Logicom L-310 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
!
!
!
0DQXHOG¶XWLOLVDWLRQ
Téléphone mobile Logicom L-310
Photo non
contractuelle
Photo non
contractuelle
!
2
Déclaration UE de conformité
Nous, LOGICOM SA ± 55 rue de Lisbonne ± 75008 PARIS, déclarons que la présente déclaration
de conformité est établie sous notre seule responsabilité :
Marque : LOGICOM Nom commercial : L-310 Type: Feature phone GSM/BT
DBT
(art 3.1.a)
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
CEM
(art 3.1.b)
EN 55022:2010 - EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1 :2009+A2 :2009 - EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2 - EN 301 489-3 V1.6.1 - EN 301 489-7 V1.3.1 - EN 301
489-17 V2.2.1 - EN 301 489-24 V1.5.1
RADIO
(art 3.2)
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.9.1
SANTE
EN 62209-1:2006 - EN 62209-2:2010 - EN 50566:2013 - EN
50360:2001/A1:2012
EN 62479:2010
Acoustique
EN50332-1:2013 - EN50332-2:2013
Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la Directive R&TTE (1999/5/EU) en application aux normes
harmonisées pertinentes suivantes :
$LQVLTX¶DX[H[LJHQFHVHVVHQWLHOOHVGHVUqJOHments et directives suivantes : ErP 2009/125/EC -
(No 278/2009 et 1275/2008 RoHs 2011/65/UE et REACH Régulation N°1907/2006
/¶RUJDQLVPHQRWLILpPHOENIX TESTLAB GMBH (Köningswinkel 10, 32825 Blomberg, Germany)
n° 0700 DUpDOLVpO¶([SHUWLVHGXGRVVLHUWHFKQLTXH7&)HWjGpOLYUpOHFHUWLILFDWG¶H[SHUWLVH
/2*,&20QHVDXUDLWrWUHWHQXUHVSRQVDEOHGHVPRGLILFDWLRQVDSSRUWpHVSDUO¶XWLOLVDWHXUHWOHXUV
conséquences, qui pourraient notamment affecter la conformité du produit avec le marquage CE,
toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Paris, 30 Mars 2016.
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
0700
!
3
!!!!!!
Introduction
!
Merci d'avoir choisi ce téléphone portable numérique à écran couleur. Lisez ce
manuel pour comprendre et exploiter pleinement votre téléphone mobile GSM. Vous
apprécierez ses fonctionnalités et sa simplicité d'utilisation.
Le téléphone portable à écran couleur est conçu pour un environnement de
réseau GSM. Il s'agit d'un téléphone Stand-by dual-Sim, mais il est impossible
d'utiliser la seconde carte SIM pendant un appel sur la première carte SIM. Outre les
fonctions d'appel classiques, le téléphone propose aussi de nombreuses fonctions
toutes aussi pratiques les unes que les autres : contacts, messages, lecteur audio et
vidéo, appareil photo et caméra, des jeux, le Bluetooth, un réveil, une calculatrice, la
date et l'heure, etc. Ce téléphone est l'accessoire idéal pour votre activité
professionnelle comme pour vos loisirs. Ainsi, toutes ses fonctions répondent à vos
exigences.
Le téléphone à écran couleur répond aux exigences de la téléphonie mobile et
est certifié par les autorités compétentes.
LOGICOM se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans préavis.
!
4
À lire avant toute utilisation
Précautions d'emploi & consignes de sécurité
x Lisez attentivement ces instructions.
x Conservez ces instructions.
x Suivez toutes les instructions.
x Prenez en compte les avertissements.
x Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux (sec ou légèrement humidifié).
x 1HSDVWHQWHUGHGpPRQWHUO¶DSSDUHLOLOQHVHUDLWSOXVFRXYHUWSDUODJDUDQWLH
x 1HSDVPHWWUHG¶REMHWVSRLQWXVGLUHFWHPHQWHQFRQWDFWDYHFODVXUIDFHHWQHSDVYDSRULVHU
GHSURGXLWQHWWR\DQWGLUHFWHPHQWVXUO¶pFUDQ
x Ne pas exercer de fortes pressions suUO¶pFUDQHWQHSDVSRVHUGHVREMHWVGHVVXVCela
SRXUUDLWHQGRPPDJHUO¶pFUDQ
x Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant.
x Après toute révision ou réparation effectuée sur ce produit, demandez au technicien de
procéder à une vérification de sécurité.
x Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spécifiés par le fabricant.
x Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation. Une réparation sera
QpFHVVDLUH VL O¶DSSDUHLO pWDLW HQGRPPDJp G¶XQH PDQLqUH RX G¶XQH DXWUH VL OH Fkble
G¶DOLPHQWDWLRQRXODSULVHpWDLWHQGRPPDJpHVLXQOLTXLGHV¶HVWGpYHUVpRXVLGHVREMHWV
VRQWWRPEpVGDQVO¶DSSDUHLOVLO¶DSSDUHLODpWpH[SRVpjODSOXLHRXjO¶KXPLGLWpRXLOD
subi une chute.
x 1HSDVH[SRVHUO¶DSSDUHLOjODOXPLqUHGLUHFWHGX soleil ni à toute autre source extrême de
chaleur ou de froid.
x 8WLOLVH]YRWUHWpOpSKRQHGDQVOHUHVSHFWGHODYLHSULYpHG¶DXWUXL
x 7HQH]O¶DSSDUHLOpORLJQpGHWRXWREMHWPpWDOOLTXHSLqFHVFOpV«
x Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui pourraient engendrer une perte
GHGRQQpHVRXHQGRPPDJHUO¶DSSDUHLO
x 1HSDVODLVVHUWRPEHUO¶DSSDUHLO
x 1HO¶H[SRVH]SDVDX[FKRFVIULFWLRQVHWLPSDFWV
x $ILQ G¶pYLWHU OHV SHUWHV GH GRQQpHV SHQVH] j IDLUH XQH VDXYHJDUGH LQIRUPDWLTXH RX
papier) des inforPDWLRQVHQUHJLVWUpHVGDQVO¶DSSDUHLO
x 3RXU pYLWHU WRXWH LQWHUIpUHQFH Q¶XWLOLVH] SDV O¶DSSDUHLO j F{Wp G¶DXWUHV DSSDUHLOV
pOHFWURQLTXHVG¶XQVWLPXODWHXUFDUGLDTXHRXjSUR[LPLWpG¶pTXLSHPHQWVPpGLFDX[
x 7HPSpUDWXUHG¶XWLOLVDWLRQ-40°C.
!
5
AVERTISSEMENT: $ILQGHUpGXLUHWRXWULVTXHG¶LQFHQGLHRXGHFKRF
électrique :
x 1HSDVH[SRVHUFHWDSSDUHLOjODSOXLHRXjO¶KXPLGLWp
x 1HSDVH[SRVHUOHSURGXLWjGHVJRXWWHVG¶HDXRXjGHVpFODERXVVXUHVHWQHSODFHUDXFXQ
REMHWUHPSOLGHOLTXLGHWHOXQYDVHVXUO¶DSSareil.
x Ne pas utiliser le produit à proximité de sources inflammables ou explosives.
x /DSULVHG¶DOLPHQWDWLRQHVWXWLOLVpHFRPPHV\VWqPHGHGpFRQQH[LRQHWGRLWWRXMRXUVrWUH
facilement accessible.
x $ILQ GH GpFRQQHFWHU FRPSOqWHPHQW O¶DSSDUHLO GH O¶pOHFWULFLWpOD SULVH G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW
être déconnectée de la prise électrique.
x 1HWHQWH]SDVG¶RXWUHSDVVHUODPHVXUHGHVpFXULWpGHODILFKHSRODULVpHRXGHODSULVHGH
WHUUH8QHILFKHSRODULVpHSRVVqGHGHX[EURFKHVGRQWO¶XQHHVWSOXVODUJHTXHO¶DXWUH8Qe
fiche avec une prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde
pour la prise de terre. La broche la plus large et la troisième broche constituent des
mesures de curité importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à
insérer complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre électricien
pour remplacer la prise murale obsolète.
x 'pEUDQFKH]FHWDSSDUHLOGXUDQWOHVRUDJHVRXORUVTX¶LOQ¶HVWSDVXWLOLVpGXUDQWXQHORQJXH
période.
x (WHLJQH] O¶DSSDUHLO GDQV OHV OLHX[ SUpVHQWDQW GHV ULVTXHV G¶H[SORVLRQ HW ORUVTXH YRXV
voyagez en avion.
x 1HWRXFKH]SDVOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQORUVTXHYRVPDLQVVRQWPRXLOOpHVHWQHWLUH]SDV
sur le chargeur pour le débrancher.
x /HFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQGRLWrWUHPLVHQSODFHGHVRUWHTXHO¶RQQHPDUFKHSDVGHVVXVRX
TX¶LOVRLWpFUDVpSDUWLFXOLqUHPHQWjO¶HQGURLWGHODSULVHjO¶HQGURLWRLOHVWEUDQFKpHWj
O¶HQGURLWG¶RLOVRUWGHO¶DSSDUHLO
x 1H VXUFKDUJH] SDV OD SULVH pOHFWULTXH 8WLOLVH] XQLTXHPHQW OD VRXUFH G¶DOLPHQWDWLRQ
comme indiqué.
x 1¶LQVWDOOH]SDVFHWDSSDUHLOSUqVGHVRXUFHVGHFKDOHXUWHOOHVTXHGHVSODTXHVpOHFWULTXHV
cuisinières ou autres (même les amplificateurs).
!
!
6
Contenu GHO¶HPEDOODJH
!
x 1 x Téléphone
x 1 x Chargeur "!Modèle : XOA-L1A5-011C5211-R / 5V / 0.5A
x [0DQXHOG¶XWLOLVDWLRQ
AVERTISSEMENT: 7RXV OHV PDWpULDX[ G¶HPEDOODJH FRPPH OH VFRWFK OHV
feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.
Installation de la carte SIM et de la carte mémoire
1. Carte SIM
Insérez d'abord une carte SIM valide dans votre téléphone avant de l'utiliser.
La carte SIM est fournie par l'opérateur.
Toutes les informations liées à la connexion réseau sont enregistrées dans la
puce de la carte SIM, tout comme les contacts, les numéros de téléphone et les SMS
des contacts du répertoire. Vous pouvez extraire la carte SIM de votre téléphone et
l'insérer dans n'importe quel téléphone portable (les nouveaux téléphones portables
lisent automatiquement les cartes SIM).
Pour ne pas perdre ni endommager les informations enregistrées sur la carte SIM,
ne touchez pas les contacts métalliques, et éloignez la carte d'une source
d'électricité et d'une force magnétique. Si la carte SIM est endommagée, vous ne
pouvez pas utiliser le téléphone normalement.
Conseil : Veillez à éteindre le téléphone avant d'en extraire la carte SIM. Il est
interdit d'insérer ou d'extraire la carte SIM quand le téléphone est raccordé à
une alimentation externe. Vous risquez d'endommager la carte SIM et le
téléphone.
2. Insertion et extraction de la carte SIM
La surface de contact en métal de la carte SIM se raye facilement. Détachez
soigneusement la carte SIM de son support avant de l'installer :
x Éteignez le téléphone, retirez le cache arrière, la batterie ou toute autre
!
7
alimentation externe.
x Insérez le côté normal (sans angle oblique) de la carte SIM dans le logement
prévu à cet effet, contacts métalliques orientés vers le bas. Insérez la deuxième
carte SIM de la même manière.
x Pour extraire la carte SIM, tirez-la directement vers l'extérieur et sortez-la
complètement.
Conseil : Ce manuel ne comporte pas d'explication complémentaire sur
l'insertion de la deuxième carte SIM. Référez-vous aux consignes générales
d'insertion de la carte SIM. Si vous n'insérez qu'une seule carte SIM, certaines
options du menu ne seront pas accessibles.
3. Carte mémoire
Insérez votre carte MicroSD dans le lecteur de carte mémoire en suivant les
étapes ci-dessous :
Retirer!la!coque!arrière!de!votre!téléphone!puis!enlever!la!b atterie.!
Poussez!la!trappe!métallique!du!lecteur!dans!le!sens!de!la!flèche!sur!la!photo!( 1)!
puis!la!souleve r!
Insérez! la! carte!0LFUR6' GDQV O¶HPSODFHPHQW SUpYX j FHW HIIHW FRQWDFWV
métalliques!orientés!vers!le!bas )!voir!photo!(2)!
Refermez!la!trappe!métallique!et!faites!glisser!cette !dernière!dans!le!sens!indiqué!
sur!la!photo!(3)!pour!la!verrou iller!
(1) (2) (3)
!
8
Conseil : 6LODFDUWHPpPRLUHQ¶HVWSDVGpWHFWpHYpULILHUVLHOOHHVW
correctement inséré, la partie métallique de la carte mémoire doit être en
contact avec les points métalliques du connecteur. Vous pouvez aussi essayer
de formater la carte mémoire. Vous ne devez pas avoir à forcer pour refermer
la trappe métallique.
Installation et charge de la batterie
!
Installation de la batterie
x Retirez le cache arrière du téléphone.
x Placez l'extrémité de la batterie présentant des contacts métalliques contre le
connecteur de la batterie.
x Poussez doucement la batterie vers le bas et appuyez sur son autre extrémité
pour l'enclencher.
ATTENTION : Utilisez uniquement la batterie fournit avec votre téléphone
Modèle: 5C 600 / Batterie rechargeable Li-ion (3.7V) / 600mAh
Pour tout remplacement de batterie, merci de vous renseigner auprès du service
après-vente de votre revendeur.
Charge de la batterie
x Pour charger la batterie, brancKHU extrémité du câble USB du chargeur
(fourni) dans le port USB de votre Téléphone 5HOLHU HQVXLWH DGDSWDWHXU
secteur à une prise de courant.
x /¶LF{QHGHFKDUJHGHODEDWWHULHV¶DOOXPHSHQGDQWODFKDUJHHW LQGLTXHO¶pWDW
de charge.
x Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le
câble USB GHO¶DSSDUHLOSXLVGHODSULVHGHFRXUDQW
!
9
IMPORTANT:
x La recharge du Téléphone V¶HIIHFWXHXQLTXHPHQWYLDVRQSRUW86%
x Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la
première fois.
x La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 8 heures lors de la
première charge.
x Après une période de stockage prolongées, il peut être nécessaire de
charger et décharger la battHULHSOXVLHXUVIRLVDILQG¶REWHQLUXQHSHUIRUPDQFH
maximale.
!
Note : 9RXVSRXYH]XWLOLVHUO¶DSSDUHLOORUVTX¶LOHVWHQFRXUVGHFKDUJHPHQW,OHVW
alors possible que la durée de charge complète de la batterie soit plus longue.
3UpFDXWLRQVG¶HPSORLjUHVSHFter pour la charge de la batterie :
x 3RXU UHFKDUJHU OD EDWWHULH XWLOLVH] XQLTXHPHQW O¶DGDSWDWHXU VHFWHXU IRXUQL
avec votre appareil. 1¶XWLOLVH] DXFXQHV DXWUHV DOLPHQWDWLRQV RX GLVSRVLWLIV
électriques.
x /DSULVHpOHFWULTXHjODTXHOOHO¶DSSDUHLOHVWEUDQFKpdoit être installée près de
O¶pTXLSHPHQWHWGRLWWRXMRXUVrWUHIDFLOHPHQWDFFHVVLEOH
x 3DWLHQWH]WRXMRXUVDXPRLQVVHFRQGHVDSUqVDYRLUpWHLQWO¶DSSDUHLODYDQWGH
OH UHGpPDUUHU eWHLQGUH HW UDOOXPHU LPPpGLDWHPHQW DSSDUHLO SHXW
endommager les circuits électriques.
x Ne pas monter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas
MHWHUOD EDWWHULHGDQV OHIHXRXGDQVHDX 1H SDVFKDUJHUOD EDWWHULH VL OD
température ambiante dépasse 4C. Maintenir la batterie dans un endroit
propre et sec. Eviter de laisser la batterie sous la lumière du soleil.
x Ne pas court-circuiter la batterie, Ne pas stocker la batterie dans un endroit
elle peut être court-FLUFXLWpHSDUG¶DXWUHVREMHWVPpWDOOLTXHVNe pas faire
subir de chocs à la batterie
x 1H SDV ODLVVHU OD EDWWHULH D SRUWpH GHV HQIDQWV HQ FDV G¶LQJHVWLRQ G¶XQ
élément, consulter immédiatement un médecin. En cas de fuite de la batterie,
!
10
prenez garde à ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les
\HX[VLF¶HVWOHFDVODYHUDERQGDPPHQWjO¶HDXHWFRQVXOWHUXQPpGHFLQ
x Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous
à un technicien qualifié.
x /DGXUpHGH YLH GH OD EDWWHULH GpSHQG HQJUDQGH SDUWLH GHO¶XWLOLVDWLRQTXH
YRXV HQIDLWHV H[SRVH]SDV Oa batterie à des températures inférieures à
0°C ou supérieures à 60°C. Son fonctionnement pourrait en être altéré. Ne
ODLVVHUSDVODEDWWHULHHQFKDUJHSURORQJpHORUVTX¶HOOHQ¶HVWSDVXWLOLVpH
x '¶LPSRUWDQWHV LQWHUIpUHQFHV pOHFWURPDJQpWLTXHV RX GHV GpFKDUJHV
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de
GRQQpHV 6L O¶DSSDUHLO QH IRQFWLRQQH SDV FRUUHFWHPHQW UpLQLWLDOLVH] OH
6PDUWSKRQHRXGpEUDQFKH]DGDSWDWHXUVHFWHXUGHODSULVHGHFRXUDQWSXLV
rebranchez-le.
x Enlever si possible ODEDWWHULHORUVTXHOH6PDUWSKRQHQ¶HVWSDVXWLOLVp
x 0HWWUH DX UHEXW OD EDWWHULH HW pTXLSHPHQW VpSDUpPHQW 1H SDV PHWWUH OD
batterie au rebut avec les déchets ménagers, pour toutes informations
complémentaires au sujet du recyclage de la batterie, contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente dans lequel vous
avez acheté ce produit.
Mot de passe de sécuri
!
x Code PIN
Le code PIN (Personal Identification Number - Numéro d'identification personnel)
sert à empêcher l'utilisation illégale de votre carte SIM. Le code PIN est
généralement fourni avec la carte SIM. Si vous saisissez un code PIN incorrect trois
fois de suite, composez le code PUK pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre
opérateur pour plus d'informations.
x Code PIN 2
Saisissez votre code PIN 2 pour utiliser certaines fonctions comme l'appel de service.
Si vous saisissez un code PIN2 incorrect trois fois de suite, composez le code PUK2
!
11
pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d'informations.
x Code PUK
Pour changer le code PIN verrouillé, saisissez le code PUK (Personal Unlock Key -
Code de déverrouillage personnel). Le code PUK est généralement fourni avec la
carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur. Si vous saisissez un
code PUK incorrect dix fois de suite, la carte SIM devient inutilisable. Contactez
votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK n'est pas modifiable.
Si vous perdez le code, contactez votre opérateur.
x Code PUK2
Quand vous modifiez le code PIN2 verrouillé, composez le code PUK2. Si vous
saisissez un code PUK2 incorrect dix fois de suite, les fonctions qui nécessitent le
code PIN2 seront inutilisables. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle
carte. Le code PUK2 n'est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre
opérateur.
!
12
Menu principal
Pour Verrouiller/Déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche
menu(1) puis la touche étoile(2).
Pour Allumer/Eteindre le téléphone, appuyez longuement sur la
touche Allumer/Eteindre(3). !
Les touches de raccourcis SHUPHWWHQWG¶accéder
respectivement à Radio FM, Message et Lecteur audio.
1. Message
1.1. Ecrire un message
Rédiger un nouveau message, insérer un numéro de téléphone et autres
1.2. Boîte de réception
Tous les messages reçus sont enregistrés dans cette boîte de réception.
1.3. Brouillons
Cette fonction permet de retrouver les SMS que vous avez enregistrés.
1.4. Boîte de sortie
Tous les messDJHVGRQWHQYRLDpFKRXpVRQWHQUHJLVWUpVGDQVFHWWHERvWHGHsortie.
1.5. Messages envoyés
Cette fonction permet HQUHJLVWUHUWRXVOHVPHVVages qui ont été envoyés avec
succès.
1.6. Réglage SMS
Permet de modifier les paramètres message par défaut et de consulter la mémoire
des messages.
2. Répertoire
Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans la mémoire du téléphone ou
dans les cartes SIM.
¾ Ajouter un nouveau contact: &UpDWLRQG¶XQQRXYHDXFRQWDFW
¾ Afficher: Afficher les informations détaillées du contact
3!
2
2!
1!
3!
!
13
¾ Envoyer un message texte: Envoyer un message au contact
¾ Composer: Appeler le contact
¾ Editer: Editer les informations du contact
¾ Supprimer: Effacer le contact sélectionné
¾ Copier: Copier le contact sur téléphone ou sur carte SIM
¾ Réglages du répertoire: Editer des numéros supplémentaires / Aperçu de la
capacité des cartes SIM et du téléphone
3. &HQWUH G¶DSSHOV
&HWWHIRQFWLRQSHUPHWG¶DIILFKHUOHMRXUQDOGHVDSSHOVUpFHQWVHWGHPRGLILHUOHV
paramètres G¶DSSHO
3.1. Historique des appels
¾ Appels en absence: Voir les numéros des différents appels en absence
¾ Appels effectués: Voir la liste récente des différents appels émis
¾ Appels reçus: Voir la liste récente des différents appels reçus
¾ Tous les appels: Afficher tous les appels effectués, reçus et en absence
¾ 6XSSULPHUOHVMRXUQDX[G¶DSSHOVSupprimer les appels sélectionnés
¾ Durée des appels: Afficher la durée du dernier appel, des appels composés et
reçus
3.2. 3DUDPqWUHVG¶DSSHO
¾ 6,0 SDUDPqWUHV G¶DSSHO 0RGLILHU OHV IRQFWLRQV GH O¶DSSHO HQ DWWHQWH UHQYRL
G¶DSSHOOLPLWDWLRQGHVDSSHOVHWFRPPXWDWLRQGHOLJQH
¾ Paramètres avancés: Modifier les fonctions du rappel automatique, rappel de
O¶KHXUHG¶DSSHOHWPRGHGHUpSRQVH
4. Multimédia
4.1 Cara
Appuyez sur le bouton central pour prendre des photos
Options:
¾ %DVFXOHUjO¶HQUHJLVWUHXUYLGpRPasser du mode prise de photo au mode
vidéo
¾ Photos: (QWUHUGDQVO¶DOEXPSKRWR
!
14
¾ Réglage de caméra: 3HUPHWGHSDUDPpWUHUO¶DQWL-scintillement, mode de scène,
balance des blancs et retardateur
¾ 5pJODJHVG¶LPDJH3HUPHWGHSDUDPpWUHUODWDLOOHHWODTXDOLWpG¶LPDJH
¾ Stockage: Permet de sauvegarder des données sur le téléphone ou sur la carte
mémoire
¾ Restaurer les réglages par défaut: Cette fonction permet de restaurer les
SDUDPqWUHVGHFDPpUDG¶XVLQH
4.2 VisualisHXUG¶LPDJHV
¾ Afficher: (QWUHUGDQVO¶DOEXPSKRWR
¾ Envoyer: Envoyer une photo par Bluetooth
¾ Utiliser comme: 'pILQLUO¶LPDJHVpOHFWLRQQpHFRPPHIRQGG¶pFUDQRXLPDJHGH
boot
¾ Renommer: Permet de renommer le fichier sélectionné
¾ Supprimer: 3HUPHWGHVXSSULPHUO¶LPDJHVpOHFWLRQQpH
¾ Stockage: 3HUPHWG¶DIILFKHUOHVSKRWRVGDQVOHWpOpSKRQHRXGDQVODFDUWH6,0
¾ Information image: 3HUPHWG¶DIILFKHUOHVGpWDLOVGHVLPDJHV
4.3 Enregistreur vidéo
Appuyez sur le bouton central pour enregistrer une vidéo
Options:
¾ Changer à caméra: Passer du mode vidéo au mode prise de photo
¾ Réglages du caméscope : 5pJOHUOHSDUDPqWUHG¶DLWL-scintillement sur 50Hz ou
60Hz
¾ Réglage vidéo: Régler la qualité de vidéo
¾ Stockage: Permet de sauvegarder des données sur le téléphone ou sur la carte
mémoire
!
15
4.4 Lecteur vidéo
Bouton
Fonction
Bouton de direction
gauche et droite
Appuyez une fois pour revenir au titre précédent ou suivant
Restez appuyé pour un retour ou une avance rapide dans le titre
Bouton de direction haut
Appuyez pour passer en mode plein écran
Bouton de direction bas
Appuyez pour arrêter la lecture
Bouton Central
Appuyez pour mettre le titre en lecture ou pause
Bouton étoile et dièse
Appuyez pour duire, augmenter le volume
4.5 Lecteur audio
Bouton
Function
Bouton de direction
gauche et droite
Appuyez une fois pour revenir au titre précédent ou suivant
Restez appuyé pour un retour ou une avance rapide dans le titre
Bouton de direction haut
Appuyez pour répéter un morceau ou O¶DOEXP
Bouton de direction bas
Appuyez pour activer la lecture aléatoire
Bouton Central
Appuyez pour mettre le titre en lecture ou pause
Bouton étoile et dièse
Appuyez pour duire, augmenter le volume
4.6 Enregistreur de son
PHUPHW G¶HQUHJLVWUHU HW G¶pFRXWHU YRV HQUHJLVWUHPHQWV GH VRQ 8Q HQUHJLVWUHPHQW
interrompu est automatiquement enregistré et figure dans la liste des fichiers.
4.7 Radio FM
y Liste des canaux: Sélectionner, supprimer et éditer les stations enregistrées
y Entrée manuelle: Pemet de chercher et enregistrer les stations par fréquence
y Recherche auto et sauvegader: Chercher automatiquement et
enregistrement des canaux
y Paramètres: /DPXVLTXHGHIRQGSHUPHWGHUHWRXUQHUVXUO¶LQWHUIDFHSULQFLSDOH
et de FRQWLQXHUG¶pFRXWHUla radio.
!
16
5. Paramètres
5.1. Profils utilisateur
/HVSURILOVG¶XWLOLVDWHXUSHUPHWWHQWGHGpILQLUOHIRQFWLRQQHPHQWGHYRWUHWpOpSKRQHj
ODUpFHSWLRQG¶XQDSSHORXG¶XQPHVVDJHHWde paramétrer le son des touches, entres
autres. Vous pouvez personnaliser ces profils ou conserver leur configuration par
défaut selon vos besoins. Sélectionnez et personnalisez les profils adéquatement
selon la situation. Les différents modes disponibles sont Général, Silencieux,
Extérieur.
5.2. Réglage du téléphone
¾ Date et heure: 3DUDPpWUHUO¶KHXUHHW ODGDWHGHO¶DSSDUHLODLQVLTXHOHXUPRGH
G¶DIILFKDJH
¾ Langue 3DUDPpWUHUODODQJXHGHO¶DSSDUHLO
¾ Méthodes favorites de saisie: Paramétrer le mode de saisie de texte favorite
¾ Affichage
y )RQGG¶pFUDQ'pILQLUXQHLPDJHFRPPHIRQGG¶pFUDQSDUGpIDXW
y Verrouillage automatique: Définir la durée pour le verrouillage du
clavier
y $IILFKHUODGDWHHWO¶KHXUH$FWLYHURXGpVDFWLYHUO¶DIILFKDJHGHODGDWHHW
GHO¶KHXUHVXUO¶pFUDQ
¾ Raccourcis : Accessible par le bouton de direction vers le haut
¾ Clé spécialisé : Définir des raccourcis par les quatre boutons de directions
¾ Mode vol Activer ou désactiver le mode vol
¾ Réglages divers: 5pJOHUODOXPLQRVLWpHWODGXUpHGXUpWURpFODLUDJHGHO¶pFUDQ
5.3. Paramètres de sécurité
¾ Sécurité SIM
y Verrouillage PIN: Activer ou Désactiver le code PIN. Si la vérification du
code PIN est activée, vous devez saisir votre code PIN à chaque
démarrage du téléphone.
y Modifier PIN: Modifier le code PIN
y Modifier PIN2: Modifier le code PIN2
¾ Sécuritéléphone: Verrouiller le téléphone avec un mot de passe. Le mot de
passe par défaut du téléphone est 0000.
!
17
5.4. Paramètres double SIM: Activer SIM1 uniquement/SIM2 uniquement/ Mode
dual-SIM
5.5. Connectivité
¾ Bluetooth
y Alimentation: Activer ou Désactiver la fonction Bluetooth
y Visibilité: Activer ou Désactiver la visibilité Bluetooth
y Mon appareil: Rechercher les équipements Bluetooth compatibles
y &KDQJHUOHQRPGHO¶DSSDUHLO : Voir et modifier le nom du Bluetooth
Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons de sactiver le
%OXHWRRWKORUVTX¶LOQ¶HVWSOXVXWLOLVp
¾ SIM de connexion de données: Choisir la carte SIM pour la connexion de
données
¾ Comptes de données: Choisir les paramètres des données mobiles
5.6. Restaurer les réglages
&HWWHIRQFWLRQSHUPHWGHUHVWDXUHUO¶DSSDUHLOHQSDUDPqWUHG¶XVLQHLe mot de passe
par défaut de réinitialisation des réglages est ³0000´.
!
6. Fichiers
Permet la navigation dans les fichiers du téléphone et de la mémoire externe
!
7. Jeux
¾ Serpent: Lancer le jeu serpent
¾ Paramétrage des jeux3HUPHWG¶DFWLYHUO¶DXGLRHWGHUpJOHUOHYROXPHGHVMHX[
!
8. Organisateur !
¾ Calendrier3HUPHWG¶DIILFKHUODGDWHFRPSOqWH
¾ Calculatrice3HUPHWG¶XWLOLVHUOHWHOHSKRQHSRXUHIIHFWXHUGHVFDOFXOVVLPSOHV
¾ Alarme: 5pJODJHVGHO¶DODUPH
!
9. Services
Sélectionnez SIM1/SIM2 pour accéder aux menus correspondants
!
18
Recyclage
/HV\PEROHLQGLTXpLFLHWVXUDSSDUHLOVLJQLILHTXHO¶DSSDUHLOHVWFODVVpFRPPHXQ
pTXLSHPHQW pOHFWULTXH RX pOHFWURQLTXH HWTX¶LO QH GRLWSDVrWUH PLV DX UHEXWDYHF
G¶DXWUHVGpFKHWVPpQDJHUVRXFRPPHUFLDX[HQILQGHYLH
La directive DEEE 2012/19/EU (dLUHFWLYH UHODWLYH DX[ GpFKHWV G¶pTXLSHPHQWV
pOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVDpWpLQVWDXUpHSRXUUHF\FOHUOHVDSSDUHLOVjO¶DLGHGHV
techniques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser
OHVHIIHWVVXUO¶HQYLURQQHPHQWWUDLWHUOes substances dangereuses et
éviter les décharges de plus en plus nombreuses.
&RQVLJQHV GH PLVH DX UHEXW GH DSSDUHLO SRXU OHV XWLOLVDWHXUV
privés :
/RUVTXHYRXVQ¶XWLOLVH]SOXVDSSDUHLOHQOHYH]ODEDWWHULHHWPHWWH]-la
DXUHEXWDLQVLTXHDSSDUHLOHQUHVSHFWDQWOHVSURFHVVXVGHUHF\FODJH
locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités
ORFDOHVRXOHUHYHQGHXUGHO¶DSSDUHLO
ConsiJQHV GH PLVH DX UHEXW GH DSSDUHLO SRXU OHV XWLOLVDWHXUV
professionnels :
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les
FRQGLWLRQVJpQpUDOHVGXFRQWUDWG¶DFKDWHWV¶DVVXUHUTXHFHWDSSDUHLOQ¶HVWSDV
PpODQJpjG¶DXWUHV déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.
Avertissement sur le téléphone au volant
(Q)UDQFHFRQIRUPpPHQWjO¶DUWLFOH5-6-GXFRGHGHODURXWHO¶XVDJHG¶XQ
WpOpSKRQH WHQX HQ PDLQ SDU OH FRQGXFWHXU G¶XQ YpKLFXOH HQ FLUFXODWLRQ HVW
interdit.
Les sanctions relatives au non-respect de cet article sont une amende prévue
DLQVLTX¶XQUHWUDLWGHWURLVSRLQWVGXSHUPLVGHFRQGXLUH
/¶XWLOLVDWLRQG¶XQ NLWPDLQOLEUHQ¶HVWSDVLQWHUGLWH7RXWHIRLVO¶DUWLFOH5-6 du code
de la route prévoit une amende sanVUHWUDLWGHSRLQWVVLOHFRQGXFWHXUQ¶HVWSDVHQ
PHVXUH G¶HIIHFWXHU FRPPRGpPHQWHW VDQV GpODL OHV PDQ°XYUHVTXL OXL LQFRPEHQW
!
19
ORUVTX¶LOXWLOLVHVRQNLWPDLQOLEUH pendant la conduite.
ATTENTION FHWWHUqJOHPHQWDWLRQV¶DSSOLTXHXQLTXHPHQWHQ)UDQFH/RUVde
YRVYR\DJHVjpWUDQJHUYHXLOOH]FRQVXOWHUDXSUpDODEOHODUpJOHPHQWDWLRQHQ
vigueur dans votre pays de destination.
6pFXULWpOLpjO¶pFRXWH
x $YDQWXWLOLVDWLRQGXNLWSLpWRQYpULILHUTXHOHYROXPHVRQRUHQHVRLWSDVjVRQ
maximum et ainsi éviter HQWUDLQHUGHVSHUWHVDXGLWLYHV
x Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités
auditives diminuées et non aux personnes possédant des facultés auditives
normales.
x Ne pas utiliser le kit piéton pendant que vous conduisez.
x Régler le volume de telle sorte que vous puissiez entendre les sons de votre
environnement.
x /¶pFRXWHG¶XQEDODGHXUPXVLFDOjIRUWHSXLVVDQFHSHXWHQGRPPDJHUO¶RUHLOOH
GH XWLOLVDWHXU HW HQWUDLQHU GHV WURXEOHV DXGLWLIV VXUGLWp ERXUGRQQHPHQWV
acouphènes et hyperacousie).
$ILQGHSUpYHQLUFHVULVTXHVLOHVWUHFRPPDQGpGHQHSDVXWLOLVHUO¶DSSDUHLOj
SOHLQYROXPHODGXUpHG¶XWLOLVDWLRQQHGRLWSDVH[FpGHUXQHKHXUHSDUMRXU
x Ce produit est conforme à la norme EN 60950-1:2006+A11:
2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 « Matériel de traitement de
O¶LQIRUPDWLRQ VpFXULWp SDUWLH : exigences générales »
FRQIRUPpPHQW j O¶DUUrWp GX  -XLOOHW  SRUWDQW DSSOLFDWLRQ GH
O¶DUWLFOH/-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs
musicaux.
x Ne pas utiliser dHPRGqOHVGHFDVTXHRXG¶pFRXWHXUVSUp-amplifié ou amplifié
(c'est-à-dire avec un contrôle de volume qui leur est propre et/ou
auto-alimenté par une batterie ou des piles), car ils ne garantissent pas un
respect de la puissance sonore maximale.
x Afin G¶pYLWHUGHVGRPPDJHVDXGLWLIVpYHQWXHOVQHSDVpFRXWHUjXQQLYHDX
sonore élevé pendant une longue durée.
!
20
Précaution lié aux ondes électromagnétiques (DAS)
Votre appareil est conçu afin de ne pas dépasser les limites d'ondes radio
recommandées par les autorités européennes. Ces limites comprennent des marges
de sécurité permettant d'assurer la protection de toutes les personnes quel que soit
leur âge ou état de santé.
Le DAS (débit d'absorption spécifique) des téléphones mobiles quantifie le niveau
d'exposition maximal de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques, pour une
utilisation à l'oreille. La réglementation française impose que le DAS ne dépasse pas
2 W/kg moyenné sur 10g de tissu.
La valeur du DAS est déterminée en se basant sur le niveau le plus élevé de
radiofréquences émises lors des essais en laboratoire.
La valeur réelle du DAS lors de l'utilisation du téléphone est inférieure à ce niveau.
La valeur du DAS du téléphone peut varier en fonction des facteurs suivants :
proximité/éloignement par rapport à une antenne-relais, utilisation d'accessoires et
autres.
/¶LQGLFH'$6PD[LPDOGHYRWUHDSSDUHLOFRUUHVSRQGDXWDEOHDXVXLYDQW :
Position
Connectivité
Valeur DAS
Tête
GSM900/DCS1800
0.584 W/kg
Corps (Distance de
séparation de 0 cm)
GSM900/DCS1800
1.563 W/kg
La valeur DAS corps est testée à une distance de 0 cm.
ATTENTION : L'indice DAS peut varier en fonction des exigences nationales en
matière de divulgation et de tests, et en fonction de la bande de fréquences du
réseau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Logicom L-310 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues