Panasonic HCVXF11EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
Caméscope Haute Definition Camera vidéo 4K
Modèle N°
HC-V800
Modèle N°
HC-WXF1
HC-V808 HC-WXF1M
HC-VXF1
HC-VXF11
HC-VX1
HC-VX11
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce
manuel pour utilisation ultérieure.
DVQP1580ZA
F0218SQ0
until
2018/03/30
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 1 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 2 -
A propos du format de l’enregistrement des images animées
(Avec la série /la série /la série )
Vous pouvez choisir entre les formats d’enregistrement AVCHD
*1
, 4K MP4
*2
, MP4
*2
ou 24p
*2
pour
enregistrer des images animées à l’aide de cet appareil. (l 102)
(Avec la série )
Vous pouvez choisir entre le format d’enregistrement AVCHD
*1
, MP4
*2
ou 24p
*2
pour enregistrer
des images animées à l’aide de cette unité.
*1 Il est compatible avec AVCHD Progressive (1080/50p).
*2 Il n’est pas compatible avec des images animées enregistrées au format AVCHD.
AVCHD :
Il est adapté pour le visionnage sur un téléviseur haute définition ou pour la sauvegarde sur un
disque
*3
.
*3 Les images enregistrées en 1080/50p peuvent être sauvegardées en utilisant les méthodes
suivantes :
j Copie sur un disque à l’aide de HD Writer AE 5.4.
j Copie vers un enregistreur de disque Blu-Ray Panasonic qui prend en charge le AVCHD
Progressive.
4K MP4 (Avec la série /la série /la série ) :
Ce format d’enregistrement est adapté à la modification d’images.
Ce format peut enregistrer des images animées en 4K (3840k2160/25p), qui offrent une résolution
quatre fois supérieure à celle des images animées en Full HD.
MP4 :
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à la lecture et à l’édition sur un PC.
24p:
Ceci permet d’enregistrer des images similaires à celles prises avec un rouleau de pellicule cinéma.
(Avec la série /la série /la série )
Les images peuvent être enregistrées en images animées 4K (3840k2160/24p) ou en haute-
définition (1920k1080/24p).
(Avec la série )
Les images peuvent être enregistrées en haute-définition (1920k1080/24p).
Indemnités concernant les contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes
résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si
l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique
également dans le cas où tout type de réparation est faite à l’appareil (Y compris toute autre
mémoire non interne).
IMPORTANT
WXF1 VXF1
VX1
V800
WXF1
VXF1
VX1
WXF1
VXF1
VX1
V800
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 2 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 3 -
Manipulation de la mémoire interne ()
Cet appareil est équipé d’une mémoire interne. Lors de l’utilisation ce composant, faites attention
aux points suivants.
Sauvegardez les données régulièrement.
La mémoire interne est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données
dû à l’électricité statique, aux ondes électromagnétiques, à une casse, et aux pannes, sauvegardez
les données sur un ordinateur ou un DVD. (l 249)
Le voyant d’accès [ACCESS] (l 11) s’allume pendant l’accès à la carte SD ou à la mémoire
interne (initialisation, enregistrement, lecture, suppression etc.). Ne pas effectuer les actions
suivantes si le voyant est allumé. Cela peut endommager la mémoire interne ou causer un
dysfonctionnement de l’appareil.
j Mettre l’appareil hors tension (retirer la batterie)
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
A propos de la mise au rebut ou du don de cet appareil. (l 274)
A propos de la Condensation
(Lorsqu’il y a de la buée sur l’objectif, le viseur
*
ou l’écran ACL)
La condensation survient lorsqu’un changement de température ou d’humidité se produit, par
exemple lorsque l’appareil est pris de l’extérieur ou emmené d’une pièce froide vers une pièce
chaude. Veuillez faire attention, car cela peut salir l’objectif, le viseur ou l’écran ACL, créer de la
moisissure, ou l’endommager.
Lorsque vous amenez l’appareil dans un endroit ayant une température différente, si l’appareil est
habitué à la température ambiante de la destination pendant environ une heure, la condensation
peut être évitée. (Si la différence de température est importante, placez l’appareil dans un sac en
plastique ou autre, retirez l’air du sac, et scellez le sac.)
Lorsque de la condensation se produit, retirez la batterie et/ou l’adaptateur secteur et laissez
l’appareil tel quel pendant environ une heure. Une fois l’appareil habitué à la température ambiante,
la buée disparaît naturellement.
* Avec la série /la série
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go
ou plus n’ayant pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les spécifications normalisées de la
carte mémoire SD.
Se référer à la page 17 pour plus de détails sur les cartes SD.
Précautions concernant l’objectif et le viseur
*
Ne pas pointer l’objectif ni le viseur vers le soleil ou une lumière forte. Cela pourrait faire
dysfonctionner l’appareil.
* Avec la série /la série
WXF1M
WXF1 VXF1
WXF1
VXF1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 3 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 4 -
Dans le présent manuel d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées dans ce
manuel d’utilisation “carte SD”.
Le téléphone intelligent et la tablette sont désignés par “téphone intelligent”.
Fonction qui peut être utilisée avec le mode enregistrement des images animées :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode enregistrement des images fixes :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode lecture :
Fonction qui peut être utilisée pour le mode lecture (images animées uniquement) :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode lecture (images fixes uniquement) :
Scène(s) enregistrée(s) dans le format d’enregistrement [AVCHD] : “scène(s) AVCHD”
(Avec la série /la série /la série )
Scène(s) enregistrée(s) dans le format d’enregistrement [4K MP4] et scène(s) enregistrée(s) en
mode photo 4K : “scène(s) 4K MP4”
Scène(s) enregistrée(s) dans le format d’enregistrement [MP4], scène(s) sauvegardée(s) en
MP4 (1920k1080/25p), MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/25p) : “scène(s) MP4”
Scène(s) enregistrée(s) dans le format d’enregistrement [24p] : “scène(s) 24p”
Scène(s) contenant uniquement l’image de la caméra principale ayant été enregistrée
séparément d’une scène normale enregistrée simultanément lorsque [Sauv. Twin Camera] été
réglé sur [ON] : “scène(s) enregistrée(s) comme sauvegarde pour la caméra jumelle”
(Avec la série /la série )
Touches Fn réglées comme suit dans [RÉGL. TOUCHE FN]
j Touche Fn réglée comme [ (Wi-Fi)]: “Touche Wi-Fi”
j Touche Fn réglée comme [ (Film HDR)]: “Touche HDR”
j Touche Fn réglée comme [ (PRISE DE VUE PHOTO)] : “Touche Photoshot”
j Touche Fn réglée comme [ (MODIFIER MODE D'ENREG.)] : “Touche sélectrice du mode
Enregistrement”
Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple : l 00
Les numéros de modèle sont abrégés de la façon suivante dans ce manuel d’utilisation :
Numéro de modèle Abréviation utilisée dans le présent manuel
HC-WXF1 [WXF1]
Série /
série [WXF1]
HC-WXF1M [WXF1M]
HC-VXF1 [VXF1]
Série /
série [VXF1]
HC-VXF11 [VXF11]
HC-VX1 [VX1]
Série /
série [VX1]
HC-VX11 [VX11]
HC-V800 [V800]
Série /
série [V800]
HC-V808 [V808]
Ce manuel d’utilisation a été réalisé pour les modèles des la série , la série , la série
et la série . Les images peuvent être légèrement différentes de la réalité.
Les illustrations utilisées dans ce manuel d’utilisation montrent le modèle , cependant,
plusieurs parties de ces explications se réfèrent aux différents modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Certaines caractéristiques peuvent être différentes, veuillez lire attentivement.
Tous les modèles ne sont pas disponibles en fonction de la région de l’achat.
VXF1
VX1
VXF1
WXF1
WXF1
WXF1M
VXF1
VXF1
VXF11
VX1
VX1
VX11
V800
V800
V808
WXF1
VXF1
VX1
V800
VX1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 4 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 5 -
IMPORTANT ................................................... 2
Préparatifs
Noms et fonctions des éléments
principaux ...................................................... 8
Alimentation ................................................ 12
Insertion/retrait de la batterie ................. 12
Chargement de la batterie ..................... 13
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement .................................... 14
Enregistrement sur une carte ....................17
Les cartes pouvant être utilisées avec
cet appareil ............................................ 17
Insertion/retrait d’une carte SD .............. 18
Mise sous/hors tension de l’appareil ........ 19
Sélection d’un mode ...................................21
Alterner entre le mode enregistrement
et le mode lecture .................................. 21
Alterner entre le mode enregistrement
d’images animées et le mode
enregistrement d’image fixe .................. 22
Écran ACL/viseur ........................................24
Réglage de l’affichage de l’écran ACL/
Viseur
série [WXF1]/série [VXF1] ..................... 24
Comment utiliser l’écran tactile .............. 25
Réglage du viseur
série [WXF1]/série [VXF1] ..................... 25
À propos du menu tactile ....................... 26
Réglage de la date et de l’heure ................ 28
Fonctions de base
Avant l’enregistrement ............................... 29
Sélection d’un support sur lequel
enregistrer [WXF1M] .................................. 32
Enregistrement d’images animées ............ 33
Enregistrement d’images fixes .................. 35
Enregistrement d’images fixes en
mode enregistrement d’images
animées ................................................. 36
Mémorisation de vos scènes favorites tout
en enregistrant des images animées 4K
série [WXF1]/série [VXF1]/série [VX1]
...... 37
Lecture des images animées/
images fixes ................................................38
Utilisation de l’écran de menu ...................41
Utilisation du menu de configuration .......42
Fonctions avancées
(Enregistrement)
Utilisation du zoom .....................................52
Coefficient du zoom durant le Mode
enregistrement des images fixes ...........53
Mode film HDR .............................................54
Enregistrement avec la caméra
secondaire (caméra jumelle)
séries [WXF1] ..............................................56
Changement et paramétrage des
réglages de la caméra secondaire et
de la fenêtre secondaire ........................59
Enregistrement avec la fonction de
sauvegarde pour la caméra jumelle ..........62
Commutation du mode
d’enregistrement .........................................64
Automatisation intelligente .....................66
Automatisation intelligente Plus .............68
Commande créative ...............................68
Mode film HDR .......................................71
Mode scène ...........................................72
Effet Comme au cinéma
série [WXF1]/série[VXF1]/série [VX1]
.......73
Mode vidéo au ralenti FULL HD
Séries [V800] .........................................78
Mode photo 4K
ries [WXF1]/séries [VXF1]/séries [VX1]
....78
Aide à l’animation image par image .......79
Enregistrement manuel ..............................80
Balance des blancs ................................82
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation ............................................84
Réglage du diaphragme .........................85
Réglage manuel de la mise au point ......86
Enregistrement avec la Fonction Tactile
......90
Icônes de fonctions par toucher .............90
Icônes d’opération des fonctions
d’enregistrement .........................................94
Icônes d’opérations ................................94
Menus des fonctions d’enregistrement
......100
Utilisation des touches Fn
série [WXF1]/série [VXF1] .........................115
Changement des paramètres de la
touche Fn .............................................116
Fonctions des touches Fn ....................117
Contenu
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 5 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 6 -
Fonctions avancées
(Lecture)
Opérations de lecture ............................... 120
Icône des opérations utilisées avec la
lecture des images animées ................ 120
Création d’une image fixe à partir
d’images animées ................................ 121
Index des intervalles ............................122
Lecture en reprise ................................ 123
Poursuite de la lecture précédente ...... 123
Réglage de la vitesse de lecture des
vidéos au ralenti FULL HD .................. 123
Pour faire un zoom avant sur une
image fixe pendant la lecture
(zoom de lecture) ................................. 124
Les différentes fonctions de lecture ....... 125
Lecture d’images animées/
images fixes par date .......................... 125
Recadrage 4K
ries [WXF1]/séries [VXF1]/séries [VX1]
.....126
Lecture de faits saillants ......................133
Retouche manuelle .............................. 139
Calendrier de bébé .............................. 143
Marquage d’une scène favorite
Série [WXF1]/série [VXF1]/série [VX1]
...... 145
Changement de la configuration de
lecture et lecture du diaporama ........... 146
Lecture d’images fixes enregistrées en
mode aide à l’animation image par
image sous la forme d’un diaporama
..... 148
Suppression de scènes/images fixes ..... 149
Supprimer une partie d’une scène
(AVCHD/sauvegarde pour caméra
jumelle) ................................................ 151
Diviser une scène (AVCHD/sauvegarde
pour caméra jumelle) ........................... 152
Division d’une scène à supprimer
partiellement (4K MP4, MP4) .............. 153
Protection des scènes/images fixes
.......154
Conversion au format MP4 ...................... 155
Conversion vitesse lente ..........................157
Combinaison de scènes enchainées
[WXF1M] ..................................................... 158
Lecture d’images animées/
images fixes sur le téléviseur ..................160
Connexion à l’aide d’un
câble micro HDMI ................................ 162
Écoute du son sur 5.1 canaux
(AVCHD) .............................................. 163
Visualisation en utilisant VIERA Link .....164
Copie/Duplication
Copie entre une carte SD et la
mémoire interne [WXF1M] .......................166
Copie et lecture avec un USB HDD .........169
Préparatifs pour la copie/lecture ..........169
Copie simple (un fichier) ......................172
Copie de fichiers sélectionnés .............172
Lecture des images stockées sur le
USB HDD .............................................173
Duplication à l’aide d’un enregistreur
de Blu-ray disc, etc. ..................................174
Utilisation de la carte Eye-Fi
.................177
Wi-Fi
Fonction Wi-Fi
®
.........................................180
[Télécomm.] ...............................................182
Préparatifs avant l’utilisation de
[Télécomm.] .........................................183
Utiliser [Télécomm.] avec une
connexion directe .................................184
Utiliser [Télécomm.] avec une
connexion par point d’accès sans fil
.......185
À propos de [Télécomm.] .....................186
[Surveillance Bébé] ...................................189
Préparatifs avant l’utilisation de
[Surveillance Bébé] ..............................189
En utilisant [Surveillance Bébé] ...........190
[Surveillance] .............................................192
Préparatifs avant l’utilisation de
[Surveillance] .......................................192
En utilisant [Surveillance] .....................193
[Vue DLNA] ................................................197
Préparatifs avant l’utilisation de
[Vue DLNA] ..........................................197
Lecture sur un téléviseur ......................198
[Copier] ......................................................199
Préparatifs avant l’utilisation de
[Copier] ................................................199
Copie vers un PC .................................201
[Chaîne Live] ..............................................203
Préparatifs avant l’utilisation de
[Chaîne Live] ........................................204
Diffusion en direct ................................205
Installation de “Image App” .....................209
Installation d’une connexion Wi-Fi ..........210
Utilisation de [Assistant Config Wi-Fi]
pour mettre en place une connexion
.....211
Connexion à un point d’accès sans fil
.....212
Paramétrage d’une connexion directe
vers un téléphone intelligent ................215
Connexion à partir de l’historique ........217
Si la connexion Wi-Fi ne peut
être établie ...........................................218
Utilisation du menu [Config Wi-Fi] ..........220
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 6 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 7 -
Caméra jumelle/
multiple sans fil
Fonction Caméra jumelle/
multiple sans fil ......................................... 226
Remarques sur la fonction de la
caméra jumelle/multiple sans fil ...........228
Utiliser un téléphone intelligent comme
caméra secondaire sans fil ...................... 229
Lors de la première connexion d’un
téléphone intelligent à cet appareil en
tant que caméra secondaire sans fil
(Pour utiliser la fonction de caméra
jumelle sans fil) .................................... 229
Lors de la première connexion d’un
téléphone intelligent à cet appareil en
tant que caméra secondaire sans fil
(Pour utiliser la fonction de caméra
multiple sans fil) ................................... 233
À partir de la deuxième connexion ...... 237
Mettre fin à la connexion ..................... 239
Enregistrement avec une caméra
secondaire sans fil (caméra jumelle/
multiple sans fil) ........................................ 240
Affichage de l’écran lors de l’utilisation
d’une caméra secondaire sans fil ........240
Changement des paramètres de la
caméra jumelle sans fil ........................243
Changement des paramètres de la
caméra multiple sans fil .......................244
Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie
(Caméra jumelle/multiple sans fil) ...........247
Sur un PC
Ce que vous pouvez faire avec
un ordinateur ............................................. 249
Avant installation HD Writer AE 5.4 .....251
Configuration requise ............................... 253
Installation .................................................255
Connexion à un ordinateur ...................... 256
À propos de l’affichage PC ..................258
Démarrage de HD Writer AE 5.4 ..............259
À propos du manuel d’utilisation
des logiciels ......................................... 259
Si un Mac est utilisé .................................. 260
Autres
Indicateurs .................................................261
Messages ...................................................265
À propos de la récupération .................266
Guide de dépannage .................................267
Précautions d’utilisation ..........................273
À propos des droits d’auteur ...................277
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative ..............278
Nombre approximatif d’images
enregistrables ............................................279
Accessoires optionnels ............................281
À propos de la tourelle
télécommandée ...................................281
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 7 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 8 -
1 Objectif (LEICA DICOMAR)
Pour avoir des informations sur la manière de mettre en place le parasoleil fourni, consulter la page 31.
2 Couvre-objectif
Le couvre-objectif s’ouvre en Mode enregistrement des images animées ou en Mode
enregistrement des images fixes. (l 21)
3 Microphones interne
(Avec la série /la série )
4 Éclairage infrarouge (l 97)
5 Bague de réglage manuel (l 80)
6 Touche de fonction caméra [CAMERA FUNCTION] (l 80)
7 Touche AUTO/MANUAL [AUTO/MANUAL] (l 80)
8 Courroie agrippante (l 30)
9 Émetteur Wi-Fi (l 181)
10 Prise de casque audio [ ] (l 99)
Une pression excessive du son provenant des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
11 Prise d’entrée c.c. [DC IN] (l 13)
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
Préparatifs
Noms et fonctions des éléments principaux
Série /série Série /série
WXF1 VXF1
VX1
V800
32 32
1
4
5
6
7
1
WXF1
VXF1
8 9
10
11
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 8 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 9 -
12 Touche enregistrement/lecture [ / ] (l 21)
13 (Avec la série /la série )
Sélecteur du mode enregistrement [ / / ] (l 22)/touche Fn4 (l 115)
14 Touche alimentation [ ] (l 19)
15 Levier de dégagement de la batterie [BATT] (l 12)
16 Touche HDR [ ] (l 54)/touche Fn2 (l 115)
*1
17 Touche Wi-Fi [Wi-Fi] (l 182, 189, 192, 197, 199, 203, 217, 220, 229, 233)/
touche Fn1 (l 115)
*1
*1 En utilisant la série /la série , elle peut être utilisée comme une touche Fn. (
l
115)
18 Port USB [] (l 169, 175, 256)
19 Micro connecteur HDMI [HDMI] (l 160)
20 (Avec la série /la série )
Prise d’entrée MIC/LINE IN [MIC/LINE IN]
(Avec la série /la série )
Prise du microphone [MIC]
Un microphone auto-alimenté compatible peut être utilisé comme microphone externe.
Lorsque l’appareil est branché à un adaptateur secteur, des parasites sonores peuvent être
générés selon le type de microphone utilisé. Dans ce cas, veuillez utiliser la batterie du
caméscope comme source d’énergie et les parasites s’arrêteront.
(Avec la série /la série )
Si l’on branche un microphone externe ou un dispositif audio
*2
lorsqu’un paramètre autre que
[AUTO] est sélectionné pour [NIVEAU AUDIO] (l 111), (mesure du niveau d’entrée
sonore) s’affiche. Régler [SÉLECT. ENTRÉE AUDIO] avant de brancher. (l 107)
*2 Le son provenant du dispositif audio est enregistré durant la prise de vue.
(Avec la série /la série )
Si l’on raccorde un microphone externe lorsqu’un paramètre autre que [AUTO] est sélectionné
pour [NIVEAU MIC] (l 111), (Mesure du niveau d’entrée sonore) s’affiche.
Série /série Série /série
WXF1 VXF1
VX1
V800
13
15
16
17
12 14 14
15
16
17
12
18 1918 19
WXF1
VXF1
WXF1 VXF1
20
WXF1
VXF1
VX1
V800
VXF1
VX1
V800
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 9 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 10 -
21 Écran ACL (Écran tactile) (l 25)
22 Logement de la batterie (l 12)
23 Haut-parleur
24 Montage de la bandoulière
25 Touche de marche/arrêt d’enregistrement (l 33)
26 Indicateur d’état (l 19, 210)
Série uniquement
31 Caméra secondaire (l 57)
32 Molette de la caméra secondaire (l 57)
Série /série Série /série
WXF1 VXF1
VX1
V800
242221242221
27
25 262523 2326
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o. Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou
90o B dans la direction opposée.
(Avec la série /la série )
27 Viseur (l 24)
28 Œilleton (l 31)
Conserver l’œilleton hors de la portée des
enfants pour éviter qu’ils l’avalent.
29 Monture œilleton (l 31)
30 Molette du réglage dioptrique (l 25)
WXF1 VXF1
30
29
28
WXF1
32
31
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 10 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 11 -
33 Réceptacle du trépied
L’installation d’un trépied avec une vis ayant une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager
l’appareil.
34 Couvercle de la carte SD (l 18)
35 Voyant d’accès [ACCESS] (l 18)
36 Fente de la carte (l 18)
37 Touche Photoshot [ ] (l 35)/touche Fn3 (l 115)
*
* En utilisant la série /la série , elle peut être utilisée comme une touche Fn. (l 115)
38 Levier du zoom [W/T] (En Mode enregistrement des images animées ou en Mode
enregistrement des images fixes) (l 52)/Commutateur d’affichage des vignettes [ /
] (l 39)/Levier du volume [sVOLr] (En Mode Lecture) (l 40)
39 Cache de la griffe porte-accessoire
Fermer le cache lorsque la griffe porte-accessoire n’est pas utilisée.
40 Griffe porte-accessoire
Il est possible d’installer plusieurs accessoires en option sur le sabot adaptateur. Pour avoir des
informations sur la manière de les installer et de les utiliser, consulter leur notice.
33
34
35
38 3937
36
WXF1
VXF1
40
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 11 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 12 -
À propos des batteries utilisables avec cet appareil
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil : VW-VBT190/VW-VBT380.
Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut
être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBT190/VW-VBT380) prend en charge
cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des
produits Panasonic originaux ainsi que des batteries fabriquées par d’autres marques et
certifiées par Panasonic. Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la
performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont
pas des produits Panasonic originaux.
Insertion/retrait de la batterie
Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche. (l 19)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
Préparatifs
Alimentation
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont
pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de
sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou
exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou
des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon.
Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie
Panasonic originale.
Retrait de la batterie
Assurez-vous de maintenir la touche d’alimentation
enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne. Retirez ensuite la batterie en prenant soin
de ne pas la faire tomber.
Déplacez le levier de dégagement de la batterie
dans la direction indiquée par la flèche et retirez
la batterie lorsqu’elle est débloquée.
Introduisez la batterie jusqu’à ce
qu’elle clique et se bloque.
ャモヵ
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 12 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 13 -
Chargement de la batterie
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé”
aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important :
N’utilisez pas l’adaptateur secteur/le câble C.C. avec d’autres appareils car ils ne sont
conçus que pour cet appareil. N’utilisez pas non plus l’adaptateur secteur/le câble C.C.
d’autres appareils sur cet appareil.
La batterie ne se chargera pas si l’appareil est en marche.
Il est recommandé de charger la batterie à une température entre 10 oC et 30 oC. (La
température de la batterie devra également être la même.)
A Prise d’entrée c.c.
1 Branchez le câble c.c. à l’adaptateur secteur ainsi qu’à la prise d’entrée c.c.
de cet appareil.
Insérez les fiches à fond.
2 Branchez l’adaptateur secteur à une prise secteur.
L’indicateur d’état (l 10) clignotera en rouge à intervalle d’environ 2 secondes (1 seconde
allumé environ, 1 seconde éteint environ), indiquant ainsi que le chargement a commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Connexion de la prise secteur
Si vous mettez l’appareil en marche alors qu’il est branché à l’adaptateur secteur, il sera possible de
l’utiliser avec l’alimentation fournie par la prise de courant.
Même si vous utilisez l’adaptateur secteur lors de l’enregistrement d’images, laissez la batterie
branchée.
Ceci vous permet de continuer l’enregistrement même si une panne de courant survient ou si
l’adaptateur secteur se débranche accidentellement de la prise secteur.
Pour le chargement lors de la connexion à d’autres appareils
Il est possible d’effectuer le chargement en connectant l’appareil à d’autres périphériques à l’aide
du câble USB (fourni).
Se référer à la page 257.
Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, se référer à la page 275.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 14).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Ne laissez pas la/les batterie(s) dans un véhicule exposé directement au soleil pendant un long
moment avec les vitres et les portières fermées.
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie
avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 13 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 14 -
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température : 25 oC/humidité : 60%RH
Lors de l’utilisation de l’écran ACL
La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
Les temps de chargement entre parenthèses sont ceux lors de l’utilisation de la prise USB.
Les durées maximales d’un enregistrement continu et les durées d’enregistrement réelles entre
parenthèses sont les valeurs lorsque le viseur est utilisé.
(Avec la série )
Les durées maximales d’un enregistrement continu et les durées d’enregistrement réelles
affichées entre les crochets, concernent un enregistrement effectué avec la caméra secondaire
associée à l’écran ACL
*
.
* Elles comprennent les durées lorsque est affiché à l’écran.
Avec la série /la série
Numéro de modèle
de la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Format
d’enregis-
trement
Mode
d’enregis-
trement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBT190
(en option)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[4K MP4] [2160]
1h35min
(1h40min)
[1h15min]
45 min
(50 min)
[35 min]
[MP4]
[1080/50M]
1h45min
(1h55min)
[1h20min]
55 min
(55 min)
[40 min]
[1080/28M]
1h45min
(1h55min)
[1h25min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[720]
2h5min
(2h15min)
[1h35min]
1h5min
(1h10min)
[50 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
1h45min
(1h55min)
[1h25min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[PH]
1h50min
(1h55min)
[1h25min]
55 min
(1 h)
[45 min]
[HA], [HG],
[HE]
1h50min
(2 h)
[1h25min]
[24p]
[2160/24p]
1h35min
(1h40min)
50 min
(50 min)
[1080/24p]
1h45min
(1h50min)
55 min
(55 min)
WXF1 VXF1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 14 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 15 -
VW-VBT380 (en
option)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[4K MP4] [2160]
3h20min
(3h30min)
[2h40min]
1h40min
(1h50min)
[1h20min]
[MP4]
[1080/50M]
3h45min
(4 h)
[2h55min]
1h55min
(2 h 5 min)
[1h30min]
[1080/28M]
3h50min
(4h5min)
[3 h]
[720]
4h30min
(4h50min)
[3h25min]
2h20min
(2h30min)
[1h45min]
[AVCHD]
[1080/50p]
3h50min
(4h5min)
[3 h]
2h
(2 h 5 min)
[1h30min]
[PH]
3h50min
(4h10min)
[3 h]
2h
(2h10min)
[1h35min]
[HA], [HG]
3h55min
(4h10min)
[3 h]
[HE]
3h55min
(4h15min)
[3h5min]
[24p]
[2160/24p]
3h20min
(3h35min)
1h45min
(1h50min)
[1080/24p]
3h40min
(4h40min)
1h55min
(2 h 5 min)
Numéro de modèle
de la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Format
d’enregis-
trement
Mode
d’enregis-
trement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 15 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 16 -
* rie uniquement
“h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde.
Ces temps sont des approximations.
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de
façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension,
vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de mauvais
fonctionnement.
Avec la série /la série
Numéro de modèle
de la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Format
d’enregis-
trement
Mode
d’enregis-
trement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBT190
(en option)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[4K MP4]
*
[2160] 1 h 35 min 45 min
[MP4]
[1080/50M]
1h45min 55min
[1080/28M]
[720] 2h5min 1h5min
[AVCHD]
[1080/50p] 1 h 45 min
55 min
[PH], [HA],
[HG], [HE]
1h50min
[24p]
[2160/24p]
*
1h35min 50min
[1080/24p] 1 h 45 min 55 min
VW-VBT380
(en option)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[4K MP4]
*
[2160] 3 h 20 min 1 h 40 min
[MP4]
[1080/50M] 3 h 45 min
1h55min
[1080/28M] 3 h 50 min
[720] 4h30min 2h20min
[AVCHD]
[1080/50p],
[PH]
3h50min
2h
[HA], [HG],
[HE]
3h55min
[24p]
[2160/24p]
*
3h20min 1h45min
[1080/24p] 3 h 40 min 1 h 55 min
Indicateur de capacité de la batterie
L’affichage change selon que la capacité de la batterie diminue.
####
S’il reste moins de 3 minutes de charge, alors devient rouge. Si la batterie est
déchargée, alors clignote.
Laffichage à l’écran disparaît si aucune opération n’est effectuée pendant une période de temps
spécifique. Toutefois, si la charge résiduelle de la batterie est de moins de 30 minutes, il restera affiché.
La capacité résiduelle de la batterie est affichée lors de l’utilisation d’une batterie Panasonic
compatible avec cet appareil. Le temps actuel peut varier selon l’utilisation.
En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres compagnies,
l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
VX1
V800
VX1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 16 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 17 -
Lappareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD ou dans la
mémoire interne
*
. Pour enregistrer sur une carte SD, lire ce qui suit.
* uniquement
Les cartes pouvant être utilisées avec cet appareil
À propos des Speed Class ratings pour l’enregistrement des images animées
En fonction de [MODE D'ENR.] et de [FORMAT ENREG.], la carte nécessaire diffère. (l 103)
Utiliser une carte qui correspond aux SD Speed Class suivantes. Lutilisation d’une carte
non-compatible pourrait soudainement interrompre l’enregistrement.
SD Speed Class est la vitesse standard de l’écriture en continu. Pour vérifier la classe, consulter
le côté étiqueté, etc. de la carte.
* Avec la série /la série /la série
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
Type de carte Capacité
Carte mémoire SD 512 Mo à 2 Go
Carte mémoire SDHC 4 Go à 32 Go
Carte mémoire SDXC 48 Go à 128 Go
Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
Si une carte mémoire SDHC ou SDXC est utilisée sur un autre équipement, vérifiez si cet
équipement est compatible avec ces cartes mémoire.
Une carte SD série X2 Eye-Fi est nécessaire pour utiliser les fonctions relatives à Eye-Fi. (
l
177)
Panasonic ne garantit pas le bon fonctionnement des cartes SD autres que celles identifiées
plus haut. De plus, les cartes SD d’une capacité inférieure à 32 Mo ne peuvent être utilisées
pour l’enregistrement d’images animées.
Le fonctionnement n’est pas garanti avec toutes les cartes SD.
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go ou
plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est
verrouillée, plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de
montage n’est possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
Formats
d’enregistrement
Modes
d’enregistrement
Speed Class ratings Exemples d’étiquettes
4K MP4
*
[2160]
Classe 10
24p Tout
MP4
[1080/50M]
[1080/28M], [720]
Classe 4 ou plus
AVCHD Tout
WXF1M
32
WXF1
VXF1
VX1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 17 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 18 -
Dans les situations suivantes, il vous faut une carte SD correspondant à la Classe 10 de la
SD Speed Class Rating afin d’enregistrer des images animées.
Lutilisation d’une carte non compatible pourrait entraîner l’interruption soudaine de
l’enregistrement.
j Mode vidéo au ralenti FULL HD (l 74, 78)
j Lorsque [Sauv. Twin Camera] est sur [ON] (l 62)
(Avec la série /la série /la série )
j Mode photo 4K (l 78)
j Mode vidéo au ralenti & en accélé
Insertion/retrait d’une carte SD
Attention :
Assurez-vous que le voyant d’accès s’est éteint.
1 Ouvrez le couvercle de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans (de)
son logement B.
Orientez le côté étiquette
C
comme indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que possible.
Pour enlever une carte SD, appuyez sur le milieu de la carte SD puis tirez-la d’un seul coup.
2 Fermez soigneusement le couvercle de la carte SD.
Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Ne touchez pas les bornes présentes au dos de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas tomber.
Les parasites électriques, l’électricité statique ou toute défaillance de l’appareil ou de la carte SD
elle-même peut endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas :
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
Effectuer ce qui précède avec le voyant allumé pourrait endommager les données/carte SD ou cet appareil.
N’exposez pas les bornes de la carte SD à l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre
équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 49) Lorsque la
carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les
données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Voyant d’accès [ACCESS] A
Lorsque cet appareil accède à la carte SD ou à la mémoire interne, le voyant d’accès
s’allume.
VXF1
VX1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 18 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 19 -
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants :
j À la lumière directe du soleil
j Dans des endroits très poussiéreux ou humides
j Près d’un radiateur
j Endroits soumis à des écarts de température importants (Risque de formation de
condensation.)
j Endroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, rangez les cartes SD dans leurs boîtiers pour les protéger.
A propos de la mise au rebut ou du don de la carte SD. (l 275)
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et
fermant l’écran ACL.
(Avec la série /la série )
Vous pouvez également mettre l’appareil en marche et hors marche à l’aide du viseur.
Ouvrez l’écran ACL, puis appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre
l’appareil sous tension.
A L’indicateur d’état s’allume.
Préparatifs
Mise sous/hors tension de l’appareil
Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec la touche alimentation
Pour mettre l’appareil hors
tension
Maintenez la touche d’alimentation
enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne.
VXF1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 19 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
- 20 -
L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert et il est hors tension lorsque l’écran ACL est
fermé.
Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue
une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
Lappareil ne s’éteindra pas pendant l’enregistrement des images animées ou lors de la
connexion au Wi-Fi même si l’écran ACL est fermé.
Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension. Appuyez sur
la touche d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension.
j Lorsque vous achetez l’appareil
j Lorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
L’ouverture de l’écran ACL ou l’extension du viseur met en marche l’appareil. La fermeture de
l’écran ACL/viseur met hors marche l’appareil.
Pendant l’utilisation normale, vous pouvez trouver pratique de mettre en/hors marche
l’appareil en utilisant l’écran ACL ou le viseur.
L’appareil ne se mettra pas hors marche sauf si l’écran ACL est fermé et si le viseur est rétracté.
L’appareil ne se mettra pas hors marche pendant l’enregistrement des images animées ou lors
de la connexion au Wi-Fi même si l’écran ACL est fermé et le viseur rétracté.
Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ou l’extension du viseur ne met pas en marche
l’appareil. Appuyer sur la touche alimentation pour mettre en marche l’appareil.
j Lorsque vous achetez l’appareil
j Lorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Lorsque le viseur est déployé, ouvrir l’écran ACL désactive le viseur et active l’écran ACL.
Le viseur peut s’allumer en fonction des paramètres de [MODIFICATION LCD/VISEUR] dans la
fonction de la touche Fn. (l 24)
Si l’on utilise la touche Fn avec [ (MODIFICATION LCD/VISEUR)] (l 24) sélectionné, l’écran
ACL ou le viseur pourraient ne pas s’allumer, même si l’appareil est en marche.
Appuyer sur la touche Fn sélectionnée avec [ (MODIFICATION LCD/VISEUR)] (l 24) pour
allumer l’écran ACL ou le viseur.
Détection de surchauffe
Si la température interne de l’appareil augmente lors de l’utilisation, un message s’affichera.
Lorsque cela arrive, l’appareil se mettra automatiquement hors marche après quelques minutes.
Attendre que la température redescende avant de reprendre l’utilisation.
Si vous essayez d’utiliser la fonction Wi-Fi alors que la température interne de cet appareil est
élevée, un message s’affichera. Lorsque cela arrive, la fonction Wi-Fi est désactivée.
Attendre que la température redescende avant de reprendre l’utilisation.
Série /série
Pour mettre en marche et hors marche l’appareil à l’aide de l’écran
ACL
Série /série
Pour mettre en marche et hors marche l’appareil à l’aide de l’écran
ACL/viseur
VX1
V800
WXF1
VXF1
HC-WXF1-VXF1-VX1-V800EGEF-DVQP1580_fre.book 20 ページ 2018年2月16日 金曜日 午後1時40分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Panasonic HCVXF11EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire