Toro HD53 Lawn Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3361-125RevA
TondeuseCommercialHD53
demodèle22164TE—N°desérie290000001et
suivants
PourenregistrervotreproduitoupourtéléchargergratuitementunManueldel'utilisateurouunCataloguedepièces,
visitezwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etpouréviterdel'endommageroudevous
blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet
correcteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes
renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques,
etRemarque,pourdesinformationsd'ordregénéral
méritantuneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction.................................................................2
Sécurité........................................................................3
Sécuritégénéraledelatondeuse............................3
Pressionacoustique..............................................5
Puissanceacoustique............................................5
Vibrationsauniveaudesmainsetdes
bras..................................................................5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction................5
Miseenservice.............................................................6
1Montageduguidon............................................6
2Pleind'huileducartermoteur.............................7
3Réglagedelahauteurduguidon..........................7
Vued'ensembleduproduit...........................................8
Utilisation.....................................................................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur........................9
Pleinduréservoirdecarburant............................10
Démarragedumoteur........................................11
Arrêtdumoteur.................................................12
Utilisationdelacommanded'autotraction...........12
Réglagedelahauteurdecoupe............................13
Recyclagedel'herbecoupée................................13
Éjectionlatéraledel'herbecoupée.......................14
Montagedubacàherbe......................................15
Conseilsd'utilisation...........................................15
Entretien....................................................................17
Programmed'entretienrecommandé......................17
Lubrication..........................................................18
Lubricationdesengrenagesdesroues................18
Entretiendumoteur...............................................18
Entretiendultreàair........................................18
Vidangeetremplacementdel'huile
moteur...........................................................19
Entretiendelabougie.........................................19
Entretiendusystèmed'alimentation........................20
Vidangeduréservoirdecarburantetnettoyage
dultreàcarburant........................................20
Entretiendelalame................................................20
Entretiendelalamedecoupe..............................20
Nettoyage...............................................................22
Nettoyagedudessousducarterde
tondeuse........................................................22
Remisage....................................................................23
Préparationdusystèmed'alimentation................23
Préparationdumoteur........................................23
Informationsgénérales.......................................23
Remiseenserviceaprèsremisage........................23
Dépistagedesdéfauts.................................................24
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdecettetondeuse
peutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire
lesrisques,respectezlesconsignesdesécurité
suivantes.
LasociétéToroaconçuettestévotretondeusepour
qu'ellefonctionnecorrectementetsansdangerà
conditionderespecterrigoureusementlesinstructions
desécuritéquisuivent.Lenon-respectdeces
instructionspeutcauserdesaccidents.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetde
rendementetbienconnaîtreleproduit,ilest
essentielquevous-même,ettoutautreutilisateur
delamachine,lisiezetcompreniezlecontenudece
guideavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionausymbolede
sécuritéFigure2quisigniePrudence,Attention
ouDangeretconcernelasécuritédespersonnes.
Veillezàlireetbiencomprendrecesdirectivesqui
portentsurvotresécurité.Nepaslesrespecter,
c'estrisquerdevousblesser.
Sécuritégénéraledela
tondeuse
Lesinstructionsquisuiventsontadaptéesdelanorme
ISO5395.
Cettetondeusepeutsectionnerlesmainsetlespieds,et
projeterdesobjets.Lenon-respectdesconsignesde
sécuritéquisuiventpeutentraînerdesaccidentsgraves
oumortels.
Apprendreàseservirdelamachine
Lisezattentivementlesinstructions.
Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationdelamachine.
N'autorisezjamaisdesenfants,oudesadultesn'ayant
pasprisconnaissancedecesinstructions,àutiliser
latondeuse.Certaineslégislationsimposentunâge
minimumpourl'utilisationdecetyped'engin.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres
personnesetàleurspossessions.
Apprenezlasignicationdetouslessymbolesutilisés
surlatondeuseoudanslesinstructions.
Essence
ATTENTIONL'essenceesttrèsinammable.
Prenezlesprécautionssuivantes:
Conservezlecarburantdansunrécipient
spécialementconçuàceteffet.
Faitestoujourslepleinàl'extérieur,etnefumez
jamaisdurantcetteopération.
Faiteslepleinavantdemettrelemoteurenmarche.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezjamaisdecarburantlorsquele
moteurtourneouqu'ilestchaud.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpas
lemoteurenmarche.Éloignezlatondeuseet
éviteztoutesourcepossibled'inammationjusqu'à
dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
Refermezsoigneusementtouslesréservoirset
récipientscontenantducarburant.
Préparation
Porteztoujoursunpantalonetdeschaussures
solidespourtravailler.Netondezpaspiedsnusou
ensandales.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez
touslesobjetssusceptiblesd'êtreprojetésparla
machine(pierres,branches,câbles,etc.).
Avantd'utiliserlatondeuse,vérieztoujourssiles
capotsetlesdispositifsdesécurité,commeles
déecteurset/oulesbacsàherbe,sontenplaceet
fonctionnentcorrectement.
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssiles
lames,boulonsdelamesetensemblesdecoupe
nesontpasusésouendommagés.Remplacezles
boulonsetleslamesusésouendommagésparpaires
pournepasmodierl'équilibre.
Démarrage
Débrayezl'entraînementdesrouesetdeslames,et
sélectionnezlepointmortdelatransmissionavant
demettrelemoteurenmarche.
N'inclinezpaslatondeuselorsquevousmettezle
contactoulorsquevousdémarrezlemoteur,àmoins
quecenesoitindispensableaudémarrage.Dansce
cas,nelarelevezpasplusqu'iln'estindispensable,et
nerelevezquelapartieéloignéedel'utilisateur.
Mettezlemoteurenmarcheoumettezlecontact
prudemment,conformémentauxinstructions,et
n'approchezpaslespiedsdeslamesoudel'avantde
l'éjecteur.
Utilisation
Netondezjamaislorsquedespersonnes,etsurtout
desenfantsoudesanimauxfamiliers,setrouvent
àproximité.
3
Tondezuniquementàlalumièredujourouavecun
bonéclairagearticiel.
Danslamesuredupossible,n'utilisezpaslatondeuse
dansl'herbehumide.
Méez-vousdestrousetautresdangerscachésdela
zonedetravail.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Nesoulevezetneportezjamaisunetondeusedont
lemoteurtourne.
Soyezextrêmementprudentenmarchearrière
ouquandvoustirezunetondeuseàconducteur
marchantversvous.
Marchez,necourezpas.
Pentes:
Netondezpasdepentestropraides.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
Travailleztransversalementàlapente,jamaisen
montantouendescendantetsoyezextrêmement
prudentpourfairedemi-tour.
Surlesterrainsenpente,faitesparticulièrement
attentiondenepasglisser.
Réduisezl'ouverturedupapillonquandvousengagez
l'embrayagededéplacement,surtoutauxrapports
lesplusélevés.Ralentissezsurlespentesetdansles
viragesserréspournepasperdrelecontrôledela
machineoularetourner.
Arrêtezlalameavantd'inclinerlatondeusepour
traverserdessurfacesnonherbeusesetpourvous
déplacerentrelessurfacesdetravail.
Nefaitespastournerlemoteurdansunespaceclos
lemonoxydedecarbonedangereuxdégagépar
l'échappementrisquedes'accumuler.
Arrêtezlemoteur
avantdequitterlatondeuse.
avantdefairelepleindecarburant.
avantderetirerlebacàherbe.
avantderéglerlahauteurdecoupe,saufsi
ceréglagepeutsefairedepuislapositionde
conduite.
Coupezlemoteuretdébranchezlabougie
avantdedégageroudésobstruerl'éjecteur.
avanttoutcontrôle,toutnettoyageoutoute
interventionsurlatondeuse.
aprèsavoirheurunobstacle,recherchezet
réparezlesdégâtséventuelsdelatondeuseavant
delaremettreenmarcheetdel'utiliser.
silatondeusesemetàvibrerdemanière
inhabituelle(contrôlezimmédiatement).
Réduisezl'ouverturedupapillonpendantlamiseà
l'arrêtdumoteuretfermezlerobinetdecarburant
lorsquevousaveznidetondre.
Méez-vousdelacirculationprèsdesroutesetpour
traverser.
Entretienetremisage
Gardeztouslesécrous,boulonsetvistoujoursbien
serréspourêtresûrdepouvoirutiliserlamachine
sansdanger.
N'utilisezpasdematérieldenettoyagesouspression
pournettoyerlamachine.
N'entreposezjamaisunemachinedontleréservoir
contientdel'essencedansunlocallesvapeurs
risquentderencontreruneammenueouune
étincelle.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Pourréduirelesrisquesd'incendie,débarrassezle
moteur,lesilencieux,lebacàbatterieetlelieude
stockagedel'essencedetoutexcèsdegraisse,débris
d'herbeetfeuilles.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdudéecteurd'éjection,et
remplacezlespiècesquienontbesoinpardespièces
recommandéesparleconstructeur.
Remplacezlespiècesuséesouendommagéespour
éviterlesaccidents.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Lavidangeduréservoirdecarburantdoit
impérativements'effectueràl'extérieur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaites
pastournerlemoteurtropvite,souspeined'accroître
lesrisquesd'accidentsetdeblessurescorporelles.
Soyezprudentpendantleréglagedelatondeuse
pouréviterdevouscoincerlesdoigtsentreleslames
enrotationetlespiècesxesdelatondeuse.
Pourpréserverlebonfonctionnementetla
sécuritédelamachine,n'utilisezquedes
piècesderechangeetdesaccessoiresToro
d'origine.N'utilisezpasdepiècesetaccessoires
soit - disant compatibles
,carilsprésententun
risque.
4
Pressionacoustique
Cettemachineproduitunniveaudepressionacoustique
pondéréAcontinuéquivalentde88dBAàl'oreille
del'utilisateur,d'aprèsdesmesureseffectuéessur
desmachinesidentiquesselonlesnormesEN836et
ISO11201.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique
pondéréAcontinuéquivalentde98dBA,d'aprèsdes
mesureseffectuéessurdesmachinesidentiquesselon
lanormeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras
Cettemachineexposelesmainsetlesbrasàunniveau
devibrationsmaximumde5,5m/s
2
,d'aprèsdesmesures
effectuéessurdesmachinesidentiquesselonlesnormes
EN836etEN1033.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Marquedufabricant
1.Identielalamecommepièced'origine.
98-4387
1.Attentionportezdesprotège-oreilles.
112-8760
1.Risquedeprojectionstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
2.Risquedesectionnement/mutilationdesmainsoudes
piedsnevousapprochezpasdespiècesmobiles.
114-3470
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
4.Attention:Risquede
sectionnement/mutilation
desmainsoudespieds
parlalamedelatondeuse
nevousapprochez
pasdespiècesmobiles
etgardeztoutesles
protectionsenplace.
2.Risquedeprojections
tenezlesspectateurs
àbonnedistancedela
machine.
5.Risquede
sectionnement/mutilation
desmainsoudespieds
parleslamesdela
tondeuseenlevezla
clédecontactetlisez
lesinstructionsavantde
procéderàl’entretienouà
desrévisions.
3.Risquedeprojections
n'utilisezpaslatondeuse
sil'obturateurdel'éjecteur
arrière,lebacàherbe,
lecouvercledel'éjecteur
latéralouledéecteurne
sontpasenplace.
6.Risquedemutilationdes
mainsoudespiedspar
lalamedelatondeuse
netravaillezpasdansle
sensdelapente,mais
transversalement;arrêtez
lemoteuravantdequitter
lapositiondeconduiteet
regardezderrièrevous
avantdefairemarche
arrière.
5
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
2
Aucunepiècerequise
Remplissezlecartermoteur.
3
Aucunepiècerequise
Réglezlahauteurduguidon.
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcette
opération:
6Boulonàtêteovale
6
Contre-écrou
1Partiesupérieureduguidon
2Boulonàtêteovale
2
Contre-écrou
2Visautotaraudeuseàtêtehexagonale
2Rondelle
2
Entretoise(5-0652)
1
Serre-câble
Procédure
1.Fixezlapartiesupérieureduguidonàlapartie
inférieureavec4boulonsàtêteovaleet4
contre-écrous.
Remarque:Vériezquelestêtesdesboulons
passentbienàl'extérieurduguidon.
2.Fixezleguidonaucarterdelatondeuseavec2vis
autotaraudeusesàtêtehexagonale,2rondelleset
2entretoises(Figure3),maisneserrezpaslesvis.
Remarque:Vériezquevousavezinséréles
entretoisesentrelecarterdetondeuseetleguidon
(Figure4).
Figure3
1.Capuchond'extrémitéde
latigedevoletarrière
4.Supportdeguidon(2)
2.Visautotaraudeuseàtête
hexagonale,rondelleet
entretoise(2)
5.Têtedeboulonalignéesur
leguidon
3.Contre-écrou(2)
6
G008823
12345
Figure4
1.Carterdetondeuse
4.Rondelle
2.Entretoise5.Visautotaraudeuseàtête
hexagonale
3.Guidon
3.Placezleguidonenpositiond'utilisation.
4.Montezlessupportssurleguidonavec2boulonsà
têteovaleetxez-lesavec2contre-écrousserrésà
lamain(Figure3).
Important:Vériezquelestêtesdesboulons
passentbienàl'
intérieur
duguidon.
5.Alignezlestêtesovalesdesboulonssurleguidon,
commeillustréàlaFigure3;puisxezleguidon
commesuit:
Silestrousduguidonsontronds,alignezlestêtes
ovalesdesboulonssurleguidon,commeillustré
àlaFigure3;maintenezensuitelestêtesdans
cettepositionetserrezchaqueécrouavecune
clédesorteàtirerlatigecarréedansleguidon
jusqu'àcequelestêtesdesboulonssoienten
appuicontreleguidon.
Remarque:Latigecarréedesboulonsne
s'adapterapasimmédiatementdanslestrous
ronds.
Silestrousduguidonsontcarrés,alignezlestêtes
ovalesdesboulonssurleguidoncommeillustré
àlaFigure3,insérezlatigecarréedansleguidon
desortequelestêtesdesboulonssoitappuyée
contreleguidon,etserrezlescontre-écrous
(Figure3).
6.Serrezlesautresxationssurleguidonetses
supports.
7.Utilisezlesserre-câblesfournispourattacherle(s)
câble(s)decommandeauguidon.
Remarque:Fixezleserre-câbleaussibasque
possiblesurleguidonpouréviterquele(s)câble(s)
nes'accroche(nt)àlatigedevoletarrièreetne
gêne(nt)lesystèmed'autotraction(Figure3).
2
Pleind'huileducartermoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Lamachineestexpédiéesanshuiledanslecartermoteur.
Versezenviron0,65ld'huiledanslecartermoteuravant
demettrelemoteurenmarche.Reportez-vousàla
rubriqueContrôleduniveaud'huilemoteuràlasection
Utilisationpourplusdedétailsurlesspécicationsetles
instructionsrelativesàl'huilemoteur.
3
Réglagedelahauteurdu
guidon
Aucunepiècerequise
Procédure
Vouspouvezéleverouabaisserleguidonàlaposition
quivousconvientlemieux.
7
1.Enlevezlesxationsquiassujettissentlessupports
duguidonauxextrémitésdelapartieinférieuredu
guidon.
2.Insérezleboulondansletroudechaquesupport
desorteàréglerleguidonàlapositionvoulue,puis
serrez-le(Figure5).
Figure5
1.Positionhaute3.Positionbasse
2.Positioncentrale(l'unou
l'autretrou)
Vued'ensembledu
produit
Figure6
1.Partiesupérieuredu
guidon
6.Filtreàair
2.Poignéedulanceur7.Amorceur
3.Barredecommandedela
lame
8.Levierdehauteurde
coupe(4)
4.Réservoirdecarburant9.Bougie
5.Bouchonde
remplissage/jauge
10.Ejectionlatérale
8
Figure7
1.Bacàherbe
3.Obturateurd’éjecteur
arrière(enplace)
2.Éjecteurlatéral
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
Chaquefoisquevousutilisezlamachine,vériezle
bonfonctionnementdusystèmed'autotractionetde
labarredecommandedelalame.Lamachineetla
lamedoivents'arrêterquandvousrelâchezlabarrede
commandedelalame.Sicen'estpaslecas,consultez
unconcessionnaireagréé.
Cettemachineproduitauniveaudel'oreille
del'utilisateurunniveausonoredeplusde
85dBA,susceptibled'entraînerdesdéciences
auditivesencasd'expositionprolongée.
Portezdesprotège-oreillespourutiliserla
machine.
Figure8
1.Attentionportezdesprotège-oreilles.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Versez0,65litred'huiledanslecarterinitialement.
Utilisezexclusivementunehuiledétergentedehaute
qualité,dedensitéSAE30ouSAE10W30,declasse
deserviceAPI(AmericanPetroleumInstitute)SF,SG,
SHouSJ.
Avantchaqueutilisation,vériezqueleniveaud'huile
arriveentrelesrepèresmaximum(Full)etminimum
(Add)delajauge(Figure9).
9
Figure9
1.Jauged'huile3.Niveaumin.
2.Niveaumax.
Remarque:Quandlecartermoteurestvide,
remplissez-leenvironaux3/4,puissuivezlaprocédure
décritedanscettesection.
1.Placezlatondeusesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonde
remplissage(Figure9).
3.Dévissezlebouchonetsortezlajauge.
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage,sans
lavisser.
6.Sortezdenouveaulajaugeetvériezleniveau
d'huile(Figure9).
7.Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum(Add)
delajauge,versezlentementjusteassezd'huiledans
legoulotderemplissagepouramenerleniveau
jusqu'aurepèremaximum(Full).
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Sivousavezmistrop
d'huiledanslecarter,videzl'excédentpour
ramenerleniveauàlamarqueduplein.
8.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageet
vissezfermementlebouchondanslesenshoraire.
Pleinduréservoirde
carburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezdel'essencesansplombpropreetfraîcheavec
unindiced'octanede87ouplus.Pourgarantirla
fraîcheurdel'essence,n'achetezpasplusquelaquantité
quevouscomptezutiliserenunmois.L'utilisation
d'essencesansplombréduitlaformationdedépôts
danslachambredecombustionetaugmenteladuréede
viedumoteur.S'ilestimpossibledevousprocurerde
l'essencesansplomb,vouspouvezutiliserdel'essence
avecplomb.
Important:N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Important:N'utilisezjamaisdeméthanol,
d'essencecontenantduméthanolouplusde10%
d'éthanol,d'essencesuperoud'essenceblanche.
Cescarburantspourraientendommagerlecircuit
d'alimentation.
Important:N'utilisezpasd'essenceconservée
depuislasaisonprécédente.
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautement
explosive.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parl'essencepeutvousbrûler,ainsi
quelespersonnessetenantàproximité,et
causerdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoiràl'extérieur,dans
unendroitbiendégagé,lorsquelemoteur
estfroid.Essuyeztouteessencerépandue.
Neremplissezpasleréservoir
complètement.Leniveaud'essence
doitsetrouverentre6et13mmsousla
basedugoulotderemplissage.L'espace
au-dessusdoitrestervidepourpermettreà
l'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essence
ettenez-vousàl'écartdesammesnues
etdessourcesd'étincellesquipourraient
enammerlesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
10
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissage
etenammerl'essence.Unincendieouune
explosioncausé(e)parl'essencepeutvous
brûler,ainsiquelespersonnessetenantà
proximité,etcauserdesdommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesur
lesol,àl'écartduvéhicule,avantdeles
remplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeoudanslacaisse
d'unvéhiculeutilitaire,carlamoquette
intérieureoulerevêtementenmatière
plastiquedelacaisserisqued'isolerlebidon
etdefreinerl'éliminationdel'électricité
statiqueéventuellementproduite.
Sipossible,descendezlamachinedu
véhiculeoudelaremorqueetposez-la
àterreavantderemplirleréservoirde
carburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,
etnondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,
mainteneztoutletempslepistoleten
contactaveclebordduréservoiroudu
bidon,jusqu'àcequeleremplissagesoit
terminé.
Utilisezrégulièrementunstabilisateur/conditionneur
decarburant,tantenpérioded'utilisationqu'enpériode
deremisage.Unstabilisateur/conditionneurnettoiele
moteurpendantl'utilisationetempêchelaformationde
dépôtsgommeuxpendantleremisage.
Important:N'utilisezpasd'autresadditifsde
carburantqu'unstabilisateur/conditionneur.
N'utilisezpasdestabilisateursàbased'alcoolstels
quel'éthanol,leméthanoloul'isopropanol.
1.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoir
decarburant(Figure10).
Figure10
1.Bouchonde
remplissage/jauge
3.Filtreàair
2.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Retirezlebouchonduréservoir.
3.Remplissezleréservoird'essencesansplombjusqu'à
6à13mmduhautduréservoir.L'essencenedoit
pasmonterdanslegoulotderemplissage.
Important:Laissez6mmdelibreendessous
duhautderéservoirpourpermettreàl'essence
desedilater.
4.Remettezlebouchonduréservoiretessuyez
l'essenceéventuellementrépandue.
Démarragedumoteur
1.Branchezlabougie(Figure11).
Figure11
1.Fildebougie
2.Appuyezfermementsurl'amorceuraveclepouce
(Figure12).
Remarque:N'appuyezpastroplongtempssur
l'amorceurpouréviterdenoyerlemoteur.
11
Figure12
3.Maintenezlabarredecommandedelalamecontre
leguidon(Figure13).
Figure13
4.Tirezsurlapoignéedulanceur(Figure14).
Figure14
5.Silemoteurnedémarrepasaprès1ou2tentatives
aulanceur,appuyez1ou2foissurlebouton
d'amorçageetessayezdeleremettreenmarche.
Remarque:Silemoteurnedémarretoujourspas,
contactezunréparateuragréé.
Arrêtdumoteur
Relâchezlabarredecommandedelalame(Figure15).
Figure15
Important:Lorsquevousrelâchezlabarrede
commandedelalame,lemoteuretlalamedoivent
s'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpasle
cas,arrêtezimmédiatementd'utiliserlatondeuse
etadressez-vousàunconcessionnaireagréé.
Utilisationdelacommande
d'autotraction
Pouractionnerl'autotraction,ilvoussuftd'avancer,
lesmainsposéessurlapartiesupérieureduguidonet
lescoudesserrés;latondeuseavanceautomatiquement
àvotrerythme(Figure16).
Figure16
12
Réglagedelahauteurde
coupe
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde
vousblessergravement.
Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarterde
tondeusequandvousréglezlahauteurde
coupe.
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxest
trèschaudetrisquedevousbrûlergravement.
Nevousapprochezpasdusilencieuxencore
chaud.
Choisissezlahauteurdecoupevoulue.Réglezles
quatrerouesàlamêmehauteur.
Remarque:Pouréleverleplateaudecoupe,déplacez
les4leviersdehauteurdecoupeenavant;pourabaisser
leplateau,ramenezlesleviersenarrière(Figure17).
Figure17
Recyclagedel'herbecoupée
Àlalivraison,votretondeuseestprêteàrecyclerl’herbe
etlesfeuillescoupéespournourrirvotrepelouse.
Silebacàherbeestmontésurlatondeuse,retirez-le
(voirRetraitdubacàherbe)avantdeprocéderau
recyclage.Sil’éjecteurlatéralestmontésurlatondeuse,
retirez-leetverrouillezlevoletlatéral(voirRetraitde
l’éjecteurlatéral)avantdeprocéderaurecyclagede
l'herbecoupée.
Important:Assurez-vousquel’obturateurde
l’éjecteurarrièreestenplaceavantdeprocéderau
recyclage(Figure18).
13
Figure18
Éjectionlatéraledel'herbe
coupée
Utilisezl'éjectionlatéralequandvoustondezdel'herbe
trèshaute.
Silebacàherbeestmontésurlatondeuse,retirez-le
etinsérezl’obturateurd'éjectionarrière(voirRetrait
dubacàherbe)avantdeprocéderàl’éjectionlatérale
del'herbe.
Important:Assurez-vousquel’obturateurde
l’éjecteurarrièreestenplaceavantdeprocéderau
recyclage(Figure19).
Figure19
Lalameesttranchanteetvousrisquezdevous
blessergravementàsoncontact.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesenmouvementavantdequitterla
positiondeconduite.
Posedel'éjecteurlatéral
1.Déverrouillezlevoletd'éjectionlatérale(Figure20).
Figure20
2.Soulevezetouvrezlevoletd'éjectionlatérale
(Figure21).
Figure21
3.Montezl'éjecteurlatéraletrabattezlevoletsur
l'éjecteur(Figure22).
Figure22
Retraitdel'éjecteurlatéral
Pourretirerl'éjecteurlatéral,inversezlaprocédurede
montagedécriteplushaut.
Important:Verrouillezlevoletd'éjectionlatérale
aprèsl'avoirfer(Figure23).
Figure23
14
Montagedubacàherbe
Utilisezlebacàherbepourrecueillirlesdébrisd'herbe
etdefeuillesdéposéssurlapelouse.
Sil’éjecteurlatéralestmontésurlatondeuse,retirez-le
etverrouillezlevoletlatéralavantderamasserlesdébris
d'herbecoupée.
Lalameesttranchanteetvousrisquezdevous
blessergravementàsoncontact.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesenmouvementavantdequitterla
positiondeconduite.
1.Soulevezlevoletarrièreetgardez-ledanscette
position(Figure24).
Figure24
2.Retirezl'obturateurdel'éjecteurarrière.
3.Montezlebacsurlatigeduvolet(voirdétaildans
Figure24).
4.Abaissezlevoletarrière.
5.Pourretirerlebacàherbe,inversezlaprocédurede
montagedécriteplushaut.
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Maintenezlalamebienaffûtéetoutaulongde
lasaisondetonte.Detempsàautre,limezles
ébréchuresdelalame.
Remplacezlalamedèsquenécessaireparunelame
Torod'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessontsèches.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceà
s'agglomérersurlapelouseetrisquentd'obstruerla
tondeuseetdefairecalerlemoteur.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilles
humides,vousrisquezdeglisseretdevous
blessergravementsivoustouchezlalameen
tombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Nettoyezledessousducarterdetondeuseaprès
chaqueutilisation(voirNettoyageducarterde
tondeuse).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlavitesselaplusélevéepourobtenir
unequalitédecoupeoptimale.
Silerégimemoteurestplusrapidequele
réglaged'usineprévu,latondeusepeutprojeter
unéclatdelameouunmorceaudumoteur
endirectiondel'utilisateuroudespersonnes
àproximitéetcauserdesblessuresgravesou
mortelles.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursur
lemoteur.
Adressez-vousàunréparateuragréésivous
pensezquelerégimemoteurestsupérieur
àlanormale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Lebroyagede
l'herbeetdesfeuillessoulèveplusdedéchetsetde
poussièressusceptiblesd'obstruerleltreàairetde
réduirelesperformancesdumoteur.
Latonte
L'herbepousseàunevitessedifférenteselon
lessaisons.Pendantlesgrosseschaleurs,ilest
15
préférablederéglerlahauteurdecoupeà57mm,
70mmou83mm.Netondezl'herbequesur1/3
desahauteuràchaquefois.N'utilisezpasune
hauteurdecoupeinférieureà57mm,saufsil'herbe
estclairseméeouàlandel'automnequandla
poussecommenceàralentir.
Sil'herbefaitplusde15cm,effectuezunpremier
passageàvitesseréduiteàlahauteurdecoupela
plushaute.Effectuezensuiteundeuxièmepassage
àunehauteurdecoupeinférieurepourobtenir
unecoupeplusesthétique.L'herbetroplonguese
déposeenpaquetssurlapelouseetrisqued'obstruer
latondeuseetdefairecalerlemoteur.
Alternezladirectiondelatontepourdisperser
lesdéchetsplusuniformémentetobtenirune
fertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,
essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezlalame.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspourne
tondrequ'unelargeurdebanderéduite.
Réglezlahauteurdecoupedesrouesavantuncran
endessousdecelledesrouesarrière.Parexemple,
réglezlesrouesavantà57mmetlesrouesarrièreà
70mm.
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Silacouchedefeuillesestmince,régleztoutesles
rouesàlamêmehauteur.
Silacouchedefeuillesfaitplusde13cmd'épaisseur,
réglezlesrouesavantunoudeuxcransplushaut
quelesrouesarrière.Celafacilitelepassagedes
feuillessouslatondeuse.
Ralentissezlavitessededéplacementsilesfeuilles
nesontpashachéesassezmenues.
S'ilyabeaucoupdefeuillesdechêne,ilpeutêtre
utiledechaulerlapelouseauprintempspour
compenserl'aciditédesfeuilles.
16
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetchangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Vériezrégulièrementquelalamen'estpasuséeniendommagée.
Nettoyezledessousducarterdelatondeuse.
Toutesles25heures
Lubriezlesengrenagesdesrouesarrière.
Nettoyezleltreàair(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Toutesles50heures
Vidangezetchangezl'huilemoteur(plusfréquemmentsivousutilisezlamachine
dansuneatmosphèrepoussiéreuse).
Toutesles100heures
Vériezlabougie.
Toutesles300heures
Remplacezl'élémentenpapier(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Unefoisparan
Vidangeduréservoirdecarburantetnettoyagedultreàcarburant.
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretien
supplémentaires.
Sivouslaissezlabougiebranchée,quelqu'unpourraitmettrelemoteurenmarcheetvousblesser
gravement,ainsiquelespersonnesàproximité.
Débranchezlabougieavantdeprocéderàtoutentretien.Écartezlelpourévitertoutcontact
accidentelaveclabougie.
17
Lubrication
Lubricationdesengrenages
desroues
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures
Unefoisparan,lubriezchaquerouearrièreavecde
lagraisse.
1.Essuyezlesgraisseurssituésjusteàl'intérieurdes
rouesarrièresavecunchiffonpropre(Figure25).
Figure25
1.Graisseur
2.Raccordezunepompeàgraisseàchaquegraisseur
etinjectezdeuxoutroisjetsdegraisseuniverselle
aulithium2.
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures
Toutesles300heures
Nettoyezlepréltreenmoussetoutesles25heuresde
fonctionnement.Remplacezl'élémentenpapiertous
lesansoutoutesles300heuresdefonctionnement.
Remplacez-leplussouventsivoustravaillezdansune
atmosphèrepoussiéreuse.
Important:N'utilisezpaslemoteursansltreàair
complet,souspeinedel'endommagergravement.
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Retirezlavisdexationducouvercledultreàair
(Figure26).
Figure26
1.Boîtierdultreàair4.Couvercle
2.Préltreenmousse
5.Vis
3.Élémentenpapierdultre
àair
3.Enlevezlecouvercleetnettoyez-lesoigneusement
(Figure26).
4.Enlevezetexaminerl'élémentltrantenpapier
(Figure26)etmettez-leaurebuts'ilestexcessivement
encrassé.
Important:N'essayezpasdenettoyerl'élément
enpapier.
5.Enlevezlepréltreenmousseetnettoyez-leàl'eau
avecundétergentdoux.Séchez-leensuiteenle
serrantlégèrementdansunchiffon.
6.Saturezd'huilelepréltre,puispressez-le(sansle
tordre)pouréliminerl'excédentd'huile.
18
7.Posezlepréltreenmousse.
8.Posezl'élémentenpapier.
Remarque:Posezunélémentenpapierneufsi
vousavezjetél'ancien.
9.Reposezlecouvercleetxez-leàl'aidedelavis.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Toutesles50heures
Changezl'huileaprèsles8premièresheuresde
fonctionnement,puistoutesles50heuresde
fonctionnementouunefoisparsaison(plussouvent
sivoustravaillezdansuneatmosphèretrèssaleou
poussiéreuse).
1.Faitestournerlemoteurpourchaufferl'huile.
Remarque:L'huilechaudes'écouleplusfacilement
etentraîneplusd'impuretés.
L'huilerisqued'êtrechaudequandlemoteur
vientdetourneretdecauserdesblessures
gravesaucontactdelapeau.
Éviteztoutcontactavecl'huilemoteurlorsde
lavidange.
2.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
3.Débranchezlabougie(Figure11).
4.Placezunbacdevidangeappropriésouslecôtédroit
delatondeuse.
5.Dévissezlebouchonetsortezlajauge.
6.Basculezlatondeuseducôtédroitpourquel'huile
s'écouledanslebacdevidange.
Remarque:Vouspouvezaussividangerl'huiledu
carteraumoyend'unextracteurd'huile.
7.Redressezlatondeuseàlapositionnormalede
fonctionnement.
8.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageet
vissezfermementlebouchondanslesenshoraire.
9.Recyclezl'huilevidangéeconformémentàla
réglementationlocaleenmatièred'environnement.
10.Versezdel'huilefraîchedanslecartermoteur
jusqu'aurepèreduplein(Full)surlajauge(voirPlein
d'huileducartermoteur).
11.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Contrôlezlabougietoutesles100heuresd'utilisation.
UtilisezunebougieNGKBPR5ESouéquivalente.
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Débranchezlabougie(Figure11).
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielleest
ssurée,calaminéeouencrassée.Nenettoyez
paslesélectrodes,cardesparticulesrisquent
detomberdanslaculasseetd'endommagerle
moteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm
(Figure27).
Figure27
1.Électrodecentraleetbecisolant
2.Électrodelatérale
3.Écartement(pasàl'échelle)
6.Posezlabougieetlejoint.
7.Vissezlabougieà23Nm.
8.Branchezlabougie.
19
Entretiendusystème
d'alimentation
Vidangeduréservoirde
carburantetnettoyagedultre
àcarburant
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Leltreàcarburant(crépine)estsituéàl'intérieurdu
réservoirdecarburant.Nettoyezleltreàcarburantune
foisparan.
1.Coupezlemoteuretlaissez-lerefroidir.
Remarque:Nevidangezl'essencequelorsquele
moteurestfroid.
2.Débranchezlabougie(Figure11).
3.Débranchezleconduitd'alimentationendesserrant
lecollierauniveauducarburateur.
4.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant.
5.Vidangeztoutel'essenceduréservoiretdela
conduited'alimentationdansunbidonhomologué.
6.Déposezleréservoirdecarburantdelatondeuse.
7.Versezunepetitequantitédecarburantdansle
réservoir,agitezleliquideàl'intérieuretversez-le
dansunbidonhomologué.
8.Posezleréservoirdecarburantetlaconduite
d'alimentation(voirMontageduréservoirde
carburantetdelaconduited'alimentation).
Entretiendelalame
Entretiendelalamedecoupe
Gardeztoujourslalamebienaffûtée.Unelamebien
aiguiséeassureunecoupenette,sansarracherni
déchiqueterl'herbe.
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Débranchezlabougie(Figure11).
3.Vidangezleréservoirdecarburant(voirVidange
duréservoirdecarburantetnettoyagedultreà
carburant).
4.Basculezlatondeusesurlecôté(ltreàairenhaut)
(Figure28).
Figure28
Contrôledelalame
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour
Vériezsoigneusementl'affûtageetl'usuredelalame,
surtoutaupointderencontredespartiesplaneset
relevées(Figure29A).Lesableetlesmatièresabrasives
peuventéroderlemétalàcetendroit,c'estpourquoi
ilestimportantdecontrôlerl'étatdelalameavant
d'utiliserlatondeuse.Remplacezlalamesielleestusée
ouprésenteuneentaille(Figure29BetFigure29C)(voir
Déposedelalame).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro HD53 Lawn Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur