Toro Commercial 53cm Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3362-707RevA
TondeuseCommercial21pouces
demodèle22155TE—N°desérie310000001et
suivants
demodèle22156TE—N°desérie310000001et
suivants
PourenregistrervotreproduitoupourtéléchargergratuitementunManueldel'utilisateurouunCataloguedepièces,
visitezwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
Ceproduitestconformeauxdirectiveseuropéennes
pertinentes.Pourtoutdétail,reportez-vousàla
Déclarationdeconformitéspéciqueduproduitfournie
séparément.
Introduction
Cettetondeuseàconducteurmarchantàlame
rotativeestdestinéeaugrandpublic,aux
professionnelsetauxutilisateurstemporaires.
Elleestprincipalementconçuepourtondreles
pelousesbienentretenuesdesterrainsprivéset
commerciaux.Ellen'estpasconçuepourcouper
lesbroussaillesnipourunusageagricole.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes
renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques,
etRemarque,poursignalerdesinformationsd'ordre
généralméritantuneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction.................................................................2
Sécurité........................................................................3
Informationsconcernantlasécuritédela
tondeuse..........................................................3
Pressionacoustique..............................................5
Puissanceacoustique............................................5
Vibrationsauniveaudesmainsetdes
bras..................................................................5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction................5
Miseenservice.............................................................7
1Montageduguidon............................................7
2Pleind'huilemoteur...........................................9
3Installerl'obturateurdemulchingoulebacà
herbe................................................................9
Vued'ensembleduproduit.........................................11
Commandes.......................................................11
Caractéristiquestechniques.................................11
Utilisation...................................................................12
Contrôleduniveaud'huilemoteur.......................12
Pleinduréservoirdecarburant............................12
Démarragedumoteur........................................12
Arrêtdumoteur.................................................14
Utilisationdel'autotraction.................................14
Réglagedelahauteurdecoupe............................14
Mulching............................................................15
Ramassagedel'herbecoupée..............................15
Éjectionlatéraledel'herbecoupée.......................17
Conseilsd'utilisation...........................................18
Entretien....................................................................19
Programmed'entretienrecommandé......................19
Procéduresavantl'entretien....................................19
Préparationàl'entretien......................................19
©2009—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Entretiendumoteur...............................................20
Entretiendultreàair........................................20
Vidangeetremplacementdel'huile
moteur...........................................................20
Entretiendelabougie.........................................21
Entretiendusystèmed'entraînement......................22
Réglagedel'autotraction.....................................22
Entretiendelalame................................................22
Entretiendelalamedecoupe..............................22
Nettoyage...............................................................23
Nettoyageducarterdelatondeuse......................23
Remisage....................................................................24
Préparationdusystèmed'alimentation................24
Préparationdumoteur........................................24
Informationsgénérales.......................................24
Remiseenserviceaprèsremisage........................24
Dépistagedesdéfauts.................................................25
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdecettetondeuse
peutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire
lesrisques,respectezlesconsignesdesécurité
suivantes.
LasociétéToroaconçuettestévotretondeusepour
qu'ellefonctionnecorrectementetsansdangerà
conditionderespecterrigoureusementlesinstructions
desécuritéquisuivent.Lenon-respectdeces
instructionspeutcauserdesaccidents.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetde
rendementetbienconnaîtreleproduit,ilest
essentielquevous-même,ettoutautreutilisateur
delamachine,lisiezetcompreniezlecontenudece
guideavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionausymbolede
sécuritéFigure2quisigniePrudence,Attention
ouDangeretconcernelasécuritédespersonnes.
Veillezàlireetbiencomprendrecesdirectivesqui
portentsurvotresécurité.Nepaslesrespecter,
c'estrisquerdevousblesser.
Informationsconcernantla
sécuritédelatondeuse
Lesinstructionsquisuiventsontadaptéesdelanorme
ISO5395.
Cettetondeusepeutsectionnerlesmainsetlespieds,et
projeterdesobjets.Lenon-respectdesconsignesde
sécuritéquisuiventpeutentraînerdesaccidentsgraves
oumortels.
Apprendreàseservirdelamachine
Lisezattentivementlesinstructions.
Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationdelamachine.
N'autorisezjamaisdesenfants,oudesadultesn'ayant
pasprisconnaissancedecesinstructions,àutiliser
latondeuse.Certaineslégislationsimposentunâge
minimumpourl'utilisationdecetyped'engin.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres
personnesetàleurspossessions.
Apprenezlasignicationdetouslessymbolesutilisés
surlatondeuseoudanslesinstructions.
Essence
ATTENTIONL'essenceesttrèsinammable.
Prenezlesprécautionssuivantes:
3
Conservezlecarburantdansunrécipient
spécialementconçuàceteffet.
Faitestoujourslepleinàl'extérieur,etnefumez
jamaisdurantcetteopération.
Faiteslepleinavantdemettrelemoteurenmarche.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezjamaisdecarburantlorsquele
moteurtourneouqu'ilestchaud.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpas
lemoteurenmarche.Éloignezlatondeuseet
éviteztoutesourcepossibled'inammationjusqu'à
dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
Refermezsoigneusementtouslesréservoirset
récipientscontenantducarburant.
Préparation
Porteztoujoursunpantalonetdeschaussures
solidespourtravailler.Netondezpaspiedsnusou
ensandales.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez
touslesobjetssusceptiblesd'êtreprojetésparla
machine(pierres,branches,câbles,etc.).
Avantd'utiliserlatondeuse,vérieztoujourssiles
capotsetlesdispositifsdesécurité,commeles
déecteurset/oulesbacsàherbe,sontenplaceet
fonctionnentcorrectement.
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssiles
lames,boulonsdelamesetensemblesdecoupe
nesontpasusésouendommagés.Remplacezles
boulonsetleslamesusésouendommagésparpaires
pournepasmodierl'équilibre.
Démarrage
Débrayezl'entraînementdesrouesetdeslames,et
sélectionnezlepointmortdelatransmissionavant
demettrelemoteurenmarche.
N'inclinezpaslatondeuselorsquevousmettezle
contactoulorsquevousdémarrezlemoteur,àmoins
quecenesoitindispensableaudémarrage.Dansce
cas,nelarelevezpasplusqu'iln'estindispensable,et
nerelevezquelapartieéloignéedel'utilisateur.
Mettezlemoteurenmarcheoumettezlecontact
prudemment,conformémentauxinstructions,et
n'approchezpaslespiedsdeslamesoudel'avantde
l'éjecteur.
Utilisation
Netondezjamaislorsquedespersonnes,etsurtout
desenfantsoudesanimauxfamiliers,setrouvent
àproximité.
Tondezuniquementàlalumièredujourouavecun
bonéclairagearticiel.
Danslamesuredupossible,n'utilisezpaslatondeuse
dansl'herbehumide.
Méez-vousdestrousetautresdangerscachésdela
zonedetravail.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Nesoulevezetneportezjamaislatondeuselorsque
lemoteurtourne.
Soyezextrêmementprudentlorsquevousfaites
marchearrièreouquandvoustirezunetondeuseà
conducteurmarchantversvous.
Marchez,necourezpas.
Pentes:
Netondezpasdepentestropraides.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
Travailleztransversalementàlapente,jamaisen
montantouendescendantetsoyezextrêmement
prudentpourfairedemi-tour.
Surlesterrainsenpente,faitesparticulièrement
attentiondenepasglisser.
Ralentissezsurlespentesetdanslesviragesserrés
pournepasperdrelecontrôledelamachineoula
retourner.
Arrêtezlalameavantd'inclinerlatondeusepour
traverserdessurfacesnonherbeusesetpourvous
déplacerentrelessurfacesdetravail.
Nefaitespastournerlemoteurdansunespaceclos
lemonoxydedecarbonedangereuxdégagépar
l'échappementrisquedes'accumuler.
Arrêtezlemoteur
avantdequitterlatondeuse.
avantdefairelepleindecarburant.
avantderetirerlebacàherbe.
avantderéglerlahauteurdecoupe,saufsi
ceréglagepeutsefairedepuislapositionde
conduite.
Coupezlemoteuretdébranchezlabougie
avantdedégageroudésobstruerl'éjecteur.
avantd'inspecter,denettoyeroud'effectuertoute
opérationsurlatondeuse.
aprèsavoirheurunobstacle,vériezsila
tondeusen'estpasendommagéeeteffectuezles
4
réparationséventuellementnécessairesavant
delaremettreenmarcheetdepoursuivre
l'utilisation.
silatondeusesemetàvibrerdemanière
inhabituelle(vériezimmédiatement).
Réduisezl'ouverturedupapillonpendantlamiseà
l'arrêtdumoteuretfermezlerobinetdecarburant
lorsquevousaveznidetondre.
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousobservezlafoudreouquevous
entendezletonnerreàproximité,n'utilisezpasla
machineetmettez-vousàl'abri.
Méez-vousdelacirculationprèsdesroutesetpour
traverser.
Entretienetremisage
Gardeztouslesécrous,boulonsetvistoujoursbien
serréspourêtresûrdepouvoirutiliserlamachine
sansdanger.
N'utilisezpasdematérieldenettoyagesouspression
pournettoyerlamachine.
N'entreposezjamaisunemachinedontleréservoir
contientdel'essencedansunlocallesvapeurs
risquentderencontreruneammenueouune
étincelle.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Pourréduirelesrisquesd'incendie,débarrassezle
moteur,lesilencieux,lebacàbatterieetlelieude
stockagedel'essencedetoutexcèsdegraisse,débris
d'herbeetfeuilles.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdudéecteurd'éjection,et
remplacezlespiècesquienontbesoinpardespièces
recommandéesparleconstructeur.
Remplacezlespiècesuséesouendommagéespour
éviterlesaccidents.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Lavidangeduréservoirdecarburantdoit
impérativements'effectueràl'extérieur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaites
pastournerlemoteurtropvite,souspeined'accroître
lesrisquesd'accidentsetdeblessurescorporelles.
Soyezprudentpendantleréglagedelatondeuse
pouréviterdevouscoincerlesdoigtsentreleslames
enrotationetlespiècesxesdelatondeuse.
Pourpréserverlebonfonctionnementetla
sécuritédelamachine,n'utilisezquedes
piècesderechangeetdesaccessoiresToro
d'origine.N'utilisezpasdepiècesetaccessoires
soit - disant compatibles
,carilsprésententun
risque.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunepressionacoustiquede98dBA,qui
comprendunevaleurd'incertitude(K)de1dBA.La
pressionacoustiqueestdéterminéeenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique
garantide91dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude
(K)de1dBA.Lapuissanceacoustiqueestdéterminée
enconformitéaveclesprocéduresénoncéesdansla
normeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras
Cettemachineexposelesmainsetlesbrasàunniveau
devibrationmaximumde5,8m/s
2
pourlamaindroite
etde4,0m/s
2
pourlamaingauche,ycomprisune
valeurd'incertitude(K)de2,3m/s
2
pourchaque.Les
valeursmesuréessontdéterminéesenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
Desautocollantsdesécuritéet
desinstructionsbienvisibles
sontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplacez
toutautocollantendommagéou
manquant.
Marquedufabricant
1.Identielalamecommepièced'origine.
5
110-4978
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedeprojectionstenezlesspectateursàbonnedistancedelamachine.
3.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespiedsarrêtezlemoteuretdébranchezlabougieavantdeprocéderàun
quelconqueentretiendelamachine.
4.Risquedesectionnementdesmainsoudespiedsnevousapprochezpasdespiècesmobiles.
5.Attentionarrêtezlemoteuravantdequitterlamachine.
110-9457
1.Arrêtdumoteur3.Débloqué
2.Démarragedumoteur4.Bloqué
112-8760
1.Risquedeprojectionstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedsne
vousapprochezpasdespiècesmobiles.
114-2820
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
4.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespiedsparla
lamedelatondeusene
vousapprochezpasdes
piècesmobiles.
2.Risquedeprojections
tenezlesspectateurs
àbonnedistancedela
machine.
5.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespiedspar
lalamedelatondeuse
enlevezlaclédecontactet
lisezlesinstructionsavant
deprocéderàl’entretien
ouàdesrévisions.
3.Risquedeprojections
n'utilisezpaslatondeuse
sil'obturateurdel'éjecteur
arrière,lebacàherbe,
lecouvercledel'éjecteur
latéralouledéecteurne
sontpasenplace.
6.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespiedspar
lalamedelatondeuse
netravaillezpasdansle
sensdelapente,mais
transversalement;arrêtez
lemoteuravantdequitter
lapositiondeconduiteet
regardezderrièrevous
avantdefairemarche
arrière.
6
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Boulon(1/2x1-1/2pouces)
4
Rondellebombée2
Entretoise2
1
Contre-écrou(1/2")
4
Montezleguidon.
2
huiledétergenteSAE30declassede
serviceAPISH,SJ,SLousupérieure
(n'estpasfournieaveclatondeuse).
0,55lPleind'huileducartermoteur
3
Aucunepiècerequise
Installezl'obturateurdemulchingoule
bacàherbe.
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcette
opération:
4
Boulon(1/2x1-1/2pouces)
2Rondellebombée
2Entretoise
4
Contre-écrou(1/2")
Procédure
1.Retirezlesdeuxvisdexationducouverclearrière
etdéposezcedernier(Figure3).
Figure3
2.Fixezleguidonaucarterdelatondeuse(Figure4)
aumoyende4boulons,4contre-écrous,2rondelles
et2rondellesbombéesfourniesdanslesachetde
piècesdétachées.
Figure4
1.Boulon(1/2x1-1/2
pouces)(4)
3.Entretoise(2)
2.Rondellebombée(2)4.Contre-écrou(1/2")(4)
7
Remarque:Leguidondisposededeuxpositions
deréglageenhauteur(Figure5).Réglezleguidonà
lahauteurlaplusconfortablepourvous.
Figure5
1.Hauteurmaximaledu
guidon
2.Hauteurminimaledu
guidon
Remarque:Serreztouslesboulonsà13,6Nm.
3.Faitespasserlecâbledefreindelameàl'extérieurdu
guidonetenattacherl'extrémité(Figure6).
Figure6
1.Câbledefreindelame
3.FixezlecôtéraccordenZ
ducâbleici
2.Insérezlecôtégainedu
câbleici
4.Câbled'accélérateur
4.Faitespasserlecâbled'autotractionàl'extérieurdu
guidon,puisdansl'ouvertureducôtégauchedu
carteretattachezl'extrémitéducâble(Figure7).
Figure7
1.Câbledecommande
d'autotraction
3.Attachezl'extrémitédu
câbleici
2.Insérezlecôtégainedu
câbleici
5.Vériezquel'autotractionestrégléecorrectement
(voirRéglagedel'autotractionàlarubrique
Entretien).
6.Faitespasserlecâbled'accélérateuràl'extérieurdu
guidon,insérezlagaineducâbledansleserre-câble
etattachezl'extrémitéducâbleàlamanette
d'accélérateursurlemoteur(Figure6etFigure8).
Figure8
1.Attachezl'extrémitédu
câbleici
3.Câbled'accélérateur
2.Serre-câble
7.Réglezlecâbled'accélérateurcommesuit:
A.Placezlamanetted'accélérateurenpositionHaut
régime(Figure9).
8
Figure9
B.Déposezlecouvercledultreàairpouravoir
unemeilleurevuedel'accélérateursurlemoteur
(Figure10).
Figure10
C.Déplacezlamanetted'accélérateursurlemoteur
jusqu'àcequ'elletouchelamanettedestarter
(Figure11).
Figure11
1.Visdexation
3.Manetted'accélérateur
2.Manettedestarter
D.Resserrezlavisdexation(Figure11).
E.Remettezenplacelecouvercledultreàair.
8.Montezlecouverclearrièreaveclesdeuxvisretirées
àl'étape1.
2
Pleind'huilemoteur
Piècesnécessairespourcette
opération:
0,55l
huiledétergenteSAE30declassedeserviceAPI
SH,SJ,SLousupérieure(n'estpasfournieavecla
tondeuse).
Procédure
Important:Lecartermoteurdelatondeuseest
vide
àlalivraison.
1.Retirezlajauge(Figure12).
Figure12
2.Versezdel'huileavecprécautiondansletubede
remplissaged'huile,envériantrégulièrementle
niveausurlajauge,jusqu'àcequelajaugeindiqueque
lemoteurestplein,commeindiquéàlaFigure12.
Neremplissezpasexcessivement.(Remplissage
max.:0.55l,type:huiledétergenteSAE30de
classedeserviceAPI,SH,SJ,SLousupérieure.)
Remarque:Sivousremplissezexcessivementle
moteur,vidangezunpeud'huilecommeexpliquéàla
sectionVidangeetremplacementdel'huilemoteur.
3.Revissezlajaugefermementenplace.
Important:
Changez l'huile moteur après les
5 pr emièr es heur es de f onctionnement
,puisune
foisparan(voirVidangeetremplacementde
l'huilemoteur).
9
3
Installerl'obturateurde
mulchingoulebacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
Montezcorrectementl'obturateurdemulching(pourle
mulchingoul'éjectionlatérale)oulebacàherbe(pourle
ramassage)oulemoteurnepourrapasdémarrer.
Latondeuseestéquipéed'uncontacteurdesécuritésitué
aufondd'unlogement,enhautàdroiteàl'arrièredela
tondeuse.Ilinterditlefonctionnementdelatondeuse
enl'absencedel'obturateurdemulchingoudubacà
herbe.Celaévitelaprojectiondedébrisendirectionde
l'utilisateurparl'éjecteurarrière.
Pourquelecontacteurdétectelaprésencedel'obturateur
demulching,lehautdulevierdel'obturateurdoit
êtrecomplètementenappuiaufonddulogement
(Figure13).
Figure13
1.Hautdelevierdel'obturateurdemulchingdanslelogement
ducontacteur
1.Sicen'estdéjàfait,insérezl'obturateurdemulching
dansleplateaudecoupe(Figure14).
Figure14
2.Appuyezsurleboutondulevieraveclepouceet
insérezcomplètementl'obturateurdemulchingdans
l'ouverture(Figure14).
3.Relâchezleboutonsurlelevieretvériezquele
hautdulevierestbienaufonddulogementdu
contacteur.Latondeusenepourrapasdémarrer
sicen'estpaslecas!
Remarque:Silelevierneseverrouillepas
correctement,débranchezlabougieetéliminezles
débriséventuellementaccumulésdanslelogement.
10
Vued'ensembledu
produit
Figure15
1.Guidon
6.Bouchonde
remplissage/jauge
2.Barredecommandedela
lame
7.Filtreàair
3.Barred'autotraction
(Modèle22156TE
uniquement)
8.Levierdehauteurde
coupe(4)
4.Réservoirdecarburant9.Bougie
5.Poignéedulanceur10.Manetted'accélérateur
Figure16
1.Bacàherbe
3.Obturateurdemulching
(monté)
2.Éjecteurlatéral
Commandes
Figure17
1.Poignéedulanceur3.Barred'autotraction
(Modèle22156TE
uniquement)
2.Barredecommandedela
lame
4.Manetted'accélérateur
Lesdifférentsréglagesdelamanetted'accélérateursont
illustrésàlaFigure18.
Figure18
1.Starter
3.Basrégime
2.Hautrégime4.Arrêt
Caractéristiquestechniques
ModèlePoids*
LongueurLargeur
Hauteur
22155TE87livres
39kg
61po
155cm
23po
58cm
41po
104cm
22156TE91livres
41kg
61po
155cm
23po
58cm
41po
104cm
*Chaquetondeusepeséeétaitéquipéed'unbacàherbe
vide,contenaitdel'huiledanslemoteurmaisàpeineou
pasdutoutdecarburantdansleréservoir.
11
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Retirezlajauge,essuyez-lasurunchiffonpropre
puisreplacez-ladanslegoulotderemplissage,sans
lavisser(Figure19).
Figure19
2.Sortezdenouveaulajaugeetcontrôlezleniveau
d'huile(Figure19).
S'iln'yapasdetraced'huilesurlajauge,versezde
l'huileavecprécautiondansletubederemplissage,
envériantrégulièrementleniveausurlajauge,
jusqu'àcequelajaugeindiquequelemoteur
estplein,commeindiquéàlaFigure19.Ne
remplissezpasexcessivement.(Remplissage
max.:0.55l,type:huiledétergenteSAE30de
classedeserviceAPI,SH,SJ,SLousupérieure.)
Remarque:Sivousremplissezexcessivementle
moteur,vidangezunpeud'huilecommeexpliqué
àlasectionVidangeetremplacementdel'huile
moteur.
3.Revissezlajaugefermementenplace.
Pleinduréservoirde
carburant
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parl'essencepeutvousbrûler,ainsi
quelespersonnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammel'essence,posezlerécipient
et/oulatondeusedirectementsurlesol,
pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantdefaireleplein.
Faiteslepleinduréservoirdecarburant
quandlemoteurestfroid.Essuyezle
carburantéventuellementrépandu.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essence
ettenez-vousàl'écartdesammesnuesou
dessourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire
fraîched'unemarqueréputée(Figure20).
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràchaqueplein
etutilisezdel'essencestockéedepuismoinsd'un
mois.
Figure20
Démarragedumoteur
Important:Latondeuseestéquipéed'un
contacteurdesécuritéquil'empêchededémarrer
sil'obturateurdemulchingoulebacàherben'est
pasmontécorrectement.
12
1.Montezl'obturateurdemulching(Figure21)oule
bacàherbe(Figure22)surlatondeuse.
Figure21
1.Hautdelevierdel'obturateurdemulchingdanslelogement
ducontacteur
Figure22
2.Tournezlelevierdurobinetd'essenceenposition
ouverte(Figure23).
Figure23
3.Réglezlamanettedestarter/d'accélérateuren
positionStarter(Figure18).
4.Maintenezlabarredecommandedelalamecontre
leguidonettirezlapoignéedulanceuruneoudeux
fois(Figure24).
Remarque:Tirezlentementlapoignéedulanceur
jusqu'àcequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.
Figure24
1.Poignéedulanceur
5.Réglezlamanettedestarter/d'accélérateuren
positionRapide(Figure18).
6.Maintenezlabarredecommandedelalame
contreleguidonettirezsurlapoignéedulanceur
(Figure24).
7.Silatondeusenedémarrepasaprèsuneoudeux
tentativesaveclelanceur,répétezlesétapes3à6.
13
Remarque:Silemoteurnedémarretoujourspas,
contactezunréparateuragréé.
Arrêtdumoteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Pourarrêterlemoteur,relâchezlabarredecommande
delalame(Figure25).
Important:Lorsquevousrelâchezlabarrede
commandedelalame,lemoteuretlalamedoivent
s'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpasle
cas,arrêtezimmédiatementd'utiliserlatondeuse
etadressez-vousàunconcessionnaireagréé.
Figure25
1.Barredecommandedelalame
Utilisationdel'autotraction
Modèle22156TEuniquement
1.Pouractionnerlesystèmed'autotraction,serrezet
maintenezlabarredecommandecontreleguidon
(Figure26).
Figure26
1.Barred'autotraction
Remarque:Lavitessed'autotractionmaximaleest
xe.Pourralentir,éloignezlabarred'autotraction
duguidon.
2.Pourdésengagerl'autotraction,relâchezlabarre
d'autotraction.
Remarque:Latondeuseestéquipéed'embrayages
rouelibrequipermettentdelatirerplusfacilement
enarrière.Pourdébrayertouteslescommandes,
vousdevezpousserlatondeuseenavantsur2,5cm
ouplusaprèsavoirrelâclabarredecommande
d'autotraction.
Réglagedelahauteurde
coupe
Lahauteurdecoupepeutseréglerde25à114mmpar
paliersde13mm.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde
vousblessergravement.
Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarter
duplateaudecoupequandvousréglezla
hauteurdecoupe.
14
Choisissezlahauteurdecoupevoulue(Figure27).
Réglezlesquatrerouesàlamêmehauteur.
Remarque:Pouréleverleplateaudecoupe,déplacez
les4leviersdehauteurdecoupeenavant;pourabaisser
leplateau,ramenezlesleviersenarrière.
Figure27
1.Hauteurdecoupelaplus
élevée(leviersenavant)
2.Hauteurdecoupelaplus
basse(leviersenarrière)
Mulching
Àlalivraison,votretondeuseestprêtepourle
"mulching",c.-à-d.prêteàbroyerl’herbeetlesfeuilles
coupéespournourrirvotrepelouse.
Silebacàherbeestmontésurlatondeuse,retirez-le
(voirRetraitdubacàherbe)avantdeprocéderau
mulching.Sil’éjecteurlatéralestmontésurlatondeuse,
retirez-leetverrouillez-enlevolet(voirRetraitde
l’éjecteurlatéral)avantdeprocéderaumulchingde
l'herbecoupée.
Important:Latondeuseestéquipéed'un
contacteurdesécuritéquil'empêchededémarrer
sil'obturateurdemulchingn'estpasmonté
correctement(Figure28).
Montezl'obturateurdemulchingcommeindiquéàla
Figure28.
Figure28
1.Hautdelevierdel'obturateurdemulchingdanslelogement
ducontacteur
Ramassagedel'herbecoupée
Utilisezlebacàherbepourrecueillirlesdébrisd'herbe
etdefeuillesdéposéssurlapelouse.
Sil'éjecteurlatéralestmontésurlatondeuse,retirez-le
etverrouillezlevoletlatéral(voirRetraitdel'éjecteur
latéral)avantdeprocéderauramassagedel'herbe
coupée.
Silebacàherbeestusé,desgravillonsou
autresdébrissimilairesrisquentd'êtreprojetés
versl'utilisateuroudespersonnesàproximité,
etdecauserdesblessuresgravesoumortelles.
Examinezfréquemmentlebac.S'ilest
endommagé,remplacez-leparunbacToroneuf
d'origine.
Lalameesttranchanteetvousrisquezdevous
blessergravementàsoncontact.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesenmouvementavantdequitterla
positiondeconduite.
15
Montagedubacàherbe
1.Enlevezl'obturateurdemulching(Figure29).
Figure29
2.Insérezlapoignéedubacàherbedanslesrainures
enhautdelamachine.
Important:Latondeuseestéquipéed'un
contacteurdesécuritéquil'empêchede
démarrersilebacàherben'estpasmonté
correctement.
Retraitdubacàherbe
1.Soulevezlebacàherbeparlapoignéepourle
dégagerdesrainuresenhautdelatondeuse,cequi
permettradeleretirer(Figure30).
Figure30
2.Insérezl'obturateurdemulching(Figure31).
Figure31
16
Éjectionlatéraledel'herbe
coupée
Utilisezl'éjectionlatéralequandvoustondezdel'herbe
trèshaute.
Silebacàherbeestmontésurlatondeuse,retirez-leet
insérezl’obturateurdemulching(voirRetraitdubacà
herbe)avantdeprocéderàl’éjectionlatérale.
Important:Latondeuseestéquipéed'un
contacteurdesécuritéquil'empêchededémarrer
sil'obturateurdemulchingn'estpasmonté
correctement(voirlarubriqueMulching).
Posedel'éjecteurlatéral
1.Déverrouillezlevoletd'éjectionlatérale(Figure32).
Figure32
2.Soulevezetouvrezlevoletd'éjectionlatérale
(Figure33).
Figure33
3.Montezl'éjecteurlatéraletrabattezlevoletsur
l'éjecteur(Figure34).
Figure34
Retraitdel'éjecteurlatéral
Pourretirerl'éjecteurlatéral,inversezlaprocédurede
montagedécriteplushaut.
Important:Verrouillezlevoletd'éjectionlatérale
aprèsl'avoirfer(Figure35).
Figure35
17
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Maintenezlalamebienaffûtéetoutaulongde
lasaisondetonte.Detempsàautre,limezles
ébréchuresdelalame.
Remplacezlalamedèsquenécessaireparunelame
Torod'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessontsèches.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceà
s'agglomérersurlapelouseetrisquentd'obstruerla
tondeuseetdefairecalerlemoteur.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilles
humides,vousrisquezdeglisseretdevous
blessergravementsivoustouchezlalameen
tombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Nettoyezledessousducarterduplateaudecoupe
aprèschaqueutilisation(voirNettoyageducarter
duplateaudecoupe).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlavitesselaplusélevéepourobtenir
unequalitédecoupeoptimale.
Silerégimemoteurestplusrapidequele
réglaged'usineprévu,latondeusepeutprojeter
unéclatdelameouunmorceaudumoteur
endirectiondel'utilisateuroudespersonnes
àproximitéetcauserdesblessuresgravesou
mortelles.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursur
lemoteur.
Adressez-vousàunréparateuragréésivous
pensezquelerégimemoteurestsupérieur
àlanormale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Lebroyagede
l'herbeetdesfeuillessoulèveplusdedéchetsetde
poussièressusceptiblesd'obstruerleltreàairetde
réduirelesperformancesdumoteur.
Latonte
L'herbepousseàunevitessedifférenteselon
lessaisons.Pendantlesgrosseschaleurs,ilest
préférablederéglerlahauteurdecoupeà51mm,
64mmou76mm.Netondezl'herbequesur1/3
desahauteuràchaquefois.N'utilisezpasune
hauteurdecoupeinférieureà64mm,saufsil'herbe
estclairseméeouàlandel'automnequandla
poussecommenceàralentir
Sil'herbefaitplusde15cm,effectuezunpremier
passageàvitesseréduiteàlahauteurdecoupela
plushaute.Effectuezensuiteundeuxièmepassage
àunehauteurdecoupeinférieurepourobtenir
unecoupeplusesthétique.L'herbetroplonguese
déposeenpaquetssurlapelouseetrisqued'obstruer
latondeuseetdefairecalerlemoteur.
Alternezladirectiondelatontepourdisperser
lesdéchetsplusuniformémentetobtenirune
fertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,
essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezlalame.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspourne
tondrequ'unelargeurdebanderéduite.
Réglezlahauteurdecoupedesrouesavantuncran
endessousdecelledesrouesarrière.
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Silacouchedefeuillesestmince,régleztoutesles
rouesàlamêmehauteur.
Silacouchedefeuillesfaitplusde13cmd'épaisseur,
réglezlesrouesavantunoudeuxcransplushaut
quelesrouesarrière.Celafacilitelepassagedes
feuillessouslatondeuse.
Ralentissezlavitessededéplacementsilesfeuilles
nesontpashachéesassezmenues.
S'ilyabeaucoupdefeuillesdechêne,ilpeutêtre
utiledechaulerlapelouseauprintempspour
compenserl'aciditédesfeuilles.
18
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetchangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Vériezquelemoteurs'arrêtedansles3secondessuivantlerelâchementdela
barredecommandedelalame.
Vérierl'étatet/oulapropretédultreàairetnettoyez-leouremplacez-leaubesoin.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssousleplateaudecoupe.
Toutesles100heures
Vériezlabougie.
Toutesles200heures
Remplacezlabougie.
Avantleremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantleremisageetavantlesréparationsqui
lenécessitent
Unefoisparan
Nettoyezleltreàair(plussouvents'ilyabeaucoupdepoussière).
Vidangezetchangezl'huilemoteur.
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser(plussouventsielles'émousserapidement).
Procéduresavant
l'entretien
Préparationàl'entretien
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Débranchezlabougie(Figure36)avantdeprocéder
àunquelconqueentretien.
Figure36
3.Lorsquel'entretienestterminé,rebranchezlabougie.
Important:Avantdebasculerlatondeusepour
vidangerl'huileouremplacerlalame,laissezle
moteurenmarchejusqu'àcequ'ils'arrêtefaute
decarburant.Sivousnepouvezpasattendre
quelemoteurs'arrêteparmanquedecarburant,
utilisezunepompemanuellepourviderlereste
decarburant.Basculeztoujourslatondeusesur
lecôté(ltreàairverslehaut).
Ducarburantpeuts'échapperlorsquela
tondeuseestbasculéesurlecôté.L'essenceest
inammableetexplosive,etpeutprovoquerdes
blessures.
Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburantouvidangezlereste
d'essenceavecunepompemanuelle,pasun
siphon.
19
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour
Unefoisparan
1.Appuyezsurleslanguettesdeverrouillageenhautdu
couvercledultreàair(Figure37).
Figure37
1.Languettesdeverrouillage
2.Ouvrezlecouvercle(Figure38).
Figure38
3.Retirezleltreàair(Figure39).
Figure39
1.Couvercledultreàair
2.Filtreàair
4.Remplacezleltreàairs'ilestendommagéou
humidiépardel'huileoudel'essence.
5.Sileltreàairestencrassé,tapotez-leàplusieurs
reprisessurunesurfacedureousoufezdel'air
compriméàmoinsde207kPa(30psi)parlecotédu
ltrequiestfaceaumoteur.
Remarque:Nebrossezpasleltrepourle
débarrasserdesimpuretés,carcelaaurapoureffet
d'incrusterlesimpuretésdanslesbres.
6.Éliminerlapoussièreducorpsetducouvercledu
ltreàairaumoyend'unchiffonhumide.Nefaites
paspénétrerdepoussièredansleconduitd'air.
7.Posezl'élémentltrantdansleltreàair.
8.Fermezlecouvercle.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
Faitestournerlemoteurpendantquelquesminutes
avantlavidangepourréchaufferl'huile.L'huilechaude
s'écouleplusfacilementetentraîneplusd'impuretés.
1.Effectuezlespréparatifsd'entretien(voirPréparation
àl'entretien).
2.Retirezlajauge(Figure40).
Figure40
3.Inclinezlatondeusesurlecôté(ltreàairversle
haut)pourvidangerl'huileusagéeparlegoulotde
remplissage(Figure41).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro Commercial 53cm Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur