 122°F (0°C — 50°C)
Battery capacity (Ah)
Li-ion BATTERY
2.0 Ah
36 V BSL3620 60 min.
Battery
Voltage
Table 4 Recharging time (approx. min.) at 20°C
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM14
15
English
ABOUT POWER LAMP
The power lamp indicates various statuses for the
gardening appliance. (Fig. 5)
Table 5 shows the various statuses indicated by the
power lamp.
Table 5
HGIH
LA
MO
N
Fig. 5
ABOUT REMAINING BATTERY INDICATOR
When pressing the remaining battery indicator switch,
the remaining battery indicator lamp lights and the
battery remaining power can be checked. (Fig. 6) When
releasing your finger from the remaining battery
indicator switch, the remaining battery indicator lamp
goes off. The table 6 shows the state of remaining
battery indicator lamp and the battery remaining power.
As the remaining battery indicator shows somewhat
differently depending on ambient temperature and
battery characteristics, read it as a reference.
HG
I
H
LA
M
ON
Fig. 6
NOTE
Do not give a strong shock to the switch panel or
break it. It may lead to a trouble.
To save the battery power consumption, the
remaining battery indicator lamp lights while
pressing the remaining battery indicator switch.
When using a back pack power supply (BL36200),
please check the battery level on the battery level
display of the back pack power battery. For details,
please see the BL36200 instruction manual.
PRIOR TO OPERATION
CAUTION
Pull out battery before doing any assembly.
1. Installing the loop handle (Fig. 7)
(1) Remove the finger-tight M6 × 43 bolts (2 pcs.).
(2) Install the loop handle on the main pipe so that it
leans against the housing.
(3) Place the handle fixture at the lower end of the
main pipe and secure it firmly using M6 × 43 bolts
(2 pcs.) and M6 nuts (2 pcs.).
State of lamp Battery Remaining Power
The battery remaining power
is enough.
The battery remaining power
is a half.
The battery remaining power
is nearly empty.
Re-charge the battery soonest
possible.
Table 6
State of lamp Status of Gardening appliance
Off Power OFF
Red Power ON
The lever is being pressed while
Blinking red
the overload protection circuit of
the gardening appliance is operating.
The main pipe is not fully extended.
Quickly blinking red
(CG36DAL(L))
The gardening appliance is
operating abnormally.
Remaining
battery
indicator lamp
Remaining battery
indicator switch
Power Lamp
Switch Panel
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM15
16
English
Fig. 7
NOTE
Secure the loop handle in a location that provides
a good grip.
CAUTION
Install the loop handle properly and securely as
instructed in the handling instructions.
If not attached properly or securely, it may come
off and cause injury.
2. Extending the main pipe (CG36DAL(L) only)
(1) Release the locking lever to allow the main pipe to
be extended. (Fig. 8)
Fig. 8
(2) Extend the main pipe as far as it will go, making
sure that you hear it click. (Fig. 9)
NOTE
The motor will not operate unless the main pipe is
fully extended.
When you push the power button, the red power
light will flash rapidly.
(3) After extending the main pipe until it clicks, check
that the hole of the holder case is aligned with the
hole of the main pipe and lock the locking lever to
fix the main pipe securely. (Fig. 9)
Fig. 9
3. Installing cover (Fig. 10, 11)
WARNING
Be sure to install the cover in its designated
location.
Failure to heed this warning may result in injury
from flying stones.
NOTE
Use the supplied Allen wrench 4mm for
installation.
(1) Use the supplied D5 tapping screw to install the
knife in the cover. (Fig. 10)
Fig. 10
(2) Align the two holes in the cover bracket and the
cover and insert two M6 × 25 hex. socket button
bolts. (The cover bracket is installed in the motor
case.)
(3) Place the cover holder on the underside of the
cover and use the supplied Allen wrench 4 mm to
alternately tighten the two M6 × 25 hex. socket
button bolts until they are properly tightened.
(Fig. 11)
M6 nuts (2 pcs.)
Loop handle
Housing side
Main pipe
Handle fixture
M6 × 43 bolts (2 pcs.)
Holder case
Main pipe
Release
Extend
Loking lever
Lock
Hole
Projection of locking lever
Click
*Extend the main pipe as
far as it will go
D5 tapping screw
Knife
Cover
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM16
17
English
(3) To strap on the gardening appliance, insert the
bracket in the hook and insert the quick-release
bracket over the hook and into the wide opening
of the bracket. (Fig. 13)
Gently pull the shoulder belt to make sure that it is
properly attached.
Fig. 12
Fig. 13
5. Installing the hanger belt
Use in combination with a BL36200 battery.
WARNING
Be sure to attach the hanger belt so that the grass
trimmer can be carried correctly.
If you get the feeling the gardening appliance is
not operating normally, turn off the motor
immediately, press the release mechanism of the
hanger belt and remove the gardening appliance.
CAUTION
If you do not support the gardening appliance
when you press the release mechanism, it may
fall causing injury or damage.
Hold the main pipe with one hand while you push
with the other hand.
Make sure the release function operates normally
before you start working.
(1) Hook the hanger belt to the BL36200 harness (two
places) as shown in Fig. 14. Then hook the belt to
the hanger of the main pipe (one place). Adjust
the hanger belt to a suitable length.
Fig. 11
CAUTION
Take care to avoid cutting yourself on the knife
inside the cover.
Install the cover and knife properly and securely
as instructed in the handling instructions.
If not attached properly or securely, they may
come off and cause injury.
4. Installing the shoulder belt
Use in combination with a BSL3620 battery.
WARNING
Be sure to attach the shoulder belt so that the
grass trimmer can be carried correctly.
If you get the feeling the gardening appliance is
not operating normally, turn off the motor
immediately, remove the quick-release bracket of
the shoulder belt and remove the gardening
appliance.
CAUTION
If you do not support the gardening appliance
when you pull the quick-release belt, it may fall
causing injury or damage.
Hold the main pipe with one hand while you pull
with the other hand.
Make sure the quick-release function operates
normally before you start working.
(1) Place the shoulder belt on the shoulder as shown
in Fig. 12 and engage it with the hanger on the
gardening appliance. Adjust the shoulder belt to
suitable length.
(2) To remove the gardening appliance from the
shoulder belt, support the gardening appliance by
holding the main pipe with one hand and use the
other hand to pull the quick-release belt as shown
in Fig. 12 to free it from the bracket.
Quick-
release
belt
Hanger
Bracket
Main pipe
Bracket
Hook
Quick-
release
bracket
Cover holder
Cover
Cover bracket
M6 × 25 hex.
socket button
bolts (2 pcs.)
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM17
18
English
Fig. 14
(2) To detach the gardening appliance from the hanger
belt, hold the main pipe with one hand and press
the release mechanism of the hanger belt from
both sides as shown in Fig. 15.
To attach the gardening appliance, insert from
below, making sure that is it properly attached.
Fig. 15
NYLON HEAD
Installation of semi-auto nylon head
1. Function
Automatically feeds more nylon cutting line when
it is tapped .
Specifications
Applicable nylon cord
Cord diameter: Fig. 16
Length: 13.12 ft. (4 m)
Cross-section shape of line: Oval
Fig. 16
CAUTION
The case must be securely attached to the cover.
Check the cover, case and other components for
cracks or other damage.
Check the case and button for wear.
If the wear limit mark on the case is no longer
visible or there is a hole in the bottom of the
button, change the new parts immediately.
(Fig. 17)
Fig. 17
The nylon head must be securely mounted to the
threaded fastener of the motor case.
For outstanding performance and reliability,
always use Hitachi nylon cutting line. Never use
metal wire rope and the like that could become a
dangerous projectile.
If the nylon head does not feed cutting line
properly, check that the nylon line and all
components are properly installed. Contact your
Hitachi dealer if you need assistance.
2. Installation (Fig. 18, 19)
(1) Insert the flange assy into the motor case. At this
time, the wing of the flange assy should face the
motor case side. Next, align the holes of the flange
assy and the motor case, insert the Allen wrench 4
mm, and then turn to tighten the flange assy.
(2) Screw the nylon head directly to the threaded
fastener of the motor case.
Fig. 18
Press
Insert
(to detach) (to attach)
Code No.
Type of
Direction of
Size of
attaching
attaching
rotation
attaching
screw screw
335234
Female
Counterclockwise
M10
×
screw P1.25-LH
0.066 in.
(1.68 mm)
0.093 in.
(2.38 mm)
Wear
limit
mark
Button
Flange ass’y
Wing
Motor Case
Release mechanism
Hook
Main pipe
Hanger
BL36200
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM18
19
English
Fig. 21
4. Nylon line replacement
(1) Prepare 13.12 ft. (4 m) of genuine nylon line in
Fig. 16. (Code No.335235)
If the cross section is circular, 0.055 in. (ø1.4 mm)
of line can be used.
(2) Press the opposing tabs, and then remove the
cover from the case. (Fig. 22)
Fig. 22
(3) Remove the reel from the case. (Fig. 23)
If there is nylon line remaining, hook the line in
the groves, and then remove the reel.
If the nylon line does not extend when there is
enough nylon line remaining, or when replacing
the nylon line (Code No. 335235), wind the nylon
line using the following procedure.
Fig. 23
Fig. 19
CAUTION
Install the nylon head properly and securely as
instructed in the handling instructions.
If not attached properly or securely, it may come
off and cause injury.
The mounting nut of nylon head is left-hand-
threaded. Turn clockwise to loosen/
counterclockwise to tighten.
3. Adjustment of line length
Rotate and tap the nylon head on the ground.
Nylon line is drawn out abt, 1-3/16”(30 mm) by one
tapping. (Fig. 20)
Fig. 20
Also, you can extend nylon line with hands. This
time the motor must be completely stopped.
Confirm the line extends in 1-3/16" (30 mm) increments
by "tapping" and "releasing" the bottom button while
pulling the line ends of the nylon head. (Fig. 21)
Appropriate length of nylon line
The appropriate length of the line when the gardening
appliance is in use is 3-17/32"– 4-5/16" (90 – 110 mm).
Extend the line to the appropriate length.
Allen wrench 4 mm
Nylon head
Cover
Hole
Screw
Threaded fastener
Reel
Groove
Nylon head
Tap
Nylon line
Cover
Tab
Press tabs
(2 areas)
Case
Appropriate
length 3-17/
32"– 4-5/16"
(90 – 110 mm)
Tap/release
Extends in 1-3/16"
(30 mm) increments
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM19
20
English
Fig. 28
(7) Press and snap the tabs of the case in the locking
holes of the cover. (Fig. 29)
WARNING
Check to make sure the tabs are firmly snapped
into the locking holes.
Operating the gardening appliance while the parts
are not firmly snapped together may results in
accidents or injury from flying part.
Fig. 29
(8) Pull the line taught so there is no slack, and then cut
the line to an extended length of 3-17/32"– 4-5/16"
(90 mm – 110 mm) with scissors. (Fig. 30)
(4) Release about 5-15/16" (150 mm) of the nylon cord
from both ends, fold the middle part and attach to
the hook on the spool. Next, wind the cord on the
spool in the direction shown by the arrow, being
careful not to crisscross it (Fig. 24, 25).
Fig. 24 Fig. 25
(5) Leave about 3-15/16" – 5-15/16" (100 mm – 150 mm)
nylon cord unwound, hook and secure the line in
the stopper. (Fig. 26)
Fig. 26
NOTE:
Do not cross the nylon line when securing the line
in the stopper. (Fig. 27)
Fig. 27
(6) Align the position of the stopper and eyelet line
guide, and then insert the button through the case.
Release the line from the stopper while holding
the reel lightly, and then string the line through
the eyelet line guide. (Fig. 28)
3-15/16"– 5-15/16"
(100 mm – 150 mm)
Secure in the
stopper
While holding
the reel
String the
line
through
the eyelet
line guide
Nylon line
Reel
Stopper
Eyelet line guide
Locking holes of
cover (2 holes)
Tabs of case
(2 tabs)
Nylon line
5-15/16"
(150 mm)
Groove of the reel
Folded center of
nylon cord
Reel
01Eng_CG36DL(L)_US.p65 4/18/13, 1:50 PM20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Hikoki CG 36DL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues