Eizo ColorEdge CG275W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Important
Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Manuel d’utilisation
ainsi que le Guide d’instaration (tome séparé) an de vous familiariser
avec ce produit et de l’utiliser efcacement et en toute sécurité.
Veuillez lire le Guide d’installation pour les informations de base,
depuis la connexion du moniteur à l’ordinateur jusqu’à son
utilisation.
La dernière version du Manuel d’utilisation est à disposition pour
téléchargement sur site web :
http://www.eizo.com
Couvercle
2
Emplacements des étiquettes de sécurité
Les caractéristiques techniques varient en fonction des régions de commercialisation. Vériez que les caractéristiques
techniques sont rédigées dans la langue de la région d’achat de lappareil.
Copyright© 2011 EIZO NANAO CORPORATION Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregiste dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation écrite préalable
de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION nest tenu à aucun engagement de condentialité sauf en cas daccord préalable
passé avant la réception de ces informations par EIZO NANAO CORPORATION. Malgré tous les efforts déployés
pour garantir la mise à jour des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques
techniques du moniteur EIZO sont sujettes à modication sans préavis.
3
Avertissement concernant le moniteur
En plus de la création de documents, de la visualisation de contenu multimédia et autres usages polyvalents, ce
produit est aussi prévu pour des applications telles que la création graphique, le traitement dimages nuriques, pour
lesquelles la reproduction précise des couleurs est une priorité.
Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du
produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région
différente de celle prévue à l’origine.
Ce produit peut ne pas être couvert par la garantie pour des usages autres que ceux décrits dans le présent manuel.
Les scications décrites dans le présent manuel ne sont applicables que pour les cordons d’alimentation et les câbles
dinterface spéciés par nos soins.
Utilisez avec ce produit les produits optionnels fabriqués ou spéciés par nos soins.
Dans la mesure où 30 minutes sont nécessaires à la stabilisation des performances des composants électriques, vous
devez réglez le moniteur au moins 30 minutes après l’avoir mis en marche.
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est
recommandé d’utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Lorsque l’image de lécran change après que la même image est restée afchée pendant une période prolongée, une
image rémanente risque de s’afcher. Utilisez léconomiseur décran ou la fonction déconomie d’énergie pour éviter
dafcher la même image pendant une période prolongée.
Un nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au moniteur et prolonger sa due de vie
(Référez-vous à « Nettoyage » (page 4)).
Le panneau LCD est fabriqué à l’aide dune technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que des pixels
manquants ou des pixels allumés apparaissent sur l’écran LCD. Il ne sagit pas d’un dysfonctionnement. Pourcentage
de points effectifs : 99,9994 % ou supérieur.
La due de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si lécran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez
contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur les bords, vous risqueriez d’endommager l’afchage en laissant du
moirage, etc. Une pression continue sur le panneau peut le détériorer ou l’endommager. (Si des marques de pression
restent sur le panneau, afchez un écran blanc ou noir sur le moniteur. Le problème peut être ainsi résolu.)
Ne rayez et nappuyez pas sur le panneau avec des objets pointus, car cela pourrait endommager le panneau. Ne tentez
jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente
rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le
moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
4
Nettoyage
Attention
N’utilisez jamais de solvants ou produits chimiques, tels que du diluant, de la benzine, de la cire, de l’alcool et de la
poudre abrasive, qui pourraient endommager la carrosserie ou le panneau.
Panneau
• Nettoyez le panneau à laide d’un chiffon doux tel quun chiffon en coton ou une pochette nettoyante pour
les lunettes.
• Si nécessaire, vous pouvez enlever les taches résistantes en utilisant le chiffon ScreenScleaner fourni ou en
humidiant partiellement un chiffon avec de leau pour améliorer son pouvoir nettoyant. Ensuite, nettoyez
de nouveau le panneau à l’aide dun chiffon sec pour une meilleure nition.
Carrosserie
• Nettoyez la carrosserie à laide d’un chiffon doux imbibé d’un peu de détergent doux.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
• Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en
fonction des conditions ambiantes.
• Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes
les heures.
5
TABLEDESMATIERES
TABLE DES MATIERES
Couvercle ............................................................... 1
Avertissement concernant le moniteur ................. 3
TABLE DES MATIERES ......................................... 5
Chapitre 1 Introduction ....................................... 7
1-1. Caracristiques............................................ 7
1-2. Commandes et fonctions ............................. 9
1-3. EIZO LCD Utility Disk...................................10
Contenududisqueetprésentationdu
logiciel............................................................10
PourutiliserColorNavigator...........................10
1-4. Commandes de base et Fonctions ............10
CommandesdebasedumenuAjustage.......10
AfchageduGuideTouches..........................11
Fonctions........................................................12
Chapitre 2 Ajustage des écrans ....................... 14
2-1. Résolutions compatibles ............................14
Entréenumérique(DVI-D:SingleLink).........14
Entréenumérique(DVI-D:DualLink,
DisplayPort,MiniDisplayPort).......................14
2-2. nir la résolution .....................................15
Windows7......................................................15
WindowsVista................................................15
WindowsXP...................................................15
MacOSX.......................................................15
2-3. Réglage de la couleur ..................................16
Sélectiondumodedafchage(mode
decouleur).....................................................16
Réglagesavancés..........................................17
Optionsderéglagepourchaquemode.........17
Réglagedelaluminosité«Luminosité».......18
Réglageducontraste«Contraste»..............18
Réglagedelatempératuredecouleur
«Température».............................................19
Réglagedelavaleurgamma«Gamma».....19
Réglagedelanuance«Nuance»................ 20
Réglagedelasaturationdescouleurs
«Saturation»................................................ 20
Pouraccentuerlecontourdel’image
«Contouroptimal»....................................... 20
Réglagedelavaleurdegain«Gain»...........21
Réglageduniveaudenoir«Niveaude
noir»..............................................................21
Pourréglersixcouleurs«6Couleurs»........ 22
2-4. Élargissement du Niveau du Signal de
Sortie « Niveau réglages » ......................... 22
2-5. Sélection du réglage de l’écran ................. 23
Pourmodierlatailledel’écran«Taille».... 23
2-6. Congurer la performance des images
en mouvement « Overdrive » ..................... 23
Chapitre 3 Réglage du moniteur ...................... 24
3-1. Activation/Désactivation de la sélection
du mode « Mode Prédéf » .......................... 24
3-2. Réglage de la langue « Langue » .............. 24
3-3. Réglage de l’orientation « Orientation » .. 25
3-4. Modication de la position d’afchage
du menu Ajustage « Position du Menu » . 25
3-5. glage de l’afchage du logo EIZO
« Logo » ........................................................ 25
3-6. Touches de verrouillage « Verrouillage » 26
3-7. gle la luminosité de l’indicateur
« Indicateur » ............................................... 26
3-8. Réglage des signaux d’entrée
« Sélection signal » .................................... 27
PourunbranchementDVI(SingleLink)........ 27
ToconnectDVI(DualLink)........................... 27
PourunbranchementDVI(afchage
simpled’unsignalHDMIdepuisun
appareilphotonumérique)............................ 28
PourunbranchementDisplayPort/Mini
DisplayPort.................................................... 28
3-9. Pour désactiver le signal d’entrée
« Ignorer l’entrée » ...................................... 29
3-10. Retour au réglage par défaut ..................... 29
Restaurationdesvaleursderéglagede
lacouleur«Réinit.couleur»........................ 29
Restaurationdetouslesparamètrespar
défaut«Toutréinit.»..................................... 29
Chapitre 4 SelfCalibration ................................ 30
4-1. glage des détails de calibrage
« Réglage » .................................................. 30
Réglagedeladateetdel’heuredu
moniteur«Réglagehorloge»....................... 30
Réglagedelaplanicationdecalibrage
«Planication»..............................................31
Réglagedumoded’exécutionde
SelfCalibration«Sélectionmode».............. 32
Réglagedesciblesdecalibrage«Cible».... 33
4-2. Exécution de SelfCalibration
« Exécuter » ................................................. 33
4-3. Vérication des résultats de calibrage
« Résultat » .................................................. 34
Chapitre 5 Fonctions économie dénergie ...... 35
5-1. glage de la fonction d’économie
d’énergie « Veille » ...................................... 35
6
TABLEDESMATIERES
5-2. Réglage du mode déconomie d’énergie
lorsqu’une personne s’éloigne du
moniteur « EcoView Sense » ..................... 36
Chapitre 6 Dépannage ...................................... 37
6-1. Aucune image ...............................................37
6-2. Probmes d’imagerie ................................ 39
6-3. Autres problèmes ....................................... 40
6-4. Probmes liés au capteur de calibrage
et à SelfCalibration ......................................41
Tableaudescodesd’erreur........................41
Chapitre 7 Référence ........................................ 42
7-1. Comment xer le bras optionnel ............... 42
7-2. Branchement Raccordement de
plusieurs PC ................................................ 43
Commutationdusignald’entrée................... 44
Pourréglerlasélectiondusignal
d’entrée«Sélectionentrée»........................ 44
7-3. Utilisation du bus USB (Universal Serial
Bus) ............................................................... 45
Environnementsystèmerequis..................... 45
Procéduredeconnexion(Conguration
delafonctionUSB)....................................... 45
7-4. Afchage des informations sur le
moniteur ....................................................... 46
Afchagedesinformationssurlesignal
«InfosSignal».............................................. 46
Afchagedesinformationsrelativesau
moniteur«InfosMoniteur».......................... 46
7-5. Specications ..............................................47
7-6. Glossaire ...................................................... 50
Annexe ................................................................. 53
Marque commerciale ............................................. 53
Licence .................................................................... 53
TCO .......................................................................... 54
FCC Declaration of Conformity ............................ 55
Hinweise zur Auswahl des richtigen
Schwenkarms für Ihren Monitor ..................... 56
Hinweis zur Ergonomie : ....................................... 56
GARANTIE LIMITÉE ............................................... 57
Mesures chinoises pour conformité à la norme
RoHS dans ChinaRoHS .................................... 66
7
Chapitre1Introduction
Chapitre 1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir fait lacquisition d’un moniteur couleur LCD EIZO.
1-1. Caractéristiques
• Format large 27,0″ LCD
• Large palette de couleurs, couvrant 97 % de lespace couleur Adobe RGB
• Compatible avec la résolution 2560 × 1440.
• Panneau IPS avec angles de visualisation horizontal et vertical de 89˚
• Mode de synchronisation d’images pris en charge (23,75-30,5 Hz, 47,5-61 Hz)
• Applicable au DisplayPort / Mini DisplayPort (applicable à 8 ou 10 bits)
• 3 terminaux d’entrée de signal (DVI-D × 1, DisplayPort × 1, Mini DisplayPort × 1)
• Fonction Color Mode
- Reproduit la palette de couleurs et la compatibilité gamma avec Adobe RGB, les standards d´émission
« EBU/REC709/SMPTE-C » et les standards de cima numérique « DCI ».
Voir « Sélection du mode d’afchage (mode de couleur) » (page 16).
• L’ étiquette « Certication du réglage » décrit les niveaux de gris et luniformité des caractéristiques
individuelles du moniteur
• Lafchage Portrait/Paysage est disponible (rotation de 90˚ dans le sens des aiguilles d’une montre)
• Capot de protection pour écran intég
• Lindicateur de fonction sous les boutons à l’avant sallume an d’améliorer l’utilisation dans les endroits
sombres.
Voir « 3-7. Règle la luminosité de l’indicateur « Indicateur » » (page 26).
• Ce produit est équipé d’un capteur de calibrage et prend en charge SelfCalibration avec lequel le moniteur
exécute indépendamment le calibrage.
Voir « Chapitre 4 SelfCalibration » (page 30).
• Le logiciel de calibrage « ColorNavigator » vous permet de calibrer les paramètres du moniteur et de
générer les prols des couleurs
Voir « 1-3. EIZO LCD Utility Disk » (page 10).
• Prend en charge le logiciel de simulation de décience de la vision de la couleur « UniColor Pro »
Ce logiciel peut être téléchargé sur notre site web (http://www.eizo.com).
• Fonction déconomie d’énergie
La réduction de la consommation d’énergie permet de diminuer les émissions de CO
2
. Cet appareil est doté d’une
fonction d’économie d’énergie.
- Consommation d’énergie si le commutateur principal est désactivé : 0 W
Equipé d’un commutateur d’alimentation principal.
Si vous désactivez le commutateur dalimentation principal alors que le moniteur n’est pas utilisé, l’alimentation du
moniteur est coupée.
- Fonction EcoView Sense
Le capteur situé sur la face avant du moniteur détecte les mouvements d’une personne. Lorsqu’une personne
séloigne du moniteur, celui-ci entre automatiquement en mode d’économie d’énergie et aucune image n’est afchée
à lécran. Par conquent, cette fonction permet de réduire la consommation électrique.
Voir « 5-2. Réglage du mode d’économie d’énergie lorsqu’une personne s’éloigne du moniteur « EcoView Sense » »
(page 36).
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface)
8
Chapitre1Introduction
PRÉCAUTION
Prêtez attention aux points suivants lors de l’utilisation du capot de protection pour
écran.
Ne transportez pas le moniteur avec le capot de protection.
Lorsquevoustransportezlemoniteur,lecapotdeprotectionpeuttomberouglisseret
entraînerainsidesblessuresouendommagerl’appareil.
Ne posez pas dobjets sur le capot de protection.
Silecapotdeprotectiontombeouglisseouquelemoniteurtombe,celapeutentraîner
desblessuresouendommagerl’appareil.
Prêtez attention aux points suivants lors de l’utilisation du capteur de calibrage.
Ne touchez pas le capteur de calibrage.
Celapourraitréduirelaprécisiondesmesuresducapteurdecalibrageouprovoquerdes
blessuresouendommagerl’appareil.
Attention
Il est recommandé d’entreposer ou d’utiliser le moniteur dans une pièce à une température inrieure à 30˚C et à un
taux d’humidité en dessous de 70% ; dans le cas contraire, la précision des mesures du capteur de calibrage peut être
affectée. Evitez de stocker ou d’utiliser le capteur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
Remarque
Ce moniteur prend en charge l’afchage portrait. Cette fonction permet de régler l’orientation du menu Ajustage lors
de l’utilisation de l’écran du moniteur à la verticale (voir « 3-3. Réglage de lorientation « Orientation » » (page 25)).
Pour utiliser le moniteur en position « Portrait », la prise en charge de la carte vidéo est requise. Lors de l’utilisation
du moniteur en position « Portrait », il faut modier les réglages de la carte vidéo. Reportez-vous au manuel
d’utilisation de la carte vidéo pour plus dinformations.
9
Chapitre1Introduction
1-2. Commandes et fonctions
17
2 3 4 5 6 7 8 9
18
1112 13 14
1
10
15
16
1. Capteur de calibrage Exécutelecalibragepourunmoniteurindépendant.FonctionSelfCalibration(page30)
2. Capteur EcoView Sense
Détectelesmouvementsd’unepersonnesetrouvantdevantlemoniteur.Fonction
EcoViewSense(page36).
3. Capteur Eclair. d’ambiance
Mesurel’éclairagedambiance(page34).
4. Touche
Commutelessignauxd’entréedelafchage(page44).
5. Touche
PermetdechangerlemodeCouleur(page16).
6. Touche
Pourannulerleréglage/ajustageetquitterlemenuAjustage.
7. Touche
• Permetdechoisiretd’augmenter/diminuerlesréglagesdesajustagesavancésau
moyendumenuAjustage.
• AfchelemenuLuminosité(page18).
8. Touche
Permetd’afcherlemenuAjustage,desélectionnerunélémentdel’écrandemenuet
desauvegarderlesvaleursajustées(page10).
9. Touche
Pourmettresous/horstension.
10. Témoin de
fonctionnement
Indiquel’étatdefonctionnementdumoniteur.
Bleu: Enfonctionnement
Bleuclignotant
(2foischacun):
Danslescassuivants,celaindiquequ’unnouveaucalibrageest
nécessaire.
• LorsquelaminuterieestdéniedansColorNavigator(modeCAL)
• LaplanicationdeSelfCalibrationestréglée.
Orange: Modeéconomiedénergie
ART: Alimentation/Arrêt
11. Commutateur
d’alimentation principal
Permetdemettrelemoniteursous/horstension.
12. Connecteur d’alimentation
Permetdeconnecterlecordond’alimentation.
13. Connecteurs de signal d’ente
Gauche:ConnecteurDVI-D/Centre:ConnecteurDisplayPort/Droite:ConnecteurMiniDisplayPort
14. Port USB (amont)
PermetdebrancheruncâbleUSBlorsdel’utilisationdulogicielnécessitantune
connexionUSBoulorsdel’utilisationdelafonctiondeconcentrateurUSB(page45).
15. Port USB (aval) PermetdebrancherunpériphériqueUSB.
16. Pied
*2
Permetd’ajusterlahauteuretl’angledel’écrandumoniteur.
17. Fente pour le
verrouillage de sécurité
CompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaverdeKensington.
18. Enveloppe de câbles Protègelescâblesdumoniteur.
*1
Voir«1-4.CommandesdebaseetFonctions»(page10)pourensavoirplussurl’utilisation.
*2
Unbrasenoption(ouunpiedenoption)peutêtrexéenretirantlepied(voir«7-1.Commentxerlebrasoptionnel»
(page42)).
MenuAjustage
*1
10
Chapitre1Introduction
1-3. EIZO LCD Utility Disk
Un CD-ROM « EIZO LCD Utility Disk » est fourni avec le moniteur. Le tableau suivant présente le contenu du
disque et l’ensemble des logiciels.
Contenu du disque et présentation du logiciel
Le disque inclut des logiciels dapplication pour les réglages et le Manuel d’utilisation. Reportez-vous au
chier « Readme.txt » ou « read me » inclus sur le disque pour connaître les procédures de démarrage des
logiciels ou d’accès aux chiers.
Elément Présentation Windows Macintosh
Fichier«Readme.txt»ou«readme»
ColorNavigator Unlogicieldapplicationpermettantde
calibrerlescaractéristiquesdumoniteuret
degénérerdesprolsICC(pourWindows)
etdeProlAppleColorSync(pour
Macintosh).
(Unordinateurdoitêtrebranchéaumoniteur
àl’aideducâbleUSBfourni.)
Utilitairederéglagedel’écran
*
Logicield’afchagedemotifsdumoniteur
utilisélorsduréglagemanueldel’imagedu
signald’entréeanalogique.
-
Fichiersdemotifsderéglage
d’écran
*
Pourleréglagemanueldel’imaged’entrée
dusignalanalogique.Sil’Utilitairede
réglagedelécrann’estpascompatible
avecvotreordinateur,utilisezcechierpour
réglerl’image.
-
Manueld’utilisationdumoniteur(chierPDF)
*
Cemoniteurneprendpasenchargelentréedesignalanalogique,desortequeceschiersnesontpas
utilisés.
Pour utiliser ColorNavigator
Pour installer et utiliser le logiciel, reportez-vous au Manuel d’utilisation du logiciel correspondant sur le
CD-ROM. Pour utiliser ce logiciel, vous devez brancher un ordinateur au moniteur à laide du câble USB
fourni. Pour plus d’informations, voir « 7-3. Utilisation du bus USB (Universal Serial Bus) » (page 45).
1-4. Commandes de base et Fonctions
Commandes de base du menu Ajustage
1.
Afchage du menu Ajustage
1. Appuyez sur . Le menu Ajustage apparaît.
Modeactuel
Titredumenu
Configuration
Menu
Elément
11
Chapitre1Introduction
2.
Ajustage/Réglage
1. Sélectionnez un menu pour régler/congurer à laide des touches , , puis appuyez sur .
2. Sélectionnez un élément pour régler/congurer à l’aide des touches , , puis appuyez sur .
3. Réglez/congurez lélément sélectionné à l’aide des touches , , puis appuyez sur .
3.
Sortie
1. Appuyez sur plusieurs fois sur . Le menu Ajustage disparaît.
Afchage du Guide Touches
Appuyez sur les touches sites à l’avant (à lexception de la touche ). Le Guide Touches appart au dessus
de la touche.
(Si le moniteur est en position « Portrait », le guide touches apparaît à côté de la touche.)
Remarque
Le guide touches safchera pendant que le menu Ajustage ou le menu Mode est montré.
Le guide touche s’afche différemment en fonction du menu ou de l’état sélectionné.
En mode CAL mode, bien que le Guide Touches soit afché au dessus des touches
et , la luminosité ne peut pas
être réglée.
12
Chapitre1Introduction
Fonctions
Le tableau ci-dessous résume les menus de réglage et de paramètres du menu Ajustage.
Menu principal Réglage Référence
Couleur
Luminosité
«2-3.Réglagedelacouleur»(page16)
Contraste
Température
Gamma
Réglages
avancés
Nuance
Saturation
Contouroptimal
Gain
Niveaudenoir
6Couleurs
Réinit.couleur
«3-10.Retourauréglagepardéfaut»(page29)
SelfCalibration
Exécuter
«4-2.ExécutiondeSelfCalibration
«Exécuter»»(page33)
Resultat Résultatcalibr.
«4-3.Véricationdesrésultatsdecalibrage
«Résultat»»(page34)
Eclair.d’ambiance
Réglages Sélectionmode
«4-1.Réglagedesdétailsdecalibrage
«Réglage»»(page30)
Cible
Planication
Réglagehorloge
Ecran
Taille
«2-5.Sélectionduréglagedelécran»(page
23)
Overdrive
«2-6.Congurerlaperformancedesimages
enmouvement«Overdrive»»(page23)
Niveauréglages
«2-4.ÉlargissementduNiveauduSignalde
Sortie«Niveauréglages»»(page22)
Power
Manager
Veille
«5-1.Réglagedelafonctiond’économie
d’énergie«Veille»»(page35)
EcoViewSense
«5-2.Réglagedumodedéconomied’énergie
lorsqu’unepersonnes’éloignedumoniteur
«EcoViewSense»»(page36)
Indicateur
«3-7.Règlelaluminositédel’indicateur
«Indicateur»»(page26)
CongurerOSD
Langue
«3-2.Réglagedelalangue«Langue»»
(page24)
Orientation
«3-3.Réglagedel’orientation
«Orientation»»(page25)
PositionduMenu
«3-4.Modicationdelapositiond’afchage
dumenuAjustage«PositionduMenu»»
(page25)
13
Chapitre1Introduction
Outils
Sélectionentrée
«Pourréglerlasélectiondusignaldentrée
«Sélectionentrée»»(page44)
Ignorerlentrée
«3-9.Pourdésactiverlesignald’entrée
«Ignorerlentrée»»(page29)
ModePrédéf
«3-1.Activation/Désactivationdelasélection
dumode«ModePrédéf»»(page24)
InfosSignal
«7-4.Afchagedesinformationssurle
moniteur»(page46)
InfosMoniteur
Toutréinit.
«3-10.Retourauréglagepardéfaut»(page29)
*
Lajustage/lesréglagesdisponiblesdans«Couleur»dépendentdumodesélectionné(voir«2-3.
Réglagedelacouleur»(page16)).
14
Chapitre2Ajustagedesécrans
Chapitre 2 Ajustage des écrans
2-1. Résolutions compatibles
Ce moniteur prend en charge les résolutions suivantes.
Entrée numérique (DVI-D : Single Link)
Résolution Signaux compatibles
Fquence
de balayage
vertical
Fréquence de point
640×480 VGA 60Hz
162MHz
(Max.)
720×400 VGATEXT 70Hz
800×600 VESA 60Hz
1024×768 VESA 60Hz
1280×960 VESA 60Hz
1280×1024 VESA 60Hz
1600×1200 VESA 60Hz
1920×1080
*1
1080p@50 50Hz
1920×1080 CEA-861 60Hz
1920×1200 VESACVTRB 60Hz
2560×1440
*2
SingleLink10bits 30Hz
Entrée numérique (DVI-D : Dual Link, DisplayPort, Mini DisplayPort)
Résolution Signaux compatibles
Fquence
de balayage
vertical
Fréquence de point
640×480 VGA 60Hz
242MHz
(Max.)
720×400 VGATEXT 70Hz
800×600 VESA 60Hz
1024×768 VESA 60Hz
1280×960 VESA 60Hz
1280×1024 VESA 60Hz
1600×1200 VESA 60Hz
1920×1080
*1
1080p@50 50Hz
1920×1080 CEA-861 60Hz
1920×1200 VESACVT 60Hz
2560×1440
*3
DualLink 60Hz
Une carte vidéo conforme aux normes VESA et CEA-861 est requise.
*1
Pour certains types de périphériques audio-vidéo
*2
La résolution prise en charge difre en fonction de votre carte vidéo.
*3
Résolution recommandée
Voir « 3-8. Réglage des signaux d’entrée « Sélection signal » » (page 27)
15
Chapitre2Ajustagedesécrans
2-2. Dénir la résolution
Si vous nêtes pas satisfait de la résolution après avoir raccordé le moniteur au PC ou si vous souhaitez modier
la résolution, conformez-vous à la procédure décrite ci après.
Windows 7
1. A laide de la souris, réalisez un clic droit sur nimporte quel point du bureau à lexception des icônes.
2. Une fois le menu afché, cliquez sur « Résolution d’écran ».
3. Sélectionnez le moniteur dans la boîte de dialogue « Résolution décran ».
4. Cliquez sur « Résolution » pour sélectionner la résolution souhaitée.
5. Cliquez sur le bouton « OK ».
6. Lorsque la boîte de dialogue de conrmation safche, cliquez sur « Conserver les modications ».
Windows Vista
1. A laide de la souris, réalisez un clic droit sur nimporte quel point du bureau à lexception des icônes.
2. Une fois le menu afché, cliquez sur « Personnaliser ».
3. Dans la fenêtre « Personnalisation », cliquez sur « Paramètres d’afchage ».
4. Dans la boîte de dialogue « Paramètres d’afchage », sélectionnez longlet « Moniteur » et choisissez la
résolution souhaitée dans le champ « Résolution ».
5. Cliquez sur le bouton « OK ».
6. Lorsque la boîte de dialogue de conrmation safche, cliquez sur « Oui ».
Windows XP
1. A laide de la souris, réalisez un clic droit sur nimporte quel point du bureau à lexception des icônes.
2. Une fois le menu afché, cliquez dans « Propriétés ».
3. Lorsque la boîte de dialogue « Propriétés d’afchage » safche, cliquez sur l’onglet « Paramètres » et
sélectionnez la résolution souhaitée pour « Résolution décran » dans « Afchage ».
4. Cliquez sur le bouton « OK » pour fermer la boîte de dialogue.
Mac OS X
1. Sélectionnez « Préférences système » dans le menu Apple.
2. Lorsque la boîte de dialogue « Préférences système » safche, cliquez sur « Afchages » pour
« Matériel ».
3. Dans la boîte de dialogue gurant à lécran, sélectionnez longlet « Afchage » et sélectionnez la
résolution souhaitée dans le champ « Résolutions ».
4. Votre sélection safche imdiatement. Lorsque vous êtes satisfait de la résolution sélectionnée, fermez
la fenêtre.
16
Chapitre2Ajustagedesécrans
2-3. Réglage de la couleur
Sélection du mode d’afchage (mode de couleur)
Cette fonction facilite la sélection d’un mode personnalisé en fonction de l’application du moniteur.
Color Mode
Mode Fonction
1-Custom Permetderéglerlesparamètresdecouleurenfonctiondevospréférences
personnelles.
2-AdobeRGB AdaptéàlacomparaisondescouleursdespériphériquescompatiblesAdobeRGB.
3-sRGB AdaptéàlacomparaisondescouleursdespériphériquescompatiblessRGB.
4-EBU ValablepourreproduirelapalettedecouleursetgammaselonlesstandardsEBU
(EuropeanBroadcastingUnion).
5-REC709 ValablepourreproduirelapalettedecouleursetgammaselonlestandardITU-RRec.
709.
6-SMPTE-C ValablepourreproduirelapalettedecouleursetgammaselonlesstandardsSMPTE-C.
7-DCI ValablepourreproduirelapalettedecouleursetgammaselonlesstandardsDCI.
8-CAL1
9-CAL2
10-CAL3
Afchelécranajustéparlelogicieldecalibrage.
Attention
N’utilisez aucune fonction du moniteur lors de l’utilisation de ColorNavigator.
Remarque
Le mode CAL n’autorise de modication que par le logiciel d’étalonnage « ColorNavigator » et SelfCalibration (voir
« Chapitre 4 SelfCalibration » (page 30)).
Le mode CAL disponible difre en fonction de chaque signal d’entrée (voir « Réglage du mode d’exécution de
SelfCalibration « Sélection mode » » (page 32)).
Lemenumode
apparaît.
Custom←→Adobe RGB←→sRGB←→EBU←→REC709
CAL3←→CAL2←→CAL1←→DCI←→SMPTE-C
Procédure
1. Appuyez sur
.
Le menu mode safche en bas à gauche de l’écran.
2. Les modes de la liste sont mis en surbrillance les uns après les autres chaque fois que vous appuyez sur la
touche .
Vous pouvez modier le mode à l’aide la touche ou lorsque le menu mode est afché.
Remarque
Le menu Ajustage et le menu Mode ne peuvent pas être afchés en même temps.
Vous pouvez désactiver la sélection d’un mode scique. Pour plus d’informations, voir « 3-1. Activation/
Désactivation de la sélection du mode « Mode Pdéf » » (page 24)
17
Chapitre2Ajustagedesécrans
Réglages avancés
« Couleur » du menu Ajustage vous permet de congurer et d’enregistrer des paramètres couleur différents
pour chaque mode.
Attention
Il faut attendre environ 30 minutes pour que les composants électriques internes du moniteur se stabilisent. Attendez
au moins 30 minutes après la mise sous tension du moniteur avant de commencer les réglages.
La même image peut être visionnée dans différentes couleurs sur de multiples moniteurs, en raison des
caractéristiques sciques des moniteurs. Effectuez manuellement des réglages précis de la couleur lorsque vous
synchronisez les couleurs sur de multiples moniteurs.
Remarque
Les valeurs indiquées en « % » ou en « K » ne sont disponibles qu’en tant que références.
Options de réglage pour chaque mode
Les paramètres réglables dépendent du mode. (Il ne vous est pas possible de sélectionner des fonctions
non-réglables.) Les ajustages/réglages dénis pour chaque mode sont appliqués à tous les signaux d’entrée.
: Réglable -: Non réglable
Icône Fonction
Mode de Couleur
1-Custom
2-Adobe
RGB
3-sRGB 4-EBU 5-REC709 6-SMPTE-C 7-DCI
8-CAL1
9-CAL2
10-CAL3
Luminosité -
Contraste - - - - - - -
Température -
Gamma -
Nuance - - - - - - -
Saturation - - - - - - -
Contour
optimal
-
Gain - - - - - - -
Niveaude
noir
-
6Couleurs - - - - - - -
Réinit.
couleur
-
18
Chapitre2Ajustagedesécrans
Réglage de la luminosité « Luminosité »
Vous pouvez régler la luminosité de lécran en modiant la luminosité du rétroéclairage (Source de lumière
émanant de l’arrière du panneau LCD).
Plage de réglage
0 à 100%
Procédure
1. Appuyez sur les touches
ou .
Le menu Luminosité s’afche.
2. Utilisez les touches ou pour effectuer le réglage.
3. Appuyez sur
pour quitter.
Remarque
Si vous trouvez que la luminosité de l’image est élevée même si elle est réglée sur 0 %, réglez le contraste.
Vous pouvez également utiliser « Luminosité » dans « Couleur » dans le menu Ajustage pour l’ajuster.
Réglage du contraste « Contraste »
Vous pouvez régler la luminance de l’écran en variant le niveau du signal vidéo.
Plage de réglage
0 à 100%
Procédure
1. Sélectionnez « Couleur » dans le menu Ajustage, puis appuyez sur
.
2. Sélectionnez « Contraste » dans « Couleur », puis appuyez sur
.
Le « Contraste » s’afche.
3. Utilisez les touches ou pour effectuer le réglage.
4. Appuyez sur
pour quitter.
Remarque
Avec un contraste de 100%, toute la palette de couleurs est afchée.
Lors du réglage du moniteur, il est conseillé d’effectuer le réglage de la luminosité, ce qui ne risquerait pas de faire
perdre les caractéristiques de gradation, avant le réglage du contraste.
Effectuez le réglage du contraste dans les cas suivants.
- Lorsque vous trouvez que l’image est trop claire, même si la luminosité est réglée à 0% (Dénissez un contraste
inrieur à 100%.)
19
Chapitre2Ajustagedesécrans
Réglage de la température de couleur « Température »
Vous pouvez régler la température de couleur.
La température de couleur sert normalement à exprimer la nuance de « Blanc » et/ou « Noir » par une valeur
numérique. La valeur est exprimée en degs Kelvin (K).
Lécran devient rougeâtre lorsque la température de couleur est basse, et bleuâtre lorsquelle est élevée,
comme la température d’une amme. Les valeurs de gain prédénies sont réglées pour chaque valeur de
réglage de la température de couleur.
Plage de réglage
Natif, 4000 K-10000 K (spéciée tous les 100 K), Standard
Procédure
1. Sélectionnez « Couleur » dans le menu Ajustage, puis appuyez sur
.
2. Sélectionnez « Température » dans « Couleur », puis appuyez sur
.
3. Utilisez les touches
ou pour effectuer le réglage.
4. Appuyez sur
pour quitter.
Remarque
« Gain » vous permet deffectuer un réglage encore plus précis (voir « Réglage de la valeur de gain « Gain » » (page 21)).
Si vous le réglez sur « Natif », l’image sera afchée dans la couleur pdénie du moniteur (Gain : 100% pour chaque
RGB).
Lorsque le gain est modié, la temrature de couleur est basculée sur « Utilis. ».
Le réglage par défaut de chaque mode Adobe RGB/sRGB/EBU/REC709/SMPTE-C/DCI est réglé sur « Standard »,
qui correspond au temrature de chaque standard.
Réglage de la valeur gamma « Gamma »
Vous pouvez régler la valeur gamma. La luminosité du moniteur varie selon le signal dentrée. Toutefois, le
taux de variation nest pas proportionnel au signal d’entrée. La « Correction Gamma » permet de maintenir
léquilibre entre le signal d’ente et la luminosité du moniteur.
Plage de réglage
1,6 à 2,7
Procédure
1. Sélectionnez « Couleur » dans le menu Ajustage, puis appuyez sur
.
2. Sélectionnez « Gamma » dans « Couleur », puis appuyez sur
.
3. Utilisez les touches
ou pour effectuer le réglage.
4. Appuyez sur
pour quitter.
Remarque
Le réglage par défaut de chaque mode Adobe RGB/sRGB/EBU/REC709/SMPTE-C/DCI est réglé sur « Standard »,
qui correspond au gamma de chaque standard.
20
Chapitre2Ajustagedesécrans
Réglage de la nuance « Nuance »
Cette fonction permet de régler la nuance.
Plage de réglage
-100 à 100
Procédure
1. Sélectionnez « Couleur » dans le menu Ajustage, puis appuyez sur
.
2. Sélectionnez « Réglages avancés » dans « Couleur », puis appuyez sur
.
3. Sélectionnez « Nuance », puis appuyez sur
.
4. Utilisez les touches
ou pour effectuer le réglage.
5. Appuyez sur
pour quitter.
Attention
L’utilisation de cette fonction pourrait rendre certaines palettes de couleurs indisponibles à lafchage.
Réglage de la saturation des couleurs « Saturation »
Cette fonction permet de régler la saturation de la couleur.
Plage de réglage
-100 à 100
Procédure
1. Sélectionnez « Couleur » dans le menu Ajustage, puis appuyez sur
.
2. Sélectionnez « Réglages avancés » dans « Couleur », puis appuyez sur
.
3. Sélectionnez « Saturation », puis appuyez sur
.
4. Utilisez les touches
ou pour effectuer le réglage.
5. Appuyez sur
pour quitter.
Attention
L’utilisation de cette fonction pourrait rendre certaines palettes de couleurs indisponibles à lafchage.
Remarque
La valeur minimum (-100) fait passer l’écran en monochrome.
Pour accentuer le contour de l’image « Contour optimal »
La fonction Contour optimal permet d’accentuer les contours d’une image en faisant ressortir la différence
de couleur des pixels qui composent limage. Elle donne ainsi une meilleure texture au matériau et renforce
leffet des images. Cette fonction permet également de graduer les contours pour reproduire des images plus
nuancées.
Procédure
1. Sélectionnez « Couleur » dans le menu de réglage, puis appuyez sur
.
2. Sélectionnez « Réglages avancés » dans « Couleur », puis appuyez sur
.
3. Sélectionnez « Contour optimal », puis appuyez sur
.
4. Sélectionnez un état d’afchage allant de -3 à 3 (d’uniforme à net) à laide de la touche
ou selon vos
préférences.
5. Appuyez sur
pour quitter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Eizo ColorEdge CG275W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire