Philips 40PFL9604H Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
Register your product and get support at
FR Mode d’emploi
40PFL9604H
46PFL9604H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
078 250 145 - 0.06 / min
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
01803 386 852 - 0.09 / min
France
0821 611 655 - 0.09 / min
Ελλάδα
0 0800 3122 1280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
902 888 784 - 0.10 / min
Ireland
01 601 1777 - Free
Northern Ireland 0800 055 6882
Italia
8403 20086 - 0.08 / min
Luxembourg / Luxemburg
40 6661 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0900 8407 - 0.10 / min
Norge
2270 8111 - Lokalsamtale
Österreich
0810 000 205 - 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - Chamada local
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local
Chiamata locale
Sverige
08 5792 9100 - Lokalsamtal
Suomi
09 2311 3111 - paikallispuhelu
United Kingdom
0870 900 9070 - Local
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 37691 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 17 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
01 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 142840 - Bezplatný hovor
Polska
022 3491504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 80018 189 Ingyenes hívás
Romānä
21 203 2060 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 961-1111 - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+381 114 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
00386 1 280 95 00 - Lokalni klic
Türkiye
0800 261 3302 - Şehiriçi arama
Україна
8-500-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Télévision haute définition 1/2
Ce téléviseur peut afficher des contenus en haute
définition, mais pour bénéficier de la TVHD, les contenus
proposés doivent être au format HD. Si ce n'est pas le cas,
la qualité de l'image correspond à celle d'un téléviseur
normal.
Les sources suivantes offrent des contenus en haute
définition:
• Lecteur Blu-ray raccordé à l'aide d'un câble HDMI, avec
film enHD
• RécepteurHD numérique raccordé à l'aide d'un câble
HDMI, avec abonnement à des chaînesHD sur câble ou
satellite
• DiffuseurHD hertzien (TNT-HD MPEG4)
• ChaîneHD sur votre réseau câblé
• Console de jeux (Xbox360/ PlayStation3), raccordée à
l'aide d'un câble HDMI, avec jeuHD
1.1.1Haute définition 2/2
Contactez votre revendeur pour de plus amples
informations. Vous trouverez une liste des fournisseurs
et des chaînesHD de votre pays dans la FAQ du site
www.philips.com/support.
1.1.2Sécurité 1/5
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des
instructions avant d'utiliser votre téléviseur. La garantie est
invalidée en cas d'endommagement dû au non-respect
des instructions.
Risque d'électrocution ou d'incendie!
• N'exposez jamais le téléviseur ou la télécommande à la
pluie, à l'eau ou à une chaleur excessive.
• Ne placez jamais un récipient contenant un liquide,
tel qu'un vase, près du téléviseur. Si du liquide est
renversé sur ou dans le téléviseur, débranchez ce dernier
immédiatement. Contactez le Service Consommateur
Philips pour faire vérifier le téléviseur avant de l'utiliser.
1.1.2Sécurité 2/5
• Ne placez jamais le téléviseur, la télécommande ou les
piles près de flammes nues ou d'une autre source de
chaleur, y compris les rayons directs du soleil.
• Éloignez ce produit de bougies ou autres flammes en
toutes circonstances.
• N'insérez jamais d'objet dans les orifices de ventilation
ou dans un autre orifice du téléviseur.
• N'exercez pas de force excessive sur les fiches
électriques. Des fiches d'alimentation mal insérées
peuvent provoquer la formation d'un arc électrique ou
d'un incendie.
• Ne placez jamais le téléviseur ou d'autres objets sur le
cordon d'alimentation.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tirez
toujours sur la fiche, et non sur le câble.
...
1.1.2Sécurité 3/5
Risque de blessures ou de dommages!
• Deux personnes sont nécessaires pour soulever et porter
un téléviseur pesant plus de 25kg.
• Si vous montez le téléviseur sur base, utilisez
uniquement la base fournie et fixez-le fermement au
téléviseur. Placez le téléviseur sur une surface plane et
horizontale capable de supporter son poids.
• Lorsque vous fixez le téléviseur au mur, assurez-vous
que le support de montage mural est suffisamment
solide pour supporter le poids du téléviseur. Koninklijke
Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être
tenu responsable d’un montage mural incorrect ayant
occasionné un accident, des blessures ou des dégâts
matériels.
...
1.1.2Sécurité 4/5
Risque de blessures pour les enfants!
Suivez ces instructions afin d'éviter au téléviseur de se
renverser et de blesser les enfants:
• Ne placez jamais le téléviseur sur une surface recouverte
par un tissu ou un autre matériel pouvant être tiré.
• Assurez-vous qu'aucune partie du téléviseur ne dépasse
de la surface sur laquelle il est posé.
• Ne placez jamais le téléviseur sur un grand meuble
(comme une bibliothèque) sans fixer à la fois le meuble et
le téléviseur au mur ou à un support adéquat.
• Apprenez à vos enfants le danger de grimper sur un
meuble pour atteindre le <item>.
...
1.1.2Sécurité 5/5
Risque de surchauffe!
Laissez un espace d'au moins 10cm autour du téléviseur
pour assurer une bonne ventilation. Veillez à ce que
les fentes de ventilation du téléviseur ne soient jamais
obstruées par des rideaux ou d'autres objets.
Orages
Débranchez le téléviseur de la prise secteur et de
l'antenne avant un orage. Ne touchez jamais au cordon
d'alimentation, au câble d'antenne ou à quelque partie du
téléviseur que ce soit pendant un orage.
Risque de dommages auditifs!
Évitez d'utiliser des écouteurs ou un casque à volume
élevé ou pendant une période prolongée.
Basses températures
Si la température était inférieure à 5°C lors du transport
du téléviseur, déballez-le et attendez que sa température
atteigne celle de la pièce avant de le brancher sur le
secteur.
1.1.3Positionnement du téléviseur
Lisez soigneusement les consignes de sécurité avant de
positionner le téléviseur.
• Positionnez le téléviseur de sorte qu'il ne soit pas exposé
aux rayons directs du soleil.
• Diminuez la luminosité de la pièce pour optimiser l'effet
Ambilight.
• Placez le téléviseur à une distance de 25cm maximum
du mur pour optimiser l'effet Ambilight.
1.1.4Distance de visionnage
Placez le téléviseur à la distance de visionnage idéale.
Vous profiterez mieux de l'image, qu'elle soit au format
TVHD ou non, sans vous fatiguer les yeux. Recherchez
l'emplacement idéal, situé directement devant le
téléviseur, pour un visionnage optimal et relaxant.
Pour obtenir la distance de visionnage idéale, multipliez la
diagonale de l'écran par trois. Une fois que vous êtes assis,
vos yeux doivent être à hauteur du centre de l'écran.
1.1.5Entretien de l'écran
• Risque de dommage pour l'écran! Vous ne devez sous
aucun prétexte toucher, frotter et frapper l'écran, ou
appuyer sur celui-ci avec quelque objet que ce soit.
• Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
• Nettoyez le téléviseur avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez jamais de substances telles que de l'alcool et
des produits chimiques ou d'entretien ménager sur le
téléviseur.
• Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez
les gouttes d'eau le plus vite possible.
• Évitez autant que possible les images statiques. Les
images statiques sont des images affichées à l'écran
pendant une période prolongée. Les menus à l'écran,
les bandes noires, l'affichage de l'heure etc. créent des
images statiques. Si ces dernières sont inévitables,
réduisez le contraste et la luminosité de l'écran pour éviter
de l'endommager.
1.1.6Fin de vie 1/4
Mise au rebut du produit et des piles usagés
Votre produit a été conçu et fabriqué à l'aide de
matériaux et composants de haute qualité, recyclables et
réutilisables.
...
1.1.6Fin de vie 2/4
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique
que ce dernier est conforme à la Directive européenne
2002/96/EC.
...
1.1.6Fin de vie 3/4
Informez-vous auprès des instances locales sur
le système de collecte des produits électriques et
électroniques en fin de vie.
Veillez à respecter la réglementation en vigueur et ne
mettez pas vos anciens produits au rebut avec vos déchets
ménagers. La mise au rebut citoyenne de votre ancien
produit permet de protéger l'environnement et la santé.
...
1.1.6Fin de vie 4/4
Votre produit contient des piles relevant de la Directive
européenne 2006/66/CE qui ne doivent pas être mises au
rebut avec les déchets ménagers.
Informez-vous auprès des instances locales sur le
système de collecte des piles car la mise au rebut
citoyenne permet de protéger l'environnement et la santé.
1.1.7Respect de l'environnement 1/4
Ce téléviseur est équipé de fonctions qui contribuent à
réduire sa consommation d'énergie.
Ce téléviseur a obtenu l'éco-label européen pour ses
qualités environnementales.
Fonctions d'économie d'énergie
• Capteur de luminosité ambiante
Afin d'économiser l'énergie, le capteur de luminosité
ambiante intégré réduit la luminosité de l'écran de
télévision lorsque la luminosité ambiante diminue.
• Standard
Le réglage Standard combine plusieurs réglages du
téléviseur contribuant à réduire la consommation
d'énergie. Reportez-vous aux réglages smart du menu
Configuration.
...
1.1.7Respect de l'environnement 2/4
• Consommation électrique en mode veille faible
consommation
Le circuit d'alimentation avancé, à la pointe de la
technologie, réduit au minimum la consommation
électrique du téléviseur sans supprimer la fonction de
mise en veille permanente.
Gestion de la consommation d'énergie
La gestion avancée de la consommation électrique de ce
téléviseur garantit une utilisation optimale de l'énergie.
Vous pouvez mesurer l'impact de vos réglages personnels,
du niveau de luminosité des images actuellement à
l'écran et des conditions de luminosité ambiante sur la
consommation d'énergie.
Fermez ce mode d'emploi et appuyez sur Démo.
Sélectionnez Active Control et appuyez sur OK. Le
réglage actuel du téléviseur est indiqué. Vous pouvez
basculer sur un autre réglage pour consulter les valeurs
correspondantes.
...
1.1.7Respect de l'environnement 3/4
Eco-label
Philips cherche en permanence à réduire l'impact
environnemental de ses produits grand public innovants.
Nos efforts portent sur des procédés de fabrication
plus respectueux de l'environnement, la réduction des
substances dangereuses, l'optimisation du rendement
énergétique pendant l'utilisation, les instructions de fin de
vie et le recyclage des produits.
1.1.7Respect de l'environnement 4/4
Grâce à nos efforts en faveur de l'environnement, ce
téléviseur s'est vu décerner l'éco-label européen,
représenté par une fleur (www.ecolabel.eu).
Vous trouverez des informations détaillées sur la
consommation d'énergie en mode veille, la politique
de garantie, les pièces de rechange et le recyclage de
ce téléviseur sur le site Web de Philips pour votre pays à
l'adresse www.philips.com.
Fin de vie
Pour en savoir plus sur la mise au rebut citoyenne du
téléviseur et des piles, lisez le chapitre Pour démarrer>
Important> Fin de vie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264

Philips 40PFL9604H Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à