W
ARNING:
WARNING: BATTERY CHARGING AND
ANY OTHER OPERATION ON THE
ELECTRICAL SYSTEM MUST BE
CARRIED OUT BY ADULTS ONLY. THE
BATTERY CAN ALSO BE CHARGED
WITHOUT REMOVING IT FROM THE
VEHICLE.
31 •Unscrew the battery cover.
32 •Unfasten the battery cover and
open it. Insert a fully charged battery.
33 •Connect the battery plug to the
electrical system. Close the battery
compartment, fastening the battery cover
shut. ATTENTION: Always make sure
that the battery compartment is closed
and locked after carrying out and
operations inside it. The vehicle is ready to
use.
FEATURES and
INSTRUCTIONS FOR USE
34 •A - DRINK HOLDER: a conveniently
placed drink holder is located on the
dashboard. B - HAND GRIP: passengers
can hold onto the hand grip for maximum
safety while using the vehicle.
35 •ELECTRIC ACCELERATOR & BRAKE
PEDAL: when accelerator is pressed
completely down, forward motion is
activated. Brake activates automatically
when the child takes his foot off the
accelerator.
36 •The tip-up bed can hold objects for a
maximum weight of 66 lbs (30 kg). To tip
the bed, release the lock by pulling the
red ring and lift.
37 •The bed has a tailgate which you can
open by squeezing the center handle.
38 •GEARSHIFT POSITIONS: 3 positions;
Center; 2½ mph forward, Up; 5 mph
(NOTE: vehicle is shipped with 5 mph
speed LOCKED-OUT for SAFETY.
Parents must follow instructions 39 and
40 to activate high speed. Down; reverse
(gearshift must be held in the down
position for safety; we never want a child
to step on the accelerator and go in
reverse when they think they will go
forward).
39 •Unscrew safety screw to release the high
speed lockout pin.
40 •Secure the high speed lockout pin in the
second hole as shown in the figure. The
vehicle can now be shifted to 2nd speed.
If you do not want your child to use the
second speed, secure the high speed
lockout pin in the first hole.
28 •Maintenir le caisson en place et visser les 2
vis dans sa partie intérieure.
29 •Monter le rebord arrière de fermeture du
caisson en insérant une extrémité après
l’autre, puis appuyer jusqu’à l’insertion
complète.
30 •Dévisser les pommeaux situés sous les
sièges. Mettre les sièges en place au niveau
des trous correspondant à la taille de
l’enfant: le véhicule est doté de 2
positions (voir figure). Fixer les sièges aux
bases à l’aide des pommeaux
précédemment dévissés.
L'OPÉRATION DE CHARGE DES
BATTERIES ET TOUTES AUTRES
INTERVENTIONS SUR
L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES
EXCLUSIVEMENT PAR DES
ADULTES. IL EST POSSIBLE DE
CHARGER LA BATTERIE SANS LA
DÉMONTER DU JOUET.
31 •Dévisser le cache-batterie.
32 •Défaire le cache-batterie et l’ouvrir. Installer
une batterie complètement chargée.
33 •Brancher la prise de la batterie à celle du
système électrique. Fermer le compartiment
de la batterie et fixer le cache-batterie.
ATTENTION : toujours s’assurer que le
compartiment de la batterie est fermé et
verrouillé après toute opération sur celui-ci.
Le véhicule est prêt à être utilisé.
CARACTERISTIQUES ET MODE
D’EMPLOI DU VEHICULE
34 •A - PORTE-BOISSONS : le tableau de bord
est muni d’un porte-boissons pratique.
B - POIGNÉE : pour une sécurité maximale
pendant l’utilisation du véhicule, les passagers
peuvent se tenir à la poignée.
35 •ACCÉLÉRATEUR et PÉDALE DE FREIN.
Dès que l'accélérateur est complètement
enfoncé, le mouvement vers l'avant s'amorce.
Le frein s'active automatiquement dès que
l'enfant lève son pied de l'accélérateur.
36 •Le caisson est basculant et peut contenir des
objets d’un poids maximal de 30 kg. Pour
faire basculer le caisson, décrocher le
dispositif de blocage en tirant l’anneau rouge
et soulever.
37 •Le caisson dispose d’un rebord arrière
ouvrant, qui se débloque en appuyant sur la
poignée centrale.
38 •POSITIONS DU LEVIER DE VITESSE : 3
positions ; au centre : 4 km/h vers l’avant
(2½ mi/h) ; en haut : 8 km/h (5 mi/h)
(REMARQUE : pour plus de SÉCURITÉ, la
vitesse supérieure du véhicule est
VERROUILLÉE au moment de sa livraison.
Les parents doivent suivre les instructions 39
et 40 pour activer la vitesse supérieure) ; en
bas : marche arrière (pour plus de sécurité,
le levier de vitesse doit être maintenu dans
cette position ; nous ne voulons pas qu’un
enfant, en appuyant sur l’accélérateur, aille en
arrière en pensant aller en avant).
39 •Dévisser la vis de sécurité pour défaire la
goupille de verrouillage de la vitesse
supérieure.
40 •Insérer la goupille de verrouillage de la
vitesse supérieure dans le deuxième trou,
comme indiqué sur la figure. Il est
maintenant possible d’actionner la 2
nde
vitesse
du véhicule. Si vous préférez que votre
enfant n’utilise pas la 2
nde
vitesse, montez la
goupille de verrouillage de la vitesse
supérieure dans le premier trou.
28 •Manteniendo el volquete en posición,
atornillar los 2 tornillos en su parte
interna.
29 •Montar la tapa de cierre del volquete,
colocando primero un extremo y después
el otro y presionando hasta que quede
enganchada.
30 •Destornillar los pomos que se encuentran
bajo los asientos. Colocar los asientos en
su sitio, coincidiendo con los agujeros
deseados, según la altura del niño: el
vehículo ofrece 2 posiciones (ver
esquema). Fijar los asientos a las bases con
los pomos antes destornillados.
ATENCIÓN:
LA OPERACIÓN DE CARGA DE
LA BATERÍA ASÍ COMO
CUALQUIER INTERVENCIÓN
ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR
ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN
SE PUEDE CARGAR SIN
QUITARLA DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL
CARGADOR: 127V - 60 HZ.
OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON
UNA TENSIÓN DE 220V.
31 •Destornillar la tapa de la batería.
32 •Soltar la tapa de la batería y abrirla.
Introduzca una batería a plena carga.
33 •Conectar el enchufe de la batería al
sistema eléctrico. Cerrar el compartimento
de la batería, apretando la tapa de cierre
de la batería. ATENCIÓN: Asegúrese
siempre de que el compartimento de la
batería está cerrado y bloqueado después
de realizar alguna operación en su interior.
El vehículo está listo para su uso.
CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO
34 •A - PORTA-BEBIDAS: en el salpicadero hay
un porta-bebidas en posición muy cómoda.
B - AGARRADERO: los pasajeros pueden
sujetarse al agarradero para gozar de la
máxima seguridad al usar el vehículo.
35 •PEDAL DE ACELERADOR y DE FRENO.
Cuando el acelerador se pisa a fondo, se
activa el movimiento hacia adelante. El
freno se activa automáticamente cuando el
niño levanta el pie del acelerador.
36 •El volquete es abatible y puede contener
objetos con un peso máximo de 30 kg.
Para accionar el volquete, desenganchar el
retén tirando del anillo rojo y levantar.
37 •El volquete tiene una tapa trasera que se
abre al pulsar la manija central.
38 •POSICIONES DE LAS MARCHAS: 3
posiciones; Centro; 2½ mph - 4 km/h
hacia delante, Arriba; 5 mph - 8 km/h
(NOTA: el vehículo se envía con la
velocidad de 5 mph - 8 km/h
BLOQUEADA por motivos de
SEGURIDAD. Los padres deben seguir las
instrucciones 39 y 40 para activar esa
velocidad. Abajo; marcha atrás (la palanca
de cambios debe mantenerse en la
posición baja por seguridad; en ningún caso
queremos que un niño pise el acelerador y
vaya marcha atrás pensando que va a
avanzar hacia delante).
39 •Desatornillar el tornillo de seguridad para
soltar el pasador de bloqueo de la marcha
rápida.
40 •Fijar el pasador de la marcha rápida en el
segundo agujero, como muestra la figura. El
vehículo admite ahora la segunda marcha.
Si no quiere que el niño use la segunda
marcha, asegure el pasador de bloqueo de
la marcha rápida en el primer agujero.
10
28 •Keep the bed in position and tighten the 2
screws on the inner part.
29 •Install the bed closure by inserting one end
first and then the other and pressing until
they fit into place.
30 •Loosen the knobs underneath the seats.
Place the seats aligning them with the
holes according to the child’s height. The
vehicle has 2 positions (see diagram).
Fasten the seats to the bases by means of
the previously loosened knobs.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ATTENTION: