Alcatel 2035 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1
8
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
Français - CJB1CR0RGABA
Guide d’utilisation
rapide
www.sar-tick.com
Ce produit est conforme à la limite
nationale de DAS de 1,6 W/kg. Les
valeurs de DAS maximales spécifiques
peuvent être consultées à la page 19 de
ce guide d’utilisation.
Lorsque vous transportez ce produit
ou que vous le portez à proximité de
votre corps, vous devez soit utiliser un
accessoire homologué tel qu’un étui,
soit le maintenir à une distance de
1,0 cm de votre corps, afin de respecter
les exigences en matière d’exposition
aux radiofréquences. Notez que ce
produit peut transmettre des ondes
même si aucun appel n’est en cours.
PROTECTION DE L’AUDITION
Pour empêcher tout dommage auditif, évitez les écoutes
à volume amplifié pendant des périodes prolongées.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque
vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le
haut-parleur est activé.
1
Votre téléphone ������������
1
Touche programmable
gauche
2
Journal des appels (écran de
veille)
Passer un appel
3
Messagerie vocale (pression
longue)
4
Touche de verrouillage
(pression longue sur la
touche )
5
Touche programmable droite
6
Allumer/Éteindre
Mettre fin à l’appel
7
Mode silencieux
8
Touche de navigation :
Menu/Valider une option
Augmenter le volume
Réduire le volume
Rédiger un SMS
Alarme
8
1
2
3
4
7
6
5
1�1 Touches
Touche de navigation
Valider une option (appuyer au milieu de la touche)
Passer un appel
Accéder au journal des appels (écran de veille)
Allumer/éteindre le téléphone (pression longue)
Mettre fin à l’appel
Revenir à l’écran de veille
Touche programmable gauche
Touche programmable droite
Composer le numéro de la messagerie vocale (pression
longue)
Depuis l’écran de veille
- Pression brève : saisir un zéro
- Pression longue : saisir le signe « + » pour les appels
internationaux.
En mode Édition :
- Pression brève : accéder à la table des symboles
- Pression longue : saisir un zéro
Depuis l’écran de veille
- Pression brève : saisir *
- Pression longue : verrouiller le clavier
En mode Édition :
- Pression brève : changer de mode de saisie
Depuis l’écran de veille
- Pression brève : saisir #
- Pression longue : activer/désactiver le mode silencieux.
En mode Édition :
- Pression brève : saisir un espace
1�2 Icônes de l’écran de veille
Niveau de charge de la batterie.
Mode Silencieux : le téléphone ne sonne pas, ne vibre pas et
n’émet aucun bip.
Mode avion.
Kit mains libres connecté.
Alarme programmée.
Appels manqués.
Qualité de réception du réseau
SMS non lu.
Message complet
Transfert d’appel.
2
Mise en marche �������������
2�1 Configuration
Retirer et installer le couvercle du téléphone
TCL X3 3G 2035X MTK无摄像头单卡无T卡
Enlever et installer la batterie
TCL X3 3G 2035X MTK无摄像头单卡无T卡
Insérer et retirer la carte SIM
TCL X3 3G 2035X MTK无摄像头单卡无T卡
Charger la batterie
Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur.
• La mise en charge peut prendre environ 20 minutes à démarrer
si la batterie est à plat.
• Évitez de forcer sur la prise du téléphone.
• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et
être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
• Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger
complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé
de charger complètement la batterie ( ).
• Pour réduire la consommation électrique et d’énergie lorsque
la batterie est entièrement chargée, débranchez votre chargeur
de la prise et le temps de rétro-éclairage.
La charge est terminée lorsque l’animation s’arrête.
2�2 Allumer votre téléphone
Appuyez de manière prolongée sur la touche jusqu’à ce que
le téléphone s’allume.
2�3 Éteindre votre téléphone
À partir de l’écran de veille, appuyez longuement sur la
touche .
3
Appels ��������������������������
3�1 Passer un appel
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche pour
passer l’appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les
chiffres incorrects en appuyant sur la touche . Pour raccrocher,
appuyez sur la touche .
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le
numéro d’urgence et appuyez sur la touche pour effectuer un
appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de
taper le code PIN ou de déverrouiller le clavier.
3�2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Vous pouvez voir la messagerie vocale SIM dans ce menu.
3�3 Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche , parlez,
puis appuyez sur la touche pour raccrocher.
3�4 Fonctions disponibles pendant
l’appel
En cours d’appel, vous pouvez accéder à votre répertoire, à l’agenda,
aux SMS, etc., sans raccrocher ou mettre en attente l’appel.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
4
Radio FM �����������������
Votre téléphone est équipé d’une radio. Vous pouvez utiliser cette
application comme une radio traditionnelle avec des stations
enregistrées. Sur l’interface de la radio FM, appuyez sur pour lire/
interrompre le processus de lecture de la station que vous écoutez,
appuyez sur et pour régler le volume.
5
Historique des
appels ����������������������
Pour accéder à votre journal d’appels, appuyez sur depuis l’écran
de veille, ou appuyez sur la touche et sélectionnez l’icône
dans le menu.
Dans ce menu, vous verrez l’historique de tous vos appels.
6
Alarme ��������������������
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction
répétition.
7
Outils �������������������������
7�1 Calculatrice
Appuyez respectivement sur la touche haut, bas, gauche, droite et OK
pour sélectionner +, -, ÷, ×, et =.
Appuyez sur pour effacer le chiffre.
7�2 Agenda
Dans ce menu se trouve un agenda mensuel qui affiche la date ; vous
pouvez choisir le jour de votre choix.
7�3 Notes
Vous pouvez créer une note au format texte. Pour ce faire, accédez à
Notes à partir du menu principal.
7�4 Convertisseur
Vous pouvez effectuer des conversions de poids et de mesures.
7�5 Appel simulé
Vous pouvez créer un appel simulé à l’aide de cette fonction.
7�6 Filtrage des appels
Vous pouvez créer une liste noire et une liste blanche à l’aide de
cette fonction.
7�7 Lampe
Vous pouvez allumer ou éteindre la lampe selon vos besoins. Lorsque
l’écran est en mode veille, appuyez longuement sur la touche 5 pour
allumer ou éteindre la lampe.
7�8 Navigateur
Cette fonction vous permet de naviguer sur Internet à l’aide du
téléphone mobile.
Remarque : Consultez votre opérateur local pour connaître la
tarification et la configuration spécifique.
7�9 Services
Ce téléphone prend en charge cette fonction. Sa disponibilité dépend
du type de carte SIM installée et du réseau auquel vous êtes connecté.
Le menu Service est automatiquement ajouté au menu du téléphone s’il
est compatible avec le réseau et la carte SIM.
8
Message ��������������������
Depuis le menu principal, sélectionnez l’option Message pour rédiger
un SMS ou un MMS. Vous pouvez saisir un message et l’envoyer à des
contacts figurant dans le répertoire de la carte SIM. Lors de la saisie,
sélectionnez Options pour accéder à toutes les options liées aux
messages.
Les lettres spécifiques (accent) augmenteront la taille du
SMS, ce qui peut provoquer l'envoi de plusieurs SMS à
votre destinataire.
9
Multimédia ���������������
9�1 Jeux
Cette fonction vous permet de de jouer à des jeux simples et amusants.
9�2 Afficheur d’image
Vous pouvez afficher des images grâce à cette fonction.
9�3 Enregistreur
Utilisez cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Ce téléphone
prend en charge les formats WAV et AMR. L’enregistrement que vous
arrêtez est automatiquement sauvegardé dans le fichier audio.
10
Mes fichiers
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de fichiers pour gérer facilement les
différents répertoires et fichiers sur le téléphone.
11
Contacts ���������������
11�1 Consultation de votre répertoire
Pour accéder à vos contacts, appuyez sur depuis l’écran de veille,
ou appuyez sur la touche et sélectionnez l’icône dans le menu.
Dans ce menu, vous verrez l’historique de tous vos appels.
11�2 Ajouter un contact
Sélectionnez le menu Ajouter contact, puis ajoutez-le au choix sur le
téléphone ou la carte SIM.
12
Paramètres �����������
À partir du menu principal, sélectionnez l’icône de menu , puis
sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre
téléphone : Profils, Réglages téléphone, Réglages d’appel, Réglages
réseau, Connectivité, Réglages de sécurité, Réglementations et sécurité,
Paramètres de restauration.
13
Mode de saisie
Ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre
ou une séquence de caractères. Appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu’à ce que la lettre souhaitée soit mise en surbrillance. Lorsque
vous relâchez la touche, le caractère mis en surbrillance est inséré
dans le texte.
ALCATEL est une marque déposée d’Alcatel-
Lucent,
utilisée sous licence par
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd
Tous droits réservés
TCL Communication Ltd se réserve
le droit de modifier sans préavis les
caractéristiques de ses matériels.
A
lcatel 2035
15
22
16
23
17
24
18
25
19
26
20
27
21
28
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et
ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et
consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains,
bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre
téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes
de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-
squelettiques.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes
prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes
les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez
l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est
activé.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement
de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et
règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou
d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel
et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une
atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une
autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne.
Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile
(y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une
utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie
sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée,
ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection
de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel
elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non
recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa
batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en
fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées
dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la
composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans
les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de
collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de
collecte pour qu’ils y soient recyclés
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT
PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES
USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de
sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de
bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur
l’ecodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques
applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans
un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la
mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de
la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne,
constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la
directive européenne.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre
téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans
limitation):
1) Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,
ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la
zone géographique d’utilisation,
2) Une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd.,
3) Toute modification ou réparation par des personnes non
autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses filiales, ou
votre revendeur,
4) Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du
matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCL
Communication Ltd.
5) Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des
infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits
chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une
surtension, la corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques
ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans
votre pays ou votre juridiction.
TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront, en aucun cas,
tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque
nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte
d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la
mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des
garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites
limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s’appliquer à vous.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL
ONETOUCH fournis dans la boîte du téléphone
• Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le.
• Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le
chargeur.
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée.
Si la batterie est restée déchargée pendant une période
prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur
de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales
(0°C +40°C)
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Carte SIM non valide
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée
ou rayée
• Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
la touche
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES
EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin
de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques
(champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les
directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme
scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité
importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que
soient leur âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS
appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation
standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées
inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test�
DAS au niveau de la tête GSM 900 0.686 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
GSM 900 0.360 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement
bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait
que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur
le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus
la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,0 cm alors que
l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté
contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du
corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit
que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la
distance indiquée entre le téléphone et le corps.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît
pas lors de la réception d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre
opérateur
• Votre correspondant a masqué son numéro
Je ne peux pas trouver mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée
• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement
• Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume en
appuyant sur la touche
• Vérifiez la puissance du réseau
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur
votre téléphone est propre
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le
manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement
auprès de votre opérateur
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un
accessoire ALCATEL ONETOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque
vous appelez à l’étranger
Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ;
supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des
fiches dans le répertoire du téléphone
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est
correctement enregistré dans « Numéro de messagerie
vocale »
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
PIN de carte SIM verrouillé
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de
déblocage
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(3 heures minimum)
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge
peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après
avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
• Activez le rétro-éclairage sur demande
• Vous pouvez arreter les applications qui fonctionnent en tache
de fond et que vous n'avez pas utilisé depuis longtemps
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and
Drug Administration (administration américaine des aliments et des
médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur
exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le
téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire
le temps passé au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à
l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé
recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception
telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est
en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors
d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes
enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé
d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de
bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.
com Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.
who.int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil
doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB.
Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne
présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins
1,0 cm du corps.
Garantie du téléphone ���
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité
ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des
conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie
de douze (12) mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont
aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais
pendant la durée de six (6) mois
(1)
à compter de la date d’achat
de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone
qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser
immédiatement votre revendeur et lui présenter votre
téléphone avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le
remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis
à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont
équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie
de un (1) mois
(1)
pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main
d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone
et ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre
téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions
allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et
à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de
+55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et
sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre
téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre
téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et
accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de
TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée dans le
cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut
des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou
des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash)
notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences
peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent
épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si
vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez
consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone
portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent
aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant
des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes
suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience,
mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver
les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre
les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil,
Informations générales ���
• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
• N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCL
Communication Services”, ou notre site internet.
• Adresse : Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ
(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour
poser votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en
anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur
notre serveur : www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur
radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes
GSM 850/900/1800/1900 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles
et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité
de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.
alcatelonetouch.com
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la
mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors
de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de
le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou
par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone
mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne,
même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
téléphone.
TCL Communication ne pourra être tenu légalement responsable de
telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,
l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Précautions d’emploi �����
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant
ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation
impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
•SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone
mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de
risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit,
casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation
de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou
même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique.
L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible
d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent
perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes
anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En
conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une
zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son
revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.
•CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser
ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre
poste en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements
courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement
de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de
carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où
des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais
à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque,
prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez
à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque
ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le
téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille
lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait
causer des dommages auditifs.
Problèmes et solutions
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons
de suivre les instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil
risquent de s’en voir diminuées.
Mon téléphone ne s’allume pas correctement
• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez
votre batterie et allumez votre téléphone
• Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins
20 minutes
Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques
minutes
• Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre
téléphone
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée
• Vérifiez la charge de votre batterie
• S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de
données
(1)
utilisateur pour réinitialiser le téléphone
ALCATEL est une marque d’Alcatel-Lucent
et est utilisée sous licence par
TCL Communication Ltd.
Tous droits réservés © Copyright 2014
TCL Communication Ltd.
TCL Communication Ltd. se réserve le droit de
modifier
le document et la spécification technique sans avis
préalable.
PROTECTION DE VOTRE AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes
prolongées à un volume trop élevé. Prenez toutes les
précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez
l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est
activé.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une
batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des
conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un
consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir
un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six
premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 2035 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à