TRIMBLE LG2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Introduction
Merci d’avoir choisi le laser LG2 Spectra Precision
®
Laser faisant partie de
la gamme Trimble
®
des lasers portatifs de précision. Cet outil simple d’un
emploi facile vous permet de générer deux lignes sur le sol aux angles
de 90° pour le plan de surface y compris le revêtement decarrelage, dalles,
briques, tapis et bois dur. Différent des lignes tracées à la craie, le LPG2
projette deux faisceaux laser sur le mastic ou le béton mouillé. Des angles
précis de 90°, 67,5°, 45°, et 22,5° sont établis facilement grâce au rapporteur
intégré du LG2.
Avant d’employer le laser, veuillez lire attentivement le manuel de l’opérateur.
Vous y trouverez des informations sur la mise en station, l’utilisation et
l’entretien du laser. Les termes ATTENTION et Remarque sont mentionnés
fréquemment. Chacun de ces termes représente un niveau de risque ou de
problèmes. ATTENTION indique un danger ou une pratique dangereuse
qui pourrait aboutir à une lésion mineure aux personnes ou à un dommage
de l’appareil. Remarque indique des informations importantes n’ayant pas
trait à la sécurité.
Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus; veuillez nous contacter
à l’adresse suivante :
Trimble Construction Division
5475 Kellenburger Road
Dayton, Ohio 45424-1099 ETATS-UNIS
Tél: (937) 245-5600
(800) 538-7800
Fax: (937) 233-9004
Internet: www.trimble.com
Installation/Retrait des batteries
Caractéristiques
Laser
Cible
Surface à réflexion
Marques de référence
Support de cible
Bouton marche / arrêt (mise sous/hors tension)
Lentille
Référence d’angle (90°, 67,5°, 45°, et 22,5°)
Compartiment des batteries
Paquet de batteries
1
2
3
4
5
1
5
Lunettes laser
Tempes ajustables
Trous de sécurité
Lentille
ATTENTION: Il faut retirer les batteries lorsqu’on entrepose le laser
pendant plus de 30 jours.
1. Faites tourner les vis en sens inverse d’horloge et retirez la porte du
compartiment des batteries.
2. Retirez les batteries du compartiment.
3. Installez/retirez les deux batteries C-cell.
Note: Lors de l’installation des batteries, veillez à respecter le schéma
de disposition des bornes positives (+) et négatives (–) à l’intérieur du
compartiment. Le laser est muni d’une protection contre la polarité
inverse. Si les batteries sont installées incorrectement, le laser ne subit
aucun dommage.
4. Insérez les batteries dans le compartiment.
5. Replacez la porte du compartiment des batteries. Insérez les vis et
faites-les tourner dans le sens rétrograde.
Mise en station et utilisation du laser
1. Pressez le bouton marche / arrêt.
2. Positionnez le laser de façon appropriée aux exigences de votre
application.
3. Si nécessaire, alignez le(s) faisceau(x) laser à un point ou aux points de
référence. La cible autonome augmente la visibilité des faisceaux.
4. Utilisez les faisceaux laser comme des références de ligne.
Note: Lors de la vérification des angles de précision (90°, 67,5°, 45°, et
22,5°) ou l’équerrage des murs, les faisceaux laser peuvent être alignés
aux murs ou avec un déport de ceux-ci.
1
2
3
1
2
3
Contrôle des angles de précision
Mise à l’équerre des murs Equerre de recoupe contre les murs et accessoires
Installation des dalles
Générateur de lignes LG2
Manuel de l’utilisateur
www.trimble.com
3
1
2
2
3
1
4
2
3
2
Planches en bois
– 2 – – 3 –
5 6
– 7 –
– 4 –
– 8 –
Etablissement des angles communs
(90°, 67,5°, 45°, et 22,5°)
1. Marquez le point sur le sol auquel les faisceaux laser se croisent (point A).
2. Utilisant les références d’angle comme un guide, marquez le point sur le
sol correspondant à l’angle que vous voulez établir (point B).
3. Faites tourner le laser afin que la référence d’angle de 0° se trouve sur le
point B. Vérifiez que les faisceaux laser se croisent toujours au point A.
Augmentation de la visibilité des faisceaux
Il est possible d’augmenter la visibilité des faisceaux lors du travail sous des
conditions trop claires, telles que près des fenêtres ou sur les murs extérieurs.
1. Travaillez vers le laser.
2. Utilisez la cible.
3. Utilisez les lunettes laser.
ATTENTION: N’utilisez pas ces lunettes comme des lunettes de protection.
Note: Les trous de sécurité peuvent être utilisés pour attacher un cordon afin
de tenir les lunettes autour du col et disponibles lorsqu’elles sont nécessaires.
Note: Il faut utiliser les lunettes seulement pour établir le point de référence.
Si vous les utilisez pendant plus de temps que nécessaire, vous pourriez
affecter la sensibilité des yeux à voir les couleurs.
Maintenance et entretien
Vous obtiendrez des années de service de votre laser en suivant les
recommandations de maintenance et d’entretien de ce manuel. Quelque
soit la qualité avec laquelle on conçoit le produit, il se produit toutefois
des incidents et les problèmes les plus courants associés à ces incidents sont
regroupés dans les domaines suivants. Tout dommage porté au laser à la suite
d’une mauvaise maintenance et d’un mauvais entretien annule la garantie.
Précautions à prendre lors d’une manipulation
Lors du transfert du laser d’un endroit ou d’un chantier à un autre,
transportez- le dans sa caisse protectrice.
Nettoyage du système
Maintenez toujours les lentilles propres pour obtenir une performance et
précision maximales. N’utilisez qu’un nettoyant de verre de bonne qualité et
un chiffon doux pour nettoyer les parties externes du laser et de ses lentilles.
ATTENTION: Un chiffon sec ou un nettoyant organique abrasif pourrait
rayer ou endommager ces surfaces
ATTENTION: Ne plongez pas le laser dans un liquide.
Entreposage
Lorsque vous n’utilisez pas le laser, rangez-le dans son coffret.
ATTENTION: Ne rangez pas le laser dans un coffret humide.
En cas d’humidité, laissez sécher le coffret avant d’y entreposer le laser.
ATTENTION: Il faut retirer les batteries lorsqu’on entrepose le laser
pendant plus de 30 jours.
Mise au rebut des batteries
Certains Etats ou autorités locales ont des réglementations qui concernent la
mise au rebut des batteries. Veillez à éliminer les batteries déchargées d’une
manière appropriée.
Sécurité des appareils laser
Cet appareil à laser utilise un laser de Classe 2, qui est conforme au cahier
des charges se basant sur les normes IEC825-1/EN60825 (la Classe 2 étant
basée sur 21CFR 1041). Ce laser peut être exploité sans nécessiter de
mesures de protection supplémentaires. Toutefois, comme avec le soleil, il
faut veiller à ne jamais regarder directement la source de lumière.
ATTENTION: Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser.
Veuillez tenir le laser hors de portée des enfants.
Caractéristiques techniques
Précision 6 mm @ 15 m
Plage de fonctionnement* 15 m nominal, jusqu’à 30 m
Classe de laser 2
Type de laser 635 nm
Type de batterie 2 batteries C-cell alcaline
Durée de vie de batterie 30 heures (alcaline)
Plage de température 0° à 45° C
de fonctionnement
Dimensions (L x L x H) 36 x 30,5 x 20 cm
Poids 1,3
Contenu du coffret Laser, manuel de l’utilisateur,
batteries, cible, et lunettes laser
Garantie Limitée à un an
*Selon les conditions ambiantes
Contrôle de la calibration
Avant chaque utilisation, veillez à contrôler si le laser de poche ne porte pas
de traces de dommages. En cas de chute du laser ou s’il a été soumis à rude
épreuve, sa précision doit être contrôlée.
Référez-vous à l’esquisse pour l’emplacement du laser à chaque étape et pour
l’emplacement des marques effectuées à chaque étape. Vous pouvez effectuer
toutes les marques sur le sol en suivant le faisceau jusqu’au sol. Toutes les
marques sont au centre du faisceau.
Trouvez une zone d’au moins 10 m x 5 m
1. Marquez un point (A) sur le sol à une extrémité de la pièce.
2. Installez le laser de sorte que les faisceaux laser se croisent au-dessus
du point A avec l’un des faisceaux dirigé vers l’extrémité éloignée de
la pièce.
3. Marquez un point (B) sur le sol à peu près au centre de la pièce, sur la
ligne laser.
Note: Afin d’assurer la précision, les distances de B à A, à C et à D
devraient être égales.
4. Marquez un point (C) sur le mur éloigné près de ou sur le sol.
5. Installez les laser de sorte que les faisceaux laser se croisent au-dessus du
point B, en vous assurant que l’un des faisceau se trouve sur le point C.
Marquez le point D.
6. Faites tourner le laser de 90° de sorte que les faisceaux laser qui se
croisent se trouvent au-dessus du point B, en vous assurant qu’un
faisceau se trouve au-dessus du point D et l’autre pointe en direction du
point A. Marquez le point E aussi près que possible du point A.
Référence existante
ou ligne à craie
90°
67,5°
45°
22,5°
0°
22,5°
A
90° Intersection
B
Trimble ou son Centre de Service après-vente agréé réparera ou remplacera
à son choix toute pièce défectueuse des composants qui ont été signalés
pendant la période de garantie. Une carte d’enregistrement de la garantie
doit être remplie correctement et déposée auprès du Trimble Service
Department avant tout consentement à une réparation ou remplacement
sous garantie. Les frais de déplacement et indemnités journalières si
nécessaires, vers et à partir de l’endroit où les réparations sont effectuées,
seront facturés à l’acheteur aux tarifs en vigueur.
Les clients doivent envoyer les produits au réparateur agréé Trimble le plus
proche pour les réparations sous garantie, port payé.
Dans les pays possédant des filiales Trimble dotées d’un service de réparation,
les produits réparés seront retournés aux clients port payé.
Toute preuve de négligence, d’utilisation anormale, d’accident ou de toute
tentative visant à réparer l’équipement par un personnel autre que celui
agréé par l’usine en utilisant des pièces Trimble agréées ou recommandées,
annulent automatiquement la garantie.
Des précautions particulières ont été prises pour assurer l’étalonnage du laser;
toutefois, l’étalonnage n’est pas couvert par cette garantie. La conservation de
l’étalonnage est de la responsabilité de l’utilisateur.
Ce qui précède affirme la totale responsabilité de Trimble en ce qui
concerne l’achat et l’utilisation de son équipement. Trimble ne sera pas
tenu responsable de toute perte conséquente ou dommages conséquents
de quelque sorte que ce soit.
Cette garantie remplace toutes les autres garanties, sauf ce qui est précisé
ci-dessus, y compris une garantie de qualité marchande or d’adéquation à un
usage particulier, et elles sont ainsi déclinées. Cette garantie remplace toutes
les autres garanties, explicites ou implicites.
7. Mesurez la différence entre les points A et E effectuez une comparaison
comme décrit ci-dessous:
Longueur ou distance de la Angle de 90° est en calibration
pièce entre A et C si la distance entre A et E est:
10 m <3 mm
Si la différence est supérieure aux indications du tableau, prenez contact avec
votre centre de service agréé local pour échanger ou remplacer le laser.
C
B
A
D
E
Etapes 1 & 2
Etapes 3, 4, & 5
Etapes 6 & 7
© 2002–2005, Trimble Navigation Limited. Tous droits réservés.
N. de commande 0190-0222 Rev. C (07/05)
Garantie
Trimble garantit le laser Spectra Precision Laser LG2 contre tout vice de
matériaux et de fabrication pendant une durée d’un an. Cette période de
garantie est en vigueur dès livraison du système par Trimble ou par un agent
agréé à l’acheteur, ou dès qu’il est mis en service par un agent en tant que
composant destiné à la location ou à la démonstration.
En outre, les accessoires sont des articles couverts par la garantie standard
d’une année par Trimble. Tous les autres composants non fabriqués par
Trimble mais vendus comme parties du système tels que les trépieds et
tiges de nivellement, porteront une garantie de 90 jours ou la garantie du
fabricant, en adoptant la clause la plus favorable des deux.
LUMIERE LASER
NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT
DANS LE FAISCEAU
PRODUIT LASER DE CLASSE 2 SELON
IEC / EN 60825-1:2001 ET
CDRH 21 CFR 1040.10 ET 1040.11
PUISSANCE < 1 mW EN MOYENNE.
LUNGUEUR D’ONDE 635-670 nm
Notification aux clients européens
Pour les informations concernant le recyclage du produit,
Veuillez visiter: www.trimble.com/environment/summary.html
Recyclage en Europe
Pour le recyclage de DEEE Trimble appelez: +31 497 53 2430, et demandez le
“le responsable DEEE,” ou
expédiez une demande pour les instructions de recyclage à:
Trimble Europe BV
c/o Menlo Worldwide Logistics
Meerheide 45
5521 DZ Eersel, NL
9 10 11
13 14
15
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TRIMBLE LG2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire