Bosch NIT8066SUC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

23
Table des Matières
Notice dutilisation
Définitions de Sécurité ................................................ 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 25
Sécurité-incendie ............................................................... 25
Sécurité de cuisson .......................................................... 25
Prévention des brûlures ................................................... 26
Sécurité des enfants ......................................................... 26
Consignes en matière de nettoyage ............................. 27
Sécurité pour la batterie de cuisine ............................... 27
Installation et entretien corrects ..................................... 27
Perturbations électromagnétiques ................................. 28
Ventilateur de refroidissement ........................................ 28
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie ....................................................... 28
Éléments qui peuvent endommager l'appareil ......... 29
Protection de l'environnement ................................... 29
Conseils d’économie l'énergie ........................................ 29
La cuisson par induction ............................................ 30
Avantages de la cuisson par induction ......................... 30
Ustensiles de cuisson ...................................................... 30
Faire connaissance avec l’appareil ............................ 31
Panneau de commande ................................................... 31
Les éléments ...................................................................... 31
Indicateur de chaleur résiduelle ..................................... 32
Fonctionnement ........................................................... 32
Interrupteur d'alimentation principal .............................. 32
Allumage de la table de cuisson .................................... 32
Fonction SpeedBoost ....................................................... 34
AutoChef™ .......................................................................... 34
Durée de cuisson .............................................................. 36
Minuterie de cuisine .......................................................... 37
Arrêt automatique .............................................................. 37
Verrouillage du tableau de commande ........................ 37
Protection contre l'essuyage ........................................... 38
Réglages de base ............................................................. 38
Nettoyage et entretien ................................................. 39
Nettoyage quotidien .......................................................... 39
Instructions de nettoyage ................................................ 39
Tableau de nettoyage ....................................................... 40
Entretien .............................................................................. 40
Entretien ....................................................................... 41
Corrections des défaillances .......................................... 41
Bruits normaux émis par la table de cuisson .............. 42
Service technique .............................................................. 42
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE ........................ 43
Couverture de la garantie: ............................................... 43
Durée de la garantie ......................................................... 43
Réparation ou remplacement comme solution
exclusive ............................................................................. 43
Produit hors garantie ........................................................ 43
Exclusions à la garantie ................................................... 44
Produktinfo.
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous:
www.bosch-home.com et la boutique en ligne:
www.bosch-eshop.com
24
Définitions de Sécurité
9 AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
9 ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils.
25
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a été conçu pour un
fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin.
Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi.
Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de
choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles.
Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager,
quelques précautions de sécurité élémentaires doivent
être observées, y compris celles qui figurent aux pages
suivantes.
Contrôler l'appareil après l'avoir déballé. Si l'appareil a
été endommagé durant le transport, ne pas le brancher.
Sécurité-incendie
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le
papier ou les tissus entrer en contact avec un élément
de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez
pas les casseroles chauffer à sec.
Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à
air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux
inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au-
dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils
risqueraient de s'enflammer.
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche
près de la cuisine.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance
lorsqu'elle est en utilisation. Des débordements causant
de la fumée et des déversements graisseux peuvent
prendre feu.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE:
a.
Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des
températures élevées sans surveillance. Des
débordements causant de la fumée et des
déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer
l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
b.
Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la
cuisson à température élevée et au moment de
flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises
jubilée, steak au poivre flambé).
c.
Nettoyer souvent les ventilateurs d'aération. Il ne faut
pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur
le filtre.
d.
Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser
toujours des casseroles dont les dimensions
conviennent à la taille de l'élément.
Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre
immédiatement pour éteindre les flammes.
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie
en bon état de marche, placé visiblement près de
l'appareil et facile d'accès.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu
de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS
CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE
GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES:
a.
ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien
hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en
métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE
PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
b.
NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous
pourriez vous brûler.
c.
NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou
serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur
risque de se produire.
d.
Utiliser un extincteur uniquement si:
- Vous savez que vous possédez un extincteur de
CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà le
maniement.
- L'incendie est de petite ampleuret contenu dans la
zone où il s'est déclaré.
- Le service d'incendie est appelé.
- On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la
sortie.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur
une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à
travers le feu pour mettre le système de ventilation hors
tension.
Sécurité de cuisson
AVERTISSEMENT
Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de
l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE
JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce.
Ceci pourrait faire surchauffer l'appareil. L'appareil ne
doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
26
AVERTISSEMENT
Si AutoChef™ ne fonctionne pas correctement, une
surchauffe peut se produire et générer de la fumée ou
endommager la casserole.
LORSQUE VOUS CUISINEZ AVEC AUTOCHEF™,
OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES:
Utilisez une casserole adaptée seulement
Placez toujours la casserole au centre de l'élément
chauffant
Ne placez pas de couvercle sur la casserole
Ne laissez jamais de gras de friture sans surveillance
Ne jamais utiliser l’appareil en cas de projections de
liquides ou d’aliments autour du panneau de commande.
Toujours éteindre la plaque de cuisson et sécher le
panneau de commande.
Si les boutons ne sont pas utilisés correctement, des
lésions et des dommages peuvent survenir sur l’appareil.
Si la plaque s’éteint automatiquement et ne peut être
utilisée pendant un certain temps, il est possible qu’elle
se rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que
cela ne se produise, débrancher le coupe-circuit du
disjoncteur automatique. Contacter un technicien agréé.
Prévention des brûlures
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de
surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de
couleur foncée. Les zones près des unités de surface
peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher, ni
laisser vêtements, poignées isolantes ou autres
matériaux inflammables entrer en contact avec les
éléments de surface ni aux zones près des éléments tant
qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de
cuisson et les surfaces situées près de celle-ci.
Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments
non ouverts. L'accumulation de pression peut faire
exploser le contenant et provoquer desblessures.
Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des
poignées mouillées ou humides entrant en contact avec
les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures
par dégagement de vapeur. Ne laissez pas les poignées
toucher les éléments chauffants chauds. Ne pas utiliser
de serviette ni de chiffon volumineux.
Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson
à température élevée et au moment de flamber des
aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, steak au
poivre flambé).
Utiliser les réglages élevés seulement lorsque
nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer
l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile
chaude peut causer des brûlures et blessures
extrêmement graves.
Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile
chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez
qu'elle se soit refroidie.
Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer.
Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne
pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou
d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates,
foulards, bijoux ou manches.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Les objets en métal chauffent très vite sur la table de
cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal sur la table
de cuisson (couteaux, fourchettes, cuillers et
couvercles).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Il peut arriver que la détection de casserole ne
fonctionne pas à cause d'aliments ayant débordé ou
d'objets déposés sur la table de cuisson. Après chaque
utilisation, éteindre la table de cuisson au moyen de
l'interrupteur général.
Si l’affichage ne fonctionne pas lorsqu’une zone de
cuisson est en train de chauffer, déconnecter le coupe-
circuit du disjoncteur automatique. Contacter un
technicien agréé..
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser
l'appareil, il incombe auxparents ou tuteurs légaux de
veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures sérieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être
rangés dans un appareil électroménager, dans les
armoires au–dessus de l’appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces
objets et se blesser sérieusement.
27
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Consignes en matière de nettoyage
Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore
chaud. Certains produits nettoyants produisent des
vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface
chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer
des brûlures par dégagement de vapeur.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Sécurité pour la batterie de cuisine
Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant
les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les
déversements.
Utiliser des casseroles de taille adéquate.
L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet
d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur
pouvant présenter un risque de contact direct et
d'incendie de vêtements. Sélectionner des ustensiles à
fond plat, suffisamment larges pour couvrir l'élément
chauffant. Cet appareil est doté de surfaces de différents
formats. Un bon rapport ustensile/élément chauffant ou
brûleur permet également d'améliorer le fonctionnement
de l'appareil.
Les ustensiles de cuisson non approuvés pour
l'utilisation avec les tables de cuisson en céramique
peuvent se briser lors d'un changement soudain de
température. Utilisez seulement des casseroles conçues
pour les tables de cuisson en céramique.
Tourner toujours les poignées an qu'elles ne passent pas
au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord
de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de
matériaux inammables, de déversements et de brûlures.
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Lorsque vous cuisinez avec un bain-marie, la table de
cuisson et le récipient de cuisson peuvent fendre à
cause de la surchauffe. Le récipient de cuisson dans le
bain-marie ne doit pas entrer en contact direct avec le
fond de la casserole remplie d'eau. Utilisez seulement
des ustensiles de cuisine résistants à la chaleur.
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Les ustensiles de cuisine pourraient sauter vers le haut si
des liquides se retrouvent coincés entre le dessous de
l'ustensile et la zone de cuisson. Assurez-vous de
toujours conserver la zone de cuisson et le dessous des
ustensiles de cuisson bien au sec.
Installation et entretien corrects
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve
le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la
terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil
uniquement dans une prise correctement reliée à la
terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice
d'installation.
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation
domestique normale. Il n'est pas homologué pour un
usage en extérieur. Voyez la garantie. Si vous avez des
questions, communiquez avec le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires sur ou à proximité de l'appareil. Il a été
spécialement conçu pour être utilisé pendant le
chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de
produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer
l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer
des blessures.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommagé. Communiquer
avec un réparateur autorisé.
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisée. Les
solutions de nettoyage et les déversements peuvent
créer des risques de choc électrique.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à
moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par
ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un
centre de réparation autorisé par l'usine.
Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer
l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au niveau du
panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise
en circuit accidentelle.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
28
Perturbations électromagnétiques
AVERTISSEMENT
Cette table de cuisson à induction génère et utilise de
l'énergie à fréquence ISM qui chauffe les casseroles en
utilisant un champ électromagnétique. Elle a été testée et
est conforme avec la partie 18 des règlements FCC
régissant les appareils ISM. Cette table de cuisson est
conforme aux exigences FCC visant à réduire la
perturbation des autres dispositifs dans des installations
résidentielles. Les tables de cuisson à induction peuvent
perturber la réception radio et télévision. En cas de
perturbation de la réception, l'utilisateur devrait essayer
d'y remédier en:
Relocalisant l'antenne de réception de la radio ou du
téléviseur.
Augmentant la distance entre la table de cuisson et le
récepteur.
Branchant le récepteur dans une prise de courant autre
que celle du récepteur.
C'est à l'utilisateur qu'il incombe de corriger toute
perturbation.
ATTENTION
Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre
dispositif médical similaire devraient redoubler de
vigilance lorsqu'elles sont à proximité d'une table de
cuisson à induction en marche. Consultez votre médecin
ou le fabricant du stimulateur cardiaque pour de plus
amples renseignements sur les effets que peuvent
causer les champs électromagnétiques provenant d'une
table de cuisson à induction.
Ventilateur de refroidissement
La table de cuisson est équipée d'un ventilateur de
refroidissement sur sa face inférieure. Si la table de
cuisson se trouve au-dessus d'un tiroir, il ne doit y avoir
aucun objet ou papier à l'intérieur du tiroir. Ces derniers
pourraient être aspirés et nuire au refroidissement de
l'appareil ou endommager le ventilateur.
Il doit y avoir une distance minimale de ¾" (20mm) entre
le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de
reproduction.
29
Éléments qui peuvent endommager l'appareil
Égratignures sur les surfaces en céramique: les
dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent
endommager la céramique.
Sel, sucre et sable: le sel, le sucre et le sable peuvent
égratigner la céramique. N'utilisez jamais la table de
cuisson comme surface de travail ou comme endroit
pour déposer des objets.
Ustensiles de cuisine surchauffés: évitez de faire
chauffer des ustensiles vides.
Ustensiles de cuisine chauds: placez les casseroles
et les chaudrons chauds sur la zone d'opération ou
sur les rebords. Cela peut causer des dommages.
Objets durs ou coupants: des objets durs ou
coupants qui tombent sur la plaque chauffante
peuvent l'endommager.
Plats qui débordent: du sucre ou des produits sucrés
peuvent endommager la plaque chauffante. Enlevez
immédiatement ces produits avec un grattoir en verre.
Aluminium et plastique: le papier d'aluminium et les
plats en plastiques vont fondre sur des plaques
chauffantes en fonction. Le papier protecteur pour les
fours ne convient pas à votre table de cuisson.
Nettoyants non appropriés: une décoloration
métallique et chatoyante de la céramique peut être
causée par l'utilisation de nettoyants non appropriés
ou de l'abrasion des ustensiles de cuisine.
Protection de l'environnement
Conseils d’économie l'énergie
Toujours poser le couvercle correspondant sur les
récipients. En cuisinant sans couvercle, la
consommation d'énergie est multipliée par quatre.
Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler
la cuisson sans avoir à le soulever.
Utilisez des récipients avec une base épaisse et plate.
Les fonds irréguliers font augmentent la
consommation d'énergie.
Le diamètre de la base des récipients doit concorder
avec la taille de la zone de cuisson. Si ce n'est pas le
cas, il peut y avoir un gaspillage d'énergie. Observez :
En général, le fabriquant indique le diamètre maximal
du récipient. Celui-ci est en général supérieur au
diamètre de la base du récipient.
Choisiz des récipients de taille adaptée à la quantité
d'aliments à préparer. Un récipient de grandes
dimensions et à moitié plein consomme beaucoup
d'énergie.
Faites cuire avec le minimum d'eau. Cela économise
de l’énergie. Dans le cas des légumes, les vitamines
et minéraux sont préservés.
Abaissez à temps le niveau de cuisson.
30
La cuisson par induction
Avantages de la cuisson par induction
Lors de la cuisson par induction, la chaleur est
directement générée dans le fond de casserole. Cela
présente de nombreux avantages :
Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage. Les
récipients sont chauffés directement.
Réduction de la consommation d'énergie.
Entretien et nettoyage faciles. Les aliments qui
débordent brûlent moins facilement.
Puissance thermique contrôlée et sécurité accrue. Le
foyer réagit immédiatement à chaque changement de
puissance. La chaleur peut ainsi être dosée avec
exactitude. Le foyer cesse immédiatement de chauffer
lorsque vous retirez l'ustensile de cuisson du foyer,
même s'il est encore allumé.
Ustensiles de cuisson
Seuls les ustensiles de cuisson ferromagnétiques
composés des matériaux suivants sont adaptés aux
foyers à induction :
acier émaillé
fonte
casseroles adaptées pour l'induction, en acier
inoxydable.
Pour savoir si un ustensile est adapté pour l'induction,
vérifiez si le fond de la casserole ou de la poêle peut
attirer un aimant.
Il existe d'autres ustensiles de cuisson dont le fond n'est
pas entièrement ferromagnétique.
Ustensile de cuisson non adapté
N'utilisez en aucun cas une plaque d'adaptation pour
l'induction ou un ustensile de cuisson en :
inox traditionnel
verre
terre
cuivre
aluminium
Caractéristiques de la base de la casserole
Les caractéristiques de la base de la casserole peuvent
influer sur l'uniformité des résultats au niveau de la
cuisson. Les casseroles fabriquées de matériaux qui
permettent de diffuser la chaleur, comme les casseroles
à sandwich en acier inoxydable, distribuent la chaleur de
façon uniforme, ce qui permet de sauver du temps et de
l'énergie.
Casserole manquante ou de taille inappropriée
Si vous ne placez pas de casserole sur l'élément choisi,
ou si la casserole est fabriquée d'un matériau inadéquat
ou n'est pas de la taille appropriée, le niveau de
puissance affiché sur l'indicateur de l'élément clignotera.
Placez une casserole adéquate sur l'élément pour faire
cesser le clignotement. Si vous prenez plus de 90
secondes pour placer une casserole adéquate sur
l'élément, ce dernier se désactivera automatiquement.
Casseroles vides ou casseroles à base mince
Ne chauffez pas de casseroles vides, et n'utilisez pas
des casseroles à base mince. La table de cuisson
comprend un système de sécurité interne. Une casserole
vide peut toutefois chauffer assez rapidement pour que
la fonction « d'arrêt automatique » ne puisse pas s'activer
à temps, ce qui laissera la casserole atteindre des
températures très élevées. La base de la casserole
pourrait fondre et endommager la vitre de la table de
cuisson. Dans une telle situation, ne touchez pas la
casserole et éteignez la table de cuisson. Si l'appareil ne
fonctionne plus après avoir refroidi, veuillez contacter le
service technique.
Détection de casserole
Chaque élément possède une limite minimale pour
détecter les casseroles, qui varie en fonction du matériau
de composition de la casserole que vous utilisez. C'est
pourquoi vous devriez utiliser l'élément qui correspond le
mieux au diamètre de votre casserole.
Si le fond du récipient n'est
pas entièrement
ferromagnétique, seule la
surface magnétisable
chauffera. Dans ce cas, il se
peut que la chaleur ne soit
pas répartie uniformément.
Si le fond de l'ustensile est
constitué entre autres
d'aluminium, ses propriétés
ferromagnétiques seront
réduites. Il se peut que ce
récipient ne chauffe pas cor-
rectement ou qu'il ne soit pas
reconnu.
Pour obtenir de bons
résultats de cuisson, nous
vous recommandons de faire
correspondre le diamètre de
la surface ferromagnétique
de l'ustensile de cuisson
avec la taille du foyer. Si une
casserole ou une poêle n'est
pas reconnue sur son foyer,
tentez de la placer sur un
foyer de diamètre inférieur.
31
Faire connaissance avec l’appareil
Cette section déctrit le panneau des touches, les
éléments chauffants et les affichages.
Ces instructions s’appliquent à diverses tables de
cuisson.
Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs
dimensions.
Panneau de commande
Surfaces de commande
Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective
sera activée.
Remarques
Quand vous touchez plusieurs symboles à la fois, les
réglages ne changeront pas. Cela vous permet de
nettoyer la zone de commande tactile suite à un
déversement d'aliments.
Conservez toujours la zone de commande tactile
propre est sèche. L'humidité et la saleté peuvent
affecter le fonctionner.
Les éléments
Icônes d'affichage
Ú
Fonction indiquée active
x
Temps de cuisson réglé
A
Indique l'élément souhaité
‰‰
Valeur de minuterie
. Niveau de puissance -Š et niveau
intermédiaire •
Prêt
Chaleur résiduelle /œ
PowerBoost
s
max
moy
bas
min
Niveaux de fonction de friture Auto Chef
V min
Fonction de minuterie
Touches
On/Off (Mar-
che/arrêt)
Interrupteur d'alimentation principal
Panel Lock
(Verrouillage
du panneau)
Verrouillage du panneau pour la sécurité
des enfants / Protection contre
l'essuyage
Speed Boost
(Haute
vitesse)
Fonction Speed Boost (Haute vitesse)
pour chauffage rapide
Auto Chef Fonction de friture Auto Chef
Minuterie Fonctions de minuterie
$
Sélectionnez l'élément de cuisson
0 - 9 Niveaux de température avec niveaux
intermédiaires û
min / bas /
moy / max
Sélectionnez le niveau de puissance
pour Auto Chef
Touches
Zone de cuisson
$
Zone de cuisson simple Utiliser un récipient de la taille appropriée.
N'utiliser que des récipients aptes à la cuisson par induction, voir le paragraphe « Récipients appropriés ».
32
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson comprend un indicateur de chaleur
résiduelle pour chaque élément. Évitez de toucher les
éléments indiqués.
Même si l'appareil est éteint, l'indicateur
œ/ demeurera
allumé tant que la table de cuisson demeure chaude.
Si la casserole est enlevée, mais que l'élément n'est pas
éteint, l'indicateur
œ/ et le niveau de puissance choisi
clignoteront en alternance.
Fonctionnement
Interrupteur d'alimentation principal
Utilisez l'interrupteur principal pour activer les circuits
électroniques du panneau de commande. La table de
cuisson est maintenant prête à être utilisée.
Mise en marche de la table de cuisson
Touchez la touche On/Off (Marche/arrêt) jusqu'à ce que
l'indicateur au-dessus de l'interrupteur principal et les
indicateurs de niveau de température
à côté des
éléments chauffants s'allument.
Désactivation de la table de cuisson
Touchez la touche On/Off. L'indicateur __ disparaîtra. La
table de cuisson est maintenant désactivée. Les
indicateurs de chaleur résiduelle resteront allumés
jusqu'à ce que les éléments soient suffisamment
refroidis.
Remarque : La table de cuisson s'éteindra
automatiquement lorsque tous les éléments sont
désactivés pendant plus de 20 secondes.
L'indicateur de chaleur résiduelle demeurera allumé
jusqu'à ce que les éléments soient suffisamment
refroidis. /œ sera affiché à côté du symbole d'élément
correspondant.
Allumage de la table de cuisson
Ce chapitre explique comment procéder au réglage des
éléments chauffants. Le tableau ci-après répertorie les
réglages de chaleur pour différents aliments.
Réglage de l'élément
Sélectionnez le niveau de chauffage souhaité avec les
touches numérotées 1 à 9.
Niveau de chaleur 1 = puissance minimum
Niveau de chaleur 9 = puissance maximum
Chaque réglage de chaleur a un niveau intermédiaire. Ce
niveau est indiqué par . dans l'écran de l'élément et est
réglé en touchant les symboles û entre les touches
numérotées.
Sélection du niveau de chaleur
La table de cuisson doit être allumée.
1.
Sélectionnez l'élément souhaité en touchant le
symbole
$ sur le panneau de commande. Sur l'écran
de l'élément, et l'indicateur __ s'allument.
2.
Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le niveau de
puissance souhaité avec les touches numérotées.
3.
Pour modifier le niveau de puissance, sélectionnez
l'élément et réglez le niveau de puissance souhaité
avec les touches numérotées. Pour régler un niveau
intermédiaire, touchez les symboles û entre les
touches numérotées.
Désactivation de l'élément
Choisissez l'élément et réglez le niveau de chaleur à 0.
L'élément sera désactivé et l'indicateur de chaleur
résiduelle s'allumera.
Remarques
Lorsqu'aucun récipient n'est placé sur une zone de
cuisson par induction, l'indicateur du niveau de
puissance clignote. La zone de cuisson s'éteint après
quelque temps.
Si un récipient est placé sur la zone de cuisson avant
l'allumage de la table de cuisson, ce récipient est
reconnu au plus tard 20 secondes après l'allumage de
l'interrupteur principal et la zone de cuisson est
automatiquement sélectionnée. Réglez le niveau de
puissance dans les 20 secondes qui suivent. Sinon, la
zone de cuisson s'éteindra de nouveau.
Si plusieurs casseroles sont placées sur la table de
cuisson lors de son allumage, une seule sera reconnu.


33
Tableau des réglages
Le tableau qui suit indique certains exemples. La durée
de cuisson varie en fonction du type d'aliment, de son
poids et de sa qualité. Des variations sont donc
possibles.
Remarque : Au cours de la cuisson, les ragoûts ou
repas liquides, comme les soupes, sauces ou boissons,
peuvent chauffer très rapidement et déborder ou causer
des dégâts. Pour cette raison, nous vous recommandons
de brasser continuellement la nourriture afin de la
chauffer graduellement à un niveau de puissance
approprié.
Niveaux de puissance
Fondre
chocolat 1.
beurre 1 - 2
Chauffer
légumes congelés (par ex., épinard) 2. - 3.
bouillon 7 - 8
soupe épaisse 1. - 2.
lait** 1 - 2
Mijoter
sauce délicate comme la sauce béchamel 4 - 5
sauce à spaghetti 2 - 3
braisé 4 - 5
poisson** 4 - 5
Cuisson
riz (avec le double de la quantité d'eau) 2 - 3
pommes de terre avec leur pelure bouillies avec 235 à 475 ml (1 ou 2 tasses) d'eau 4 - 5
pommes de terre bouillies avec 235 à 475 ml (1 ou 2 tasses) d'eau 4 - 5
légume frais avec 235 à 475 ml (1 ou 2 tasses) d'eau 2 - 3.
légumes congelés avec 235 à 475 ml (1 ou 2 tasses) d'eau 3. - 4.
pâtes (2 à 4 litres d'eau)* 6 - 7
pouding** 1 - 2
céréales 2 - 3
Frire
côtelette de porc 5. - 6.
poitrine de poulet 5 - 6
bacon 6 - 7
oeufs 5 - 6
poisson 5 - 6
crêpes 6 - 7
Grande friture** (dans 1 ou 2 litres d'huile)
aliments congelés comme les pépites de poulet (225 grammes (0,5 lb) par portion) 8 - 9
autre comme les beignes (225 grammes (0,5 lb) par portion) 4. - 5.
Maintien au chaud
sauce tomate 1.
* cuisson progressive sans couvercle
** sans couvercle
34
Fonction SpeedBoost
La fonction SpeedBoost peut être utilisée pour réchauffer
une grande quantité d'eau plus rapidement qu'en utilisant
le niveau de chaleur
Š.
Limites d'utilisation
Cette fonction est disponible sur tous les éléments, à
condition qu'aucun autre élément du même groupe ne
soit en cours de fonctionnement, (voyez l'image). Si ce
n'est pas le cas, les symboles et Š clignoteront sur
l'écran de l'élément sélectionné, puis le niveau de
puissance Š sera réglé automatiquement.
Réglage de SpeedBoost (Haute vitesse)
1.
Sélectionnez un élément.
2.
Touche Speed Boost (Haute vitesse). La fonction est
réglée.
Désactivation de SpeedBoost (Haute vitesse)
1.
Sélectionnez un élément sur lequel la fonction
SpeedBoost (Haute vitesse) est réglée.
2.
Touchez Speed Boost (Haute vitesse). La fonction est
désactivée.
Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction
peut être désactivée automatiquement pour protéger les
composantes électroniques internes de la table de
cuisson.
AutoChef™
Lorsque vous utilisez AutoChef™ pour faire fonctionner
l'élément chauffant, un capteur contrôle la température
de la casserole.
La fonction AutoChef™ est montée sur les éléments
avant gauche ou droit. Vérifiez vos éléments de cuisson
pour auto chef.
Avantages
La zone de cuisson ne chauffe que lorsque cela est
nécessaire. L’utilisateur peut alors économiser de
l’éngergie. L’huile et la graisse ne risquent pas de
surchauffer.
9 ATTENTION
Ne laissez jamais d'huile ou de gras cuire sans
supervision.
Placez la casserole au centre de l'élément.
Assurez-vous que la base de la casserole
possède un diamètre approprié.
Ne placez pas de couvercle sur la casserole. La
régulation automatique ne fonctionnera pas. Un
filet anti-éclaboussures peut être utilisé sans
affecter la régulation automatique.
Utilisez seulement du gras ou de l'huile qui
convient à la friture. Lorsque vous utilisez du
beurre, de la margarine, de l'huile d'olive ou du
lard de porc, choisissez le réglage de
température min.
AutoChef™ ne convient pas pour faire bouillir des
aliments.
Casseroles appropriées pour AutoChef
Les casseroles pour la friture à utiliser avec AutoChef
sont offertes comme accessoires optionnels. Utilisez
seulement des casseroles appropriées pour AutoChef.
Sinon, les casseroles pourraient surchauffer à des
niveaux de friture plus élevés. Vous pouvez acheter les
casseroles adaptées dans les magasins spécialisés ou
par le biais de notre service d'assistance technique.
Indiquez toujours le code de référence approprié.
HEZ390210 (petite)
HEZ390220 (moyenne)
HEZ390230 (grande)
Ces casseroles sont antiadhésives. Les aliments peuvent
également être frits dans une petite quantité d'huile.
Les niveaux de friture indiqués ci-dessous sont en
fonction des casseroles adaptées.
9 ATTENTION
Si vous utilisez un type de casserole différent,
essayez d'abord le niveau de friture le plus bas et
ajustez ensuite les réglages au besoin. Ces
casseroles pourraient surchauffer.
Niveaux de friture
*URXSH
*URXSH
Niveau de
puissance
Température Convient pour
max élevée par ex., crêpes de pommes de terre, pommes de terre sautées et bifteck
saignant
med moyenne -
élévée
par ex., aliments frits minces, comme les tartes congelés, escalopes, ragu,
légumes
35
Réglage de la fonction AutoChef™
Sélectionnez le niveau de friture approprié du tableau.
Placez la poêle du système au centre de l’élément
chauffant. La surface de cuisson doit être en marche.
1.
Sélectionnez l'élément.
2.
Touchez AutoChef. s'allume sur l'écran de
l'élément. Le symbole s s'allume sur l'écran.
3.
Sélectionnez le niveau de friture souhaité avec les
touches numérotées. Le niveau de friture sélectionné
est affiché.
Le symbole de température s reste allumé jusqu'à ce
que la température de friture soit atteinte. Ensuite, un
signal sonore retentit, s disparaÎt.
4.
Ajoutez de l'huile de friture dans la casserole, puis
ajoutez les ingrédients. Retournez les aliments comme
d'habitude pour éviter de les brûler.
Désactivation de la fonction AutoChef™
Choisissez l'élément chauffant et touchez AutoChef.
Tableau de friture avec AutoChef™
Le tableau qui suit indique le niveau de friture approprié
en fonction de la nourriture choisie. La durée de friture
dépendra du type, du poids et de la qualité de la
nourriture.
Les niveaux de friture indiqués sont en fonction d'une
casserole adaptée. Les niveaux de friture peuvent varier
lorsque vous utilisez d'autres casseroles pour la friture.
low moyenne -
faible
par ex., aliments frits épais comme les hamburgers et les saucisses, poisson
min faible par ex., omelettes avec du beurre, de l'huile d'olive ou de la margarine
Niveau de
puissance
Température Convient pour
 
Niveau de
friture
Temps de
friture total à
partir du signal
Viande Côtelette de porc, avec ou sans os (2,5 cm / 1 po d'épaisseur)
Escalope de veau panée (1,6 cm / 5/8 po d'épaisseur)
Filet (2,5 cm / 1 po d'épaisseur)
Cordon bleu
Steak de boeuf médium saignant (1,9 cm / _ po d'épaisseur)
Steak de boeuf médium ou bien cuit (1,9 cm / _ po d'épaisseur)
Poitrine de poulet (2,5 cm / 1 po d'épaisseur)
Poulet frit à la poêle
Saucisses, par ex. hot dogs (ø 1,2 à 2,9 cm / ^ à 1X po)
Hamburger
Minces tranches de viande
Viande hachée
Bacon
low
med
med
low
max
med
min
min
low
low
med
med
min
10 à 17 min
6 à 10 min
6 à 10 min
15 à 20 min
8 à 10 min
8 à 12 min
20 à 30 min
25 à 35 min
8 à 20 min
6 à 12 min
7 à 12 min
6 à 10 min
5 à 8 min
Poisson Poisson, frit (entier)
Filet de poisson pané ou non
Crevettes
low
low/med
med
15 à 25 min
10 à 20 min
4 à 8 min
* À placer dans une casserole froide
fc friture continue
36
Durée de cuisson
Vous pouvez utiliser la fonction de minuterie pour établir
une durée de cuisson pour n'importe quel élément. Une
fois la durée de cuisson écoulée, l'élément s'éteindra
automatiquement.
9 ATTENTION
Lorsque la minuterie est en utilisation, gardez
toujours la table de cuisson sous surveillance et
ne laissez rien brûler ou déborder. Des
débordements peuvent causer de la fumée et les
aliments et les huiles peuvent prendre feu s'ils
sont laissés sans surveillance à des températures
élevées.
Cette fonction ne devrait pas être utilisée pour
des durées prolongées, surtout à des
températures élevées.
Assurez-vous d'éteindre la table de cuisson avec
l'interrupteur principal après chaque utilisation.
Réglage du temps de cuisson
La table de cuisson doit être allumée.
1.
Sélectionnez l'élément souhaité et le niveau de
puissance.
2.
Touchez deux fois Timer. L'indicateur x s'allume
dans l'écran de l'élément et ‹‹ est affiché dans
l'écran de la minuterie.
3.
Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps
souhaité avec les touches numérotées.
La minuterie lance le compte à rebours après
quelques secondes.
Plats avec
des oeufs
Crêpes
Omelettes
Oeufs frits
Oeufs brouillés
Pain doré
low
min
min
min
min
fc
fc
2 à 6 min
2 à 4 min
fc
Pommes de
terre
Pommes de terre bouillies et frites
Pommes de terre crues et frites
Pommes de terre rissolées
max
low
min
6 à 12 min
15 à 25 min
20 à 30 min
Légumes Ail/oignons
Courge, aubergine
Champignons
Légumes sautés
min
low
med
med
2 à 10 min
4 à 12 min
10 à 15 min
10 à 12 min
Produits
congelés
Croquettes et galettes de poulet
Cordon bleu
Poitrine de poulet
Filet de poisson pané
Bâtonnets de poisson
Frites au four
Légumes sautés
Rouleaux de printemps / rouleaux impériaux (1,9 à 3,2 cm / _ à
1]" d'épaisseur)
med
min
low
low
med
max
min
low
8 à 15 min
10 à 30 min
10 à 30 min
10 à 20 min
8 à 12 min
4 à 6 min
8 à 15 min
10 à 30 min
Plats prépa-
rés
Produits de pommes de terre, par ex. frites
Produits de pommes de terre, par ex. pommes de terre rissolées
Pâtes (avec de l'eau ajoutée)
low
min
min
10 à 15 min
10 à 20 min
4 à 6 min
Divers Camembert cuit/fromage cuit
Amandes rôties, noix, pignons*
low
min
7 à 10 min
3 à 7 min
Niveau de
friture
Temps de
friture total à
partir du signal
* À placer dans une casserole froide
fc friture continue
 
37
Une fois que le temps de cuisson s'est écoulé
L'élément s'éteint une fois que le temps de cuisson réglé
s'est écoulé. Vous entendrez un signal sonore.
L'indicateur apparaît dans l'écran de l'élément et la
minuterie affiche
‹‹ pendant 10 secondes.
L'indicateur x dans l'écran de l'élément reste allumé.
Touchez TIMER (Minuterie) pour éteindre les indicateurs
et les signaux sonores.
Modification ou annulation du temps de cuisson
1.
Sélectionnez l'élément souhaité.
2.
Touchez deux fois Timer. L'indicateur x s'allume sur
l'écran de l'élément et le temps de cuissons restant est
affiché. Réglez le temps de cuisson avec les touches
numérotées.
3.
Réglez le temps de cuisson avec les touches
numérotées. Pour annuler le temps de cuisson réglé,
réglez la minuterie sur
‹‹ en touchant deux fois la
touche 0.
Minuterie automatique
Grâce à cette fonction, vous pouvez choisir une durée de
cuisson pour tous les éléments. Lorsqu'un élément est
activé, le compte à rebours de la durée choisie sera
lancé. Une fois la durée de cuisson écoulée, l'élément
s'éteindra automatiquement.
Les Instructions pour activer la minuterie automatique se
trouvent dans le chapitre des « Réglages de base ».
Remarque : Le temps de cuisson peut être modifié ou
annulé pour n'importe quel élément:
Sélectionnez l'élément souhaité et touchez deux fois la
touche Timer (Minuterie). Le temps de cuisson restant
pour l'élément est affiché. Réglez le temps de cuisson
avec les touches numérotées, ou désactivez-le en réglant
la valeur de minuterie sur ‹‹.
Minuterie de cuisine
La minuterie peut être programmée pour des périodes
allant jusqu'à 99 minutes. Elle est également
indépendante de tous les autres réglages. Vous pouvez
aussi utiliser la minuterie de cuisine lorsque la table de
cuisson est désactivée ou verrouillée.
Cette fonction n'éteint pas automatiquement un élément.
Réglage de la minuterie de cuisine
1.
Touchez Timer (Minuterie) jusqu'à ce que l'indicateur
U s'allume. ‹‹ apparaît sur l'écran de minuterie.
2.
Réglez le temps souhaité avec les touches
numérotées.
La minuterie lance le compte à rebours après
quelques secondes.
Pour afficher le temps qui reste, touchez Timer
(Minuterie) jusqu'à ce que l'indicateur U s'allume. Après
10 secondes, l'écran de minuterie s'éteindra.
Fin de la durée de cuisson
Un signal sonore sera émis. Les indicateurs ‹‹ et U
s'allumeront. Touchez la touche Timer. Les indicateurs
s'éteindront et le signal sonore arrêtera.
Modification du temps
Touchez Timer (Minuterie) jusqu'à ce que l'indicateur
U
s'allume et réglez un nouveau temps avec les touches
numérotées.
Effacement du temps
Touchez Timer (Minuterie) jusqu'à ce que l'indicateur U
s'allume. Touchez la touche 0 jusqu'à ce que ‹‹
apparaisse sur l'écran de minuterie. L'indicateur
U
s'éteint le voyant s'éteint.
Arrêt automatique
L'appareil est doté d'une fonction d'arrêt automatique.
L'arrêt automatique est activé lorsque les réglages n'ont
pas été changés depuis très longtemps. L'heure à
laquelle l'arrêt automatique est activé est basée sur la
température sélectionnée.
Arrêt activé
”‰ s'affiche à l'écran. Le fonctionnement du four est
interrompu.
Appuyez sur n'importe quelle touche à effleurement pour
faire disparaître l'indicateur affiché. Vous pouvez
maintenant configurer les réglages.
Verrouillage du tableau de commande
Le verrouillage du panneau de commande permet de
sécuriser la table de cuisson pour ne pas que les enfants
puissent l'allumer accidentellement.
Activation du verrouillage du panneau
La table de cuisson doit être éteinte.
Touchez Panel Lock (Verrouillage du panneau) pendant
4 secondes. L'indicateur Ú au-dessus de Panel Lock
(Verrouillage du panneau) s'allume pendant 10
secondes. La table de cuisson est maintenant verrouillée.
Désactivation du verrouillage du panneau
Touchez Panel Lock (Verrouillage du panneau) pendant
4 secondes. Le verrou de sécurité pour enfants est
maintenant désactivé.
9 ATTENTION
Le verrou de sécurité pour enfants peut être activé
et désactivé par inadvertance par les moyens
suivants:
déversement d'eau pendant le nettoyage
débordement d'aliments
objets placés sur la touche Panel Lock
(Verrouillage du panneau).
Verrouillage automatique du panneau
Avec cette fonction, le verrouillage du panneau est
automatiquement activé chaque fois que vous éteignez
la table de cuisson.
Activation et désactivation
Consultez la section sur les « Réglages de base ».
38
Protection contre l'essuyage
Le nettoyage du panneau de commande pendant que la
table de cuisson est allumée peut modifier les réglages.
Pour éviter cette situation, la table de cuisson est dotée
d'une fonction de protection contre l'essuyage. Touchez
Panel Lock (Verrouillage du panneau). L'indicateur
Ú
au-dessus de cette touche apparaît. Le panneau de
commande est verrouillé pendant environ 35 secondes.
Vous pouvez maintenant nettoyer la surface du panneau
de commande sans risquer de modifier les réglages.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore sera émis.
Le verrouillage de nettoyage est maintenant désactivé.
La fonction de verrouillage de nettoyage n'affecte pas
l'interrupteur principal. Vous pouvez donc désactiver la
table de cuisson à tout moment.
Réglages de base
Votre appareil comprend divers réglages de base. Vous
pouvez ajuster ces réglages en fonction de votre façon
de cuisiner.
--------
Affichage Fonction
™‚
Verrouillage automatique du panneau de commande à l'épreuve des enfants
Désactivé*
Activé
™ƒ
Signaux sonores
Signal de confirmation et signaux d'erreur désactivés
Seuls les signaux d'erreur sont activés
ƒ Seuls les signaux de confirmation sont activés
Tous les signaux activés*
™†
Minuterie automatique
Off* (Arrêt)
-ŠŠ Temps d'arrêt automatique
™‡
Durée du signal de fin de minuterie
10 secondes*
ƒ 30 secondes
1 minute
™ˆ
Fonction de gestion de la puissance
= Désactivé*
= puissance minimale de 1000 W
. = 1500 W
ƒ = 2000 W
etc.
Š ou Š. = puissance maximale de l'élément
™Š
Temps de sélection pour l'élément chauffant
Illimité*: Vous pouvez ajuster les réglages du dernier élément chauffant utilisé à tout moment
sans avoir à le sélectionner de nouveau.
Restreint: Vous pouvez ajuster les réglages du dernier élément chauffant utilisé dans les
10 secondes suivant sa sélection. Après ce délai, vous devrez de nouveau choisir l'élément chauf-
fant avant de pouvoir le régler.
™‹
Revenir aux réglages par défaut
Désactivé*
Revenir aux réglages par défaut de l'appareil
* réglages par
défaut
39
Modification des réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
1.
Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur
principal.
2.
Dans les 10 secondes qui suivent, touchez Timer
(Minuterie) pendant 4 secondes.
Dans l'écran,
et s'alllument en alternance et dans
l'écran de minuterie s'allume comme réglage par
défaut.
3.
Touchez Timer (Minuterie) à répétition jusqu'à ce que
l'indicateur de la fonction souhaitée apparaisse sur
l'écran de l'élément.
4.
Sélectionnez le réglage souhaité au moyen des
touches numérotées.
5.
Touchez de nouveau Timer (Minuterie) pendant
4 secondes. Le réglage est mémorisé.
Sortie des réglages de base
Éteignez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.
Nettoyage et entretien
Nettoyage quotidien
Remarque : Les recommandations de nettoyants sont
fournies à titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion
d'une marque particulière.
Table de cuisson vitrocéramique
9 ATTENTION
N'appliquez pas de nettoyant sur le verre lorsque la
surface est chaude, utilisez seulement le grattoir à
lame de rasoir. Les vapeurs générées à cette
occasion peuvent être nocives pour la santé.
L'échauffement du nettoyant peut provoquer une
attaque chimique de la surface.
Nettoyer la surface lorsqu'elle est parfaitement froide,
sauf dans les cas suivants: enlever immédiatement le
sucre sec, le sirop de sucre, les produits à base de
tomate et le lait au moyen du grattoir à lame de rasoir
(voir le tableau spécial d'entretien).
Essuyer les projections avec une éponge humide propre
ou du papier essuie-tout. Rincer et sécher. Utiliser du
vinaigre blanc s'il reste des taches ; rincer.
Appliquer une petite quantité du nettoyant pour tables de
cuisson en vitrocéramique. Si la surface est sèche, la
polir avec du papier essuie-tout ou un chiffon propre.
Instructions de nettoyage
Utilisez les produits nettoyants en petites quantités;
appliquez le nettoyant sur un papier essuie-tout ou un
chiffon propre et sec. Passez sur la surface et polissez
avec un chiffon sec et propre.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez des
nettoyants pour table de cuisson en vitrocéramique
comme BonAmi®, Soft Scrub®(sans eau de Javel), et
du vinaigre blanc.
Éviter ces nettoyants
Nettoyants à vitres contenant de l'ammoniaque ou un
agent chloré de blanchiment. Ces ingrédients peuvent
endommager ou colorer durablement la table de
cuisson.
Nettoyants caustique - les nettoyants comme Easy
Off® peuvent colorer la surface de la table de cuisson.
Nettoyants abrasifs.
Les tampons à récurer en métal et éponges à laver,
comme Scotch Brite®, peuvent rayer ou laisser des
marques dans le métal.
Les tampons à récurer savonneux, comme SOS®,
peuvent rayer la surface.
Les nettoyants en poudre contenant un agent chloré
de blanchiment peuvent colorer durablement la table
de cuisson.
Les nettoyants inflammables, tels l'essence à briquet
ou WD-40.
40
Tableau de nettoyage
Entretien
Cet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un
nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs résultats,
appliquer chaque jour une crème de nettoyage pour
tables de cuisson.
Type de salissures Solution possible
Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates.
Film ou feuille de plastique fondu. Il faut ENLEVER
IMMEDIATEMENT tous ces dépôts. Si vous ne les
enlevez pas tout de suite, vous risquez d'endommager
durablement la surface.
Enlever ces salissures pendant que la surface est encore
chaude, à l'aide du grattoir à lame de rasoir. Mettre une
lame neuve et bien affûtée dans le grattoir. Enlever la
poêle et éteindre le foyer. Porter des gants de cuisinier,
tenir le grattoir avec un angle de 30°, veiller à ne pas
rayer le verre. Enlever les salissures de la zone chauffée.
Une fois que la surface a refroidi, enlever les résidus et
appliquer un nettoyant pour table de cuisson en
vitrocéramique.
9 AVERTISSEMENT
RISQUE DES LÉSIONS
La lame est très aiguisée. Risque de coupures.
Protéger la lame quand elle n'est pas utilisée.
Remplacer immédiatement la lame si elle présente
des imperfections.
Aliments brûlés, traînées foncées et taches Ramollir pendant 30 minutes en plaçant un papier
essuie-tout ou une éponge humide sur la salissure.
Utiliser un tampon à récurer en plastique et un nettoyant
pour tables de cuisson en vitrocéramique ou bien le
grattoir à lame de rasoir. Rincer et sécher.
Projections de graisse Utiliser une éponge ou une lavette savonneuse pour
enlever la graisse ; rincer soigneusement et sécher.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en
vitrocéramique.
Marques laissées par le métal: Tache chatoyante Les poêles contenant de l'aluminium, du cuivre ou de
l'inox peuvent laisser des marques. Dans ce cas, il faut
traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en
vitrocéramique dès que la surface a refroidi. Si cela ne
suffit pas à enlever les marques, essayer avec un produit
abrasif doux (Bon Ami®, Soft Scrub® sans eau de Javel)
et du papier essuie-tout humide. Rincer et réappliquer du
nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique. Si
vous n'enlevez pas avant la prochaine cuisson les mar-
ques laissées par le métal, vous aurez beaucoup de mal
à le faire plus tard.
Taches d'eau calcaire:
Liquides de cuisson ayant débordé sur la surface
Les minéraux contenus dans certaines eaux peuvent être
transférés à la surface et générer des taches. Utiliser du
vinaigre blanc non dilué, rincer et sécher. Remettre en
état avec du nettoyant pour tables de cuisson en
vitrocéramique. Enlever les traces de débordement et les
taches avant de réutiliser la table de cuisson.
Rayures de surface:
Les petites rayures sont courantes et n'affectent pas la
cuisson. Elles se polissent et sont moins visibles si le
nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique est
appliqué quotidiennement.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en
vitrocéramique avant l'utilisation, afin d'éliminer les grains
de sable ou autres (sel et épices). Pour réduire les
rayures, utiliser des poêles à fonds lisses, propres, et les
sécher avant utilisation. Utiliser chaque jour le nettoyant
pour tables de cuisson en vitrocéramique recommandé.
AVIS : les anneaux en diamant peuvent rayer la surface.
41
Entretien
Corrections des défaillances
Les défaillances sont généralement attribuables à de
petits détails. Avant d'appeler le service d'assistance
technique, vous devriez envisager les conseils et
avertissements suivants.
9 ATTENTION
Les réparations devraient être effectuées
uniquement par un réparateur qualifié.
Des réparations inappropriées sur votre appareil
peuvent mener à des risques de blessures graves
ou de décès.
Indicateur Défaillance Solution
aucun La source d'alimentation électrique a été
coupée.
Utilisez d'autres électroménagers pour voir si
l'alimentation a été coupée.
L'appareil n'a pas été connecté
correctement selon le schéma de
raccordement.
Vérifiez que l'appareil a été raccordé
correctement selon le schéma de raccordement.
Défaillance du système électronique. Si les mesures ci-dessus ne peuvent corriger la
défaillance, contactez le service d'assistance
technique.
Les indicateurs
clignotent
Le panneau de commande est humide
ou un objet y repose dessus.
Séchez la zone du panneau de commande ou
enlevez l'objet qui y repose dessus.
L'indicateur - clignote
sur les indicateurs de
zone de cuisson
Une anomalie s'est produite dans le
système électronique.
Couvrez brièvement sur le panneau de
commande avec la main pour confirmer la
défaillance.
“§ + numéro / š +
numéro / ¡ + numéro
Défaillance du système électronique. Débranchez la table de cuisson du secteur.
Attendez environ 30 secondes avant de le
débrancher de nouveau.*
”‹ /
Il y a une erreur de fonctionnement
interne.
Débranchez la table de cuisson du secteur.
Attendez environ 30 secondes avant de le
débrancher de nouveau.*
”ƒ
Le système électronique a surchauffé et
le brûleur correspondant a été éteint.
Attendez que le système électronique se soit
suffisamment refroidi. Ensuite, touchez n'importe
quel symbole sur la table de cuisson. *
”…
Le système électronique a surchauffé et
tous les brûleurs ont été éteints.
Ӡ + niveau de puis-
sance et signal sonore
Il y a un plat de cuisson chaud sur le
panneau de commande. Il est fort
probable que le système électronique
surchauffera.
Retirez le plat de cuisson. L'indicateur de
défaillance s'éteindra peu de temps après. Vous
pouvez poursuivre la cuisson.
Ӡ et signal sonore
Il y a un plat de cuisson chaud sur le
panneau de commande. Le brûleur s'est
éteint pour protéger le système électroni-
que.
Retirez le plat de cuisson. Attendez quelques
secondes. Touchez n'importe quelle touche sur
le panneau de commande. Une fois l'indicateur
de défaillance éteint, vous pouvez poursuivre la
cuisson.
—‚
Tension d'alimentation incorrecte, à
l'extérieur des limites de fonctionnement
normales.
Contactez votre distributeur d'électricité.
—ƒ / —„
Le brûleur a surchauffé et s'est éteint afin
de protéger sa surface de cuisson.
Attendez que le système électronique se soit
suffisamment refroidi avant de le rallumer.
* Si l'avertissement persiste, appelez le service d'assistance technique.
Ne posez aucun plat de cuisson chaud sur le panneau de commande.
42
Bruits normaux émis par la table de
cuisson
La technologie d'induction est basée sur la génération de
champs électromagnétiques grâce auxquels la chaleur
est produite directement sur le fond de l'ustensile de
cuisson. Selon leur fabrication, les casseroles et poêles
peuvent produire des bruits très variés. Ces bruits sont
décrits de la manière suivante:
Ronronnement grave (comme pour un transformateur)
Ce bruit est perceptible lorsque la cuisson se fait à un
niveau de puissance élevé. Il est dû à la quantité
d'énergie transmise de table de cuisson à l'ustensile. Il
disparaît ou diminue lorsque le niveau de puissance est
inférieur.
Sifflement léger
Ce bruit apparaît lorsque l'ustensile de cuisson est vide.
Il disparaît dès que de l'eau ou des aliments sont versés
dans le récipient.
Crépitement
Ce bruit vient d'ustensiles de cuisson composés de
plusieurs matières superposées. Il apparaît lorsque les
surfaces de contact entre les différentes matières se
mettent à vibrer. Il se forme au niveau de l'ustensile de
cuisson et peut varier selon la quantité et la préparation
des aliments.
Sifflement fort
Ce bruit se produit avec les ustensiles de cuisson
composés de plusieurs matières superposées, et utilisés
au plus haut niveau de puissance et sur deux foyers en
même temps. Le bruit disparaît ou diminue lorsque le
niveau de puissance est inférieur.
Bruit de ventilateur
Pour que le système électronique fonctionne bien, il est
nécessaire de réguler la température de la table de
cuisson. À cet effet, la table est dotée d'un ventilateur de
refroidissement qui se met en marche pour abaisser et
réguler la température de l'électronique. Le ventilateur
peut continuer à tourner après l'arrêt de l'appareil, si la
température mesurée reste trop chaude bien que la table
soit éteinte.
Les bruits décrits sont normaux avec la technologie
d'induction et ne doivent pas être considérés comme
des défauts.
Service technique
Si vous devez réparer l’appareil ménager, contactez
notre département de service technique. Notre principal
centre de service à la clientèle (voir la suite) sera ravi de
vous référer à un centre près de votre domicile.
Numéro E et numéro FD:
Lorsque vous appelez notre service à la clientèle, ayez à
votre disposition le numéro de produit (E) et le numéro
de fabrication (FD) de votre appareil ménager. Ces
numéros figurent sur la plaque d’identification au bas de
l’appareil ménager.
Des question ? Contactez-nous. Nous espérons recevoir
de vos nouvelles très bientôt !
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
ZZZERVFKKRPHFRP

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Bosch NIT8066SUC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues