GE FCM20DMWH Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
17
OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :
Manuel d’utilisation
et d’installation
electromenagersge.ca
Congélateurs
162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR
Mesures de sécurité
Comment vous débarrasser
convenablement de votre
congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . .3
Fiche d’adaptation . . . . . . . . . . . . . 4
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . 2
Raccordement électrique . . . . . . . . 4
Fonctionnement
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Directives de dégivrage (modèles
à dégivrage non automatique) . . . .7
Entretien et nettoyage . . . . . . . . .8, 9
Mise en marche du congélateur . . .5
Installation
Préparatifs pour l’installation
du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conseils de dépannage
Avant d’appeler un
réparateur . . . . . . . . . . . . . . . .11, 12
Caractéristiques normales
de fonctionnement . . . . . . . . . . . .11
Soutien au consommateur
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Soutien au consommateur . . . . . . 14
Numéro de modèle : ______________
Numéro de série : ________________
Ils sont inscrits sur une plaque qui
se trouve soit sur la paroi gauche
supérieure à l’intérieur (modèles
verticaux), soit sur la paroi gauche
à l’extérieur (modèles coffre).
Modèles verticaux –
Dégivrage non
automatique :
FUM9
FUM12
FUM14
FUM17
FUM21
Modèles verticaux –
Sans givre :
FUF14
FUF17
FUF20
Modèles coffre –
Dégivrage non
automatique :
FCM5
FCM7
FCM9
FCM13
FCM15
FCM20
FCM25
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans
le présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,
y compris les suivantes.
Installez le congélateur conformément aux
directives d’installation avant de l’utiliser.
Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir,
se tenir debout ni se pendre aux clayettes du
congélateur. Ils pourraient endommager le
congélateur et se blesser gravement.
Après la mise en route du congélateur, ne
touchez pas les surfaces froides de celui-ci,
surtout si vous avez les mains humides ou
mouillées. La peau risque d’adhérer à ces
surfaces très froides.
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou
autres vapeurs et liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électroménager.
Débranchez votre congélateur avant de le
nettoyer ou de le réparer, et avant de remplacer
l’ampoule.
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de
confier toute réparation à un technicien qualifié.
Lorsque vous réglez la commande sur
OFF
(éteint), le courant alimentant le circuit
électrique de l’ampoule n’est pas coupé sur
les modèles avec une lampe intérieure.
Ne recongelez pas les aliments surgelés qui
ont complètement dégelé.
La quantité maximum d’aliments que vous
pouvez placer d’un seul coup dans votre
congélateur est environ 3 livres (1,5 kg) par
pied cube de volume intérieur. Au réglage
normal, la commande de température de votre
congélateur maintiendra une température
suffisamment basse pour la congélation de la
quantité recommandé d’aliments.
Soyez prudent lorsque vous enlevez la porte
d’un congélateur. Soyez particulièrement
prudent lorsque vous enlevez le couvercle d’un
congélateur coffre puisque la plupart de ceux-ci
sont à ressort. Communiquez avec un
représentant du fabricant pour connaître
la meilleure méthode d’enlèvement.
2
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécuritéInstallation
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques
potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.
Toutefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon prolongateur, il est absolument nécessaire
qu’il s’agisse d’un cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appareils électroménagers homologué UL
(aux États-Unis) ou homologué CSA (au Canada), pourvu d’une fiche et d’une prise mises à la terre
de 15 ampères (minimum) et de 120 volts.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
FonctionnementMesures de sécurité
Installation
3
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT
DE VOTRE CONGÉLATEUR
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie
sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et
congélateurs abandonnés sont toujours aussi
dangereux, même si on n’attend que «quelques
jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez
pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur,
veuillez suivre les directives ci-dessous afin de
prévenir les accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien
réfrigérateur ou congélateur :
Démontez les portes.
Laissez les clayettes en place afin d’empêcher
les enfants de grimper à l’intérieur.
Se débarrasser du CFC
Votre ancien congélateur a un système
de refroidissement qui a utilisé les CFC
(chlorofluorocarbones). Les CFC sont jugés
nocifs pour l’ozone stratosphérique.
Si vous vous débarrassez de votre ancien
congélateur, assurez-vous que le frigorigène avec
CFC soit enlevé correctement par un technicien
qualifié. Si vous libérez intentionnellement ce
frigorigène avec CFC vous pouvez être soumis
aux contraventions et à l’emprisonnement sous
provisions du Clean Air Act fédéral.
4
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est
muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre)
qui se branche dans une prise murale ordinaire
à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au
minimum les risques de chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit
par un électricien qualifié pour vous assurer que
la prise est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles,
il vous incombe de la faire remplacer par une prise
à 3 alvéoles correctement mise à la terre.
Le congélateur doit toujours être branché dans sa
propre prise de courant, dont la tension nominale
est identique à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
Cette précaution est recommandée pour garantir
un rendement optimum et éviter une surcharge
des circuits électriques de la résidence, ce qui
pourrait créer un risque d’incendie par surchauffe
des fils.
Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le
cordon d’alimentation. Saisissez fermement la fiche
du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon
effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon
fendillé ou présentant des signes d’usure.
Lorsque vous déplacez votre congélateur du mur,
faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
FICHE D’ADAPTATION
(Fiches d’adaptation non permises au Canada)
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d’adaptation à cause des risques
potentiels qu’elle présente dans certaines circonstances.
Toutefois, si vous décidez d’utiliser tout de même
une fiche d’adaptation, vous pouvez effectuer un
raccordement temporaire,
si les codes locaux le
permettent, dans une prise de courant à 2 alvéoles
adéquatement mise à la terre en utilisant une fiche
d’adaptation homologuée UL, en vente dans la
plupart des quincailleries.
La fente la plus longue de la fiche doit être alignée
avec la fente la plus longue de la prise murale afin
d’assurer la polarité appropriée pour le
branchement du cordon d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation
de la fiche d’adaptation, saisissez toujours la fiche
d’une main pendant que vous tirez sur la fiche
du cordon d’alimentation de l’autre. Sinon,
la borne de mise à la terre de la fiche d’adaptation
risque de casser avec le temps.
Si la borne de mise à la terre de la fiche casse,
N’UTILISEZ PAS
l’appareil tant qu’une mise à la
terre adéquate n’aura pas été rétablie.
Le fait de fixer la borne de mise à la terre de la fiche
d’adaptation à la plaque de la prise de courant n’assure
pas automatiquement la mise à la terre de l’appareil. Il
faut que la vis soit en métal, non isolée, et que la prise de
courant soit mise à la terre par l’entremise du câblage de
la résidence. Faites vérifier le circuit par un électricien
qualifié pour vous assurer que la prise est adéquatement
mise à la terre.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES
DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécuritéInstallation
Fonctionnement de votre congélateur.
Mise en marche du congélateur
Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section
Entretien et nettoyage
).
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant.
Si votre modèle est doté d’un Moniteur de température ou une Alarme de température élevée,
réglez son interrupteur sur
OFF
(éteint).
Assurez-vous que la commande de température est réglée sur
4.
Laissez fonctionner le congélateur pendant au moins quatre heures avant d’y ranger des aliments.
Si votre modèle est doté d’un Moniteur de température ou une Alarme de température élevée,
réglez son interrupteur sur
ON
(marche).
6
5
4
3
2
1
5
Moniteur de température/Interrupteur de l’alarme de température élevée
(sur certains modèles)
Une alarme retentira si la température à
l’intérieur du congélateur atteint un niveau
dangereux. L’alarme est branché sur le
circuit électrique de l’habitation. En cas
de panne d’électricité, l’alarme ne
fonctionnera pas.
L’interrupteur
ON/OFF
(marche/éteint)
vous permet de désactiver l’alarme de
température. L’interrupteur est réglé à
l’usine à
OFF
(éteint). Lorsque le
congélateur a fonctionné assez longtemps
pour abaisser la température à l’intérieur
de l’appareil, vous pouvez mettre en
marche l’alarme du moniteur de
température.
ATTENTION : Si vous ajoutez plus de 3 livres
(1,5 kg) d’aliments non réfrigérés par pied cube
de capacité du congélateur, vous pouvez
provoquer le déclenchement de l’alarme.
Pour mettre en marche l’alarme,
réglez
l’interrupteur sur
ON
(marche).
Pour désactiver l’alarme,
réglez l’interrupteur
sur
OFF
(éteint).
ALARM
POWER ON
TEMP
MONITOR
OFF ON
Commande de température
Le réglage de la température de
congélation s’effectue en plaçant la
commande à une position variant entre
1
et
7
(température la plus basse).
Si vous désirez une température plus basse
ou plus élevée, réglez la commande d’une
position à la fois.
Il faudra attendre quelques heures après
chaque règlement de la commande pour
que la température du congélateur se
stabilise.
Le fait de régler la commande à
OFF
(éteint)
arrête la congélation mais ne coupe pas
l’alimentation électrique du congélateur.
ON OFF
HIGH-TEMP
ALARM SWITCH
Situé à l’avant du congélateur.
Situé au dos du couvercle.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité Installation
Fonctionnement de votre congélateur.
6
Clayettes de congélateur
(sur certains modèles)
Des espaceurs (sur certains modèles)
maintiennent les clayettes en place pendant
l’expédition. Enlevez et jetez les espaceurs.
Les petits objets présentent un risque de
suffocation pour les enfants.
Clayettes réfrigérées
(sur certains modèles)
Les clayettes contiennent des serpentins
de refroidissement qui assurent une
congélation rapide des aliments et
permettent une circulation constante
d’air frais dans le congélateur.
Serrure à éjection automatique de la clé
(sur certains modèles)
La serrure à ressort assure l’éjection
automatique de la clé–celle-ci ne restera
pas dans la serrure en position verrouillée
ou déverrouillée.
Gardez la clé hors de portée des enfants et loin
du congélateur.
Voyant marche-arrêt
(sur certains modèles)
Le voyant marche-arrêt vous indique que le
congélateur est correctement raccordé à
l’alimentation électrique.
Le voyant reste allumé même lorsque la
commande de température est réglée à
OFF
(éteint).
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécuritéInstallation
Dans la plupart des climats, il faut dégivrer
l’appareil seulement deux fois par année.
Pour un fonctionnement efficace de votre
congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus
de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes.
Pour enlever le givre, grattez avec un grattoir
ou une spatule en plastique ou en bois.
N’utilisez jamais un pic à glace ou un
instrument à vive arête. Ils pourraient
endommager ou rayer le congélateur.
N’utilisez pas de dispositifs électriques
pour dégivrer votre congélateur.
Dégivrage complet
Réglez la commande de température sur
OFF
(éteint) et débranchez le congélateur.
Retirez tous les aliments de l’appareil
et placez-les dans des boîtes en carton
ondulé, des sacs isolants, des glacières,
etc. Enveloppez-les dans des
couvertures ou des journaux pour
les isoler, au besoin.
Laissez la porte ou le couvercle ouvert
et placez à l’intérieur de l’appareil des
casseroles d’eau chaude pour accélérer
le décollement du givre. Enlevez les gros
morceaux de givre avant qu’ils fondent.
Sur les modèles sans tuyau d’écoulement,
placez des serviettes ou des journaux au
bas du congélateur afin d’attraper le
givre. Le givre se décollera et tombera.
Enlevez les serviettes et (ou) les journaux.
a.
Certains modèles verticaux possèdent
un adaptateur de tuyau et un tuyau
d’écoulement derrière la grille
inférieure qui permettent d’enlever
l’eau de dégivrage du congélateur.
Retirez la grille inférieure, puis
enlevez le capuchon du tuyau
d’écoulement et laissez l’eau de
dégivrage s’écouler dans un bac.
Pour enlever la grille inférieure
(sur
certains modèles), enlevez les deux vis à
l’avant de la grille, puis tirez-la vers vous.
b.
Certains modèles coffre possèdent un
écoulement pour l’eau de dégivrage à
l’avant et un adaptateur de tuyau qui
est emballé dans un sachet qui se
trouve au fond du congélateur.
Retirez le capuchon d’écoulement
sur le devant du congélateur, insérez
l’adaptateur de tuyau et branchez
le tuyau. Enlevez le bouchon
d’écoulement à l’intérieur du
congélateur.
REMARQUE :
De l’eau peut dégoutter
du rebord du couvercle pendant le
dégivrage. Ce phénomène est normal.
De la glace s’accumule dans l’isolation
du couvercle lorsqu’on ouvre celui-ci
pour rajouter ou retirer des aliments,
et fond pendant le dégivrage.
Épongez le surplus d’eau dans le fond
du congélateur au fur et à mesure pour
éviter tout débordement.
Après le dégivrage, nettoyez l’intérieur
du congélateur (voir la section
Entretien
et nettoyage
).
a.
Sur les modèles verticaux, assurez-
vous de réinstaller le bouchon
d’écoulement et de remettre le tuyau
d’écoulement à sa place. Réinstallez
la grille inférieure.
b.
Sur les modèles coffre, réinstallez le
bouchon d’écoulement à l’intérieur
du congélateur et remettez le
capuchon sur l’écoulement de
dégivrage. Repliez et séchez le joint
qui se trouve du côté des charnières
du couvercle.
Rebranchez le congélateur. Réglez
la commande de température à sa
position initiale et remettez les
aliments au congélateur.
8
7
6
5
4
3
2
1
Tuyau d’écoulement
Enlevez les vis et
tirez vers vous
7
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
FonctionnementMesures de sécurité
Installation
Directives de dégivrage.
(modèles à dégivrage non automatique)
Entretien et nettoyage du congélateur.
Nettoyage de votre congélateur
Extérieur.
Protégez le fini de l’appareil. La
carrosserie du congélateur est recouverte
d’une peinture de haute qualité, cuite au
four. Si vous l’entretenez de la façon
appropriée, le fini ne rouillera pas et
conservera son aspect neuf pendant des
années. Appliquez une couche de cire
pour électroménagers lorsque vous
recevez votre appareil et, par la suite, au
moins deux fois par année. La cire pour
électroménagers se révèle également
efficace pour enlever les résidus de ruban
gommé sur les surfaces du congélateur.
Gardez le fini propre.
Essuyez-le avec un
linge propre légèrement humecté de cire
pour électroménagers ou de détergent
liquide doux pour la vaisselle. Essuyez et
polissez avec un linge doux et propre.
N’essuyez pas le congélateur avec un
linge à vaisselle sale ou une serviette
humide. N’utilisez pas de tampons à
récurer, de produits nettoyants en
poudre, de javellisants ou de produits
nettoyants contenant du javellisant.
ATTENTION : Faites attention lorsque vous
éloignez le congélateur du mur, car vous risquez
d’endommager le revêtement de sol, plus
particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont
la surface est gaufrée.
Intérieur.
Nettoyez l’intérieur de votre
congélateur au moins une fois par année.
Nous vous recommandons de débrancher
l’appareil avant le nettoyage. Si cela est trop
difficile, tordez bien votre linge ou votre
éponge pour enlever l’excès d’eau lorsque
vous nettoyez autour des interrupteurs, des
lampes et des commandes.
Nettoyez à l’aide d’une solution d’eau
chaude et de bicarbonate de soude–
environ 1 cuillère à soupe (15 ml) de
bicarbonate par pinte (litre) d’eau.
Rincez à fond avec de l’eau et essuyez.
N’utilisez pas de poudres à récurer ni
de produits nettoyants abrasifs.
Laissez une boîte ouverte de bicarbonate
de soude dans le congélateur pour
absorber les odeurs. Remplacez la boîte
tous les trois mois.
8
Pas de dégivrage
(sur les modèles Sans givre)
Vous n’aurez jamais à dégivrer votre
nouveau congélateur Sans givre. Il a été
pré-réglé à l’usine pour un dégivrage
automatique.
Les étiquettes des aliments resteront
toujours lisibles et les paquets seront plus
faciles à séparer et à retirer.
Pendant le dégivrage, vous pourrez
entendre un léger bruit lorsque vous ouvrez
la porte pendant le cycle de dégivrage
automatique.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécuritéInstallation
Enlèvement de la porte du compartiment congélation
(sur les modèles droits)
Enlevez la couverture de charnière en
matière plastique en la soulevant ou en
la repliant (selon le modèle).
Enlevez les vis qui tiennent la charnière
en haut de l’armoire à l’aide d’un
tournevis, d’un tourne-écrou de 3/8
ou d’une clé (selon le modèle).
Enlevez la charnière du haut de
l’armoire et soulevez la porte et enlevez-
la de l’axe de charnière du bas. Mettez
la porte de côté.
Enlevez les deux vis de la charnière
du bas.
Pour remettre en place les portes, suivez les
instructions ci-dessus en inversant l’ordre.
ATTENTION : Vous devez bien serrer les vis
des charnières pour assurer un bon montage et
empêcher un déplacement des charnières.
4
3
2
1
(sur certains modèles)
(sur certains modèles)
Vis
Vis
Charnière
du haut de
l’armoire
Charnière
du haut de
l’armoire
Couverture
de charnière
en matière
plastique
Couverture
de charnière
en matière
plastique
9
Lorsque vous partez en vacances
Pour assurer le bon fonctionnement de
votre congélateur pendant vos vacances,
assurez-vous que l’alimentation secteur de
votre résidence n’est pas coupée. Pour
assurer la protection des denrées dans votre
congélateur, vous pouvez demander à un
voisin de vérifier toutes les 48 heures
l’alimentation électrique et le
fonctionnement de votre congélateur.
Lorsque vous vous absentez pendant une
période prolongée, il peut être préférable
de ranger temporairement vos aliments
congelés dans une armoire de rangement
pour produits congelés. Si vous laissez votre
congélateur vide, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant. Pour
prévenir la formation d’odeurs, placez une
boîte ouverte de bicarbonate de soude dans
le congélateur et laissez la porte ou le
couvercle de l’appareil ouvert.
Lorsque le congélateur ne fonctionne
pas, il peut être laissé dans une pièce non
chauffée sans que l’appareil ou son
mécanisme ne subissent de dommages.
Déménagement
Débranchez le cordon d’alimentation de
la prise murale. Retirez tous les aliments,
faites dégivrer (sur les modèles à Dégivrage
non automatique), puis nettoyez le
congélateur.
Fixez toutes les pièces mobiles, comme la
grille et les clayettes, en les immobilisant à
l’aide de ruban gommé afin d’éviter de
les endommager.
Assurez-vous que le congélateur demeure
debout pendant le déménagement et dans
le camion. L’appareil doit être immobilisé
dans le camion. Protégez l’appareil à l’aide
d’une couverture.
Lors d’une panne de courant prolongée
Gardez la porte ou le couvercle du
congélateur fermé. Votre congélateur
peut garder les aliments congelés
pendant 24 heures lorsque la porte
ou le couvercle n’est pas ouvert.
Si le congélateur ne fonctionne pas
pendant plus de 24 heures, ajoutez de la
glace sèche. Placez de gros morceaux de
glace dans l’appareil. Ajoutez-en
davantage au besoin.
MISE EN GARDE : La manipulation de glace
sèche peut causer des gelures aux mains–
il est recommandé de porter des gants ou autre
équipement de protection.
Si vous ne disposez pas de glace sèche,
enlevez les aliments et placez-les
temporairement dans une armoire
pour produits congelés jusqu’à ce que
le courant soit rétabli.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité Installation
Préparatifs pour l’installation du congélateur.
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Emplacement du congélateur
Votre congélateur doit être installé à un endroit
pratique, en vue d’une utilisation quotidienne,
dans une pièce bien aérée où l’air est sec.
Assurez-vous que le plancher sur lequel sera installé
votre congélateur est suffisamment solide pour le
supporter lorsqu’il est plein.
Pour qu’il puisse offrir un rendement optimum,
le congélateur doit reposer solidement sur le sol.
Vous pouvez installer des cales lorsque le sol est
inégal. Si l’endroit choisi pour l’installation du
congélateur est humide ou mouillé, installez des
morceaux de bois de 2 po x 4 po (51 mm X 102 mm)
sous l’appareil, sur toute la longueur, pour assurer
un support adéquat.
Dégagements
Sur tous les modèles, prévoyez un dégagement de
3 po (76 mm) de chaque côté, à l’arrière et au-
dessus de l’appareil afin d’assurer une circulation
d’air adéquate.
Pieds réglables
(sur les modèles Verticaux)
Les pieds situés aux coins à l’avant du
congélateur doivent être réglés de manière
que l’appareil repose solidement sur le sol
et que l’avant soit légèrement relevé afin
que la porte se referme facilement
lorsqu’elle est ouverte à moitié.
Tournez vers
la droite pour
abaisser
Tournez vers
la gauche
pour relever
10
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécuritéInstallation
Avant d’appeler un réparateur…
Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent!
Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être
éviter de faire appel à un réparateur.
Problème Causes possibles Correctifs
Le congélateur ne
Commande de température Réglez la commande à un réglage de température.
fonctionne pas ou le
réglée à
OFF
(éteint).
voyant march-arrêt
Le congélateur n’est pas branché. Enfoncez bien la fiche dans la prise murale.
n’est pas allumé.
Le fusible est grillé/le Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
disjoncteur est déclenché.
Le congélateur se met
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte
en marche et s’arrête
ou le couvercle de se fermer.
trop fréquemment
Ouverture trop fréquente ou
trop prolongée de la porte ou
du couvercle.
Commande réglée à une Consultez
Fonctionnement de votre congélateur.
température trop basse.
Le congélateur
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte
fonctionne
ou le couvercle de se fermer.
trop longtemps
Ouverture trop fréquente ou
trop prolongée de la porte ou
du couvercle.
Commande réglée à une Consultez
Fonctionnement de votre congélateur.
température trop basse.
Circulation d’air inadéquate Consultez
Préparatifs pour l’installation du congélateur.
autour de l’appareil.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
FonctionnementMesures de sécurité
Installation
11
Caractéristiques normales de fonctionnement.
Ces phénomènes sont normaux et
n’indiquent pas un besoin de réparation.
L’extérieur du congélateur devient chaud lorsque le système de réfrigération transfère la chaleur de
l’intérieur vers l’extérieur à travers les parois extérieures du congélateur.
Le son du moteur du compresseur à rendement hautement efficace.
Sur les modèles Sans givre, le son de l’eau de l’évaporateur qui s’égoutte en fondant dans le plateau de
dégivrage pendant le cycle de dégivrage.
Sur les modèles Sans givre, le son du ventilateur qui circule l’air à l’intérieur de l’appareil afin de maintenir
une température uniforme dans tout le congélateur.
Avant d’appeler un réparateur…
12
Service à la clientèle Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécuritéInstallation
Problème Causes possibles Correctifs
Fonctionnement bruyant
Le plancher peut manquer de Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm)
ou vibration de l’appareil
solidité, ce qui fait vibrer le sur la longueur, sous le congélateur, afin de mieux le
congélateur lorsque le soutenir et peut-être réduire les vibrations.
compresseur fonctionne.
L’appareil ne repose pas Réglez les pieds de nivellement (sur les modèles
solidement sur le sol. verticaux). Consultez
Préparatifs pour l’installation du
congélateur
ou installez des cales pour compenser les
inégalités du sol.
Température trop élevée
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte
dans le congélateur
ou le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquente ou
trop prolongée de la porte ou
du couvercle.
Les aliments dégèlent
Commande de température Réglez la commande à un réglage de température.
réglée à
OFF
(éteint).
Le congélateur n’est pas branché. Enfoncez bien la fiche dans la prise murale.
Le fusible est grillé/le Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
disjoncteur est déclenché.
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte
ou le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquente ou
trop prolongée de la porte ou
du couvercle.
Température trop basse
Commande réglée à une Consultez
Fonctionnement de votre congélateur.
dans le congélateur
température trop basse.
De la condensation se
Phénomène normal par Essuyez bien l’extérieur.
forme sur l’extérieur
temps très humide.
de l’appareil
La lampe intérieure
Pas de courant à la prise. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
ne s’allume pas
Le congélateur n’est pas branché. Branchez la fiche comme il faut dans la prise de courant.
(sur certains modèles)
L’ampoule est grillée. Remplacez l’ampoule.
La porte ou le couvercle
Il faut régler les pieds Consultez
Préparatifs pour l’installation du congélateur.
ne se ferme pas
de nivellement.
complètement
Un paquet empêche la porte
de lui-même
ou le couvercle de se fermer.
Remise en marche lente
Dispositif intégré de
après une période de
protection contre
non-fonctionnement
les surcharges.
Accumulation excessive
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte
de givre
ou le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquente ou
trop prolongée de la porte ou
du couvercle.
Phénomène normal par
temps très humide.
Pour une période de : GE remplacera :
Un an Toute pièce
du congélateur qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matières ou de
À compter de la date
fabrication. Pendant cette
garantie complète d’un an,
GE fournira également,
gratuitement,
d’achat d’origine
tous les frais de main d’œuvre et du déplacement du réparateur à votre domicile pour
remplacer la pièce défectueuse.
Cinq ans Toute pièce du système scellé de réfrigération
(le compresseur, le condenseur, l’évaporateur
À compter de la date
et la tuyauterie d’interconnexion) qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matières
d’achat d’origine
ou de fabrication. Pendant cette
garantie limitée complémentaire de quatre ans,
GE fournira
également,
gratuitement,
tous les frais de main d’œuvre et du déplacement du réparateur
à votre domicile pour remplacer la pièce défectueuse.
Un ou cinq ans Les aliments qui se sont abîmés suite à un défaut de fabrication
de soit : a) toute pièce du
À compter de la date
congélateur pendant un an à compter de la date d’achat d’origine, soit b) toute pièce du
d’achat d’origine
système scellé de réfrigération pendant cinq ans à compter de la date d’achat d’origine.
(Garantie limitée) Les sommes remboursées ne dépasseront pas les limites cumulatives indiquées ci-dessous.
Capacité du congélateur Limite cumulative
14,9 pi
2
et moins 100,00 $ US
15,0 pi
2
et plus 150,00 $ US
Dans le 30 jours qui suivent une perte alimentaire, vous devez présenter une preuve satisfaisante
de cette perte
à l’un des nos centres de réparation, à l’un de nos réparateurs Customer Care
®
autorisés ou au marchand qui vous a vendu le congélateur.
Garantie du congélateur.
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos
centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le
800-GE-CARES. Au Canada appelez le 1-800-361-3400.
Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le
fonctionnement de l’appareil.
Une installation inadéquate.
Toute défectuosité du produit lorsqu’il est utilisé de
façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute
autre fin que celle pour laquelle il a été conçu.
Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement
des disjoncteurs.
Tout dommage au produit attribuable à un accident, un
incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
Toute perte alimentaire provoquée par :
a) Une interruption de l’alimentation électrique de la
maison par la compagnie d’électricité.
b)Un fusible grillé, un disjoncteur qui s’est déclenchée,
ou toute autre coupure d’électricité sur le lieu
d’habitation.
c) Une panne du congélateur déclenchée par une tension
nominale en-dessous de la normale ou une insuffisance
des circuits électriques de l’habitation.
Tout dommage direct ou indirect attribuable à une
défectuosité éventuelle de l’appareil.
Ce que GE ne couvrira pas :
La présente garantie est offerte à l’acheteur initial ainsi qu’à tout acheteur subséquent d’un produit acheté à
des fins domestiques à l’intérieur des États-Unis et du Canada. En Alaska, la garantie ne comprend pas les frais
d’expédition du produit à l’atelier ni les frais de déplacement du réparateur à votre domicile.
Dans certains états, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. La présente garantie
vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits qui varient d’un état à
l’autre. Pour connaître vos droits juridiques, prenez contact avec le bureau des relations avec les consommateurs
de votre région ou votre état, ou avec le procureur général de votre état.
Garant : General Electric Company. Louisville, KY 40225
Camco Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité Installation
13
Agrafez le reçu d’achat ici.
Pour obtenir le service sous
garantie, vous devrez fournir la
preuve de l’achat original.
Imprimé aux États-Unis
14
Service à la clientèle.
Site Web appareils électroménagers GE
electromenagersge.ca
Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous
par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.
Service de réparations
1.800.361.3400
Service de réparations GE est tout près de vous.
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Studio de conception réaliste
Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes
à mobilité réduite.
Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Prolongation de garantie
electromenagersge.ca
Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel.
Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
Pièces et accessoires
Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires
directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres
réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation
inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.
Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Camco le plus
proche. Autrement, appelez-nous au 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :
Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.
Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails–numéro de téléphone compris–au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Inscrivez votre appareil électroménager
electromenagersge.ca
Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible. Cela améliorera nos
communications et notre service après-vente. Vous pouvez également nous envoyer par la poste
le formulaire d’inscription joint à votre documentation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GE FCM20DMWH Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues